Follett EDB1000-SA User Manual

Ice Pro™ automatic ice bagging and dispensing system
Ice storage bin with automatic agitation to store and dispense cube ice into bags, carts, pails
or Totes™. Exceptional labor-savings, sanitation and safety for foodservice operators. Up to 454kg (1000 lbs) storage capacity.
Almacen de hielo con agitación automática para conservar y dispensar cubos de hielo en bolsas, carros, baldes, cajas o cubetas Totes™. Ofrece excepcionales ahorros de trabajo, y mayor higiene y seguridad para los operadores de servicios de comidas. Con capacidad de almacenamiento de hasta 454kg.
Cabines de stockage de glace avec agitation automatique permettant de stocker et de distribuer les glaçons dans des sacs, chariots, seaux ou caisses de transport Totes énormément de travail et offre aux employés du secteur alimentaire et de la restauration une hygiène et une sécurité exceptionnelles. Capacité de stockage maximum: 454kg.
Eisspeicherbehälter mit automatischer Schüttelung zum Speichern und Abfüllen von Eiswürfeln in Beutel, Wagen, Eimer oder Totes Sicherung für Bedienpersonal im Nahrungsmittelbereich. Bis zu 454kg Speicherkapazität.
EDB1000-SA
Series
Dispensador y embolsador automático de hielo Ice Pro
Distributeur et ensacheur automatique de glace Ice Pro
. Permet d'économiser
Ice Pro Automatisches Eisabfüll- und -ausgabesystem
-Eimer. Außergewöhnliche Arbeitsersparnis, Hygiene und
Labor-saving ice removal
• Foot pedal and push-button actuation standard with dispense rate of up to 55kg (120 lbs) per minute
Ice dispensed into most carts and containers
• Adjustable bag stand accommodates bag sizes up to 18kg (40 lbs)
• Standard dispense chute compatible with carts to 788mm (31") high
Easy to clean, easy to use
• Dispensing and agitating components easily removed for cleaning with access from front and side
• Removable, lockable clear window
Semi-automatic bagging
• User-friendly controls with mode selection and variable dispense time
• Blower puffs bags open automatically for high volume, hands-free dispensing
• Bag holder pins for use with wire-wicket bags
• Dispense timer for consistent  lling of bags
• 5kg (10 lbs) bags can be  lled by one person at a rate of 6-8 per minute
Sistema de dispensación de hielo que ahorra trabajo
• El funcionamiento estándar de la unidad con botón de presión y pedal puede dispensar el hielo a tasas de hasta 55kg por minuto
Dispensa el hielo en casi todo tipo de carros o contenedores
• El estante ajustable para bolsas puede acomodar bolsas de tamaño de hasta 18kg
• El tubo de descarga estándar puede acomodar carros de hasta 788mm de altura
Fácil de usar, fácil de limpiar
• Los componentes para agitar y dispensar el hielo son fácilmente removibles para su limpieza, con acceso desde el frente y el costado de la unidad
• Ventana transparente, removible y con cerradura
Embolsador semi-automático
• Controles fáciles de usar con selección de modalidad y tiempo ajustable para la descarga
• El ventilador abre las bolsas automáticamente, in ándolas, para dispensar altos volúmenes de hielo sin usar las manos
• Clavjas para sostener las bolsas cuando se usan bolsas de aro de alambre
• Con tiempo de suministro cronometrado para un llenado consistente de las bolsas
• Una sola persona puede llenar de 6 a 8 bolsas de 5kg por minuto
Une distribution de glace plus facile
• Déclenchement à pédale et bouton poussoir de série avec débit pouvant atteindre 55kg par minute
La glace peut être distribuée directement dans la plupart des caisses et chariots
• La plateforme d’ensachage peut accueillir des sacs pouvant atteindre 18kg
• Le conduit de distribution de série est compatible avec des chariots de 788mm de hauteur
Facile à utiliser et à nettoyer
• Les éléments assurant la distribution et l'agitation de la glace peuvent être facilement retirées pour les nettoyer à partir de l'avant ou des côtés.
• Fenêtre translucide amovible et verrouillable.
Ensacheur semi-automatique
• Des commandes faciles à utiliser avec sélection de mode et temps de distribution variable
• Le ventilateur gon e automatiquement le sac a n de remplir de nombreux sacs sans utiliser les mains
• Porte-sacs à broches pouvant accueillir des sacs à arceaux métalliques de type wicket
• Minuterie de débit pour un remplissage identique à chaque fois
• Une personne peut remplir 6 à 8 sacs de 5kg par minute
Arbeitssparende Eisentnahme
• Standardmäßige Fußpedal­und Tastenbetätigung mit Abfüllrate von bis zu 55kg pro Minute
Eisabfüllung in die meisten Wagen und Behälter
• Verstellbarer Beutelstand für Beutelgrößen bis zu 18kg
• Standardmäßiger Ausgabeschacht mit bis zu 788mm hohen Wagen kompatibel
Leicht zu reinigen, leicht zu benutzen
• Ausgabe- und Schüttelungsteile zum Reinigen leicht herausnehmbar; Zugang von vorne und von der Seite
• Abnehmbares, verschließbares klares Fenster
Halbautomatische Abfüllung
• Benutzerfreundliche Steuerung mit Betriebsartwahl und variabler Abfüllzeit
• Gebläse bläst Beutel automatisch auf, so dass handfreie Ausgabe großer Mengen möglich ist
• Beutelhaltestifte zur Verwendung mit Beutel auf Drahtstange
• Ausgabe-Timer für gleichbleibende Beutelabfüllung
• Im Schnitt können pro Minute 6 bis 8 Beutel zu je 5kg von einer Person befüllt werden Vorderansicht per minute
801 Church Lane • Easton, PA 18040, USA (610) 252-7301 • Fax (610) 250-0696 • www.follettice.com
© Follett Corporation
Form #2975
EDB1000-SA Series
Ice Pro™ automatic ice bagging
and dispensing system
305mm (12")
Service
Clearance
Front View
Vista frontal Vue de l’avant Vorderansicht
1321mm
(52.0")
572mm (22.5")
1" FPT x 1" barbed
drain adapter supplied
788mm
(31")
max. cart
695mm (27.35")
max. bag
Side View Vista lateral Vue de côté
Seitenansicht
1156mm
(45.5")
864mm
(34")
1188mm
(46.75")
1988mm
(78.25")
242mm
(9.5") 26mm (1") FPT drain
Patent #6,685,053/6,860,408
Patente No.6,685,053/6,860,408
Brevet No.6,685,053/6,860,408
Patent Nr.6,685,053/6,860,408
Follett recommends installation of a
 oor drain and a  oor grate with all
ice storage bins.
Follett recomienda la instalación
de un desagüe de piso con
rejilla de piso con toda unidad de
almacenamiento de hielo.
Follett vous conseille d'installer un
caniveau au sol avec une grille
lorsque vous installez une cabine de
stockage de glace.
Follett emp ehlt bei allen
Eisspeicherbehältern die Installation
eines Fußbodenab usses und
Fußbodenrostes.
Cubic Volume
m (cu ft)
Max. Bin Capacity
kg (lb)
1
Width
mm (in)
Depth
mm (in)
2
Height
mm (in)
Required Door Access
mm (in)
Approx. Ship Weight
.94 (33.3) 454 (1000) 1321 (52.0) 1156 (45.5) 1988 (78.25) 870 (34.25) 320 (704)
Notes:
1
Computed on cubic volume of bin. Does
not re ect voids that can occur due to pyramiding.
2
Dispense assembly removes if necessary for installation access through 915mm (36") door opening.
Standard Electrical – 230V,
50Hz, 1 ph, 5 full load amps. Required circuit – 230V, 50Hz, 1 ph, 15 amps
Follett reserves the right to change speci cations at any time without obligation. Certi cations may vary depending on country of origin.
Notas:
1
Calculado como volumen cúbico del
almacen. No re eja los vacíos que se puedan formar cuando el hielo se aglomera en pirámide.
2
El conjunto del dispensador puede removerse para la instalación, si se hace necesario para pasar la unidad a través de un vano o claro de puerta de sólo 915mm.
Especi cación Eléctrica Estándar
– 230V, 50Hz, Monofásica, 5 amperios a plena carga. Circuit requerido – 230V, 50Hz, Monofásico, 15 amperios
Follett se reserva el derecho de cambiar estas especi caciones en cualquier momento, sin ninguna obligación. Las especi caciones pueden variar según el país de
Remarques:
1
Calculé en fonction du volume cubique
de la cabine. Ne prend pas en compte les vides qui peuvent se produire lorsque la glace s'accumule et forme une pyramide.
2
Le dispositif de distribution peut être retiré si nécessaire lorsque vous devez passer par des portes mesurant 915mm de large.
Caractéristiques électriques –
230V, 50Hz, monophasé, intensité maximale 5 ampères, 5 full load amps. Circuit requis – 230V, 50Hz, monophasé, 15 ampères
Follett se réserve le droit de modi er les caractéristiques techniques sans préavis. Les homologations peuvent varier selon le pays d’origine.
Hinweise:
1
Auf das Kubikvolumen des Behälters
2
Standardelektrik – 230V, 50Hz, 1
Phase, 5 A Volllast.
Erforderliche Schaltung – 230V, 50Hz, 1 Phase, 15 A.
Follett behält sich das Recht vor, Spezi kationen jederzeit unverbindlich zu ändern. Zerti kationen können je nach Herkunftsland unterschiedlich sein.
berechnet. Hohlräume, die aufgrund von Pyramidenbildung entstehen können, werden hierbei nicht berücksichtigt. Die Ausgabeteile sind abnehmbar, wenn Durchgang durch eine 915mm breite Türöffnung für die Installation notwendig ist.
origen.
kg (lb)
801 Church Lane • Easton, PA 18040, USA (610) 252-7301 • Fax (610) 250-0696 • www.follettice.com
© Follett Corporation
Form #2975
10/07
Loading...