La société Fluke garantit l'absence de vices de matériaux et de fabrication de ses produits dans des
conditions normales d'utilisation et d'entretien. La période de garantie est deux (2) ans an et prend
effet à la date d'expédition. Les pièces, les réparations de produit et les services sont garantis pendant
une période de 90 jours. Cette garantie ne s'applique qu'à l'acheteur d'origine ou à l'utilisateur final s'il
est client d'un distributeur agréé par Fluke, et ne s'applique pas aux fusibles, aux batteries/piles
interchangeables ni à aucun produit qui, de l'avis de Fluke, a été malmené, modifié, négligé,
contaminé ou endommagé par accident ou soumis à des conditions anormales d'utilisation et de
manipulation. Fluke garantit que le logiciel fonctionnera en grande partie conformément à ses
spécifications fonctionnelles pendant une période de 90 jours et qu'il a été correctement enregistré sur
des supports non défectueux. Fluke ne garantit pas que le logiciel est exempt d’erreurs ou qu’il
fonctionnera sans interruption.
Les distributeurs agréés par Fluke appliqueront cette garantie à des produits vendus neufs et qui n’
ont pas servi, mais ne sont pas autorisés à offrir une garantie plus étendue ou différente au nom de
Fluke. Le support de garantie est offert uniquement si le produit a été acquis par l’intermédiaire d’
un point de vente agréé par Fluke ou bien si l’acheteur a payé le prix international applicable. Fluke
se réserve le droit de facturer à l’acheteur les frais d’importation des pièces de réparation ou de
remplacement si le produit acheté dans un pays a été expédié dans un autre pays pour y être réparé.
L’obligation de garantie de Fluke est limitée, au choix de Fluke, au remboursement du prix d’achat,
ou à la réparation/remplacement gratuit d’un produit défectueux retourné dans le délai de garantie à
un centre de service agréé par Fluke.
Pour avoir recours au service de la garantie, mettez-vous en rapport avec le centre de service agréé
Fluke le plus proche pour recevoir les références d’autorisation de renvoi, ou envoyez le produit,
accompagné d’une description du problème, port et assurance payés (franco lieu de destination), à
ce centre de service. Fluke décline toute responsabilité en cas de dégradations survenues au cours
du transport. Après la réparation sous garantie, le produit est renvoyé à l’acheteur, frais de port
payés d’avance (franco lieu de destination). Si Fluke estime que le problème est le résultat d’une
négligence, d’un traitement abusif, d’une contamination, d’une modification, d’un accident ou
de conditions de fonctionnement ou de manipulation anormales, notamment de surtensions liées à
une utilisation du produit en dehors des spécifications nominales, ou de l’usure normale des
composants mécaniques, Fluke fournira un devis des frais de réparation et ne commencera la
réparation qu’après en avoir reçu l’autorisation. Après la réparation, le produit est renvoyé à l’
acheteur, en port payé (franco point d’expédition) et les frais de réparation et de transport lui sont
facturés.
LA PRESENTE GARANTIE EST EXCLUSIVE ET TIENT LIEU DE TOUTES AUTRES GARANTIES,
EXPRESSES OU IMPLICITES, Y COMPRIS, MAIS NON EXCLUSIVEMENT, TOUTE GARANTIE
IMPLICITE DE VALEUR MARCHANDE OU D’ADEQUATION A UN USAGE PARTICULIER. FLUKE
NE POURRA ETRE TENU RESPONSABLE D’AUCUN DOMMAGE PARTICULIER, INDIRECT,
ACCIDENTEL OU CONSECUTIF, NI D’AUCUNS DEG
NOTAMMENT, SUR UNE BASE CONTRACTUELLE, EXTRA-CONTRACTUELLE OU AUTRE.
Etant donné que certaines juridictions n’admettent pas les limitations d’une condition de garantie
implicite, ni l’exclusion ou la limitation des dommages directs ou indirects, il se peut que les
limitations et les exclusions de cette garantie ne s’appliquent pas à chaque acheteur. Si une
disposition quelconque de cette garantie est jugée non valide ou inapplicable par un tribunal ou un
autre pouvoir décisionnel compétent, une telle décision n’affectera en rien la validité ou le caractère
exécutoire de toute autre disposition.
Fluke Corporation
P.O. Box 9090
Everett, WA 98206-9090
Etats-Unis
ATS OU PERTES, DE DONNEES
Fluke Europe B.V.
P.O. Box 1186
5602 BD Eindhoven
Pays-Bas
11/99
Pour enregistrer votre produit en ligne, allez à http://register.fluke.com
2. Fonctions et commandes............................................................ 5
Liste des figures
Figure Titre Page
1. Réglages de la gamme et de la sensibilité.................................. 10
iii
TiS
Mode d’emploi
iv
Introduction
Le Thermal Imaging Scanner TiS de Fluke (ci-après "l'imageur") produit des
images infrarouges sur un écran 640 X 480. Les images thermiques s’affichent
sur l’écran LCD de l’imageur et peuvent être enregistrées sur une carte
mémoire SD. Les images sont transférées vers un PC en retirant la carte
mémoire SD et en la connectant au PC par le biais du lecteur de carte inclus.
Le logiciel SmartView
rapports à partir de ces images enregistrées.
La gamme de températures des images thermiques est de -20 °C à +100 °C.
L'affichage des images thermiques peut être effectué dans l'une des
nombreuses palettes de couleur.
L’imageur est alimenté par une batterie rechargeable hydrure métallique de
nickel (NiMH).
Vous pouvez afficher et archiver une image visuelle complète (640 x 480)
avec chaque image IR. L'imageur fonctionne en mode d'image thermique
permanent uniquement.
®
fourni permet d’analyser les images et de créer des
Pour contacter Fluke, composez l’un des numéros suivants :
• États-Unis : 1-800-760-4523
• Canada : (001)-800-36-FLUKE (1-800-363-5853)
• Europe : +31 402-675-200
• Japon : +81-3-3434-0181
• Singapour : +65-738-5655
• Partout dans le monde : +1-425-446-5500
Ou consultez le site Web de Fluke www.fluke.com
Enregistrez votre appareil à l'adresse : http://register.fluke.com
Pour lire, imprimer ou télécharger le dernier additif du Mode d'emploi, rendezvous sur http://us.fluke.com/usen/support/manuals
1
.
.
.
TiS
Mode d'emploi
Consignes de sécurité
L’imageur doit toujours être utilisé en respectant les consignes de ce manuel.
Le tableau 1 contient la liste des symboles utilisés sur l'imageur et dans ce
manuel.
Un message Avertissement identifie les conditions ou les pratiques
susceptibles de provoquer des blessures, voire la mort.
Une mise en garde Attention signale les conditions ou les pratiques
susceptibles d’endommager l’imageur, ou d’entraîner la perte permanente des
données.
W Avertissement
Pour éviter tout risque de brûlure, ne pas oublier que les
objets à surface très réfléchissante induisent des mesures
de température inférieures à la réalité. Se reporter à la
section Emissivité de ce manuel pour plus de détails.
Cet appareil doit être utilisé conformément aux conditions
spécifiées dans ce mode d’emploi afin de ne pas entraver
sa protection intrinsèque.
Pour éviter toute blessure due à une explosion, une
brûlure chimique ou un feu, respectez toutes les
instructions de charge et d’entretien de la batterie citées
dans ce manuel.
Tableau 1. Symboles
Symbole Description SymboleDescription
Etat de la batterie.
Conforme aux directives de
P
l'Union européenne et de
l’Association européenne
de libre-échange (AELE).
Imageur branché à un
chargeur de batterie.
Symbole marche/arrêt
Ne pas mettre ce produit au rebut avec les déchets ménagers non
~
2
triés.Consulter le site Web de Fluke pour des informations sur le
recyclage.
W
Mise en charge de la
batterie.
Informations importantes.
Se reporter au manuel.
Enregistrement audio
associé à l’image affichée.
Imageur en mode de veille
ou suspension du son.
Loading...
+ 16 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.