Fluke T5-600/62-MAX+/1AC, T5-600 User manual

Page 1
HOLD
Tactile Barrier
®
T5-600/T5-1000
Electrical Tester
Instruction Card
Read the T5-600/T5-1000 Safety Sheet before using this tester.
Lisez la fiche de sécurité T5-600/T5-1000 avant d'utiliser cet appareil.
Prima di usare questo tester leggere le istruzioni per la sicurezza allegate al T5­600/T5-1000.
Vor Verwendung des Prüfgeräts das Sicherheitsblatt T5-600/T5-1000 lesen.
Lea la hoja de instrucciones de seguridad T5-600/T5-1000 antes de utilizar este probador.
Antes de usar este instrumento de teste, leia a Folha de Segurança T5-600/T5-1000.
Lees vóór gebruik van deze tester
het
veiligheidsblad bij de T5-600/T5-1000.
Les sikkerhetsdataene for T5-600/T5-1000 før testinstrumentet tas i bruk.
Man bør læse sikkerhedsanvisning T5-600/T5­1000 inden man benytter instrumentet.
Lue T5-600/T5-1000 –turvaohjeet ennen tämän mittarin käyttöä.
Läs säkerhetsdatabladet för T5-600/T5-1000
innan du använder denna testare.
PN 1631780 December 2001, Rev. 3, 1/13
Voltage Indicator
V
T5-600 max: 600 V CAT III T5-1000 max: 1000 V CAT III, 600 V CAT IV
HOLD
V
45 Hz - 66 Hz T5-600 max: 600 V rms CAT III T5-1000 max: 1000 V rms CAT III, 600 V rms CAT IV
HOLD
V
AC/DC
Automatic
Selection
V
AC/DC
Automatic
Selection
Continuity & Resistance
1000 Range
Greater than 400
Open
Short
Less than 25
A
0.5"(12.9 mm) maximum
OK
OK
OK
Sensor
Zone
1 Wire
only
Display HOLD
1
2
3
HOLD
HOLD
HOLD
HOLD
AC
AC
©
2001 - 2013 Fluke Corporation. All rights reserved. Printed in China.
A
AC
Find Quality Products Online at: sales@GlobalTestSupply.com
www.GlobalTestSupply.com
Page 2
Auto Off
45 min
LO
+
+
Do not overtighten screw
OFF
2 AA
+
+
Warning
Disconnect test leads from power source before opening battery door.
Débranchez les cordons d'essai avant d'ouvrir le couvercle de la pile.
Prima di aprire lo sportello del vano della pila, scollegare i cavetti dal circuito di alimentazione.
Die Prüfleiter vor dem Öffnen des Batteriefachs von der Stromquelle trennen.
Desconecte los conductores de prueba de la fuente de alimentación antes de abrir la cubierta de la batería.
Antes de abrir a tampa do compartimento das pilhas, descon
ecte os terminais de teste da
fonte de alimentação.
Maak de meetkabels los van de stroombron voordat u de batterijklep opent.
Koble prøveledningene fra strømkilden før batteridekselet åpnes.
Søgeledningerne skal tages evt. emne, inden batteridækslet åbnes.
Irrota koestusjohtimet virtalähteestä ennen paristolokeron avaamista.
Koppla bort mätsladdarna från strömkällan
innan du öppnar batteriluckan.
Specifications
Specifications subject to change without notice.
Calibration 1-year calibration cycle Temperature
Operating: Storage:
-10 °C to +50 °C (14 °F to 122 °F)
-30 °C to +60 °C (-22 °F to +140 °F)
Altitude Operating: Storage:
2000 m (6562 ft) 10,000 m (32808 ft)
Relative Humidity
0 % to 95 %, 5 °C to 30 °C (41
°F to 86 °F); 0 % to 75 %,
30
°C to 40 °C
(86
°F to 104 °F); 0 % to 45 %,
40
°C to 50 °C
(104
°F to 122 °F)
Battery Type and Life
AA (2); 360 hours continuous with alkaline; 125 hours continuous with zinc chloride
RF Field Specification
0.5 % full scale + (specified accuracy) at 3 V / m
Enclosure Rating
IP 52 per IEC 60529, no vacuum applied
Temperature coefficient
0.1 x (specified accuracy) / °C for <18
°C or >28 °C (< 64.4 °F or > 82.4 °F)
Accuracy
± ( [ % of reading] + [number of least
significant digits] ) Accuracy is specified for 1 year after calibration, at 18
°C to 28 °C
(64
°F to 82 °F) with relative humidity
to 90 %. AC conversions are ac­coupled, average responding, and calibrated to the rms value of a sine wave input.
Function
T5-600 Range
(600 V
CAT III)
T5-1000
Range (1000 V CAT III)
Reso­lution
Accuracy
600 V
rms
1000 V
rms
1 V ±(1.5 % + 2 digits)
45 Hz - 66 Hz
600 V 1000 V 1 V ±(1 % + 1 digit)
100.0 A 100.0 A
0.1 A
±(3 % + 3 digits)
45 Hz - 66 Hz
1000 1000 1 ±(1 % + 2 digits)
Replacement Parts
Test Lead Assembly. Replace only with Fluke double-insulated leads (
)
See "Accessories" for available
probes.
PN 648029
PN 2091779
rooD yrettaB
PN 8758161
wercS rooD yrettaB
Accessories
H
Use only specified replacement parts.
5 Belt Holster
TP1 Probe Set, Flat-Blade AC285 SureGrip Alligator Clips AC220 SureGrip Alligator Clips Service Information Sheet, PN 686953
Safety ......................... IEC 61010-1: Pollution Degree 2
Electromagnetic
Environment ................ IEC 61326-1: Portable
Find Quality Products Online at: sales@GlobalTestSupply.com
www.GlobalTestSupply.com
Loading...