Se garantiza que este producto de Fluke no tendrá defectos en los materiales ni en la
mano de obra durante dos años a partir de la fecha de adquisición. Esta garantía no
incluye fusibles, baterías desechables ni daños por accidente, negligencia, mala
utilización, modificación, contaminación o condiciones anómalas de funcionamiento
o manipulación. Los revendedores no están autorizados para otorgar ninguna otra
garantía en nombre de Fluke. Para obtener servicio de garantía, póngase en contacto
con el centro de servicio autorizado por Fluke más cercano para obtener la
información correspondiente de autorización de la devolución, y envíe el producto a
dicho centro de servicio con una descripción del problema.
ESTA GARANTÍA CONSTITUYE SU ÚNICO RECURSO. NO SE CONCEDE
NINGUNA OTRA GARANTÍA, EXPRESA O IMPLÍCITA, TAL COMO DE IDONEIDAD
PARA UN PROPÓSITO DETERMINADO. FLUKE NO SE RESPONSABILIZA POR
PÉRDIDAS NI DAÑOS ESPECIALES, INDIRECTOS, IMPREVISTOS O
CONTINGENTES QUE SURJAN DE CUALQUIER TIPO DE CAUSA O TEORÍA.
Debido a que ciertos estados o países no permiten la exclusión o limitación de una
garantía implícita o de los daños contingentes o resultantes, esta limitación de
responsabilidad puede no regir para usted.
Fluke Corporation
P.O. Box 9090
Everett, WA 98206-9090
EE. UU.
11/99
Fluke Europe B.V.
P.O. Box 1186
5602 B.D. Eindhoven
Holanda
3. Medición de presión diferencial............................................................ 13
4. Conexión con el tubo de Pitot .............................................................. 15
5. Reemplazo de las baterías................................................................... 21
v
922
Manual de uso
vi
922
Introducción
El caudalímetro de aire Fluke 922 Airflow Meter (“el caudalímetro”) es un instrumento de
mano que mide la presión diferencial y calcula la velocidad del aire y su caudal.
El caudalímetro viene con:
• Funda
• Estuche de transporte.
• Tubos y correa para tubos.
• Cuatro baterías AA (instaladas).
• Manual de uso
• Muñequera
1
922
Manual de uso
Información y símbolos de seguridad
Un aviso de WPrecaución identifica condiciones y acciones que pueden dañar el
caudalímetro. Una
peligros para el usuario.
WAdvertencia identifica condiciones y acciones que representan
XWAdvertencia
Para evitar lesiones o daños al caudalímetro, siga estas instrucciones de
seguridad:
• Lea el Manual de uso completo antes de utilizar el caudalímetro.
• Utilice el caudalímetro solamente como se describe en el Manual de
uso o la protección provista por éste podría verse afectada.
•Inspeccione el caudalímetro antes de utilizarlo. No lo utilice si parece
estar dañado.
•El caudalímetro no contiene piezas que puedan ser reparadas por el
usuario. No abra el instrumento. Si necesita mantenimiento, debe
enviarlo a Fluke. Consulte “Comunicación con Fluke”.
•Sólo permita que personal cualificado de servicio técnico repare el
multímetro.
2
Airflow MeterInformación y símbolos de seguridad
•Respete los códigos de seguridad locales y nacionales. Utilice equipo
de protección personal para evitar lesiones.
W Precaución
Para evitar posibles daños al caudalímetro, evite utilizarlo en una atmósfera
excesivamente sucia o polvorosa. La entrada excesiva de partículas puede
dañar el instrumento.
Los símbolos internacionales utilizados en el caudalímetro y en este manual se explican en
la tabla 1.
Tabla 1. Símbolos internacionales
Símbolo Descripción Símbolo Descripción
W
M
P
3
Peligro. Información importante.
Consultar el manual.
Batería.
Cumple con las directivas de la
UE.
v=
;
~
Información de reciclado.
Cumple con las normas australianas.
No se deshaga de este producto utilizando
los servicios municipales de recolección de
desechos sin clasificar. Póngase en
contacto con Fluke o con una empresa de
reciclado calificada para desecharla.
Loading...
+ 23 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.