FLUKE 773 User Manual [ru]

Milliamp Process Clamp Meter
Инструкция по применению
Введение
Устройства Fluke 772 и 773 Milliamp Process Clamp Meter (Устройство) представляют собой ручные приборы с зажимами, работающие от батарей, которые могут быть использованы для поиска сбоев датчиков, клапанов, ПЛК и входов/выходов системы управления. В отличие от обычных токоизмерительных зажимов, данное устройство оснащено удаленным зажимом, соединенным с корпусом устройства кабелем-удлинителем.
Функции
Внутрисхемное измерение силы постоянного тока от 0-24 мА до
99,9 мА, используя удаленный зажим, соединенный с корпусом устройства кабелем-удлинителем
0-24 мА подаваемого и симулирующего постоянного тока
0-10 В подаваемого постоянного тока (773)
Электроснабжение в замкнутом контуре, 24 В постоянного тока
на выходе
0-30 В измеряемого постоянного тока (773)
Вывод значения
Одновременное измерение силы тока в мА с помощью съемного
зажима и подача тока в мА (773)
250 Ω HART резистор для подаваемого тока мА
Нулевая точка электронной системы отсчета
Процентный диапазон (0-100 %)
Пауза
Автоматическое отключение питания (сберегатель батареек)
Задняя подсветка
Светодиодная подсветка измерений
PN 3351049 February 2009 (Russian) ©2009 Fluke Corporation. All rights reserved.
All product names are trademarks of their respective companies. Specifications are subject to change without notice. Printed in China.
силы тока в мА на шкале (773)
дисплея
®
Устройство укомплектовано::
Четыре щелочные батарейки AA (установлены в Устройство)
Мягкий футляр
Измерительные провода TL75.
Съемный зажим AC 72
Маленький крючок для измерительных проводов TL 940
Инструкция по применению
Контактная информация о компании Fluke
Чтобы связаться с компанией Fluke, позвоните по одному из указанных ниже телефонов:
Служба технической поддержки в США: 1-800-44-FLUKE (1-800-
443-5853)
Служба калибровки/ремонта в США: 1-888-99-FLUKE (1-888-993-
5853)
Канада: 1-800-36-FLUKE (1-800-363-5853)
Европа: +31 402-675-200
Япония: +81-3-3434-0181
Сингапур: +65-738-5655
В других странах мира: +1-425-446-5500
Или посетите сайт Fluke в Интернете по адресу: www.fluke.com Регистрация прибора производится по адресу http://register.fluke.com Чтобы посмотреть, распечатать или загрузить самые последние дополнения к к руководствам, посетите
http://us.fluke.com/usen/support/manuals
.
.
.
Информация по безопасности и условные обозначения
Предупреждение указывает на опасные условия и действия,
которые могут стать причиной травмы или смерти. Предостережение идентифицирует условия и действия, которые могут повредить измеритель или оборудование при проведении измерений.
XW В первую очередь прочтите: Информация по безопасности
Чтобы обеспечить безопасность использования и обслуживания Устройства, следуйте следующим инструкциям:
Прочтите Инструкцию по применению перед
использованием Устройства и следуйте всем правилам техники безопасности.
Применяйте Устройство только согласно Инструкции по
применению. В противном случае применение Устройства может быть опасным.
Перед каждым
Устройства и его сетевого кабеля. Убедитесь, что зажим и кабель не имеют повреждений и, что все части Устройства присутствуют на месте. Не используйте Устройство при повреждении зажима.
При работе с действующим напряжением выше 33 В,
пиковым напряжением от 47 В или 70 В постоянного тока необходимо использовать защиту: возможен электрический шок!
применением проверяйте исправность
Не используйте Устройство для измерения силы
переменного тока.
Не используйте Устройство для измерения напряжения
переменного тока.
Старайтесь не работать в одиночку: в случае ЧП вам
может понадобиться помощь.
В случае работы с оголенными проводами или шинами
будьте предельно осторожны. Контакт с токопроводящим проводом может привести к электрическому шоку!
Во избежание ложных показаний, способных привести
к электрическому шоку и травмам, при появлении индикатора разрядки батареек B немедленно замените их.
Строго следуйте местным и национальным правилам
техники безопасности. Для предотвращения шока и поражения электродугой необходимо использовать индивидуальные средства защиты в каждом случае работы с опасными токопроводящими проводами под напряжением.
Во время измерения ваши пальцы должны быть
расположены за пределами "тактильного барьера". См. рисунок 1.
Не используйте на неизолированных токопроводящих
проводах.
Не используйте вблизи сильных магнитных полей.
Перед тем, как открыть корпус прибора, отсоедините
измерительные провода.
В Таблице 1 объясняются символы, использованные на Устройстве и в Инструкции по применению.
Таблица 1. Символы
Символ Пояснение
-
W
X
T
B
P F
J
~
;
)
Не применяйте или удалите с ОПАСНЫХ токопроводящих проводов ПОД НАПРЯЖЕНИЕМ Риск. Угроза. Важная информация См. Инструкцию по применению.
Опасность поражения электрическим током. Оборудование защищено двойной или усиленной
изоляцией. Батарейка Соответствует действующим требованиям Европейского
Союза. DC (постоянный ток)
Заземление Не утилизировать данное изделие как несортированные
бытовые отходы. По вопросу утилизации свяжитесь с Fluke или лицензированной компанией по утилизации промышленных отходов.
Подчиняется соответствующим австралийским стандартам
Соответствует определенным канадским и американским стандартам.
Знакомство с Устройством
ы
ю
Рисунки 1-4 поясняют функции, кнопки, гнезда входа/выхода и дисплей устройства.
1
11
10
9
mA SCALELOOP PWR
mA IN/OUT
HART
8
Номер Описание
Включение и отключение Устройства
A
Кнопка светодиодной подсветки измерений
B
Включает и отключает фоновую подсветку дисплея
C
Переключает Устройство в режим Измерение с помощью зажима. Обнуляет показатели измерения с помощью зажима в режиме Зажим. Режим Зажим включает в себя измерение с
D
помощью зажима, вывод силы тока в мА по шкале и силы тока в мА на ВХОДЕ/ВЫХОДЕ. Сначала нажмите N, чтобы перейти к мА шкале (773). Осуществляет прокрутку линейного изменения мощности подаваемого тока и 25 % пошагового изменения:
() Медленный повтор 0 % - 100 % - 0 % переход () Быстрый повтор 0 % - 100 % - 0 % переход
E
() Повтор 0 % - 100 % - 0 % пошаговый переход, с шагом в 25 % Сначала нажмите N, чтобы активировать мА ВХОД/ВЫХОД (773). Сохраняет текущее показание Устройства. Нажатие N
F
приводит к активации резистора 250 Ω HART. N активирует некоторые перечисленные выше функции
G
0 %-100 %- устанавливает напряжение или тока выходного
питания (мА). Сначала нажмите N, чтобы активироватьU, V, X и W, чтобы настроить ток выходного питания. Нажмите
H
удерживайте в течение короткого времени G или D, чтоб настроить диапазон.
Кнопка Измерить, Подать, Симулировать
I
Выбор напряжения постоянного тока (773)
J
Выбор мА. Сначала нажмите N, чтобы активировать функци
K
Питание от контура.
Рисунок 1. Кнопки
2
3
4
5
6
7
Fjv06.eps
4
1
773
MILLIAMP PROCESS CLAMP METER
2
Номер Описание
A Съемный зажим
Подсоединение и отсоединение "тактильного барьера". См.
B
Информация по безопасности и условные обозначения”.
C Дисплей D Светодиодная подсветка измерений
Рисунок 2. Устройство Milliamp Process Clamp Meter
3
Fjv05.eps
Loading...
+ 11 hidden pages