321 and 322
Clamp Meter
Instruction Card
Read the 321, 322 Clamp Meter Safety Sheet
before using this meter.
Lisez la fiche de sécurité 321, 322 Clamp Meter
Safety Sheet avant d'utiliser cet appareil.
Prima di usare questo strumento, leggere il
documento 321, 322 Clamp Meter Safety Sheet.
Vor der Verwendung des Meßgeräts die
Sicherheitsinformationen zum 321, 322, Clamp
Meter lesen
Lea la hoja de instrucciones de seguridad "321, 322
Clamp Meter Safety Sheet" antes de utilizar este
medidor.
Leia "321, 322 Clamp Meter Safety Sheet" antesde
usar este medidor.
Lees het 321, 322 Clamp Meter Safety Sheet
voordat u deze meter gebruikt
Les 321, 322 Clamp Meter Safety Sheet før
måleinstrumentet tas i bruk.
Man skal læse "321, 322 Clamp Meter Safety Sheet"
inden man tager instrumentet i brug.
Lue 321, 322 Clamp Meter Safety Sheet ennen
tämän laitteen käyttöä.
Läs säkerhetsdatabladet "321, 322 Clamp Meter
Safety Sheet" innan du använder detta instrument.
Sheet
321, 322
Safety Sheet
Safety Sheet
Safety Sheet
321, 322 Clamp Meter Safety Sheet
PN 1615194 February 2002, Rev1, 7/05
© 2001-2005 Fluke Corporation, All rights reserved. Printed in Taiwan.
www.fluke.com
Warning
321, 322 Clamp Meter Safety
321, 322 Clamp Meter
321, 322 Clamp Meter
321, 322 Clamp Meter
On/Off
V
V
A
OFF
HOLD
322
CLAMP METER
Automatic Off
30 Min
V
A
OFF
HOLD
CLAMP METER
A
Specifications
Fluke 321 0 - 400.0 A
Fluke 322 0 - 40.00 A, 40.0 - 400.0 A
A
CAT
600V
400A
Tactile Barrier
Collerette de protection (Fem.)
A
V
V
Nervatura di sicurezza
Griffschutz
Protección dactilar
Barreira tátil
A
OFF
HOLD
CLAMP METER
322
Følebarriere
Tastbare barri ère
Berøringsgrensen
Kosketuseste
Känselbarriär
V
V
Range
Accuracy
AC Response
Range
Accuracy
Range
Accuracy
Range
0 - 400.0 A
50 - 60 Hz 1.8% 5 counts
60 Hz - 400 Hz 3.0% 5 counts
50 - 400 Hz 1.2% 5 counts
Accuracy
600V MAX
V
COM
CAT
Continuity
Jaw Opening
1 inch or 26 mm
IP Rating
Storage
Temperature
CAT
V
322
Les courants s'annulent, Le correnti si cancellano,
Currents Cancel
600V
400A
V
V
A
OFF
HOLD
322
CLAMP METER
600V MAX
V
COM
CAT
Operating
Temperature
Altitude
EMC - EN61326
CAT III 600V, pollution degree II:
CAT III equipment is designed to protect against transients in
equipment in fixed - equipment installations, such as distribution
panels, feeders and short branch circuits, and lighting systems
in large buildings.
* < 18 C, > 28 C add 0.1 x (specified accuracy)/ C.
0 - 40.00 A
40.0 - 400.0 A
Avg
0 - 400.0, 400 - 600 V
0 - 400.0,
400 - 600 V
1% 5 counts
1.0% 5 counts
<
40
3
2000 m
Ströme abbrechen, Se cancelan las corrientes,
Cancelamento de correntes, Stromen compenseren
elkaar, Strømutjevning, Strømstyrkeannullering
Strømstyrker udbalancerer, Virta pois, Avbryt ström
,
,
,,
Continuity
CAT
CAT
COM
COM
A
A
V
OFF
HOLD
CLAMP METER
600V MAX
V
OFF
HOLD
CLAMP METER
600V MAX
Hold Battery Replacement
1
Cleaning
Wipe the case with a damp cloth and mild
detergent. Do not use abrasives or solvents.
Nettoyage : essuyer l'étui à l'aide d'un chiffon humide
600V
400A
CAT
600V
400A
et d'un détergent non-abrasif. Ne pas utiliser
d'abrasifs ou de solvents.
Pulizia : pulire l'involucro con un panno umido e un
V
V
V
≤ 30
A
OFF
COM
HOLD
CLAMP METER
600V MAX
CAT
AmpsAuto
322
V
AC
322
V
CAT
2
AAA
1
V
V
detergente neutro. Non usare né abrasivi né solventi.
Limpieza: Limpie la caja con un paño húmedo y un
detergente suave. No utilice abrasivos ni solventes.
Reinigung: Das Gehäuse mit einem feuchten
Lappen und mildem Reinigungsmittel abwischen.
Keine Scheuer- oder Lösungsmittel verwenden.
Limpeza: Para limpar a parte externa, use um pano
úmido com detergente neutro. Não use produtos
abrasivos nem solventes.
Reinigen: Veeg de behuizing af met een vochtige
doek en niet-agressief detergens. Gebruik geen
schuurmiddelen of oplosmiddelen.
Rengjøring: Tørk av huset med en fuktig klut og
mildt vaskemiddel. Bruk ikke skuremidler eller
løsemidler.
A
OFF
HOLD
322
600V
400A
CLAMP METER
HOLD
V,
0 - 600 V dc 322
0 - 600 V ac
2
0 - 400.0
Rengøring: Tør instrumenthuset af udenpå med en
fugtig klud og mildt sæbevand. Der må ikke benyttes
skure- og opløsningsmidler.
Puhdistaminen: Pyyhi kotelo kostealla kankaalla ja
miedolla pesuaineella. Älä käytä hankausaineita tai
liuottimia.
Rengöring: Torka av kåpan med en fuktad trasa och
ett milt rengöringsmedel. Använd inte nötande
rengöringsmedel eller lösningsmedel.
V
OFF
HOLD
CLAMP METER
600V MAX
600V
400A
V
322
V
CAT
V
600V
CAT
400A
CAT
V
V
V
COM
A
V
OFF
HOLD
CLAMP METER
600V MAX
Amps
322
V
CAT
AC
322
V
CAT
A
COM
3