Read the 321, 322 Clamp Meter Safety Sheet
before using this meter.
Lisez la fiche de sécurité 321, 322 Clamp Meter
Safety Sheet avant d'utiliser cet appareil.
Prima di usare questo strumento, leggere il
documento 321, 322 Clamp Meter Safety Sheet.
Vor der Verwendung des Meßgeräts die
Sicherheitsinformationen zum 321, 322, Clamp
Meter lesen
Lea la hoja de instrucciones de seguridad "321, 322
Clamp Meter Safety Sheet" antes de utilizar este
medidor.
Leia "321, 322 Clamp Meter Safety Sheet" antesde
usar este medidor.
Lees het 321, 322 Clamp Meter Safety Sheet
voordat u deze meter gebruikt
Les 321, 322 Clamp Meter Safety Sheet før
måleinstrumentet tas i bruk.
Man skal læse "321, 322 Clamp Meter Safety Sheet"
inden man tager instrumentet i brug.
Lue 321, 322 Clamp Meter Safety Sheet ennen
tämän laitteen käyttöä.
Läs säkerhetsdatabladet "321, 322 Clamp Meter
Safety Sheet" innan du använder detta instrument.
Sheet
321, 322
Safety Sheet
Safety Sheet
Safety Sheet
321, 322 Clamp Meter Safety Sheet
PN 1615194 February 2002
2001, 2002 Fluke Corporation, All rights reserved. Printed in Taiwan.
www.fluke.com
Warning
321, 322 Clamp Meter Safety
321, 322 Clamp Meter
321, 322 Clamp Meter
321, 322 Clamp Meter
On/Off
V
V
MET
A
P
OFF
HOLD
AM
L
322
C
Automatic Off
30 Min
V
A
OFF
HOLD
AM
L
C
A
Specifications
Fluke 321 0 - 400.0 A
ER
V
ER
MET
P
322
Fluke 322 0 - 40.00 A, 40.0 - 400.0 A
CAT
A
COM
CAT
600V
400A
V
ER
V
MET
A
P
OFF
HOLD
AM
L
322
C
600V MAX
V
CAT
600V
400A
V
ER
V
MET
A
P
OFF
HOLD
AM
L
322
C
600V MAX
V
COM
CAT
Currents Cancel
Les courants s'annulent, Le correnti si cancellano,
CAT III equipment is designed to protect against transients in
equipment in fixed - equipment installations, such as distribution
panels, feeders and short branch circuits, and lighting systems
in large buildings.
< 18 C, > 28 C add 0.1 x (specified accuracy)/ C.
Ströme abbrechen, Se cancelan las corrientes,
Cancelamento de correntes, Stromen compenseren
elkaar, Strømutjevning, Strømstyrkeannullering
Strømstyrker udbalancerer, Virta pois, Avbryt ström
,
,
,,
Continuity
HoldBattery Replacement
Cleaning
Wipe the case with a damp cloth and mild
1
detergent. Do not use abrasives or solvents.
Nettoyage : essuyer l'étui à l'aide d'un chiffon humide
CAT
600V
400A
CAT
600V
400A
et d'un détergent non-abrasif. Ne pas utiliser
d'abrasifs ou de solvents.
Pulizia : pulire l'involucro con un panno umido e un
V
A
V
OFF
HOLD
CLAMP METER
30
322
A
V
OFF
HOLD
CLAMP METER
V
2
AmpsAuto
322
AC
AAA
600V MAX
V
COM
CAT
600V MAX
V
COM
CAT
1
V
V
detergente neutro. Non usare né abrasivi né solventi.
Limpieza: Limpie la caja con un paño húmedo y un
detergente suave. No utilice abrasivos ni solventes.
Reinigung: Das Gehäuse mit einem feuchten
Lappen und mildem Reinigungsmittel abwischen.
Keine Scheuer- oder Lösungsmittel verwenden.
Limpeza: Para limpar a parte externa, use um pano
úmido com detergente neutro. Não use produtos
abrasivos nem solventes.
Reinigen: Veeg de behuizing af met een vochtige
doek en niet-agressief detergens. Gebruik geen
schuurmiddelen of oplosmiddelen.
Rengjøring: Tørk av huset med en fuktig klut og
mildt vaskemiddel. Bruk ikke skuremidler eller
løsemidler.
A
OFF
HOLD
322
CAT
600V
400A
CLAMP METER
HOLD
V,
0 - 600 V dc 322
0 - 600 V ac
2
0 - 400.0
Rengøring: Tør instrumenthuset af udenpå med en
fugtig klud og mildt sæbevand. Der må ikke benyttes
skure- og opløsningsmidler.
Puhdistaminen: Pyyhi kotelo kostealla kankaalla ja
miedolla pesuaineella. Älä käytä hankausaineita tai
liuottimia.
Rengöring: Torka av kåpan med en fuktad trasa och
ett milt rengöringsmedel. Använd inte nötande
rengöringsmedel eller lösningsmedel.
V
OFF
HOLD
CLAMP METER
600V MAX
600V
400A
V
322
V
CAT
V
V
600V
V
OFF
HOLD
CLAMP METER
600V MAX
400A
V
Amps
322
V
CAT
AC
A
OFF
HOLD
322
CLAMP METER
600V MAX
V
COM
CAT
CAT
A
COM
CAT
V
V
A
COM
3
(German)
W
Bitte zuerst lesen: Sicherheitshinweise
Vor Betrieb und Wartung des Meßgeräts bitte di e folge nde n
Sicherheitshinweise sorgfältig lesen:
• Wenn möglich, nicht allein arbeiten, damit Hilfestellung
gewährleistet werden kann.
• Das Meßgerät nicht bei Spannungen über 600 V oder
Frequenzen über 400 Hz Grundfrequenz be nutz e n, um
Geräteschäden zu vermeiden.
• Keine Strommessungen vornehme n, sol a nge Tes tl ei t unge n a n
den Eingangsbuchsen angeschlossen sind.
• Bei sichtbaren oder vermuteten Beschädigungen das
Meßgerät oder die Testleitunge n nic ht benutz e n.
• In der Nähe von Stromleitern und Sammelschie ne n ä ußer s te
Vorsicht walten lassen, da Berührungen elektrische Schläge
verursachen können.
• Vor dem Gebrauch die Anleitungskart e durchlesen und alle
Sicherheitshinweise befolgen.
• Das Meßgerät nur wie in der Anleitungskar te besc hrieben
benutzen, da sonst die Schutzvorr ic ht unge n des Gerä t s
beeinträchtigt werden können.
• Bei Gleichspannungen über 60 V und Wechsels pa nnunge n
über 30 V Vorsicht walten lassen, da derarti ge Spannunge n
eine Stromschlaggefahr darstellen.
Symbole
Die Anwendung im Bereich GEFÄHRLICHER
STROMFÜHRENDER Leiter sowie das Trennen von
Geräteschutz durch doppelte oder verstärkte Isolation
T
Batterielage
Entspricht CSA C22.2 Nr. 1010. 2.032-96
P
J
F
B
;
N10140
t
Dieses Fluke-Produkt ist für 2 Jahre ab Kaufdatum frei von Material- und
Fertigungsdefekten. Diese Garantie erstreckt sich nicht auf Sicherungen,
Einwegbatterien oder Schäden durch Unfälle, Fahrlässigkeit, Mißbrauch,
Änderungen oder abnor male Betriebsbedingu ng en bzw. unsachgemäße
Bedienung. Die Verkaufsstellen sind nicht dazu berechtigt, diese Garantie im
Namen von Fluke zu erweitern. Um die Garantieleistung in Anspruch zu
nehmen, wenden Sie sich an das nächstgelegene Fluke-Service-Center, um
Informationen zur Rücksendeautorisierung zu erhalten, und senden Sie das
Produkt anschließend mit einer Beschreibung des Problems an dieses
Service-Center.
DIESE GARANTIE IST IHR EINZIGER RECHTSANSPRUCH. KEINE
ANDEREN GARANTIEN, WIE DIE DER ZWECKDIENLICHKEIT FÜR EINEN
BESTIMMTEN EINSATZ, WERDEN AUSDRÜCKLICH ERTEILT ODER
IMPLIZIERT. FLUKE ÜBERNIMMT KEINE HAFTUNG FÜR AUS
IRGENDWELCHEN GRÜNDEN ODER RECHTSTHEORIEN
ABGELEITETEN SPEZIELLEN, MITTELBAREN, BEGLEIT- ODER
FOLGESCHÄDEN BEZIEHUNGSWEISE VERLUSTE.
Da in einigen Ländern der Ausschluß oder die Begrenzung von Begleit- oder
Folgeschäden nicht zulässig ist, kann es sein, daß die obengenannten
Haftungsbegrenzung für Sie nicht zutrifft.
Fluke Corporation
P.O. Box 9090
Everett, WA 98206-9090
U.S.A.
Übereinstimmung mit der Richtlinien der Europäischen
Union.
Erde
Gleichstrommessung
Wechselstrommessung
Entspricht den relevanten australischen Standards
Entspricht UL 3111-1 und UL 3111-2-032
Geprüft und lizenziert durch TÜV Product Services
Beschränkte Garantie & Haftungsbeschränkung
Fluke Europe B.V.
P.O. Box 1186
5602 BD Eindhoven
Niederlande
Bitte besuchen Sie www.fluke-warranty.com, um das
Produkt zu registrieren
11/99
321, 322
Clamp Meter
Safety Sheet
(English)
W
Read First: Safety Information
To ensure safe operation and service of the meter, follow
these instructions:
• Avoid working alone so assistance can be rendered.
• Never use the meter on a circuit with voltages higher than
600 V or a frequency higher than 400 Hz fundamental. The
meter may be damaged.
• Never measure current while the test leads are inserted into
the input jacks.
• Do not use the meter or test leads if they look damag ed .
• Use extreme caution when working around bare conduc t ors
or bus bars. Contact with the conductor could result in
electric shock.
• Read the instruction card before use and follow all safety
instructions.
• Use the meter only as specified in the instruction card;
otherwise, the meter’s safety features may not protect you.
• Use caution when working with voltages above 60 V dc or
30 V ac. Such voltages pose a shock hazard.
Symbols
Application around and removal from HAZARDOUS LIVE
,
conductors permitted.
W
M
F
B
;
N10140
t
Risk of danger. Important information. See instruction card
Equipment protected by double or reinforced insulation
T
Battery
Conforms to CSA C22.2 No 1010. 2.032-96
Conforms to EU directives
P
Earth
J
DC measurement
AC measurement
Conforms to relevant Australian standards
Conforms to UL 3111-1 and UL 3111-2-032
Inspected and licensed by TÜV Product Services
®
Limited Warranty and Limitation of Liability
This Fluke product will be free from defects in material and
workmanship for 2 years from the date of purchase. This warranty does
not cover fuses, disposable batteries, or damage from accident, neglect,
misuse, alteration, contamination, or abnormal conditions of operation
or handling. Resellers are not authorized to extend any other warranty
on Fluke’s behalf. To obtain service during the warranty period, contact
your nearest Fluke authorized service center to obtain return
authorization information, then send the product to that Service Center
with a description of the problem.
THIS WARRANTY IS YOUR ONLY REMEDY. NO OTHER
WARRANTIES, SUCH AS FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE,
ARE EXPRESSED OR IMPLIED. FLUKE IS NOT LIABLE FOR ANY
SPECIAL, INDIRECT, INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES
OR LOSSES, ARISING FROM ANY CAU SE OR THEORY. Since some
states or countries do not allow the exclusion or limitation of an implied
warranty or of incidental or consequential damages, this limitation of
liability may not apply to you.
Fluke Corporation
P.O. Box 9090
Everett, WA 98206-9090
U.S.A.
To register your product, visit www.fluke-warranty.com
Fluke Europe B.V.
P.O. Box 1186
5602 BD Eindhoven
The Netherlands
11/99
ClampMeters
Calibration Information
Introduction
WWarning
To avoid electric shock or injury, do not perform the performance tests or
calibration procedures unless you are qualified to do so.
The information provided in this manual is for the use of qualified personnel
only.
The 32X Calibration Information provides the information necessary to verify the performance and adjust
the calibration of the Fluke 321 and 322 ClampMeters, hereafter known as the Meter(s).
®
32X
The following information is included in this document:
• Safety Information and International Electrical Symbols
• Specifications
• Replacing the Batteries
• Cleaning
• Performance Tests
• Calibration Adjustment
• User-Replaceable Parts and Accessories
• Warranty Statement
See the 321,322 Instruction Card for complete operating instructions.
Contact Information
To contact Fluke, call:
1-888-99-FLUKE (1-888-993-5853) in USA
1-800-36-FLUKE (1-800-363-5853) in Canada
+31 402-675-200 in Europe+81-3-3434-0181 Japan+65-738-5655 Singapore+1-425-446-5500 in other countries
For additional information about Fluke, its products, and services, visit Fluke’s web site at:
www.fluke.com
To register this product, go to register.fluke.com
To avoid possible electric shock or personal injury, and to avoid possible damage to the Meter
or the equipment under test, adhere to the following practices:
Avoid working alone so assistance can be rendered.
•
Never use the Meter on a circuit with voltages higher than 600 V or a frequency
•
higher than 400 Hz fundamental. The meter may be damaged.
Do not use the Meter or test leads if they look damaged.
•
Use extreme caution when working around bare conductors or bus bars. Contact
•
with the conductor could result in electric shock.
Read the instruction card and safety sheet before use and follow all safety instructions.
•
Use the Meter only as specified in the instruction card; otherwise, the Meter’s safety
•
features may be impaired.
Use caution when working with voltages above 60 V dc or 30 V ac. Such voltages
•
pose a shock hazard.
Before using the Meter, inspect the case. Do not use the Meter if it is damaged. Look for
•
cracks or missing plastic. Pay particular attention to the insulation around the connectors.
Verify the Meter’s operation by measuring a known voltage. Do not use the Meter if it
•
operates abnormally. Protection may be impaired. When in doubt, have the Meter serviced.
Do not apply more than the rated current or voltage, as marked on the Meter.
•
Use the proper terminals, function, and range for your measurements.
•
Do not operate the Meter with the case (or part of the case) removed.
•
When servicing the Meter, use only specified replacement parts.
•
International Electrical Symbols
The following international symbols appear in this document and on the Meter.
N10140
Risk of electric shock
Risk of danger. Important Information. See manual.
Equipment protected by double or reinforced Insulation
Battery
Conforms to CSA C22.2 No 1010. 2.032-96
Conforms to EU directives
Earth
DC measurement
AC measurement
Conforms to relevant Australian standards
Conforms to UL 3111-1 and UL 3111-2-032
Inspected and licensed by TÜV Product Services
2
Specifications
*@ 23 °C ± 5 °C, 0 - 90% RH321322
ClampMeters
Specifications
?
(50/60 Hz)
ContinuityR≤ 30 Ω
Jaw Opening1 inch (26 mm)
IP Rating40
Storage Temperature-40 °C to 60 °C
Operating Temperature-10 °C to 50 °C
Altitude2000 m
CAT III equipment is designed to protect against transients in equipment in fixed-equipment installations, such as
distribution panels, feeders and short branch circuits, and lighting syst ems in large buildings.
* < 18 °C, > 28 °C add 0.1 x (specified accuracy)/ °C
3
32x
Calibration Information
Replacing the Batteries
To avoid false readings, that could lead to possible electric shock or personal
injury, replace the batteries as soon as the low battery indicator (
Disconnect the test leads before replacing the batteries.
To replace the batteries (refer to Figure 1):
WWarning
b) appears.
1.Turn the rotary switch to
OFF and remove the test leads from the terminals.
2. Loosen the battery compartment door screw, and remove the door from the case bottom.
3. Remove the batteries.
4. Replace the batteries with 2 new AAA batteries.
5. Reattach the battery compartment door to the case bottom and tighten the screw.
1
2
AAA
Figure 1. Replacing the Batteries
Cleaning
W Warning
To avoid electrical shock, remove any input signals before cleaning.
Caution
To avoid damaging the Meter, do not use aromatic hydrocarbons or chlorinated
solvents for cleaning. These solutions will react with the plastics used in the
instruments.
Clean the instrument case with a damp cloth and mild detergent.
4
ade02.eps
ClampMeters
Performance Tests
Performance Tests
WWarning
To avoid electric shock, do not perform the performance test procedures unless
the Meter is fully assembled.
The following performance tests verify the complete operation of the Meter and check the accuracy of
each meter function against the Meter’s specifications. If the Meter fails any part of the test, calibration
adjustment and/or repair is indicated.
In the performance tests, the Meter is referred to as the unit under test (UUT).
Table 1. Required Equipment
EquipmentMinimum SpecificationsRecommended Model
AC Calibrator
50-Turn Current
Coil
DC Voltage: 0 to ±1020 V
AC Voltage: 1 mV to 1020 V, 10 Hz to 500 kHz, Sine
AC Current: 29 µA to 20.5 A, 10 Hz to 30 kHz, Sine
Ohms: 0 to 1100 MΩ
Uncertainty due to Clampmeter/ Coil Interaction: ± (0.25% of effective
output + 0.5A), for toroidal-wound current clamps, such as the Fluke
80I and 80I-1000.
± (0.50% of effective output + 0.5A), for current clamps like the Fluke
80i-kw, 80i-400, 80i-410, 80i-500, 80i-1010, Fluke 31, Fluke 33, or
equivalent.
Fluke 5520A
Fluke 5500A/Coil
Mirror
Testing the Display
Test the display by turning the Meter on while holding down the HOLD button. Check all segments for
clarity and contrast. Refer to Figure 2.
V
V
On/Off
A
OFF
HOLD
322
CLAMP METER
Figure 2. Testing the Display
ade01f.eps
5
32x
Calibration Information
Hold Button Test
To test the HOLD button, turn the Meter on and push the hold button. Each button push will cause the
Meter to beep.
Preparing for the Performance Test
WWarning
To avoid possible electric shock or personal injury:
Do not perform the following procedures unless qualified to do so. Some
•
procedures involve the use of high voltages.
Before handling the test connections and in between tests, make sure the
•
calibrator is in standby mode (STBY).
To prepare for the performance test:
1. Make sure that you have the required equipment, see Table 1.
2. Warm up the calibrator as required by its specifications.
3. Allow the temperature of the UUT to stabilize at room temperature ( 23 °C ± 5 °C [73 °F ± 9 °F] ).
6
ClampMeters
Performance Tests
Performance Test Procedure
To test each of the Meter’s functions and operating ranges, do the following:
1. Connect the source to the Meter’s VΩ and COM input jacks.
2. Referring to Table 2 for the 321 and Table 3 for the 322, put the Meter in the desired function and
range for each test.
3. Apply the indicated output from the 5520A Calibrator.
4. When using the amp function on the 5520A, make sure LCOMP on the 5520A is ON.
5. The reading on the Meter display should be within the low and high limits shown in the table.
6. Repeat steps 1-4 for each function and range in Table 2 or Table 3.
If the Meter fails to perform within the low-high range indicated for each test in Table 2 or Table 3, the
Meter needs to be calibrated and adjusted, or requires some repair.
0.7 A @ 400 Hz35 A @ 400 Hz33.436.6
6 A @ 60 Hz300 A @ 60 Hz294.1305.9
7 A @ 50 Hz350 A @ 50 Hz343.2356.8
7 A @ 400 Hz350 A @ 400 Hz339.0361.0
30 Ohm30 Ohms29.230.8
Beeper must be on
50 Ohm50 Ohms49.051.0
Beeper must be off
350 Ohm350 Ohms346.0354.0
35 V @ 50 Hz35 V @ 50 Hz34.036.0
350 V @ 60 Hz350 V @ 60 Hz345.3354.7
600 V @ 60 Hz600 V @ 60 Hz592.3607.7
35 V @ 400 Hz35 V @ 400 Hz34.036.0
350 V @ 400 Hz350 V @ 400 Hz345.3354.7
600 V @ 400 Hz600 V @ 400 Hz592.3607.7
8
Table 3. Performance Tests 322
Functional
Test5520A OutputNominalLow LimitHigh Limit
ClampMeters
Performance Tests
AC Amps
Ohms
AC Volts
0.6 A @ 60 Hz30 A @ 60 Hz28.931.1
0.07 A @ 50 Hz3.5 A @ 50 Hz2.94.1
0.7 A @ 50 Hz35 A @ 50 Hz33.436.6
0.07 A @ 400 Hz3.5 A @ 400 Hz2.94.1
0.7 A @ 400 Hz35 A @ 400 Hz33.436.6
1 A @ 50 Hz50 A @ 50 Hz48.651.4
7 A @ 50 Hz350 A @ 50 Hz343.2356.8
7 A @ 400 Hz350 A @ 400 Hz339.0361.0
1 A @ 400 Hz50 A @ 400 Hz48.052.0
30 Ohm30 Ohms29.230.8
Beeper must be on
50 Ohm50 Ohms49.051.0
Beeper must be off
350 Ohm350 Ohms346.0354.0
35 V @ 50 Hz35 V @ 50 Hz34.036.0
350 V @ 60 Hz350 V @ 60 Hz345.3354.7
DC Volts
600 V @ 60 Hz600 V @ 60 Hz592.3607.7
35 V @ 400 Hz35 V @ 400 Hz34.036.0
350 V @ 400 Hz350 V @ 400 Hz345.3354.7
600 V @ 400 Hz600 V @ 400 Hz592.3607.7