• Use only for a child who is able to hold head upright unassisted and who is not able to walk or climb out
of product.
• Never leave child unattended. Always keep child in view while in product.
• Never use near steps, pools, hot surfaces or areas that may be hazardous to a child. Product may move
during use.
• To avoid tip-over, place product on a at, level surface.
• Strings can cause strangulation! DO NOT place items with a string around child’s neck, such as hood
strings or paci er cords. DO NOT suspend strings over product or attach strings to toys.
Para evitar lesiones graves o la muerte:
• Usar solo con niños que puedan mantener la cabeza derecha sin ayuda y que no puedan caminar ni salirse
del producto.
• No dejar al niño fuera de su alcance. Siempre mantener al niño a la vista mientras esté en el producto.
• No usar cerca de escalones, piscinas, super cies calientes u otras áreas peligrosas para niños. El producto
se puede mover durante el uso.
• Para evitar que el producto se voltee, ponerlo sobre una super cie plana, nivelada.
• ¡Los cordones pueden causar estrangulación! NO poner artículos con cordones, tales como capuchas
o chupones, alrededor del cuello del niño. NO suspender cordones sobre el producto ni amarrar cordones
a los juguetes.
Pour éviter tout risque de blessure grave ou mortelle :
• Utiliser uniquement pour un enfant qui est capable de se tenir la tête droite sans aide et qui ne peut pas
sortir tout seul du produit.
• Ne jamais laisser l'enfant sans surveillance. Toujours garder l'enfant en vue quand il est dans le produit.
• Ne jamais utiliser près d'un escalier ou d'une piscine, de surfaces chaudes ou d'endroits qui pourraient être
dangereux pour un enfant. Le produit peut bouger pendant l'utilisation.
• Pour éviter que le produit bascule, le placer sur une surface plane et de niveau.
• Les celles constituent un risque d'étranglement! NE PAS placer des objets avec une celle autour du cou
de l'enfant, telles les celles d'un capuchon ou d'une sucette. NE PAS suspendre de celles au-dessus du
produit ou attacher des celles aux jouets.
2
Consumer Information Información al consumidor
Renseignements pour les consommateurs
IMPORTANT! PLEASE KEEP THESE INSTRUCTIONS FOR
FUTURE REFERENCE.
• Please read these instructions before assembly and use of
this product.
• Adult assembly is required. Tool needed for battery installation:
Phillips screwdriver (not included).
• Requires three “AA” (LR6) alkaline batteries (not included) for
electronic toy operation.
• Use only for a child:
- who is able to hold head up unassisted
- who is not able to climb out
- who weighs less than 25 lbs. (11,3 kg) and is less than 32 inches
(81 cm) in height.
• Product features and decorations may vary from photos.
¡IMPORTANTE! GUARDAR ESTAS INSTRUCCIONES PARA
FUTURA REFERENCIA.
• Leer estas instrucciones antes de ensamblar y usar este producto.
• Requiere montaje por un adulto. Herramienta necesaria para
instalar las pilas: desatornillador de cruz (no incluido).
• El juguete electrónico funciona con 3 pilas alcalinas AA (LR6) x 1,5V
(no incluidas).
• Usar solo con niños
- que pueden mantener la cabeza derecha sin ayuda,
- que no pueden salirse del producto,
- que pesan menos de 11,3 kg y que miden menos de 81 cm.
• Las características y decoración pueden variar de los mostrados.
IMPORTANT! Before assembly and each use, inspect this product
for damaged hardware, loose joints, missing parts or sharp edges.
DO NOT use if any parts are missing or broken. Contact Fisher-Price
for replacement parts and instructions if needed. Never substitute parts.
¡IMPORTANTE! Antes del montaje y de cada uso, revisar que el
producto no tenga piezas dañadas, conexiones sueltas, piezas
faltantes o bordes filosos. NO usar el producto si falta o está rota
alguna pieza. Póngase en contacto con la oficina Mattel más próxima
a su localidad para obtener piezas de repuesto e instrucciones,
en caso de ser necesarias. Visite http://service.mattel.com/intl/es.asp
para un listado completo. No usar piezas de terceros.
IMPORTANT! Avant l'assemblage et chaque utilisation, vérifier
qu'aucune pièce n'est endommagée ou manquante, que les fixations
sont bien serrées et qu'aucun rebord n'est tranchant. NE PAS
utiliser le produit si des pièces manquent ou sont endommagées.
Communiquer avec Fisher-Price pour obtenir des pièces de rechange
et des instructions au besoin. N'utiliser que des pièces du fabricant.
®
IMPORTANT! CONSERVER CE MODE D'EMPLOI POUR S'Y
RÉFÉRER EN CAS DE BESOIN.
• Lire toutes les instructions avant d'assembler le produit et
de l'utiliser.
• Doit être assemblé par un adulte. Outil nécessaire pour
l'installation des piles : un tournevis cruciforme (non inclus).
• Le jouet électronique fonctionne avec 3 piles alcalines AA (LR6),
non incluses.
• Utiliser uniquement pour un enfant :
- qui est capable de se tenir la tête droite sans aide;
- qui ne peut pas sortir tout seul du siège;
- qui pèse moins de 11,3 kg (25 lb) et mesure moins de
81 cm (32 po).
• Les caractéristiques et les décorations du produit peuvent varier
par rapport aux illustrations.
3
Parts Piezas Pièces
e
Electronic Toy
Juguete electrónico
Jouet électronique
Elephant Toy
Elefante de juguete
Jouet éléphant
Frame
Fram
Armazón
Cadre
Spinning Ball
Pelota giratoria
Balle tournante
Spinning Disc
Disco giratorio
Disque pivotant
Pad
Almohadilla
Coussin
Hint: You may want to install batteries in the electronic toy before beginning assembly.
Please refer to the Battery Installation section.
Atención: Instalar las pilas en el juguete electrónico antes de empezar con el montaje.
Consultar la sección Colocación de las pilas.
Remarque : Il est conseillé d'installer les piles dans le jouet électronique avant de commencer l'assemblage.
Se référer à la section «Installation des piles».
Seat
Asiento
Siège
4
3 Bases
3 bases
3 bases
Assembly Montaje Assemblage
Electronic Toy
Juguete electrónico
Spinning Ball
Pelota giratoria
Balle tournante
Jouet électronique
1
• Insert and “snap” the elephant toy, spinning disc, electronic toy,
and spinning ball into the slots on the seat ring.
• Insertar y ajustar el juguete de elefante, disco giratorio, juguete
electrónico y pelota giratoria en las ranuras del aro del asiento.
Elephant Toy
Elefante de juguete
Jouet éléphant
Spinning Disc
Disco giratorio
Disque pivotant
Base Short Tube
Tubo corto de la base
Tube court de la base
PRESS
PRESIONAR
Base Long Tube
Tubo largo de la base
2
• Place the bases on a flat surface.
• While pressing the button on the short tube of a base, insert it
into the long tube on another base. Continue to slide the short
tube into the long tube until you hear a “click”.
• Repeat this procedure to assemble the remaining base to the
base assembly.
• Poner las bases sobre una superficie plana.
• Mientras presiona el botón del tubo corto de una base, insertarlo
en el tubo largo de otra base. Seguir insertando el tubo corto en
el tubo largo hasta que se oiga un clic.
• Repetir este procedimiento para montar la base restante en la
unidad de la base.
Tube long de la base
APPUYER
• Insérer et enclencher le jouet éléphant, le disque pivotant, le jouet
électronique et la balle tournante dans les fentes de l'anneau
du siège.
• Placer les bases sur une surface plane.
• En appuyant sur le bouton situé sur le tube court d'une base,
l'insérer dans le tube long sur une autre base. Continuer de faire
glisser le tube court dans le tube long jusqu'à ce qu'un clic se
fasse entendre.
• Répéter ce procédé pour assembler l'autre base.
5
Loading...
+ 11 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.