Fisher Guida per l'installazione: H120 | Fisher Manuals & Guides

Guida all’installazione Italiano – Maggio 2002
Serie H
Introduzione
Questa guida all’installazione fornisce istruzioni per il montaggio, l’avviamento e la regolazione. Per ricevere una copia del manuale di istruzioni, rivolgersi all’ufficio vendite locale della Fisher o vedere una copia al sito www.FISHERregulators.com Per ulteriori informazioni fare riferimento a:
Manuale di istruzioni delle serie H, modulo MCK-1089, D450014T012
Categoria P.E.D.
Questo prodotto può essere usato come accessorio di sicurezza con gli apparecchi a pressione compresi nelle categorie previste dalla Direttiva CE/97/23 relativa agli apparecchi a pressione. Esso può essere usato anche al di fuori del campo di applicazione della Direttiva sugli apparecchi a pressione facendo ricorso a pratiche di progettazione conformi alla seguente tabella.
OTTODORPLEDIRTEMAIDEIROGETACODIULFIDOPIT
TPN).ni-4/1(6NDavitturtsocissarpatterroC1
Dati tecnici
Dimensione della connessione di entrata
DN 6 (1/4-in.) NPT
Pressione massima di scarico ammissibile (entrata)
Pressioni di scarico fisse
(1)
29 bar (420 psig)
(1)
OCIRACSIDINOISSERP
)2(
ESSIF
rabgisprabgisp
4,2531,406
1,4069,558
3,802101541
0105121081
2157141012
4100271042
6152291072
9157232033
4205392024
ÙIPOCIRACSIDENOISSERP
OLUMUCCA
Montaggio
Il montaggio e la manutenzione di una valvola di scarico devono essere eseguiti solo da personale qualificato. Le valvole di scarico devono essere montate, usate e sottoposte a manutenzione conformemente alle norme e ai regolamenti internazionali applicabili ed alle istruzioni Fisher.
Se si usa una valvola di scarico e/o un regolatore di contropressione su un servizio con fluido pericoloso o infiammabile, ne possono conseguire lesioni personali o danni dovuti ad incendio ed esplosione di fluidi scaricati che possono essersi accumulati. Per evitare infortuni o danni materiali, sistemare le canalizzazioni e le tubazioni in modo che il fluido venga scaricato in unarea sicura e ben ventilata o in un recipiente di contenimento. Inoltre, quando si scarica un fluido pericoloso, le canalizzazioni o le tubazioni devono essere localizzate a distanza da immobili o finestre, in modo da non creare un ulteriore pericolo, e le aperture di scarico devono essere protette in modo da evitare intasamenti delle stesse.
Lesioni personali, danni alle apparecchiature o perdite dovute a fughe di fluido o scoppi di parti a tenuta stagna possono essere la conseguenza di uneccessiva pressione sulla valvola di scarico e/o sul regolatore di contropressione o di uninstallazione del medesimo in condizioni di servizio al di fuori dei limiti indicati nella sezione Specifiche o di una situazione in cui le condizioni eccedono i limiti dimpiego delle tubazioni adiacenti o delle loro connessioni.
Per evitare infortuni o danni materiali, assicurare la presenza di apparecchiature di scarico o di limitazione della pressione (come richiesto da norme, regolamenti o standard appropriati), in modo che le condizioni di servizio non eccedano i limiti prestabiliti.
Inoltre, una valvola di scarico danneggiata e/o un regolatore di contropressione possono causare lesioni personali o danni materiali per effetto della fuga di fluidi. Per evitare infortuni e danni, installare la valvola di scarico e/o il regolatore della contropressione in un luogo sicuro.
Pressione della prova di sovraccarico
Tutte le parti in pressione sono state provate in accordo alla direttiva 97/23/EC - Annex 1, Sezione 7.4
Capacità di sopportazione della temperatura
-29 a 71°C (-20 a 160°F)
1. Non superare i limiti di pressione e di temperatura indicati in questa guida all’installazione ed ogni altra limitazione fissata da standard o norme applicabili.
2. Questo è il punto iniziale di fuga, il punto al quale la valvola di sicurezza inizia a scaricare.
(1)
NON sostare MAI sopra o di fronte ad una valvola di sicurezza e non fissare lo sguardo all’interno di essa quando il serbatoio è pressurizzato. La valvola di sicurezza può “aprirsi” immediatamente, proiettando gas, sporcizia e altri detriti sul viso e negli occhi della persona antistante.
D450014TITA
Serie H
Ogni valvola che si è completamente aperta deve essere controllata per assicurarsi che si trovi entro i limiti ammissibili della pressione di apertura della valvola. Se la valvola non si trova nel campo corretto, deve essere sostituita. Le pressioni di apertura della valvola e quelle di ripristino della valvola di sicurezza possono essere inferiori se la valvola si è completamente aperta.
Pulire tutte le tubazioni prima del montaggio della valvola di scarico e assicurarsi che questultima non sia danneggiata e non abbia accumulato materiali estranei durante la spedizione. Per i corpi NPT, applicare alle filettature maschio del composto sigillante per tubi Per i corpi flangiati, usare guarnizioni adatte e fare ricorso a pratiche di disposizione di tubazioni e di imbullonatura approvate. Salvo se altrimenti specificato, installare la valvola di scarico e/o il regolatore della contropressione nella posizione desiderata, ma assicurarsi che il flusso che attraversa il corpo sia orientato nella direzione indicata dalla freccia posta sul corpo.
Nota
È importante installare la valvola di scarico e/o il regolatore della contropressione in modo che il foro di scarico nella scatola della molla non sia mai ostruito. Per le installazioni esterne, la valvola di scarico e/o il regolatore della contropressione devono essere situati lontano dal traffico veicolare e sistemati in modo da evitare che acqua, ghiaccio e materiali estranei entrino nella scatola della molla attraverso il foro di scarico. Evitare di collocare la valvola di scarico e/o il regolatore della contropressione al di sotto di grondaie o tubi di scolo ed assicurarsi che si trovino al di sopra del probabile livello della neve.
Eccesso di pressione
La massima pressione di entrata dipende dai materiali e dalle temperature del corpo. Fare riferimento alla piastrina delle specifiche per la massima pressione di entrata della valvola. Ispezionare la valvola per assicurarsi che non sia danneggiata ogni volta che si sia verificata una condizione di eccesso di pressione. Le valvole di scarico e/o i regolatori di contropressione della Fisher NON sono valvole di scarico di sicurezza ASME.
Avviamento
La valvola di scarico e/o il regolatore della contropressione sono regolati in fabbrica a circa il punto medio del campo molla richiesto, per cui può essere necessaria una regolazione iniziale in vista di ottenere i risultati desiderati. Con il completamento dellinstallazione e con le valvole di scarico correttamente regolate, aprire lentamente le valvole di arresto a monte e a valle (se applicabile).
Regolazione
Per modificare la pressione di uscita, rimuovere il tappo di chiusura o allentare il controdado e girare la vite di regolazione in senso orario se si desidera aumentare la pressione di uscita o in senso antiorario se si desidera diminuirla. Monitorare la pressione di uscita con un manometro durante la regolazione. Reinstallare il tappo di chiusura o serrare il controdado per mantenere la regolazione desiderata.
Messa fuori servizio (arresto)
Per evitare infortuni risultanti da improvvisi scarichi di pressione, isolare la valvola di scarico e/o il regolatore della contropressione da tutte le parti a pressione prima di iniziare lo smontaggio.
©Fisher Controls International, Inc., 2002; Tutti i diritti riservati
Fisher e Fisher Regulators sono marchi di proprietà della Fisher Controls International, Inc. Il logo Emerson è un marchio commerciale e di servizio della Emerson Electric Co. Tutti gli altri marchi sono di proprietà dei rispettivi proprietari.
Il contenuto di questa pubblicazione ha solo scopi informativi e, benché ogni sforzo sia stato compiuto per assicurarne la precisione, esso non è stato concepito per fornire una garanzia espressa o implicita, relativa ai prodotti o servizi descritti in questa sede o una garanzia relativa al loro uso o applicabilità. Ci riserviamo il diritto di modificare o migliorare i modelli o le specifiche di tali prodotti in qualsiasi momento senza preavviso.
Per informazioni, rivolgersi alla Fisher Controls, International: Negli USA (800) 588-5853 – Fuori degli USA (972) 542-0132 Francia – (33) 23-733-4700 Singapore – (65) 770-8320 Messico – (52) 57-28-0888
Stampato negli U.S.A.
Loading...