Este guia de instalação fornece informações sobre a
instalação, colocação em serviço e ajuste dos nossos
produtos. Para obter um exemplar deste manual de
instruções, contactar a Filial Fisher ou um Representante
Fisher da sua área; pode também visualizar este
documento no endereço www.FISHERregulators.com.
Para mais informações contactar:
Manual de instruções da série 627, formulário 5252,
D101328X012.
Categoria P.E.D.
Este produto pode ser utilizado como acessório de
segurança com equipamento de pressão nas seguintes
categorias da Directiva 97/23/EC de equipamento de
pressão. Também pode ser utilizado fora da Directiva de
equipamento de pressão utilizando SEP (sound engineering practice), de acordo com a tabela abaixo.
OTUDORPODSEÕSNEMIDSAIROGETACSODIULFEDOPIT
)hcni-1-4/3(52-02NDPES
)hcni-2(05NDII,I
1
Características técnicas
Construções disponíveis
Tipo 627: Regulador automático de redução de
pressão equipado com um tubo "pitot" para maior
capacidade de regulação.
Tipo 627R: Tipo 627 com descarga interna e com
entrada aberta.
Tipo 627M: Tipo 627 com vedação de haste entre a
pressão de saída do regulador e o compartimento
do diafragma. A pressão é medida abaixo do
diafragma através da ligação de linha de controlo
NPT de 6,4 mm (1/4-inch) a jusante do regulador.
Tipo 627MR: Tipo 627 com descarga interna.
Tipo 627H: Tipo 627 com limitador de diafragma
para maior pressão de saída.
Tipo 627HM: Tipo 627H com vedação de haste
entre a pressão de saída do regulador e o
compartimento do diafragma. A pressão é medida
abaixo do diafragma através de duas ligações de
linha de controlo NPT de 6,4 mm (1/4-inch) a
jusante do regulador.
Tipo 627LB: Tipo 627 com um regulador
aparafusado alargado NPT. Nota: O grau de
pressão e as capacidades de um Tipo 627LB
dependem da construção da Série 627.
Dimensões do regulador
DN 15, 25 ou 50 (3/4, 1 ou 2 inch)
Estilos de ligações terminais
NPT aparafusado com tamanhos de regulador DN
15, 25 ou 50 (3/4, 1 ou 2 inch)
ANSI Classe 300 e 600 raised face (RF)
flangeados com tamanhos de regulador DN 25 ou
50 (1 ou 2 inch)
1. Não exceder os limites admissíveis de pressão/temperatura indicados neste guia
ou estipulados pelas normas ou códigos aplicáveis.
Máxima pressão nominal de entrada do disco
de válvula
2000 psig (138 bar) para disco de nylon ou
1000 psig (69 bar) para disco de nitrilo
(1)
Pressão de Ensaio
Todos os componentes para retenção de pressão,
foram testados, de acordo com a Diretiva 97/23/EC Annex 1, Section 7.4
Intervalos de pressão de entrada, diferencial e
de saída
Resistência à temperatura
(1)
Consulte a tabela 1
(1)
-29 a 82°C (-20 a 180°F)
Instalação
Os reguladores devem apenas ser instalados ou
reparados por técnicos devidamente qualificados.
Os reguladores devem ser instalados, operados e
mantidos de acordo com os regulamentos
internacionais aplicáveis e as instruções emitidas
pela Fisher.
A ocorrência de caudais de fluido falsos no regulador
ou fugas no sistema indica que é necessário
proceder a ajustes ou reparações. Retirar
imediatamente o regulador de serviço, de modo a
evitar o desenvolvimento de situações de risco.
Risco de lesões corporais, danos no equipamento,
ou derrames, devido ao escape de fluidos ou rotura
de componentes sobre pressão, caso este
regulador seja pressurizado em excesso ou
instalado em sistemas cujas condições de serviço
possam exceder os valores limite admissíveis
indicados no parágrafo Características Técnicas,
ou cujas condições excedam a resistência nominal
da tubagem adjacente ou dos respectivos
acessórios.
Para evitar tais riscos de lesões ou danos, instalar
no sistema dispositivos de alívio ou limitação de
pressão (conforme especificado pelos códigos,
regulamentos ou normas aplicáveis), com vista a
impedir que as condições de serviço possam
exceder os limites admissíveis.
O escape de fluidos pode ainda provocar danos no
regulador e conduzir a lesões corporais ou danos
materiais. Para evitar os riscos de tais lesões ou
danos, instalar o regulador em local com segurança
adequada.
Limpar sempre todas as tubagens antes da instalação do
regulador e verificar se este apresenta quaisquer danos ou
matérias estranhas (que se possam ter acumulado durante
o transporte). Em reguladores com roscas NPT, aplicar
pasta de vedação nas roscas macho. Em reguladores
D101328XPTG
www.FISHERregulators.com
Série 627
flangeados, utilizar juntas adequadas e executar a montagem
de acordo com as regras correctas. O regulador pode ser
instalado em qualquer posição, salvo se especificamente
indicado em contrário, mas sempre com a circulação do
fluido no sentido da seta existente no corpo do regulador.
Nota
É fundamental que o regulador seja instalado, de
modo a que o orifício de ventilação localizado na
caixa da mola se encontre sempre completamente
desobstruído. Em instalações ao ar livre, o regulador
deve ser instalado em local afastado da circulação
de veículos e posicionado de modo a impedir a
entrada de água, gelo e outras matérias estranhas
na caixa da mola, através do orifício de ventilação.
Evitar a instalação do regulador sob goteiras ou
algerozes e sempre acima da cota provável de neve.
Protecção contra sobrepressões
Os limites admissíveis da pressão encontram-se
estampados na chapa de características do regulador. O
sistema deverá ser provido de dispositivo adequado contra
as sobrepressões, caso a pressão de entrada real no
regulador seja superior ao valor da pressão máxima nominal de saída. Deve ainda ser instalado um dispositivo de
protecção contra as sobrepressões, caso a pressão de
entrada no regulador seja superior à pressão de serviço de
segurança do equipamento instalado a jusante do regulador.
A operação do regulador abaixo dos limites máximos
admissíveis de pressão não impede a possibilidade de
danos por acções externas ou pela presença de detritos no
interior da tubagem. Após qualquer situação de
sobrepressão, o regulador deve ser inspeccionado, de modo
a avaliar-se os possíveis danos.
Tabela 1. Intervalos máximos de pressão de entrada, pressão de diferencial e pressão de saída
O regulador foi regulado na fábrica para, aproximadamente,
um ponto médio do curso da mola, ou para a pressão
solicitada; por estas razões, o regulador poderá ter que ser
ajustado antes da sua colocação em serviço, de modo a
serem obtidos os resultados desejados. Após a conclusão
da instalação e as válvulas de segurança devidamente
ajustadas, abrir lentamente as válvulas de corte a montante
e a jusante do regulador.
Ajuste
Para alterar a pressão de saída, remover a tampa de
cobertura ou desapertar a porca de fixação e rodar o
parafuso de ajuste para a direita, para aumentar a pressão
Tabela 2. Máxima pressão da mola e da caixa do diafragma
de saída ou para a esquerda, para diminuir a pressão de
saída. Durante a operação de ajuste, verificar a pressão
de saída com um manómetro de teste. Instalar novamente
a tampa de cobertura ou apertar a porca de fixação, de
modo a bloquear o ponto de funcionamento do regulador.
Retirada de serviço (Paragem)
Para evitar as lesões corporais provocadas pela
libertação súbita de fluido pressurizado, isolar o
regulador da pressão da linha, antes de iniciar a
sua desmontagem.
1 Regulador
2 Anel da base
5 Caixa do diafragma
6 Regulador de impulso (não
para o Tipo 627M, 627HM ou
627MR)
9 Conjunto do disco
10 Haste
11 Anel em O da haste
12 Anel de apoio da haste
13 Gancho
14 Pino de transmissão
15 Alavanca
16 Fixador da alavanca
17 Pino da alavanca
18 Parafuso da tampa da
alavanca
Legenda Descrição
19 Suporte do propulsor
23 Diafragma
24 Cabeça do diafragma
29 Caixa de mola
30 Conjunto de ventilação em ecrã
31 Base da mola inferior
32 Mola de controlo
33 Base da mola superior
34 Porca de fixação
35 Parafuso de ajuste
36 Tampa do parafuso de ajuste
37 Parafuso da tampa da caixa da mola
46 Parafuso da tampa da cabeça do
diafragma
50 Limitador do diafragma
51 Anel em O do limitador do diafragma
52 Suporte do propulsor (2 necessários)
Apenas para os Tipos 627, 627H ou
627R
Legenda Descrição
4 Anel em O da caixa do diafragma
7 Estabilizador
8 Guia da haste
Apenas para os Tipos 627R ou 627MR
Legenda Descrição
21 Conector do diafragma
25 Base da mola de descarga
26 Fixador do guia
Apenas para 627M, 627HM ou 627MR
Legenda Descrição
43 Entrada bloqueada
44 Anel em O da abertura bloqueada
45 Anel de apoio da abertura
bloqueada
Legenda Descrição
27 Mola de descarga
28 Anel em O da vedação de descarga
48 Fixador do guia
Todas as restantes marcas mencionadas pertencem aos respectivos proprietários.
O conteúdo desta publicação destina-se apenas a fins informativos, e apesar de terem sido feitos todos os esforços para assegurar a sua correcção, tais informações não deverão ser
consideradas como garantias funcionais ou operacionais, expressas ou implícitas, relativamente aos produtos ou serviços aqui mencionados, ou à sua utilização e aplicação para fins
específicos. Reservados os direitos de modificação ou melhoramento dos modelos e características técnicas sem aviso prévio.
Para mais informações, contactar a Fisher Controls, International:
Nos Estados Unidos (800) 588-5853 – Fora dos Estados Unidos +(319) 395-9777
Brasil – (55) 15 238-3788
França – (33) 23-733-4700
Singapura – (65) 770-8320
México – (52) 57-28-0888
Printed in U.S.A.
www.FISHERregulators.com
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.