First alert FA142C, FA162C User Manual [es]

)
)
$
$
&
&
)
)
$
$
&
&
66,,6677((00$$''((66((**8855$$11dd$$55((66,,''((11&&,,$$/
R
READY
ARMED
R
STAY
AWAY1OFF
A B C D
3
2
MAX
BYPASS
TEST
4
6
5
CHIME
CODE
INSTANT
7
9
8
READY
#
0
*
FA560
I I I I I I
BYPASS ACTIVEHEAT COOL
/
R
N7229-1PG 8/00
0DQXDOGR8VXiULR
ÍNDICE
VISÃO GERAL DO SISTEMA......................................................................................................................... 4
Informações gerais..................................................................................................................................... 4
Zonas.........................................................................................................................................................4
Proteção contra roubo................................................................................................................................ 4
Proteção contra incêndio ........................................................................................................................... 5
Alarmes...................................................................................................................................................... 5
Memória do alarme....................................................................................................................................5
Acesso telefônico e capacidade de resposta falada (Opcional) ............................................................. 5
Recurso de pager....................................................................................................................................... 5
SOBRE OS TECLADOS................................................................................................................................. 6
Informações gerais..................................................................................................................................... 6
Displays do teclado.................................................................................................................................... 6
Displays dos teclados de palavras predefinidas........................................................................................ 7
FUNÇÕES DO TECLADO .............................................................................................................................. 9
CÓDIGOS DE SEGURANÇA........................................................................................................................ 11
Informações gerais................................................................................................................................... 11
Para definir, alterar ou excluir códigos de usuários.................................................................................11
Código de coação....................................................................................................................................12
Como alterar o código mestre.................................................................................................................. 12
Armação rápida........................................................................................................................................ 12
Módulo telefônico (voz)............................................................................................................................ 12
RETARDOS DE ENTRADA/SAÍDA .............................................................................................................. 13
Informações gerais................................................................................................................................... 13
Som de alerta do retardo de saída.......................................................................................................... 13
VERIFICAÇÃO DE ZONAS ABERTAS......................................................................................................... 14
Utilização da tecla
COMO IGNORAR ZONAS PROTEGIDAS....................................................................................................15
Utilização da tecla 6
Armação rápida........................................................................................................................................ 16
SOMENTE ARMAÇÃO DO PERÍMETRO..................................................................................................... 17
Como utilizar a tecla 3
SOMENTE ARMAÇÃO DO PERÍMETRO..................................................................................................... 18
Como utilizar a 7
ARMAÇÃO COMPLETA DA PROTEÇÃO....................................................................................................19
Utilização da tecla 2
ARMAÇÃO COMPLETA DA PROTEÇÃO....................................................................................................20
Utilização da tecla 4
PREPARADO (READY) ................................................................................... 14
IGNORAR (BYPASS):......................................................................................15
Presença (STAY) ........................................................................................... 17
tecla INSTANT (modo INSTANTÂNEO) ............................................................... 18
AWAY (Ausência)............................................................................................. 19
MAXIMUM (Proteção máxima)......................................................................... 20
– 2 –
ÍNDICE
DESARME E SILENCIAMENTO DOS ALARMES........................................................................................ 21
Utilização da tecla 1
ALARMES DE SAÍDA...................................................................................................................................22
Mensagens e sons de advertência do ..................................................................................................... 22
MODO DE CAMPAINHA............................................................................................................................... 22
Utilização da tecla 9
TECLAS DE EMERGÊNCIA......................................................................................................................... 23
Utilização das teclas de emergência........................................................................................................ 23
COMO TESTAR O SISTEMA.......................................................................................................................25
Utilização da tecla 5
RECURSO DE PAGER................................................................................................................................. 26
PROBLEMAS................................................................................................................................................ 27
Mensagens "Check" (Verificar) e "Battery" (Bateria)............................................................................... 27
Outras mensagens de problemas............................................................................................................ 28
Interrupção deforça total..........................................................................................................................29
SISTEMA DE ALARME CONTRA INCÊNDIO.............................................................................................. 30
Informações gerais................................................................................................................................... 30
Como silenciar o alarme de incêndio....................................................................................................... 30
Como iniciar manualmente um alarme de incêndio................................................................................ 31
RECOMENDAÇÕES DA ASSOCIAÇÃO NACIONAL DE PROTEÇÃO
CONTRA INCÊNDIO (NFPA - EUA) SOBRE DETECTORES DE FUMAÇA................................................ 32
EVACUAÇÃO EM CASO DE EMERGÊNCIA...............................................................................................3 3
Etapas para a segurança......................................................................................................................... 33
GUIA SIMPLES DE FUNÇÕES DO SISTEMA ............................................................................................. 34
RESUMO DOS AVISOS VISUAIS/AUDÍVEIS RESUMO DOS AVISOS VISUAIS/AUDÍVEIS
LISTA DAS ZONAS DE PROTEÇÃO ........................................................................................................... 40
PRÊMIO DE SEGURO DO PROPRIETÁRIO REQUISIÇÃO DE CRÉDITO .................................................41
DECLARAÇÃO PARA O DEPARTAMENTO DE COMUNICAÇÕES (DOC) CANADENSE .........................43
AVISO DA UL: Sistema residencial de "Categoria A" ...................................................................................44
DECLARAÇÃO da seção 68 da COMISSÃO FEDERAL DE COMUNICAÇÕES (FCC - EUA) .....................45
CUIDADO! AS LIMITAÇÕES DESTE SISTEMA DE ALARME......................................................................46
GARANTIA LIMITADA DE UM ANO
OFF (Desligar)................................................................................................... 21
CHIME (Campainha)........................................................................................... 22
TEST (Teste).....................................................................................................25
(MENSAGENS DE TECLADOS ALFANUMÉRICOS) (Displays dos tecl ados de palavras predefinidas)
........................................................................................................Capa traseira
................... 36
......................... 38
Este manual é um guia com instruções detalhadas para apresentar-lhe os recursos e as vantagens do sistema. Ele contém a definição dos componentes e suas funções, descreve sua operação, e ensina os procedimentos normais e de emergência a serem seguidos.
Mantenha este manual em um lugar conveniente para que possa ser consultado sempre que necessário.
3
VISÃO GERAL DO SISTEMA
S
Ê
Â
O
Informações gerais
Zonas
Proteção contra roubo
Desejamos parabenizá-lo pela compra do Sistema de Segurança First Alert Professional. Sua escolha foi inteligente, pois ele é o que há de mais moderno em tecnologia de proteção de segurança atualmente, incluindo a tecnologia de microcomputador para monitorizar o status de todo o sistema.
Basicamente, este sistema oferece três tipos de proteção: proteção contra roubo, incêndio e emergência. O sistema consiste em, no mínimo, um teclado que fornece controle completo sobre a operação do sistema, vários sensores como detectores de movimento e dispositivos sensores de janelas e portas, e um número desejado de detectores de incêndio e fumaça, colocados estrategicamente e projetados para alertar prontamente em caso de incêndio. O sistema também pode ser programado para transmitir automaticamente as mensagens de status ou alarme através das linhas telefônicas para uma estação central de monitorização de alarmes.
Todas as funções do sistema são controladas pelos teclados, que encontram-se descritos na próxima seção,
TECLADOS
Os dispositivos sensores do sistema foram s eparados em várias "zonas". Por exemplo, o dispositivo sensor da porta de entrada/saída pode ser parte da zona 06; os dispositivos sensores das janelas da suíte, da zona 10; e assim por diante. Estes números de zona aparecerão no display quando existir uma situação de alarme ou problema. A função de proteção contra roubo deverá estar ligada, ou "armada", para que o sistema acuse uma condiç ão de alar me de roubo e dispare o alarme. Existem quatro maneiras para se armar o sistema: MODO DE PRESENÇA, AUS INSTANT
ARMAR O SISTEMA
desses modos de operação. O sistema também possui o modo de CAMPAINHA para alertar
sobre a abertura e fechamento de portas e janelas durante o tempo em que o sistema estiver desarmado.
.
NEO e MÁXIMO. Consulte as seções de
para obter instruções sobre a utilização
SOBRE O
NCIA,
COM
– 4 –
VISÃO GERAL DO SISTEMA
E
E
Proteção contra incêndio
Alarmes
Memória do alarme
Acesso telefônico e
capacidade de
resposta falada
(Opcional)
Recurso de pager
A função de proteção contra incêndio do sistema (se utilizada) estará sempre ligada e disparará um alarme ao detectar uma condição de incêndio. Consulte a seção
CONTRA INCÊNDIO
proteção contra incêndio, detectores de fumaça e rotas de saída de emergência de sua casa.
Na existência de uma condição de alarme, ele soará tanto no teclado como nos dispositivos de som externos, e a mens agem apresentada no teclado identificará as zonas que causaram o alarme. Além disso, se o sistema estiver conectado à estação central de monitorização, será enviada uma mensagem de alarme. Para silenciar o alarme, simplesmente desarme o sistema.
Quando ocorre uma situação de alarme ou de problema, o display do teclado mostra os números das zonas onde o problema ocorreu e mostra o tipo de alarme ou problema (exemplo: FIRE (Incêndio), ALARM (Alarme), CHECK (Verificação)). A mensagem permanecer á até que seja apagada digitando-se a seqüência de desligamento (código de s egurança + tecla
O sistema pode incluir um módulo telefônico que per mite obter acesso ao sistema através de um telefone de teclas no própr io local ou fora dele. O recurso de acesso telefônico permite fazer o seguinte:
Se o seu sistema for programado com o recur so de pager, seu pager apresentará números de códigos quando ocorrerem certas condições no sistema. Es ses códigos indicarão o tipo de condição ocorrida.
Para obter informações detalhadas, consulte
PAGER
OFF
/Desligar) duas vezes.
Receber mensagens faladas sintetizadas através do telefone sobre o status do sistema de segurança.
Armar e desarmar o sistema e executar a maioria dos comandos através do telefone, recebendo-se confirmação falada após a digitação de cada comando.
na página 26.
para obter informações importantes sobre
SISTEMA DE ALARM
RECURSO D
– 5 –
SOBRE OS TECLADOS
Informações gerais
Displays do teclado
Os teclados (veja a página 8) possibilitam o controle de todas as funções do sistema. Os teclados possuem teclas (digitais) no estilo telefônico e um display de cristal líquido (LCD) que mos tra a natureza e a localização de todas as ocorrências.
Os teclados possuem dispositivos de som incorporados que emitem sons de alarme durante as condições de alarme e emitem sons de advertência durante a digitação (e saída, se estiver programado para isso) de períodos de retardo. O dispositivo de som também emite sons de r econhec imento ao s e pressionar as teclas e sons de confirmação para comandos digitados com êxito.
As teclas encontram-se localizadas atrás de uma tampa articulada que pode ser removida, se desejado.
Existem dois tipos básicos de displays de teclado, o alfanumérico e o de palavras predefinidas; qualquer um deles pode ser usado em seu sistema.
• Os teclados alfanuméricos
líquido (LCD) de 2 linhas com 32 caracteres alfanuméricos que podem mostrar a natureza e a localização de todas as ocorrências em um inglês fácil de entender.
• Os teclados de palavras predefinidas
semelhantes aos teclados alfanuméricos; no entanto, seus displays de LCD utilizam palavras predefinidas (fixas) para identificar a natureza e a localização das ocorrências. As palavras apresentadas em todos os teclados de palavras predefinidas são as mesmas, mas elas podem ser apresentadas em locais diferentes da janela do display, variando a posição de acordo com o modelo (veja a próx ima página).
A menos que especificado em contrário, todos os comandos e procedimentos descritos aqui servirão igualmente para ambos os tipos de teclados.
possuem um display de cristal
são funcionalmente
– 6 –
SOBRE OS TECLADOS
ç
g
q
q
ç
q
Displays dos teclados de palavras predefinidas
AWAY
STAY
INSTANT
BYPASS
NOT READY
READY
NO AC
AC
CHIME
BAT
ALARM
CHECK
FIRE
Ausência. Todas as zonas de roubo, interior e perímetro estão armadas.
Presen
a. As zonas do perímetro de roubo, como janelas e portas, estão armadas.
Modo instantâneo. As zonas do perímetro de roubo estão armadas e o retardo de entrada está desativado.
I
norar. Uma ou mais zonas protegidas
contra roubo estão sendo ignoradas. Não preparado. Aparece
uando uma área do sistema não está preparada para ser armada (devido a uma ou mais zonas protegidas abertas).
Preparado. A proteção de roubo do sistema está preparada para ser armada.
ALARM CHECK
ALARM FIRE
AWAY STAY INSTANT BYPASS
FIRE
ESTILO A
AWAY
BYPASS
STAY
CHECK INSTANT
ESTILO B
NO AC CHIME
BAT
NOT READY
FA162CPG-028a-V0
NO AC
NOT READY
CHIME BAT
FA162CPG-028-V0
Sem CA. Aparece quando a energia de CA tiver sido cortada. O sistema estará funcionando com a bateria de reserva.
CA. Aparece
uando a energia de CA
DISPLAYS TÍPICOS DOS
TECLADOS DE PALAVRAS
PREDEFINIDAS
está presente.
Campainha. Aparece quando o recurso de campainha está ativado.
Bateria do sistema fraca
ou,
condição de bateria fraca em um sensor sem fio
zona
também
for apresentado.
se nenhum número de zona for apresentado;
se o número da
Alarme. Aparece quando for detectada uma invasão e o sist ema estiver armado (também aparece durante um alarme de incêndio). Acompanhado pelo número da zona onde o alarme foi disparado.
Verifica
ão. Aparece a qualquer momento em que for descoberto algum mau funcionamento no sistema, ou se for detectada qualquer falha em uma zona de INCÊNDIO a qualquer momento, ou em uma zona de roubo diurna (problema)/noturna (alarme) durante um período em que estiver desarmado. Acompanhado pelo número da zona onde existe o problema.
Incêndio. Aparece
uando o alarme de incêndio for disparado. Acompanhado pela apresentação do número da zona onde o alarme foi disparado.
– 7 –
SOBRE OS TECLADOS
READY
ARMED
R
OFF
A B C D
OFF
1
MAX
4
INSTANT
7
READY
*
FA560
3
2
BYPASS
TEST
5
6
CHIME
CODE
9
8
#
0
STAY
AWAY
1
MAX
4
INSTANT
7
READY
*
READY
ARMED
AWAY
2
TEST
5
CODE
8 0
FA215
R
STAY
3
BYPASS
6
CHIME
9 #
– 8 –
FA162CPG-033-V0
Teclado alfanumérico
FA560KP
Teclado de palavras predefinidas
A B C D
READY
ARMED
AWAY
OFF
1
2
MAX
INSTANT
READY
TEST
5
CODE
8 0
4 7
*
FA 260K
FA162CPG-031-V0
Teclado de palavras predefinidas
FA 215KP
R
STAY
3
BYPASS
6
CHIME
9 #
FA162CPG-034-V0
FUNÇÕES DO TECLADO
VEJA UM TECLADO ALFANUMÉRICO TÍPICO NA PRÓXIMA PÁGINA
1.
JANELA DO DISPLAY. Teclado alfanumérico:
líquido (LCD) de 2 linhas com 32 caracteres. Apresenta a identificação da zona de proteção, o status do sistema e mensagens (veja a página 10).
Display do teclado de palavras predefinidas:
Apresenta a identificação da zona de proteção e mensagens sobre o status do sistema usando palavras predefinidas (veja a página 7).
2.
TECLA DESLIGAR (OFF):
de roubo do sistema, silencia os alarmes e os indicadores sonoros de problemas, e limpa o display depois de corrigidos os problemas.
3.
TECLA DE AUSÊNCIA (AWAY):
sistema contra roubo, perímetro e interior.
4.
TECLA DE PRESENÇA (STAY):
somente a função de perímetro do sistema contra roubo. A proteção interior não é armada, o que permite a movimentação dentro das dependências sem ocasionar o disparo do alarme.
5.
TECLA DE PROTEÇÃO MÁXIMA (MAXIMUM):
Arma o sistema de maneira semelhante ao modo AUSÊNCIA, mas sem o recurso de retardo de entrada, proporcionando proteção máxima. O alarme irá disparar imediatamente se algum ponto protegido for aberto, inclusive a porta principal.
6.
TECLA DE TESTE (TEST):
dispositivo sonoro de alarme se desarmado. Consulte a seção para conhecer os procedimentos de teste.
7.
TECLA IGNORAR (BYPASS):
protegidas específicas da monitorização do sistema.
8.
TECLA DE PROTEÇÃO INSTANTÂNEA (INSTANT):
semelhante ao modo PRESENÇA, mas sem o recurso de retardo de entrada. de entrada/saída causará o disparo instantâneo do alarme.
COMO TESTAR O SISTEMA
Arma o sistema de maneira
Display de cristal
Desarma a função
Arma todo o
Testa o sistema e o
Ignora zonas
Entrar pela porta
Arma
9.
TECLA DE CÓDIGO (CODE):
definir códigos adicionais de usuários para outros usuários do sistema.
10.
TECLA DE CAMPAINHA (CHIME):
desativa o modo de CAMPAINHA. Quando ativado, serão ouvidos 3 bipes no(s) teclado(s) quando janelas ou portas forem abertas e o sistema estiver desarmado.
11.
12.
13.
14.
15.
16.
17.
TECLA PREPARADO (READY):
todas as zonas protegidas abertas.
#
TECLA (#):
(Quick Arm) permite ARMAR o sistema sem c uso do código de seguranca (se estiver programada para isso).
TECLAS 0–9†:
de segurança. Consulte a "Observação" no início da próxima página.
INDICADOR DE PRONTIDÃO:
acende quando o sistema estiver preparado para ser armado (nenhum problema presente). Quando o sistema estiver desarmado, este indicador se acenderá e se apagará conforme as zonas protegidas forem abertas ou fechadas.
INDICADOR DE ARMAÇÃO:
acende quando o sistema estiver armado (PRESENÇA, AUSÊNCIA, INSTANTÂNEO ou MÁXIMO).
DISPOSITIVO DE SOM INTERNO:
dispositivo de som do teclado imita a sirene durante alarmes e também emite "bipes" durante a execução de certas funções do sistema (consulte
AUDÍVEIS/VISUAIS
TECLAS DE EMERGÊNCIA/PÂNICO (PANIC):
Teclas individuais A, B e C (a tecla D não é utilizada). Alguns teclados não possuem essas teclas e a combinação de duas teclas específicas poderão ser usadas para funções de emergência. Para obter mais informações, consulte a seção
"A tecla de armação rápida"
Usadas para digitar os códigos
RESUMO DE AVISOS
).
TECLAS DE EMERGÊNCIA
Utilizado para
(VERDE) Se
(VERMELHO) Se
.
Ativa e
Mostra
– 9 –
O
FUNÇÕES DO TECLADO
(continuação)
Observação:
As teclas de
a 9 são utilizadas para a execução de funções (DESLIGAR,
1
AUSÊNCIA, PRESENÇA, etc.) quando precedidas da digitação do código de segurança (como descrito mais adiante).
1
IMPORTANTE!
:
Ao digitar códigos e comandos, as teclas da seqüência devem ser pressionadas com um intervalo máximo de 2
15
16
ARMED
READY
14
5
3
segundos entre elas. Se 2 segundos se passarem sem que se aperte a próxima tecla, a digitação será cancelada e será necessário refazer a digitação desde o princípio.
Mostrado sem a tampa
17
2
R
A B C D
1 4 7
OFF
MAX
INSTANT
READY
AWAY
2
TEST
5
CODE
8 0
STAY
3
BYPASS
6
CHIME
9 #
*
4
6
7
10
FA560
articulada.
– 10 –
12
11
8
13
9
FA162CPG-032-V0
TECLADO ALFANUMÉRICO TÍPICO
Os teclados de palavras predefinidas são funcionalmente
semelhantes, exceto nas mensagens do display (veja a
página 7).
CÓDIGOS DE SEGURANÇA
ç
ç
ç
ç
o
s
ç
Informações gerais
Para definir, alterar ou
excluir códigos de
usuários
Recomendamos que não se definam códigos óbvios como 1-1-1-1 ou 1-2-3-4
Não se deve mostrar aos usuários temporários como utilizar funções que eles não precisam conhecer (por exemplo, como ignorar zonas protegidas).
Ao fazer a instala
ão, o instalador programará o código mestre de quatro dígitos que só será conhecido por você e pelos seus. Esse código será usado para executar a maioria das fun incluindo a opera recurso adicional de seguran
de usuários
não precisam conhecer o código mestre.
ão de armar e desarmar o sistema. Como
a, pode-se definir até 4
temporários para serem usados por pessoas que
Lembre-se que
ões,
códigos
código mestre continua a funcionar mesmo quando outro códigos são definidos.
IMPORTANTE!
Ao executar qualquer um dos procedimentos a seguir, não permita que se passem mais de 2 segundos entre as etapas, pois se isso acontecer a digita
ão será cancelada e será
preciso repeti-la desde o início.
CÓDIGOS DO
USUÁRIO
3-15
16
COAÇÃO
3-7
8
O código de segurança mestre pode ser usado para definir até 4 códigos de usuários secundários (até 5 se não for definido um código de coação). O código mestre também pode ser usado para alterar ou para apagar (excluir) qualquer c ódigo de usuário secundário do sistema.
Para definir, alterar ou excluir códigos de usuários:
1. Digite o código mestre e pressione a tecla de
2. Digite o Nº de usuário de
um só dígito
CÓDIGO [8
].
para quem o código
será definido ou alterado. Pode-se definir códigos para os
3
usuários de números sistema); no entanto, se o instalador ou você
a 6 (ou 3 a 15, dependendo do
não
definir um código de coação (usuário Nº 8 ou 16, dependendo do sistema), é possível definir um usuário adicional utilizando-
8
se o Nº
3. Digite o
.
código de 4 dígitos desejad o
para aquele usuário. O teclado emitirá um "bipe" quando o código de usuário for digitado com êxito.
Para excluir um código de usuário:
Execute as etapas 1 e 2 acima e pare. Depois de alguns segundos, o teclado emitirá um único "bipe" indicando que o código existente foi apagado.
– 11 –
CÓDIGOS DE SEGURANÇA
e
(continuação)
Código de coação
Se um código de COAÇÃO for definido, assinale o
quadrado:
-
Como alterar o código
mestre
Armação rápida
Pergunte ao instalador se a "Armação rápida" encontra-se ativa no seu sistema; se estiver ativa, assinale o
quadrado:
Este recurso foi criado para ser usado quando se é obrigado, sob ameaça ou coação, a desarmar o sistema. Q uando usado, o sistema agirá normalmente, mas notificará silenciosamente a estação central sobre a situação se este serviço estiver sendo fornecido.
O código de coação será um código de 4 dígitos definido para o
usuário número 8
(ou 16, dependendo do sistema)
.
Para programar um código de coação:
Digite o código mestre + 8 + 8 (ou 16, dependendo do sistema) + [código de coação de 4 dígitos desejado].
O teclado emitirá um único "bipe".
Observação:
O código de coação deverá ser diferente do
código mestre ou de qualquer outro código de usuário.
Para alterar um código de coação:
Digite o código mestre + 8 + 8 (ou 16, dependendo do sistema) + [novo código de coação de 4 dígitos].
Para excluir um código de coação:
Digite o código mestre + 8 + 8 (ou 16, dependendo do sis tema) e, em seguida, pare. Quando o teclado emitir um "bipe", isto significará que o código foi excluído.
Digite o +
código mestre original + 8
novo código mestre
novamente.
novo código mestre
+ 2 +
O teclado emitirá 3 bipes, indicando a aceitação do novo código mestre.
Se o seu sistema for compatível com a "Armação rápida", a tecla "#" poderá ser pressionada no lugar do código para armar o sistema. No entanto, o código de segurança será
sempr
necessário para desarmar o sistema.
Módulo telefônico (voz)
Pergunte ao instalador se o seu sistema possui um módulo telefônico; se possuir,
assinale o quadrado:
– 12 –
Se o sistema possuir um módulo telefônico, o instalador programará um código de acesso telefônico de dois dígitos no sistema. Lembre-se de pedir esse código ao instalador. Todas as informações sobre o uso do recurso de acesso telefônico podem ser encontradas em um manual separado chamado Guia de Acesso Telefônico do Usuário que acompanha o módulo telefônico.
RETARDOS DE ENTRADA/SAÍDA
Â
Á
Ê
Informações gerais
Som de alerta do
retardo de saída
O sistema possui retardos de tempo predefinidos, conhecidos comos de entrada e saída. Ao armar o sistema, o
saída
permite que se deixe o local pela porta de entr ada/saída sem disparar o alarme. O para desarmar o sistema ao entrar no local pela porta de entrada/saída. No entanto, o sistema precisa ser desarmado antes da expiração do período de retardo de entrada ou o alarme disparará. O teclado emitirá bipes vagarosamente durante o período de retardo de entrada para lembrá-lo de desarmar o sistema. Também é possível armar o sistema sem utilizar o retardo de entrada usando o modo de armação INSTANT PROTEÇÃO M segurança maior quando se está dormindo ou quando se está afastado do local por longos períodos.
Pergunte ao instalador quais são os tempos de retardo e anote­os aqui:
Retardo de saída:
Retardo de entrada:
Lembre-se, não existe período de retardo de entrada quando se arma o sistema no modo INSTANTÂNEO ou de PROTEÇÃO MÁXIMA.
Se programado pelo instalador, ao armar o sistema no modo de
NCIA (consulte a página 19) ou PROTEÇÃO MÁXIMA
AUS (consulte a página 20), o teclado emitirá bipes vagarosamente durante o retardo de saída e, durante os últimos cinco segundos do período de retardo, os bipes serão emitidos rapidamente.
XIMA. Estes modos proporcionam uma
retardo
segundos
segundos
de
entrada
retardo
fornece o tempo
NEO ou de
de
Pergunte ao instalador se este recurso encontra-se ativo no seu sistema; se estiver ativo, assinale o quadrado:
– 13 –
VERIFICAÇÃO DE ZONAS ABERTAS
ç
Utilização da tecla
PREPARADO (READY)
MENSAGEM TÍPICA
QUANDO O SISTEMA NÃO ESTÁ
PRONTO PARA SER ARMADO
Para que se possa armar o sistema, todas as portas, janelas e outras zonas protegidas deverão es tar fechadas ou "ignoradas" (consulte a se
ão
COMO IGNORAR ZONAS PROTEGIDAS
caso contrário, o teclado apresentará a mensagem "Not Ready" (Não preparado) e o indicador luminoso de prontidão do teclado não se acenderá.
tecla READY
A
(Preparado) (
) pode ser utilizada para mostrar
as zonas com problemas, tornando fácil proteger qualquer uma das zonas abertas.
Para saber quais são as zonas com problemas, simplesmente pressione e solte a tecla
READY (Preparado) (
)
(sem digitar o
código anteriormente). Proteja ou ignore as zonas mostradas antes de armar o sistema.
Será apresentada a mensagem "Ready" (Preparado) quando todas as zonas estiverem fechadas ou forem ignoradas, e o indicador luminoso de PRONTIDÃO, se existente, estará aceso.
PARA VER AS ZONAS ABERTAS, PRESSIONE A TECLA
INDICANDO A ZONA DE
PROTEÇÃO ABERTA (DEPOIS DE
PRESSIONAR A TECLA
PREPARADO (
MENSAGENS TÍPI CAS
PREPARADO)
READY).
MENSAGEM TÍPICA
INDICANDO QUE ESTÁ "PRE PARADO
PARA ARMAR"
);
(-7%61)(46)77 837,3;*%9087
Alfanumérico
(DESARMADO –
Pressione ✱ para
mostrar as falhas)
Palavras predefinidas Palavras predefinidas Palavras predefinidas (CA - Não preparado) (06 - CA - Não preparado) (CA - Preparado)
– 14 –
AC
NOT READY
*%908*6328 9478%-67&)(6331
Alfanumérico
(FALHA 06 - Quarto frontal
no andar superior)

NOT READY
AC
✱✱✱✱
(-7%61)(✱✱✱✱
6)%(=83%61
Alfanumérico
(DESARMADO -
Pronto para armar)
AC
READY
COMO IGNORAR ZONAS PROTEGIDAS
ç
o
Utilização da tecla
IGNORAR (BYPASS):
LIMITAÇÃO
O sistema não permite ignorar zonas protegidas contra incêndios.
Todas as zonas são retiradas quando se
executa uma seqüência
de desligamento (código
de segurança mais
DESLIGAR).
6
Esta tecla é utilizada quando se deseja armar o sistema deixando uma ou mais zonas intencionalmente desprotegidas. O sistema deve primeiro ser desarmado.
1. Digite seu código de seguran
(Ignorar).
2. Digite os números das zonas que deseja ignorar (por
exemplo: 06, 10, 13, etc.).
a e pressione a tecla
Zonas de apenas um algarism
devem ser precedidas de um zero (por exemplo, 05, 06)
3. Ao concluir, o teclado apresentará a mens agem de "Bypass "
(Ignorar) para cada um dos números das zonas ignoradas. Aguarde até que essas zonas sejam mostradas para confirmar o comando de ignorar.
4. Arme o sistema da maneira normal.
As zonas ignoradas estarão desprotegidas e não ocasionarão o disparo do alarme no caso de serem violadas quando o sistema estiver armado.
PARA IGNORAR ZONAS:
• DIGITE O CÓDIGO.
• PRESSIONE A TECLA
BYPASS (IGNORAR).
• DIGITE OS NÚMEROS DAS ZONAS.
• ESPERE QUE AS ZONAS IGNORADAS SEJAM MOSTRADAS NO DISPLAY.
• ARME O SISTEMA DA
MANEIRA NORMAL.
MENSAGENS MOMENT ÂNE AS
TÍPICAS
DE ZONA IGNORADA
&=4%77*6328 9478%-67&)(6331
Alfanumérico (Ignorar 06 -
Quarto do andar superior)
BYPASS
.

BYPASS
Palavras predefinidas
(06 - Ignorar - CA)
AC
– 15 –
Loading...
+ 33 hidden pages