Finlux 32FLD882H Owner's Manual

Page 1
32FLD882H
colour television
Färg-tv
väri-tv
Owner’s manual
Bruksanvisningen
K ttöohjeäy
Page 2
Contents
Accessories ............................................................ 2
Features ................................................................. 2
Introduction ............................................................. 2
Preparation ............................................................. 2
Safety Precautions ................................................. 2
Power Source ..................................................... 2
Power Cord ......................................................... 2
Moisture and Water ............................................ 2
Cleaning.............................................................. 3
Heat and Flames ................................................ 3
Lightning ............................................................. 3
Replacement Parts ............................................. 3
Servicing ............................................................. 3
Waste Disposal ................................................... 3
Information for Users in European Union
Countries ............................................................ 3
Disconnecting the Device ................................... 3
Headphone Volume ............................................ 3
Installation........................................................... 3
LCD Screen ........................................................ 3
Warning .............................................................. 3
Connection to a Television Distribution System
(Cable TV etc.) from Tuner ................................. 3
Environmental Information ..................................... 4
Repair Information .............................................. 4
Overview of the Remote Control ............................ 5
LCD TV and Operating Buttons .............................. 6
Viewing the Connections- Back Connectors .......... 6
Viewing the Connections - Side Connectors .......... 7
Power Connection .................................................. 7
Aerial Connection ................................................... 7
Connecting the LCD TV to a PC ............................. 8
Connecting to a DVD Player................................... 8
Using Side AV Connectors ..................................... 9
Connecting Other Equipment via Scart .................. 9
Inserting Batteries into the Remote
Control Handset...................................................... 9
Switching the TV On/Off ......................................... 9
To Switch the TV On ........................................... 9
To Switch the TV Off ........................................... 9
Input Selection ...................................................... 10
Basic Operations .................................................. 10
Operation with the Buttons on the TV ............... 10
Initial Settings ....................................................... 10
General Operation .................................................11
Electronic Programme Guide (EPG) .....................11
Displaying Subtitles ...........................................11
Digital Teletext (** for UK only) ......................... 12
Analogue Teletext ............................................. 12
Widescreen ....................................................... 12
IDTV Menu System .............................................. 12
Channel List ...................................................... 12
Timers ............................................................... 14
Conditional Access ........................................... 14
TV Setup ........................................................... 14
Setup ................................................................ 14
Analogue TV Menu System .................................. 18
Picture Menu..................................................... 18
Sound Menu ..................................................... 19
Feature Menu ................................................... 20
Install Menu ...................................................... 21
Source Menu .................................................... 22
PC Mode Menu System........................................ 22
PC Position Menu ............................................. 22
Displaying TV Information .................................... 23
Mute Function ....................................................... 23
Picture Mode Selection......................................... 23
Freezing Picture ................................................... 23
Zoom Modes......................................................... 23
Auto .................................................................. 23
16:9 ................................................................... 23
4:3 ..................................................................... 23
Panoramic......................................................... 24
14:9 ................................................................... 24
Cinema ............................................................. 24
Subtitle .............................................................. 24
Zoom................................................................. 24
Teletext ................................................................. 24
Tips ....................................................................... 25
Image Persistence ............................................ 25
No Power .......................................................... 25
Poor Picture ...................................................... 25
No Picture ......................................................... 25
Sound ............................................................... 25
Remote Control................................................. 25
Input Sources.................................................... 25
Appendix A: PC Input Typical Display Modes ....... 26
Appendix B: AV and HDMI Signal Compatibility
(Input Signal Types) .............................................. 27
Specifi cations ....................................................... 28
English - 1 -
01_MB45M_[GB]_5110UK_IDTV_NICKEL13_32882W_10069266_50183331.indd 101_MB45M_[GB]_5110UK_IDTV_NICKEL13_32882W_10069266_50183331.indd 1 17.01.2011 15:47:0717.01.2011 15:47:07
Page 3
Accessories
LANG SUBTITLE
SCREEN
ZOOM
ROOT
REPEAT
TITLE
1
3
2
4
6
5
789
0
TEXT
INFO
P+
OK
P-V+V-
RETURN
FAV SLEEP EPG
SEARCH MODE
SWAP
SOURCE
MENU
DISPLAY
PRESETS
Batteries: 2 X AAA
Instruction Book
Remote
Controller
Features
• Remote controlled colour LCD TV.
• Fully integrated digital TV (DVB-T).
• HDMI connectors for digital video and audio. This connection is also designed to accept high defi nition signals.
200 programmes from VHF, UHF(analogue).
• 500 programmes for digital mode (IDTV).
• OSD menu system.
• Scart socket for external devices (such as video, video games, audio set, etc.).
• Stereo sound system.
• Teletext, fastext, TOP text.
• Headphone connection.
• Automatic programming system.
• Forward or backward manual tuning.
• Sleep timer.
• Child lock.
• Automatic sound mute when no transmission.
• NTSC playback.
• AVL (Automatic Volume Limiting).
• When no valid signal is detected, after 5 minutes the TV switches automatically to standby mode.
• PLL (Frequency Search).
• PC input.
• Plug&Play for Windows 98,ME,2000,XP, Vista, Windows 7.
• Game Mode
Introduction
Thank you for choosing this product. This manual will guide you for the proper operation of your TV. Before operating the TV, please read this manual thoroughly.
Please do keep this manual in a safe place for future references.
Preparation
For ventilation, leave a free space of at least 10 cm all around the set. To prevent any fault and unsafe situations, please do not place any objects on top of the set.
Use this device in moderate climates.
10 cm
10 cm
10 cm
Safety Precautions
Please read the following recommended safety precautions carefully for your safety.
Power Source
The TV set should be operated only from a 220-240 V AC, 50 Hz outlet. Ensure that you select the correct voltage setting for your convenience.
Power Cord
Do not place the set, a piece of furniture, etc. on the power cord (mains lead) or pinch the cord. Handle the power cord by the plug. Do not unplug the appliance by pulling from the power cord and never touch the power cord with wet hands as this could cause a short circuit or electric shock. Never make a knot in the cord or tie it with other cords. The power cords should be placed in such a way that they are not likely to be stepped on. A damaged power cord can cause fi re or give you an electric shock. When it is damaged and needs to be replaced, it should be done by qualifi ed personnel.
Moisture and Water
Do not use this device in a humid and damp place (avoid the bathroom, the sink in the kitchen, and near the washing machine). Do not expose this device to rain or water, as this may be dangerous and do not place objects fi lled with liquids,
English - 2 -
01_MB45M_[GB]_5110UK_IDTV_NICKEL13_32882W_10069266_50183331.indd 201_MB45M_[GB]_5110UK_IDTV_NICKEL13_32882W_10069266_50183331.indd 2 17.01.2011 15:47:0817.01.2011 15:47:08
Page 4
such as fl ower vases, on top. Avoid from dripping or splashing.
If any solid object or liquid falls into the cabinet, unplug the TV and have it checked by qualifi ed personnel before operating it any further.
Cleaning
Before cleaning, unplug the TV set from the wall outlet. Do not use liquid or aerosol cleaners. Use soft and dry cloth.
Ventilation
The slots and openings on the TV set are intended for ventilation and to ensure reliable operation. To prevent overheating, these openings must not be blocked or covered in anyway.
Heat and Flames
The set should not be placed near to open ames and sources of intense heat such as an electric heater. Ensure that no open ame sources, such as lighted candles, are placed on top of the TV. Batteries should not be exposed to excessive heat such as sunshine, fi re or the like.
Lightning
In case of storm and lightning or when going on holiday, disconnect the power cord from the wall outlet.
Replacement Parts
When replacement parts are required, make sure that the service technician has used replacement parts, which are specifi ed by the manufacturer or have the same specifi cations as the original one. Unauthorized substitutions may result in fi re, electrical shock or other hazards.
Servicing
Please refer all servicing to qualified personnel. Do not remove the cover yourself as this may result in an electric shock.
Waste Disposal
Instructions for waste disposal:
• Packaging and packaging aids are recyclable and
should principally be recycled. Packaging materials, such as foil bag, must be kept away from children.
• Batteries, including those which are heavy metal-
free, should not be disposed of with household waste. Please dispose of used battery in an environment friendly manner. Find out about the legal regulations which apply in your area.
• Cold cathode fluorescent lamp in LCD PANEL
contains a small amount of mercury; please follow the local laws or regulations for disposal.
Information for Users in European Union Countries
This symbol on the product or on its packaging means that your electrical and electronic device should be disposed at the end of its service life separately from your household wastes. There are separate collection systems for recycling in EU.
For more information, please contact the local authority or the dealer where you purchased the product.
Disconnecting the Device
The mains plug is used to disconnect TV set from the mains and therefore it must remain readily operable.
Headphone Volume
Excessive sound pressure from earphones and headphones can cause hearing loss.
Installation
To prevent injury, this device must be securely attached to the wall in accordance with the installation instructions when mounted to the wall (if the option is available).
LCD Screen
The LCD panel is a very high technology product with about a million thin fi lm transistors, giving you fi ne picture details. Occasionally, a few non-active pixels may appear on the screen as a fi xed blue, green or red point. Please note that this does not affect the performance of your product.
Warning
Do not leave your TV in standby or operating mode when you leave your house.
Connection to a Television Distribution System (Cable TV etc.) from Tuner
Device connected to the protective earthing of the building installation through the mains connection or through other apparatus with a connection to protective earthing-and to a television distribution system using coaxial cable, may in some circumstances create a re hazard.
Connection to a cable distribution system has therefore to be provided through a device providing electrical isolation below a certain frequency range (galvanic isolator, see EN 60728-11).
English - 3 -
01_MB45M_[GB]_5110UK_IDTV_NICKEL13_32882W_10069266_50183331.indd 301_MB45M_[GB]_5110UK_IDTV_NICKEL13_32882W_10069266_50183331.indd 3 17.01.2011 15:47:1017.01.2011 15:47:10
Page 5
Environmental Information
• This television is designed to consume less energy to save environment.
You not only help to save the environment but also you can save money by reducing electricity bills thanks to the energy effi ciency feauture of this TV. To reduce energy consumption, you should take the following steps:
• You can use Power Save Mode setting, located in the Feature menu. If you set Power Save Mode as On, the TV will switch to energy-saving mode and luminance level of TV set will be decreased to optimum level. Note that some picture settings will be unavailable to be changed when the TV is in Power Save Mode.
• When the TV is not in use, please switch off or disconnect the TV from the mains plug. This will also reduce energy consumption.
• Disconnect power when going away for longer time.
• Note that annually, using the TV set in Power Save Mode has more power effi ciency than disconnecting the TV from the mains plug instead of keeping stand-by mode. Therefore disconnect the TV from the mains plug to save energy when you do not use. However it is highly recommended to activate Power Save Mode setting to reduce your annual power consumption.
• Please helps us to save environment by following these steps.
Repair Information
Please refer all servicing to qualifi ed personnel. Only qualifi ed personnel must repair the TV. Please contact your local dealer, where you have purchased this TV for further information.
English - 4 -
01_MB45M_[GB]_5110UK_IDTV_NICKEL13_32882W_10069266_50183331.indd 401_MB45M_[GB]_5110UK_IDTV_NICKEL13_32882W_10069266_50183331.indd 4 17.01.2011 15:47:1017.01.2011 15:47:10
Page 6
Overview of the Remote Control
No function1. No function2. No function3. Rapid reverse4. Skip back (optional)5. Mono-Stereo / Dual I-II / Current language (in 6.
DTV mode) Image size7. Green / Picture / Subtitle on-off (in DTV mode) 8. Red / Sound menu / Change channel list type 9.
(in DTV mode) (*) Numeric buttons10. Teletext / Mix / PAT11. Info / Reveal (in TXT mode)12. Programme up (Page down in DTV mode) / 13.
Programme down (Page up in DTV mode) Mute14. FAV (*) (Favourite Selection) (in DTV mode)15. Return / Exit (in DTV mode) / Index page (in 16.
TXT mode) No function17. No function18. No function19. Picture mode selection20. Electronic programme guide (in DTV mode)21. Sleep timer22. Menu on-off23. OK / Channel list (in DTV mode) / Hold (in TXT 24.
mode) Volume up / down25. Navigation buttons26. Source selection27. Previous Programme 28. Blue / Install menu / Favourite mode (*) (in DTV 29.
mode) Yellow / Feature / Current language (in DTV 30.
mode) (*) No function31. Subtitle on-off (in DTV mode) / TXT Subtitle32. Skip forward (optional)33. No function34. No function35. No function36.
LANG SUBTITLE
SCREEN
ZOOM
1
4
7
TEXT
INFO
P+
P-
RETURN
ROOT
REPEAT
2
5
8
0
SWAP
SOURCE
OK
MENU
FAV SLEEP EPG
SEARCH
DISPLAY
MODE
3
6
9
V+
PRESETS
Standby37. Operation Led Light38.
(*) Only for EU country options.
TITLE
V-
English - 5 -
01_MB45M_[GB]_5110UK_IDTV_NICKEL13_32882W_10069266_50183331.indd 501_MB45M_[GB]_5110UK_IDTV_NICKEL13_32882W_10069266_50183331.indd 5 17.01.2011 15:47:1017.01.2011 15:47:10
Page 7
LCD TV and Operating Buttons
FRONT and REAR VIEW SIDE VIEW Control Buttons
Standby button1. TV/AV button2. Programme Up/Down 3.
buttons Volume Up/Down buttons4.
Note: Press “
” /“ ” buttons at the same time to view main menu.
Viewing the Connections- Back Connectors
SCART socket inputs or outputs for external devices.1. Connect the SCART cable between SCART socket on TV and SCART socket on your external device (such as a decoder, a VCR or a DVD player).
Note: If an external device is connected via the SCART socket, the TV will automatically switch to AV mode.
SPDIF
Coax.OUT
PC Input is for connecting a personal computer to the TV set. 2. Connect the PC cable between the PC INPUT on the TV and the PC output on your PC. Please do not connect a device to YPbPr socket while using PC input..
S/PDIF Coaxial Out3. outputs digital audio signals of the currently watched source. RF Input connects to an antenna or a cable.4.
Note that if you use a decoder or a media recorder, you should connect the aerial cable through the device to the television with an appropriate antenna cable, as shown in the illustration in the following pages.
HDMI5. 2: HDMI input HDMI6. 1: HDMI input
HDMI Input is for connecting a device that has an HDMI socket. Your LCD Television is capable of displaying High Defi nition pictures from devices such as a High Defi nition Satellite Receiver or DVD Player. These devices must be connected via the HDMI sockets or Component Socket. These sockets can accept either 480i, 480p, 576p, 576i, 720p, 1080i, 1080p signals. No sound connection is needed for an HDMI to HDMI connection.
HDMI 1
HDMI 2
VGA
SCART
When you use the wall mount kit (optional) with the LCD TV, we would defi nitely recommend to plug all your cables into the back of the LCD before mounting to the wall.
English - 6 -
01_MB45M_[GB]_5110UK_IDTV_NICKEL13_32882W_10069266_50183331.indd 601_MB45M_[GB]_5110UK_IDTV_NICKEL13_32882W_10069266_50183331.indd 6 17.01.2011 15:47:1117.01.2011 15:47:11
Page 8
Viewing the Connections - Side Connectors
CI Slot is used for inserting a CI card. A CI card allows you to view all the 1. channels that you subscribe to. For more information, see “Conditional Access” section.
Component Video Inputs (YPbPr)2. are used for connecting component video.You can connect the component video and audio sockets with a device that has component output. Connect the component video cables between the COMPONENT VIDEO INPUTS on on the TV and the component video outputs of your device. While connecting, be sure that the letters on your TV, “ Y ”, “ Pb ”, “ Pr ” correspond with your device’s connectors.
IMPORTANT:Please do not connect a device to PC socket while using YPbPr input.
Video Input is used for connecting video signals of external devices.3. Connect the video cable between the VIDEO IN socket on the TV and the VIDEO OUT jack on your device.
Audio Inputs are used for connecting audio signals of external devices. 4. Connect the audio cable between the AUDIO INPUTS on the TV and the AUDIO OUTPUT jacks on your device. Also to enable PC/YPbPr sound connection in such a case, use an appropriate audio cable between the connected device’s audio outputs and the TV’s audio inputs
Note: If you connect a device to the TV via the VIDEO or PC/YPbPr cable you should also connect your device with an audio cable to the AUDIO INPUTS of the TV to enable audio.
Headphone jack is used for connecting an external headphone to the system. Connect to the 5. HEADPHONE jack to listen to the TV from headphones.
Power Connection
IMPORTANT : The TV set is designed to operate on 220-240V AC, 50 Hz.
• After unpacking, allow the TV set to reach the ambient room temperature before you connect the set to the mains.
• Plug the power cable to the mains socket outlet.
Aerial Connection
• Connect the aerial or cable TV plug to the AERIAL INPUT socket located at the rear of the TV.
HDMI 1
HDMI 2
VGA
SPDIF
Coax.OUT
SCART
English - 7 -
01_MB45M_[GB]_5110UK_IDTV_NICKEL13_32882W_10069266_50183331.indd 701_MB45M_[GB]_5110UK_IDTV_NICKEL13_32882W_10069266_50183331.indd 7 17.01.2011 15:47:1317.01.2011 15:47:13
Page 9
Connecting the LCD TV to a PC
For displaying your computer’s screen image on your LCD TV, you can connect your computer to the TV set.
• Power off both computer and display before making any connections.
• Use 15-pin D-sub display cable to connect a PC to the LCD TV.Use an audio cable between audio inputs of the TV (side) and audio output of your PC to enable sound connection.
• When the connection is made, switch to PC source. See “Input selection” section.
• Set the resolution that suits your viewing requirements. Resolution information can be found in the appendix
parts.
HDMI 1
HDMI 2
VGA
SPDIF
Coax.OUT
SCART
Audio Inputs
PC Input
Connecting to a DVD Player
If you want to connect a DVD player to your LCD TV, you can use connectors of the TV set. DVD players may have different connectors. Please refer to your DVD player’s instruction book for additional information. Power off both the TV and the device before making any connections.
Note: Cables shown in the illustration are not supplied.
• If your DVD player has an HDMI socket, you can connect via HDMI. When you connect to DVD player as illustrated below, switch to HDMI source. See, “Input Selection” section.
• Most DVD players are connected through COMPONENT SOCKETS. Use a component video cable to connect video input. To enable sound connection, use AUDIO IN located side of the TV (YPbPr cable is not supplied).
• When the connection is made, switch to YPbPr source. See, “Input selection” section.
• You may also connect through the SCART socket. Use a SCART cable as shown below.
Component
Scart sockets
Component
video inputs
audio inputs
HDMI inputs
PC audio cable (not supplied)
to AUDIO INPUTS
on the TV
PC RGB cable (not supplied) to PC input
DVD Player
Note : These methods of connection perform the same function but in different levels of quality. It is not necessary
to connect by all three methods.
English - 8 -
01_MB45M_[GB]_5110UK_IDTV_NICKEL13_32882W_10069266_50183331.indd 801_MB45M_[GB]_5110UK_IDTV_NICKEL13_32882W_10069266_50183331.indd 8 17.01.2011 15:47:1417.01.2011 15:47:14
Page 10
Using Side AV Connectors
You can connect a range of optional equipment to your LCD TV. Possible connections are shown below. Note that cables shown in the illustration are not supplied.
• For connecting a camcorder, connect to the VIDEO IN socket and the AUDIO SOCKETS. For selecting the related source, see the section “Input selection” in the following parts.
• To listen the TV sound from headphones, connect to the HEADPHONE jack of theTV
Headphone
Camcorder
Inserting Batteries into the Remote Control Handset
• Remove the battery cover located on the back of the handset by gently pulling backwards from the indicated part.
• Insert two AAA/R3 or equivalent type batteries inside. Observe the correct polarity (+/-) when inserting batteries and replace the battery cover.
Connecting Other Equipment via Scart
Most devices support SCART connection. You can connect a; DVD recorder, a VCR or a decoder to your LCD TV by using the SCART socket. Note that cables shown in the illustration are not supplied. Power off both the TV and the devices before making any connections.
For more information, refer to your device’s own instruction book.
DVD Recorder
SCART socket
Video Recorder
Decoder
Note : Remove the battery from remote control handset when it is not to be used for a long period. Otherwise it can be
damaged due to any leakage of batteries.
Switching the TV On/Off
To Switch the TV On
• Connect the power cord to the 220-240V AC 50 Hz.
• Press STANDBY switch. Then the standby LED lights up.
• To switch on the TV from standby mode either:
• Press the “ button on the remote control.
• Press the -P/CH or P/CH+ button on the TV. The TV will then switch on.
Note: If you switch on your TV via standby button on the remote control, the programme/source that you were watching last will be reselected.
By either method the TV will switch on.
To Switch the TV Off
• Press the “ ” button on the remote control or press the STANDBY switch, so the TV will switch to standby mode.
To power down the TV completely, unplug the power cord from the mains socket.
Note: When the TV is switched to standby mode, standby LED can blink to indicate that features such as Standby Search, Over Air Download or Timer is active.
” button, P/CH+ / P/CH- or a numeric
English - 9 -
01_MB45M_[GB]_5110UK_IDTV_NICKEL13_32882W_10069266_50183331.indd 901_MB45M_[GB]_5110UK_IDTV_NICKEL13_32882W_10069266_50183331.indd 9 17.01.2011 15:47:1517.01.2011 15:47:15
Page 11
Input Selection
Once you have connected external systems to your TV, you can switch to different input sources.
• Press SOURCE” button on your remote control for
directly changing sources.
or
• Select “Source” option from the main menu by
using “ “ ” button to highlight an input and press “ ” button to select.
Note : You can mark desired source options by pressing the OK button. Therefore, when
only the marked source options will be available (except for the TV source).
” or “ ” button. Use then “ ” or
“SOURCE” button is pressed,
Basic Operations
You can operate your TV using both the remote control and onset buttons.
Operation with the Buttons on the TV
Volume Setting
• Press “ ” button to decrease volume or button to increase volume, so a volume level scale (slider) will be displayed on the screen.
Programme Selection
• Press “ P/CH + ” button to select the next programme or “ P/ CH - ” button to select the previous programme.
Viewing Main Menu
Press ”/ “ buttons at the same time to view main menu. In the Main menu select sub-menu using “ P/
CH - ” or “ P/CH + ” buttons and enter the sub-menu using
” or “ ” buttons. To learn the usage of the
“ menus, refer to the menu system sections.
AV Mode
• Press the “ TV/AV ” button in the control panel on the TV to switch between AV modes.
Operation with the Remote Control
• The remote control of your TV is designed to control all the functions of the model you selected. The functions will be described in accordance with the menu system of your TV.
English - 10 -
• Functions of the menu system are described in the following sections.
Volume Setting
• Press “ ” button to increase the volume. Press
” button to decrease the volume. A volume level
scale (slider) will be displayed on the screen.
Programme Selection (Previous or Next Programme)
• Press “ P - ” button to select the previous programme.
• Press “ P + ” button to select the next programme.
Programme Selection (Direct Access)
• Press numeric buttons on the remote control to select programmes between 0 and 9. The TV will switch to the selected programme. To select programmes between 10-500 (for IDTV) or 10-199 (for analogue), press the numeric buttons consecutively
• Press directly the programme number to reselect single digit programmes
Initial Settings
When the TV is turned on for the fi rst time, the menu for the language selection appears on the screen. The message “Welcome please select your language!” is displayed in all language options sequentially in the OSD.
By pressing the “ you want to set and press OK button. After then, “First time installation” OSD will appear on the screen. By pressing “
” or “ ” buttons, select the country you want to set and
press OK button (* for EU countries).
Note: Country selection OSD will not be available for UK.
Press OK button on the remote control to continue and the following message will be displayed on the screen:
• To select the “Yes” or “No” option, highlight the item by using “ ” or “ ” buttons and press the “OK” button.
The IDTV will automatically tune to the UHF or VHF(*) (* for EU countries) transmission channels, searching for digital terrestrial TV broadcasts and displaying the names of channels found. This process will take about a few minutes.
” or “ ” buttons highlight the language
01_MB45M_[GB]_5110UK_IDTV_NICKEL13_32882W_10069266_50183331.indd 1001_MB45M_[GB]_5110UK_IDTV_NICKEL13_32882W_10069266_50183331.indd 10 17.01.2011 15:47:1617.01.2011 15:47:16
Page 12
After Automatic Search is completed, the following message asking for analogue channel search appears on the screen:
To search for analogue channels, select “Yes”. TV switches to the analogue TV mode. The menu is displayed to search for analogue channels.
Select your Country, Language and Text language by
” or “ ” and “ ” or “ ” buttons. Press OK or
using “ RED button to continue. To cancel, press the BLUE button.
For more information on this process, see “Install Menu” section.
Note : For proper functioning of digital teletext in DTV mode, you should set country as UK in analogue AUTO PROGRAM (for UK broadcasts only).
Do not turn off the TV while initializing fi rst time installation.
General Operation
Press the “SOURCE” button on the remote control and select DTV to switch the TV set to digital terrestrial television broadcasting.
Information Banner
• Whenever you change channel, using the P+ / P- button
or the numeric buttons, the TV displays the broadcast picture along with an information banner at the bottom of the screen (available only in DTV mode). This will remain on the screen for a few seconds.
• The information banner can also be displayed at any
time while watching TV by pressing the “INFO” button on the remote control:
If the selected channel is locked, you must enter the correct four numeric code to view the channel. “Enter PIN” will be displayed on the screen in such a case:
Electronic Programme Guide (EPG)
• Some, but not all, channels send information about
the current and next events. Press EPG button to view the EPG menu. EPG appears on the screen. It is able to get Information of the channel - programs weekly by means of 7-DAY-EPG. All programs of channels are displayed. On the bottom of the screen; info bar, showing all the available commands, will be displayed.
RED button (Shrink) : makes the info boxes smaller. GREEN button (Expand) : makes the info boxes larger. YELLOW button (Prev. Day) : displays the programmes
of previous day. BLUE button (Next day) : displays the programmes of
the next day. INFO (Details): displays the programmes in detail. Numeric buttons (Jump) : go to preferred channel
directly via numeric buttons. OK : view for current broadcast/reminders for future
programs. P<P : jumps to the current broadcast.
• Press “0” button on the remote control to view Guide
Search menu. Using this feature, you can search the programme guide database in accordance with the genre selected or with name match.
Displaying Subtitles
With digital terrestrial broadcasting (DVB-T), some programmes are being broadcasted with subtitles.
Press the “ M ENU” button to display the main menu, highlight the Setup and then Language menu using “
” or “ ” button and press the OK button to display the
“Language settings” menu. Highlight the “Subtitle” item in “Language settings”
menu and use desired language.
If “Subtitle” is on and a language option is set, pressing
” button causes the following warning message
the “ display on the screen (** for UK only):
” or “ button to set Subtitle to the
English - 11 -
01_MB45M_[GB]_5110UK_IDTV_NICKEL13_32882W_10069266_50183331.indd 1101_MB45M_[GB]_5110UK_IDTV_NICKEL13_32882W_10069266_50183331.indd 11 17.01.2011 15:47:1617.01.2011 15:47:16
Page 13
Digital Teletext (** for UK only)
• Press the “ ” button.
• The digital teletext information appears.
• Operate it with the coloured buttons, cursor buttons
and OK button.
The operation method may differ depending on the contents of the digital teletext.
Follow the instructions displayed on digital teletext screen.
• When Press “SELECT” button or similar message
appears on the screen, press the OK button.
• When the “ television broadcasting.
• With digital terrestrial broadcasting (DVB-T), in addition to digital teletext broadcasting together with the normal broadcasting, there are also channels with just digital teletext broadcasting.
• The aspect ratio (picture shape) when watching a channel with just digital teletext broadcasting is the same as the aspect ratio of the picture viewed previously.
• When you press the “ teletext screen will be displayed.
” button is pressed, the TV returns to
” button again, the digital
Analogue Teletext
Use of teletext and its functions are identical to the analogue text system. Please do refer to the “TELETEXT” explanations.
Widescreen
Depending on the type of the broadcast being transmitted, programmes can be viewed in a number of formats. Press the “SCREEN” button repeatedly to change screen format.
When Auto is selected, the format being displayed is determined by the picture being broadcasted.
PLEASE NOTE : Menu size changes depending on the chosen image size.
Notice !
If there is no audio available, the following warning message will be displayed on the screen:.
IDTV Menu System
Press the “ M ENU” button. Main menu will be displayed.
Channel List
Using the “ ” or “ ” button on the remote control, make sure that the fi rst item, Channel List, is highlighted and press the “OK” button to display the Channel List.
Navigating the Entire Channel List
Press “ ” or “ ” button for selecting the previous or next channel. You can press “RED” or “GREEN” button to move page up or page down.
To watch a specifi c channel, highlight it using “ ” button and then press “ OK ” button, while the “Select” item on Channel List menu is highlighted by using “ ” or “ ” button.
Then the name and number of the selected channel will be displayed in the top-left and top-right of the channel display at the top-right of the screen, respectively.
Moving the channels in the channel list
• Press “ ” or “ ” buttons to select the channel that will be moved.
• Press “
Following OSD will be displayed next to “ OK ” item to indicate that enter a number by using the numeric buttons on the remote control and press “ OK ” to confi rm.
” or “ ” buttons to select the “ Move ” item on
Channel List menu.
” or “
English - 12 -
01_MB45M_[GB]_5110UK_IDTV_NICKEL13_32882W_10069266_50183331.indd 1201_MB45M_[GB]_5110UK_IDTV_NICKEL13_32882W_10069266_50183331.indd 12 17.01.2011 15:47:1717.01.2011 15:47:17
Page 14
Note: If you enter the same programme number of the channel
that you want to move, “.... channel services will be replaced.
Do you want to continue?” OSD will be displayed. Press OK to confi rm or select “No” to cancel.
Deleting the Channels in the Channel List
• Press “ ” or “ ” button to select the channel that will be deleted.
• Press “ on Channel List menu.
• Press the “ OK ” button to delete the highlighted channel in the channel list. Then the message below appears on the screen:
” or “ ” button to select the “Delete’’ item
• Press “ ” or “ ” button to highlight the desired option. If “ OK ” button is pressed while “ Yes ” is highlighted, the highlighted channel is deleted. Selecting “ No ” cancels the deletion.
Renaming Channels
To rename a specifi c channel, the channel must be highlighted by pressing “ ” or “ ” button. Then highlight the Edit Name item by pressing “ ” or “ ” button as illustrated below. Press the “OK” button to activate the rename feature.
by “
” and ‘c’ by “ ”. Pressing the numeric buttons ‘0...9’ replaces the highlighted character with the characters printed above the button one by one as the button is pressed.
Press the “ M ENU” button to cancel the editing or OK button to save the new name.
Adding Locks to Channels
Channel locking provides a password-protected access to channels selected by parents. In order to lock a channel you should know the parental lock password (default value is set to 0000 in the factory and can only be changed from the Confi guration menu).
Select the channel to be locked by highlighting it and select the Lock option by pressing “ When the “OK” button is pressed, a dialog OSD asking for the password will be displayed.
” or “ ” button.
Enter the password by using the numeric buttons on the remote control. The lock icon “ ” will now be
displayed next to the selected channel. Repeat the same operation to cancel the lock.
Setting Favourites
To set a favourite you should highlight the “Favourites” item at the bottom of the Channel List menu. Then press “OK” button and Edit Favourite List menu appears on the screen.
How to Add a Channel to a Favourites List
• By pressing “ ” or “ ” buttons, highlight the channel
that you want to add to the favourite list.
Now pressing “ ” or “ ” button moves to the previous/ next character. Pressing “ the current character, i.e., ‘b’ character becomes ‘a’
” or “ ” button toggles
• By pressing “OK” button, the highlighted channel is
added to the Favourite List.
• F icon indicates that a channel is added to Favourite
List.
English - 13 -
01_MB45M_[GB]_5110UK_IDTV_NICKEL13_32882W_10069266_50183331.indd 1301_MB45M_[GB]_5110UK_IDTV_NICKEL13_32882W_10069266_50183331.indd 13 17.01.2011 15:47:1817.01.2011 15:47:18
Page 15
Removing a Channel from Favourite List
• Highlight the channel that you want to remove from the favourite list and press OK button to remove.You can press “OK” button again to re-add a channel.
• To activate Favourites, go to the Confi guration menu and select Favourite mode. Use “ Favourite mode as on. To cancel Favourites, set Favourite Mode to Off.
On Screen Help For all menus, press the “INFO” button to display the
help information about the menu functions.
” / “ ” to set
Program Guide
This section is same with the instructions given in the General Operations page. Please see Electronic Programme Guide (EPG) section in the General Operations part.
Timers
To display timers window, activate the item from the main menu. To add a timer, press the YELLOW button on the remote control. Then “Add Timer” window appears.
Channel : “ through the TV or Radio list.
Date : Starting date is entered via the Left/Right or the numeric buttons.
Start : Starting time is entered via the Left/Right or the numeric buttons.
End : Ending time is entered via the Left/Right or the numeric buttons.
Change/Delete : permits or prohibits any modifi cations for other users.
Duration: Duration between Start and End time. Repeat: You can set a timer to be repeated as Once,
Daily or Weekly.
” or “ ” keys will navigate the user
You can save the adjustments by pressing the GREEN key or cancel the process by pressing the RED button. You can edit the list via GREEN key and delete with the RED button.
Conditional Access
• Press the “ M ENU” button to display the main menu and
use the “ ” or “ ” button to highlight the “Conditional Access” line and press the “ OK ” button:
Some Digital Terrestrial channels operate on a Pay Per View basis. These require a subscription and a hardware decoder.
Obtain the Conditional Access Module (CAM) and the viewing card by subscribing to a pay channel company, then insert those to the TV using the following procedure.
• Switch off the TV and unplug from the mains.
• The CAM should be correctly inserted, it is impossible to insert fully if reversed. The CAM or the TV terminal may be damaged if the CAM is forcefully inserted.
• Connect the TV to the mains supply, switch on and then wait for few moments until the card is activated.
• Some CAMs may require the following set up. Please set the CAM by entering the IDTV menu, Conditional Access then pressing the “OK” button. (CAM set up menu is not displayed when it is not required.)
• To see the viewing contract information: enter IDTV; press the “ M ENU” button, then highlight Conditional Access and press the “ OK ” button.
• When no module is inserted, “No Conditional Access module detected” message appears on the screen.
• Refer to the module instruction manual for details of the settings.
Note: Insert or remove the CI module only when the TV is switched off or in standby mode.
TV Setup
You can use this item to display the TV functions. The digital TV Setup menu screen is accessed from
the main menu. Press the “ M ENU” button to display the main menu and use “ “TV Setup”, press the “ OK ” button to display TV Setup menu screen.
You can fi nd detailed information for all menu items in “Analogue TV Menu System” section.
” or “ ” button to highlight
Setup
The adjustments in this menu are given as the following:
English - 14 -
01_MB45M_[GB]_5110UK_IDTV_NICKEL13_32882W_10069266_50183331.indd 1401_MB45M_[GB]_5110UK_IDTV_NICKEL13_32882W_10069266_50183331.indd 14 17.01.2011 15:47:1917.01.2011 15:47:19
Page 16
This feature helps to keep your TV updated. It works automatically and searches for new information when available. Note that this setting is inactive to be modifi ed
Confi guration
You can confi gure the settings of your TV. Select Confi guration from Setup menu and press “ OK ” to view this menu. Press the “RETURN” button on the remote control to exit.
Dolby D Digital (* for EU countries only) (optional)
In the Conguration Menu, highlight the Dolby D item by pressing “ ” or “ ” buttons. Use the “ ” or “ ” buttons to set the Dolby D Digital as On or Off. If the channel that you are watching supports Dolby Digital,you can turn this setting on.
Hard of Hearing (* for EU countries only)
Use “ ” or “ ” button to select Hard of Hearing and then press “ ” or “ ” button to set this setting as On or Off.
If the broadcaster enables any special signal concerning the audio, you can set this setting as On to receive such signals.
Favourite Mode
Use this function to enable or disable favourite mode. Press “ on or off.
” / “ ” button to set this function as
Channel List
Use “ ” or “ ” buttons to go to Channel List option. Use “ ” or “ ” buttons to toggle Channel List Mode. If you select “TV Only”, with the “ ” or “ ” buttons, you navigate through only TV channels. If you select “Radio Only”, with the “ through only radio channels. If you select “Text Only”, with the “ text channels.
” or “ ” buttons, you navigate through only
” or “ ” buttons, you navigate
Scan Encrypted
Scan Encrypted Channel feature will always be ON after performing rst time installation. When this
English - 15 -
setting is on, search process will locate the encrypted channels as well. If it is set as OFF manually, encrypted channels will not be located while in automatic search or manual search.
Use “
” or “ ” button to select Scan Encrypted and then press “ On or Off.
” or “ ” button to set this setting as
Receiver Upgrade
Over Air Download (OAD)
This feature helps to keep your TV updated. It works automatically and searches for new information when available. Note that this setting is inactive to be modifi ed.. Please ensure that the TV is set to standby mode. The TV automatically powers up at 3.00 A.M. each day and searches for any new information which may be broadcasted and will download this to your receiver automatically. This operation will normally take approximately 30 minutes.
Note: Your TV may start in First Time Installation mode after OAD update.
Parental Control
Use “ ” or “ ” buttons to go to Parental Lock option. Press OK button to enter the menu. A dialog box asking for the lock key will be displayed. The key is set to “0000” initially. Enter PIN. If it is incorrect, “Wrong Pin” OSD will be displayed. If it is correct, the Parental Control menu will be displayed:
Maturity Lock (*)
(*) If you set Country option as UK in the fi rst time installation, Maturity Lock option will not be visible. This setting is available only for EU countries.
When set, this option gets the maturity information from the broadcast and if this maturity level is disabled, does not show video-audio.
Menu Lock
In menu lock you can set locking for all menus, or the Installation Menu to restrict access to these menus. If the menu lock is disabled, there will be free access to the menu system. Use “ ” or “ ” buttons to go to Menu Lock option. Use “ ” or “ ” buttons to choose Menu Lock Mode.
DISABLED : All menus are unlocked. ALL MENUS : All Menus are accessible only with
the correct lock key. So the user cannot add, delete, rename, channels, cannot set timers.
01_MB45M_[GB]_5110UK_IDTV_NICKEL13_32882W_10069266_50183331.indd 1501_MB45M_[GB]_5110UK_IDTV_NICKEL13_32882W_10069266_50183331.indd 15 17.01.2011 15:47:1917.01.2011 15:47:19
Page 17
INSTALLATION MENU : Installation menu is locked. So the user can’t add channels. Changes will be updated after exiting ‘Confi guration Menu’.
Set PIN
Use “ ” or “ ” buttons to go to “Set PIN” option. Press “OK” to display the “Set PIN” window. Use numeric buttons to enter new pin number you will need to input your new pin a second time for verifi cation purposes.The factory default pin number is 0000, if you change the pin number make sure you write it down and keep it safe.
Time Settings (Optional)
In the conguration menu, highlight the Time Settings item by pressing “
Press “OK” and Time Settings sub menu will be displayed on the screen. Current Time,Time Zone
Setting and Time Zone will be available. Use “ ” or “ ” buttons to highlight the Time Zone
Setting. Time Zone Setting is set using “ ” or “ ” buttons. It can be set to AUTO or MANUAL.
When AUTO is selected, Current Time and Time Zone options will not be available to be set. If MANUAL option is selected as the Time Zone Setting, Time Zone can be altered:
• By pressing “ Use “ ” or “ ” buttons to change the Time Zone
between GMT-12 or GMT+12. Current Time on the top of the menu list will then change according to the selected Time Zone.
” or “ ” buttons.
” or “ ” buttons select Time Zone.
Audio Description (Optional)
Audio description refers to an additional narration track for blind and visually impaired viewers of visual media, including television and movies. The description narrator talks through the presentation, describing what is happening on the screen during the natural pauses in the audio (and sometimes during dialogue, if deemed necessary). You can use this feature, only if the broadcaster supports that additional narration track. Use “ ” or “ ” buttons to select an item. Then use “
” or “ ” buttons to set.
Audio Description (Optional)
This function enables or disables the audio description feature by pressing the “ ” or “ ” buttons.
Preferred Language (Optional)
By pressing the “ ” or “ ” buttons the preferred audio description language is being changed.
This setting can be used, only if it is available.
Relative Volume (Optional)
Using this option, the Audio Description volume level can be increased or decreased relatively, according to the general volume.
Standby Search (optional)
Use “ ” or “ ” button to select Standby Search and then press “ ” or “ ” button to set this setting as On or Off. If you change Standby Search to Off, this function will be unavailable.
To use Standby search please make sure that you select Standby Search as On.
Language
In this menu the user can adjust the preferred language. Language is changed by pressing “OK” button.
Menu : shows the language of the system
Preferred
These settings will be used if available. Otherwise the current settings will be used.
Audio : by pressing “ ” or “ ” keys change the
audio language.
Subtitle : alter the subtitle language with “ ” or “
” keys. The chosen language will be seen in
subtitles.
English - 16 -
01_MB45M_[GB]_5110UK_IDTV_NICKEL13_32882W_10069266_50183331.indd 1601_MB45M_[GB]_5110UK_IDTV_NICKEL13_32882W_10069266_50183331.indd 16 17.01.2011 15:47:2017.01.2011 15:47:20
Page 18
Movie Subtitle (optional)
• In order to display subtitles properly, use this setting to select a movie subtitle language.
• By pressing “ language option.
Guide : By pressing “ ” or “ ” buttons change the guide language.
” or “ ” button, select the desired
Current
Audio : if audio language is supported change the audio language by pressing “ ” or “ ” buttons
Subtitle : if subtitle is backed up, alter the subtitle language with “ language will be seen in subtitles.
Note: If the Country option is set to Denmark, Sweden, Norway or Finland, the Language Settings menu will function as described below:
” or “ ” buttons. The chosen
Language Settings
In the confi guration menu, highlight the Language Settings item by pressing “ ” or “ ” buttons. Press “OK” and Language Settings submenu will be displayed on the screen:
” or “ ” buttons to highlight the menu item
Use “ that will be adjusted and then press “ ” or “ ” button to set.
Notes:
• System Language determines the on-screen menu language.
• Audio Language is used for selecting the soundtrack of a channels.
• Primary settings are the rst priority when multiple choices are available on a broadcast. Secondary settings are the alternatives when the rst options are not available.
Installation
The Installation menu is mainly intended to help you for creating a Channel Table in the most effi cient way. Select Installation from the Confi guration menu by pressing “
This menu includes the following items: (*) For Denmark, Sweden, Norway or Finland.
” or “ ” buttons.
Automatic Channel Scan
Automatic channel scan is started by pressing “OK” button while Automatic channel scan item is highlighted.
The following message appears on the screen:
Highlight Yes or No by using “ ” or “ ” buttons and press “OK” button to confi rm.
If Yes is selected, automatic search starts. Selecting No cancels automatic search. After search is completed for digital channels, a
message asking whether to search for analogue channels appears on the screen:
Press the “OK” button to search for analogue channels. The following menu appears on the screen for analogue channel search:
Select your Country , Language and Text language by using “ ” or “ ” and “ ” or “ ” buttons. Press “OK” or RED button to continue. To cancel, press BLUE button. The following menu will be displayed during the automatic tuning:
English - 17 -
01_MB45M_[GB]_5110UK_IDTV_NICKEL13_32882W_10069266_50183331.indd 1701_MB45M_[GB]_5110UK_IDTV_NICKEL13_32882W_10069266_50183331.indd 17 17.01.2011 15:47:2117.01.2011 15:47:21
Page 19
After APS is fi nalized, the programme table will appear on the screen. In the programme table you will see the programme numbers and names assigned to the programmes.
Manual Channel Scan
In manual channel scan, the number of the multiplex is entered manually and only that multiplex is searched for the channels. For each valid channel number, signal level and signal quality are shown on the screen.
In both manual and auto search any existing channel in the database is not re-stored to avoid redundant duplicates of that channel.
Clear Service List (*)
(*) This setting is visible only when the Country option is set to Denmark, Sweden, Norway or Finland.
Use this setting to clear channels stored. Press “ button to select Clear Service List and then press OK. The following OSD message will be displayed on the screen:
Press OK to cancel. Select Yes by pressing “ ” or “ ” button and press OK to delete all of the channels.
” or “ ”
First Time Installation
The user can use this item to load default settings, which were loaded to the receiver at the factory.
To install factory settings, highlight “First Time Installation” menu item and press “OK” button, then you will be asked whether or not to delete the settings. Selecting “Yes” by pressing “OK” button while the “Yes” is highlighted will delete the existing channel table.
Then you will be asked to confi rm for deleting all channels and settings:
By selecting Yes and pressing the “OK” button, the existing channel table will be deleted. After factory settings are loaded, “First Time Installation” menu will be displayed.
The menu which is displayed for language selection appears on the screen at fi rst. By using “ buttons, select the desired language option, and press OK button to activate.
After then, “First time installation” OSD will appear on the screen. By pressing “ the Country you want to set and press “OK” button (* only for EU countries).
” or “ ” buttons, select
” or “ ”
English - 18 -
Press the “OK” button to start installation. After search is completed for digital channels, a message asking whether to search for analogue channels appears on the screen.This process is same as described in
Automatic Search section. .
Analogue TV Menu System
Picture Menu
Mode
For your viewing requirements, you can set the related mode option.
Press “ ” or “ ” button to choose from one of these options: Cinema , Dynamic and Natural .
Brightness/Contrast/Colour/Sharpness/ Hue
Press “ ” or “ ” button to select the desired option. Press “ ” or “ ” button to set the level.
Note : Hue option can only be visible when the TV receives an NTSC signal.
Colour Temp
Press “ ” or “ ” button to select Colour Temp . Press “ ” or “ ” to choose from one of these options: Cool , Normal and Warm .
Note :
• Setting Cool option gives white colours a slight blue stress.
• Setting Warm option gives white colours a slight red stress.
• For normal colours, select Normal option.
Noise Reduction
If the broadcast signal is weak and the picture is noisy, use Noise Reduction setting to reduce the noise amount.
” or “ ” button to select Mode . Press “
01_MB45M_[GB]_5110UK_IDTV_NICKEL13_32882W_10069266_50183331.indd 1801_MB45M_[GB]_5110UK_IDTV_NICKEL13_32882W_10069266_50183331.indd 18 17.01.2011 15:47:2217.01.2011 15:47:22
Page 20
Press “ ” or “ ” button to select Noise Reduction. Press “ ” or “ ” to choose from one of these options: Low , Medium , High or Off .
Game Mode (optional)
Select Game Mode by pressing “ ” or “ ” button. Use “ ” or “ ” button to set Game Mode as On or Off . When Game Mode is set to On, specifi c game mode settings, which are optimized for better video quality, will be loaded.
Also; Picture Mode, Contrast, Brightness, Sharpness, Colour and Colour Temp settings will be invisible and disabled while Game Mode is on.
Note : Picture mode selection button on the remote control will have
no function while Game Mode is on.
Picture Zoom
Select Picture Zoom by pressing “ ” or “ ” button.
” or “ ” buttons, to change picture zoom to
Use “ Auto , 16:9 , 4:3 , Panoramic , 14:9 , Cinema , Subtitle or Zoom .
Store
Press “ ” or “ ” button to select Store. Press “ ” or OK button to store the settings. “ Stored... ” will be displayed on the screen.
Reset
Press “ ” or “ ” button to select Reset . Press “ ” or “ ” or OK button to reset the picture modes to factory default settings.
Sound Menu
Volume
Press “ ” or “ ” button to select Volume . Press “ ” or “ ” button to change the level of the Volume.
Equalizer
Press “ ” or “ ” button to select Equalizer . Press “
” button to view equalizer menu.
English - 19 -
Press “ ” or “ ” button to change the preset. In equalizer menu, the preset can be changed to Music , Movie , Speech , Flat , Classic and User .
Select the desired frequency by pressing “ button and increase or decrease the frequency gain by pressing “ ” or “ ” button.
Press the “ M ENU” button to return to the previous menu.
Note : Equalizer menu settings can be changed only when the Equalizer Mode is in User .
” or “ ”
Balance
This setting is used for emphasizing left or right speaker balance.
Press “
Balance level can be adjusted between -32 and +
32.
” or “ ” button to select Balance. Press “
” or “ ” button to change the level of the balance.
Headphone
Press “ ” or “ ” button to select Headphone . Press “ ” button to view the headphone menu.
Headphone sub-menu options are described below:
Volume
Press “ ” or “ ” button to select Volume . Press “ ” button to increase headphone volume level. Press “ ” button to decrease headphone volume level. Headphone volume level can be adjusted between 0 and 63 .
Sound Mode
Press “ ” or “ ” button to select Sound Mode . Using
” or “ ” button, you can select Mono, Stereo, Dual I
“ or Dual II mode, only if the selected channel supports that mode.
AVL
Automatic Volume Limiting (AVL) function adjusts the sound to obtain fi xed output level between programmes (For instance, volume level of advertisements tend to be louder than programmes).
Press “ “ ” button to set the AVL as On or Off .
” or “ ” button to select AV L . Press “ ” or
01_MB45M_[GB]_5110UK_IDTV_NICKEL13_32882W_10069266_50183331.indd 1901_MB45M_[GB]_5110UK_IDTV_NICKEL13_32882W_10069266_50183331.indd 19 17.01.2011 15:47:2317.01.2011 15:47:23
Page 21
Store
Press “ ” or “ ” button to select Store. Press “ ” or OK button to store the settings. “ Stored... ” will be displayed on the screen.
Feature Menu
Sleep Timer
Press “ ” or “ ” button to select Sleep Timer . Use “ ” or “ ” button to set the Sleep Timer.
The timer can be programmed between Off and 120 minutes in steps of 10 minutes.
If Sleep Timer is activated, at the end of the selected time, the TV goes automatically to standby mode.
Child Lock
Press “ ” or “ ” button to select Child Lock . Use “
” or “ ” button to set the Child Lock On or Off .
When On is selected, the TV can only be controlled by the remote control handset. In this case the control panel buttons will not work.
Hence, if one of those buttons is pressed, Child Lock On will be displayed on the screen when the menu screen is not visible.
Language
Press “ ” or “ ” button to select Language . Use “ ” or “ ” button to select the Language .
Default Zoom
While zoom mode is set as AUTO , the TV will set the zoom mode in accordance with the signal of the broadcast. If there is no WSS or aspect ratio information, the TV will then use this setting to adopt. Press “ ” or “ ” button to select Default Zoom . You can set Default Zoom to Panoramic , 16:9 , 4:3 or 14:9 by pressing “
Blue Background
If the signal is weak or absent, the TV will automatically change to a blue screen. To enable this, set Blue Background to On .
” or “ ” button.
By pressing “ ” or “ ” button, select Blue
Background . Press “ ” or “ ” button to set Blue Background as On or Off .
Menu Background
Press “ ” or “ ” button to select Menu Background . You can set menu background level by pressing “ ” or “ ” button.
Power Save Mode
Use “ ” or “ ” button to select Power Save Mode. Press “
On or Off. See the section, “Environmental Information” in
this manual for further information on Power Save Mode.
Note : Backlight function will be invisible if Power Save Mode is set to on.
” or “ ” button to set Power Save Mode as
Backlight
This setting controls the backlight level. Select Backlight by pressing “ ” or “ ” button. Press“ ” or “ ” button to set Backlight to Auto, Medium ,
Maximum or Minimum .
Menu Timeout
To set a specifi c display timeout for menu screens, set a value for this option.
Press “ “ ” or “ ” button to change menu timeout to 15 sec , 30 sec or 60 sec .
” or “ ” button to select Menu Timeout . Use
Teletext Language
Press “ ” or “ ” button to select Teletext Language . Use “ ” or “ ” button to change Teletext Language to West, East , Turk/Gre , Cyrillic, Arabic or Persian .
HDMI PC Full Mode (optional)
If you want to view PC screen in HDMI mode by using external connection, HDMI PC FULL MODE option should be On to adjust the screen ratio correctly. This item might be inactive in some resolutions.
Note: If you connect an HDMI device and switch the TV to HDMI mode, this feature will be visible (except for 1080i/1080P resolution).
Full Mode (optional)
If you connect a device via HDMI or YPbPr connectors and set 1080i/1080P resolutions, Full Mode item will be visible.You can set Full Mode as 1:1 or Normal by using “ ”or “ ”.If you select 1:1, screen ratio will be adjusted correctly. If you set Normal, screen ratio may expand.
Ext Out
Press “ ” or “ ” button to select Ext Out. Use “ ” or “ ” button to set the Ext Out as On or Off.
English - 20 -
01_MB45M_[GB]_5110UK_IDTV_NICKEL13_32882W_10069266_50183331.indd 2001_MB45M_[GB]_5110UK_IDTV_NICKEL13_32882W_10069266_50183331.indd 20 17.01.2011 15:47:2517.01.2011 15:47:25
Page 22
Note : For copying from a DVD or VCR device, you should choose
desired source from source menu and turn “On” to EXT Out from feature menu.
Ext Out should be On in order to use Timers function in the DTV mode.
Install Menu
Program
Press “ ” or “ ” button to select Program. Use “ ” or “ ” button to select the program number. You can also enter a number using the numeric buttons on the remote control. There are 200 programme storage between 0 and 199.
Band
Band can be selected either C or S. Press “ ” or “ ” button to set Band.
Channel
Channel can be changed by “ ” or “ ” button or numeric buttons.
Colour System
Press “ ” or “ ” button to select Colour System. Use “ ” or “ ” button to change the colour system to PAL, PAL 60, SECAM or AUTO.
Sound System
Press “ ” or “ ” button to select Sound System. Press “ ” or “ ” button to change the sound system to BG,DK, I, L or L’.
Fine Tune
Press “ ” or “ ” button to select Fine Tune. Press “
” or “ ” button to adjust the tuning.
Search
Press “ ” or “ ” button to select Search. Use “ ” or “
” button to start programme searching. You can also enter the desired frequency using the numeric buttons while Search item is highlighted.
Store
Press “ ” or “ ” button to select Store. Press “ ” or OK button to store the settings. “ Stored... ” will be displayed on the screen.
English - 21 -
Install Menu in AV Modes
The following screen appears in the install menu when the TV is in AV modes. Note that limited options will be available. Switch to TV mode for viewing complete version of the Install menu.
Colour System
Press “ ” or “ ” button to select Colour System . Use “ ” or “ ” button to change the colour system to PAL,
SECAM, PAL60, AUTO, NTSC 4,43 or NTSC 3,58.
Store
Press “ ” or “ ” button to select Store Program . Press “ ” or “OK” button to store the settings. Stored... ” will be displayed on the screen.
Program Table
Select Program Table by pressing “ ” or “ ” button. Press “ ” to display Program Table:
By moving the cursor in four directions you can reach 20 programmes in the same page. You can scroll the pages up or down by pressing the navigation buttons to see all the programmes in TV mode (except for the AV modes). By cursor action, programme selection is done automatically.
Name
To change the name of a programme, select the programme and press the RED button.
The fi rst letter of the selected name will be highlighted. Press “ or “ the RED button, you can store the name.
” or “ ” button to change that letter and “ ”
” button to select the other letters. By pressing
01_MB45M_[GB]_5110UK_IDTV_NICKEL13_32882W_10069266_50183331.indd 2101_MB45M_[GB]_5110UK_IDTV_NICKEL13_32882W_10069266_50183331.indd 21 17.01.2011 15:47:2717.01.2011 15:47:27
Page 23
Move
Select the programme which you want to move by navigation buttons. Press the GREEN button. By navigation buttons move the selected programme to the decided programme space and press the GREEN button again.
Delete
To delete a programme, press the YELLOW button. Pressing the YELLOW button again erases the selected programme from the programme list, and the following programmes shift one line up.
APS (Auto Programming System)
When you press the BLUE button for starting automatic tuning, Auto Programming System menu will appear on the screen:
Press “ ” or “ ” button to select your country. If you want to exit from A.P.S. function, press the BLUE button.
When you press OK or RED button for starting automatic tuning, all stored programmes will be erased and the TV will search for available channels. During the search, the following OSD will be displayed:
In source menu, highlight a source by pressing “ ” or “ ” button and switch to that mode by pressing “
” button. Source options are; TV , DTV , EXT-1 , FAV ,
HDMI-1 , HDMI-2, YPbPr and PC-VGA .
Note : Once you have connected optional equipment systems to your TV, you should select the required input to view pictures from that source.
PC Mode Menu System
See “Connecting the LCD TV to a PC” section for connecting a PC to the TV set.
For switching to PC source, press “SOURCE” button on your remote control and select PC input. You can also use “Source” menu to switch to PC mode.
Note that PC mode menu settings are available only while the TV is in PC source.
PC Position Menu
Select the first icon by pressing “ ” or “ ” button. PC Position menu appears on the screen:
Whenever you press the BLUE button, APS function stops and Program Table appears on the screen.
If you wait until the end of APS, Program Table will be displayed with the programmes found and located.
Source Menu
Press “ ” or “ ” button and select the sixth icon. Then press “ on the screen:
01_MB45M_[GB]_5110UK_IDTV_NICKEL13_32882W_10069266_50183331.indd 2201_MB45M_[GB]_5110UK_IDTV_NICKEL13_32882W_10069266_50183331.indd 22 17.01.2011 15:47:2817.01.2011 15:47:28
” or “OK” button. Source menu appears
English - 22 -
Autoposition
If you shift the picture horizontally or vertically to an unwanted position, use this item to put the picture into correct place automatically. This setting therefore automatically optimizes the display.
Select Autoposition item by using “ Press “OK” or “
Warning : Please ensure auto adjustment is performed with a full screen image to ensure best results.
” or “ ” buttons.
”, “ ” button.
Page 24
H (Horizontal) Position
This item shifts the image horizontally to right hand side or left hand side of the screen.
Select H Position item by using “ Use “ ” or “ ” button to adjust the value.
” or “ ” button.
V (Vertical) Position
This item shifts the image vertically towards the top or bottom of the screen.
Select V Position item by using “ Use “
” or “ ” button to adjust the value.
” or “ ” button.
Phase
Depending on the resolution and scan frequency that you input to the TV set, you may see a hazy or noisy picture on the screen. In such a case you can use this item to get a clear picture by trial and error method.
Select Phase item by using “ “ ” or “ ” button to adjust the value.
” or “ ” buttons. Use
Dot Clock
Dot Clock adjustments correct the interference that appear as vertical banding in dot intensive presentations like spreadsheets or paragraphs or text in smaller fonts.
Select Dot Clock item by using “ Use “ ” or “ ” button to adjust the value.
” or “ ” buttons.
PC Picture Menu
For adjusting PC picture items, do the following: Press “
Picture menu appears on the screen.
Brightness, Contrast, Colour and Colour Temperature settings in this menu are identical to
settings defi ned in TV picture menu under “Analogue TV Menu System”.
Note : If you set Colour Temp as User, you can defi ne R, G, B settings manually.
Sound,Feature and Source settings are identical to the settings explained in Analog Tv menu system.
” or “ ” button to select the second icon. PC
Displaying TV Information
Programme Number , Programme Name , Sound Indicator and Zoom Mode information is displayed
on the screen when a new programme is entered or
“INFO” button is pressed.
Mute Function
Press “ ” button to disable sound. Mute indicator will be displayed in the upper side of the screen.
To cancel mute, there are two alternatives; the fi rst one is pressing the “ is increasing the volume level.
” button and the second one
Picture Mode Selection
By pressing PRESETS button, you can change Picture Mode settings in accordance with your viewing requirements. Available options are Dynamic, Natural and Cinema.
Note: This feature cannot be set while in PC mode.
Freezing Picture
You can freeze the picture on the screen by pressing the “ OK ” button on the remote control. Press the OK ” button to freeze picture. Press again to quit freeze mode.
Note: This feature will not be available while in PC mode or watched movie from DVI source .
Zoom Modes
You can change the aspect ratio (image size) of the TV for viewing the picture in different zoom modes.
Press “SCREEN” button to directly change the zoom mode.
Available zoom modes are listed below.
Note: In YPbPr and HDMI modes, while in 720p-1080i resolutions,
only 16:9 mode is available. Zoom mode cannot be changed while in PC mode.
Auto
When a WSS (Wide Screen Signalling) signal, which shows the aspect ratio of the picture, is included in the broadcast signal or the signal from an external device, the TV automatically changes the ZOOM mode according to the WSS signal.
• When the AUTO mode does not function correctly due to poor WSS signal quality or when you want to change the ZOOM mode, change to another ZOOM mode manually.
16:9
This uniformly stretches the left and right sides of a normal picture (4:3 aspect ratio) to fi ll the wide TV screen
.
• For 16:9 aspect ratio pictures that have been squeezed into a normal picture (4:3 aspect ratio), use the 16:9 mode to restore the picture to its original shape.
4:3
Use to view a normal picture (4:3 aspect ratio) as this is its original size
.
English - 23 -
01_MB45M_[GB]_5110UK_IDTV_NICKEL13_32882W_10069266_50183331.indd 2301_MB45M_[GB]_5110UK_IDTV_NICKEL13_32882W_10069266_50183331.indd 23 17.01.2011 15:47:2917.01.2011 15:47:29
Page 25
Panoramic
This stretches the left and right sides of a normal picture (4:3 aspect ratio) to fi ll the screen, without making the picture appear unnatural. The top and bottom of the picture are slightly cut off.
14:9
This zooms up the wide picture (14:9 aspect ratio) to the upper and lower limits of the screen.
Cinema
This zooms up the wide picture (16:9 aspect ratio) to the full screen.
Subtitle
This zooms up the wide picture (16:9 aspect ratio) with subtitles to the full screen.
Zoom
This option zooms to the picture.Note: You can shift to screen up or down by pressing “ ” / “ ” buttons while picture zoom is selected as panaromic, 14:9, Cinema or Subtitle.
Teletext
Teletext system transmits information such as news, sports and weather on your TV. Note that is the signal degrades, for example in poor/adverse weather conditions, some text errors may occur or the teletext mode may be aborted.
Teletext function buttons are listed below:
” Teletext / Mix / PAT
Activates teletext mode when pressed once. Pressing the button for the second time, activates teletext mix feature. Pressing this button again will split the screen into two windows, one displaying the teletext and the other displaying the current channel. Press again to quit the teletext mode.
“RETURN” Index
Selects the teletext index page.
“ ” Subcode Pages
Selects subcode pages if available when the teletext is activated.
“INFO” Reveal
Shows hidden information (e.g. solutions of games).
“SCREEN” Expand
Press once to enlarge top half of the page, press again to enlarge the bottom half of the page. Press again to revert back to normal size.
P+ / P- and numbers (0-9)
Press to select a page.
Note : Most TV stations use code 100 for their index pages.
Coloured Buttons (RED/GREEN/YELLOW/BLUE)
Your TV supports both FASTEXT and TOP text systems. When these systems are available, the pages are divided into groups or topics.
When FASTEXT system is available, sections in a teletext page will become colour-coded and can be selected by pressing the coloured buttons. Press a coloured button that corresponds to with your needs.
The coloured writings will appear, showing you which coloured buttons to use when TOP text transmission is present. Pressing P - or P+ commands will request the next or previous page respec tively.
Teletext Subtitle (optional)
If you press SUBTITLE button, teletext subtitle information will be displayed on the bottom right part of the screen (if available). You can set the desired option by highlighting it using “ ” or “ ” button and then by pressing OK button.
English - 24 -
01_MB45M_[GB]_5110UK_IDTV_NICKEL13_32882W_10069266_50183331.indd 2401_MB45M_[GB]_5110UK_IDTV_NICKEL13_32882W_10069266_50183331.indd 24 17.01.2011 15:47:2917.01.2011 15:47:29
Page 26
Tips
Image Persistence
Please note that ghosting may occur while displaying a persistent image. LCD TVs’ image persistence may disappear after a short time. Try turning off the TV for a while. To avoid this, do not leave the screen in still picture for extended periods.
No Power
If your TV system has no power, please check the main power cable and connection to the mains socket outlet.
Poor Picture
Have you selected the correct TV system? Is your TV set or house aerial located too close to a non-earthed audio equipment or neon lights, etc.?
Mountains or high buildings can cause double pictures or ghost images. Sometimes you can improve the picture quality by changing the direction of the aerial. Is the picture or teletext unrecognisable? Check if you have entered the correct frequency. Please retune the channels. The picture quality may degrade when two peripherals are connected to the TV at the same time. In such a case, disconnect one of the peripherals.
No Picture
Is the aerial connected properly? Are the plugs connected tightly to the aerial socket? Is the aerial cable damaged? Are suitable plugs used to connect the aerial? If you are in doubt, consult your dealer.
No Picture means that your TV is not receiving a transmission. Have you selected the correct button on the remote control? Try once more. Also make sure the correct input source has been selected.
Sound
You can not hear any sound. Did you perhaps interrupt the sound, pressing the “ ” button?
Sound is coming from only one of the speakers. Is the balance set to one extreme? See Sound Menu .
Remote Control
Your TV no longer responds to the remote control. Perhaps the batteries are exhausted. If so you can still use the local buttons at the bottom of the TV.
Input Sources
If you cannot select an input source, it is possible that no device is connected.
Check the AV cables and connections if you have tried to connect a device.
English - 25 -
01_MB45M_[GB]_5110UK_IDTV_NICKEL13_32882W_10069266_50183331.indd 2501_MB45M_[GB]_5110UK_IDTV_NICKEL13_32882W_10069266_50183331.indd 25 17.01.2011 15:47:3017.01.2011 15:47:30
Page 27
Appendix A: PC Input Typical Display Modes
The display has a maximum resolution of 1600 X 1200 . The following table is an illustration of some of the typical video display modes.
Your TV may not support different resolutions. Supported resolution modes are listed below. If you switch your PC to an unsupported mode, a warning OSD will appear on the screen.
Resolution Frequency
Index
1 640 480 60 31.5 VESA 2 640 480 72 37.9 VESA
3 640 480 75 37.5 VESA
4 800 600 56 35.2 VESA 5 800 600 60 37.9 VESA 6 800 600 70 43.8 7 800 600 72 48.1 VESA 8 800 600 75 46.9 VESA 9 832 624 75 49.7 MAC
10 1024 768 60 48.4 VESA
11 1024 768 70 56.5 VESA 12 1024 768 72 57.7 13 1024 768 75 60.0 14 1152 864 70 64.2 VESA 15 1152 864 75 67.5 VESA 16 1152 870 75 68.9 MAC 17 1280 768 60 47.7 VESA 18 1360 768 60 47.7 19 1280 960 60 60.0 VESA 20 1280 1024 60 64.0 VESA 21 1280 1024 75 80.0 VESA 22 1600 1200 60 75.0 VESA
Hor Ver Ver (Hz)
(KHz)
Hor
Standard
Resolutions above 60Hz may not be displayed.
English - 26 -
01_MB45M_[GB]_5110UK_IDTV_NICKEL13_32882W_10069266_50183331.indd 2601_MB45M_[GB]_5110UK_IDTV_NICKEL13_32882W_10069266_50183331.indd 26 17.01.2011 15:47:3017.01.2011 15:47:30
Page 28
Appendix B: AV and HDMI Signal Compatibility (Input Signal Types)
Source Supported Signals Available
PAL 50/60 O
EXT-1
(SCART)
FAV
YPbPr
HDMI1 HDMI2
(X: Not Available, O: Available)
Note : In some cases a signal on the LCD TV may not be displayed properly. The problem may be an inconsistency with standards from the source equipment (DVD, Set-top box, etc.). If you do experience such a problem please contact your dealer and also the manufacturer of the source equipment.
NTSC 60 O
RGB 50 O RGB 60 O
PAL 50/60 O
NTSC 60 O
480I 60Hz O
480P 60Hz O
576I 50Hz O 576P 50Hz O 720P 50Hz O 720P 60Hz O
1080I 50Hz O
1080I 60Hz O 1080P 50Hz O 1080P 60Hz O
480I 60Hz O
480P 60Hz O
576I 50Hz O 576P 50Hz O 720P 50Hz O 720P 60Hz O
1080I 50Hz O
1080I 60Hz O 1080P 24Hz O 1080P 25Hz O 1080P 30HZ O 1080P 50HZ O 1080P 60HZ O
English - 27 -
01_MB45M_[GB]_5110UK_IDTV_NICKEL13_32882W_10069266_50183331.indd 2701_MB45M_[GB]_5110UK_IDTV_NICKEL13_32882W_10069266_50183331.indd 27 17.01.2011 15:47:3017.01.2011 15:47:30
Page 29
Specifi cations
TV BROADCASTING
PAL/SECAM B/G D/K K’ I/I’ L/L’
RECEIVING CHANNELS VHF (BAND I/III)
UHF (BAND U) HYPERBAND
MHEG-5 ENGINE compliant with ISO/IEC 13522-5 UK engine Profi le 1
Frequency range: 474-850 MHz for UK models
Digital
Reception
Demodulation: COFDM with 2K/8K FFT mode
170-862 MHz for EU models
Transmission standard: DVB-T. MPEG-2
FEC: all DVB modes
Video: MP@ML, PAL, 4:3/16:9
Audio: MPEG Layer I&II 32/44.148kHz.
NUMBER OF PRESET CHANNELS 200 CHANNEL INDICATOR On Screen Display RF AERIAL INPUT 75 Ohm (unbalanced) OPERATING VOLTAGE 220-240V AC, 50 Hz. AUDIO German+ Nicam Stereo AUDIO OUTPUT POWER (W
) (10% THD) 2 x 6
RMS.
POWER CONSUMPTION (W) 150 W (max)
< 1 W (Standby)
PANEL 32” wide display DIMENSIONS (mm)
DxLxH (With foot): 212 x 776 x 567 Weight (Kg): 12,30 DxLxH (Without foot): 94 x 776 x 524 Weight (Kg): 11,60
for UKObject carousel support compliant with ISO/IEC 135818-6 and UK DTT profi le
Information for Users on Disposal of old Equipment and Batteries
[European Union only] These symbols indicate that equipment with these symbols should not
be disposed of as general household waste. If you want to dispose of the product or battery, please consider the collection systems or facilities for appropriate recycling.
Battery
Notice: The sign Pb below the symbol for batteries indicates that this battery
contains lead.
Products
English - 28 -
01_MB45M_[GB]_5110UK_IDTV_NICKEL13_32882W_10069266_50183331.indd 2801_MB45M_[GB]_5110UK_IDTV_NICKEL13_32882W_10069266_50183331.indd 28 17.01.2011 15:47:3017.01.2011 15:47:30
Page 30
Innehåll
Tillbehör ................................................................ 30
Funktioner............................................................. 30
Inledning ............................................................... 30
Förberedelse ........................................................ 30
Säkerhetsföreskrifter ............................................ 30
Strömkälla ......................................................... 30
Nätsladd............................................................ 30
Fukt och vatten ................................................. 30
Rengöring ......................................................... 31
Värme och eld................................................... 31
Åskväder ........................................................... 31
Reservdelar ...................................................... 31
Service .............................................................. 31
Avfall ................................................................. 31
Information för användare inom EU .................. 31
Koppla bort enheten ......................................... 31
Volym i hörlurar ................................................. 31
Installation......................................................... 31
LCD-skärm........................................................ 31
Varning .............................................................. 31
Anslutning till en TV distributionssystem
(kabel-TV etc.) från tuner .................................. 31
Miljöinformation ................................................... 32
Reparationsinformation..................................... 32
Översikt av fjärrkontrollen ..................................... 33
Tv:ns funktionsknappar ........................................ 34
Överblick över anslutningarna - Bakanslutningar . 34 Överblick över anslutningarna- Sidoanslutningar . 35
Strömanslutning.................................................... 35
Antennanslutning .................................................. 35
Ansluta tv:n till en dator ........................................ 36
Ansluta en DVD-spelare ....................................... 36
Använda AV-anslutningarna på sidan ................... 37
Ansluta annan utrustning via Scart ....................... 37
Sätta in batterier i fjärrkontrollen........................... 37
Starta och stänga av TV:n .................................... 37
Starta TV:n ........................................................ 37
Stäng av TV:n ................................................... 37
Val av ingång ........................................................ 38
Grundläggande användning ................................. 38
Användning med knapparna på TV-apparaten . 38
Använda fjärrkontrollen ..................................... 38
Inledande inställningar.......................................... 38
Allmän användning ............................................... 39
Elektronisk programguide (EPG) ......................... 39
Visning av textning ............................................ 39
Digital Text-tvt (** för sändningar i
Storbritannien) .................................................. 40
Analog Text-TV ................................................. 40
Widescreen ....................................................... 40
TV-ns menysystem ............................................... 40
Kanallista .......................................................... 40
Timers ............................................................... 42
Villkorlig åtkomst ............................................... 42
TV-inställning .................................................... 42
Inställning.......................................................... 42
Svenska - 29 -
Analogt TV-menysystem ....................................... 46
Bildmenyn ........................................................ 46
Ljudmenyn ........................................................ 47
Egenskaper-menyn........................................... 48
Installationsmenyn ............................................ 49
Källmeny ........................................................... 50
Menysystem för datorläge ................................... 50
PC-positionsmenyn .......................................... 50
Visa TV-information .............................................. 51
Tyst-funktion ......................................................... 51
Val av bildläge ...................................................... 51
Frysa bild .............................................................. 51
Zoom-lägen .......................................................... 51
Auto .................................................................. 51
16:9 ................................................................... 51
4:3 ..................................................................... 51
Panoramisk ...................................................... 51
14:9 ................................................................... 52
Cinema ............................................................. 52
Textning ............................................................ 52
Zoom................................................................. 52
Text-TV ................................................................. 52
Tips ....................................................................... 53
Spökbild ............................................................ 53
Ingen ström ....................................................... 53
Dålig bild ........................................................... 53
Ingen bild .......................................................... 53
Ljud ................................................................... 53
Fjärrkontroll ....................................................... 53
In-källor ............................................................. 53
Bilaga A: Typiska visningslägen via PC-ingång .... 54
Bilaga B: AV- och HDMI Signalkompatibilitet
(Ingångssignaltyper) ............................................. 55
Specifi kationer ...................................................... 56
02_MB45M_[SE]_5110UK_IDTV_NICKEL13_32882W_10069266_50183331.indd 2902_MB45M_[SE]_5110UK_IDTV_NICKEL13_32882W_10069266_50183331.indd 29 17.01.2011 15:48:1317.01.2011 15:48:13
Page 31
Tillbehör
LANG SUBTITLE
SCREEN
ZOOM
ROOT
REPEAT
TITLE
1
3
2
4
6
5
789
0
TEXT
SWAP
INFO
P+
OK
P-V+V-
RETURN
FAV SLEEP EPG
SEARCH MODE
SOURCE
MENU
DISPLAY
PRESETS
Batterier: 2 X AAA
Instruktionsbok
Fjärrkontroll
Funktioner
• Färg-LCD TV med fjärrkontroll.
• Fullt integrerad digital-TV (DVB-T).
• Två HDMI-anslutningar för digitala ljud- och bildsignaler. Denna anslutning är även avsedd att stöda HD-signaler (högupplöst TV, också kallat HDTV).
200 program från VHF, UHF. (analog).
• 500 program för digitalläge (IDTV).
• OSD-menysystem.
• Ett Scart-uttag för anslutning av extern utrustning (DVD-spelare, TV-spel, ljudsystem osv.).
• Stereoljud.
• Text-TV, Fastext, TOP-text.
• Anslutning for hörlurar.
• Automatiskt programsystem (APS).
• Manuell inställning framåt eller bakåt.
• Insomningstimer.
• Barnlås.
• Automatisk ljudavstängning när ingen kanal tas emot.
• NTSC-uppspelning.
• AVL – (automatisk volymbegränsning; Automatic Volume Limiting).
• När det inte fi nns någon mottagning övergår TV:n automatiskt till viloläge efter 5 minuter.
• PLL (frekvenssökning).
• PC-ingång för anslutning av dator.
• Plug-and-play för Windows 98, ME, 2000, XP, Vista, Windows 7.
• Spelläge (Game Mode; valfritt)
Inledning
Tack för att du har valt denna produkt. Instruktionsboken innehåller anvisningar om hur du ska använda TV:n. Innan du använder TV:n bör du läsa instruktionerna noga.
Spara instruktionsboken så att du kan använda den som referens i framtiden.
Förberedelse
God ventilation kräver att du lämnar minst 10 cm avstånd runt TV:n. För att förhindra fel eller säkerhetsrisker bör du inte placera föremål på apparaten.
Använd denna apparat endast i rumstemperatur.
10 cm
10 cm
10 cm
Säkerhetsföreskrifter
Läs igenom följande säkerhetsföreskrifter noga.
Strömkälla
Denna TV får endast användas vid anslutning till eluttag med växelström 220-240 V och , 50 Hz . Kontrollera att du valt rätt spänningsinställning.
Nätsladd
Placera inte enheten, en möbel osv. direkt på sladden (strömkabeln) och se till att den inte blir klämd. Håll i sladdens stickpropp. Dra aldrig ur kontakten genom att dra i sladden och rör aldrig sladden med våta händer, då detta kan orsaka kortslutning eller elektriska stötar. Slå aldrig knut på sladden och knyt inte samman den med andra sladdar. Elsladdarna bör dras på så sätt att de inte riskerar att bli trampade på. En skadad elsladd kan orsaka brand eller en elektrisk stöt. När sladden är skadad och därför måste bytas, ska bytet utföras av en elektriker.
Fukt och vatten
Använd inte apparaten i våt eller fuktig omgivning (undvik badrum, köksvask, tvättmaskin och liknande). Utsätt inte apparaten för regn eller vatten, eftersom detta kan vara farligt, och ställ inga föremål fyllda med någon form av vätska, som blomvaser, ovanpå den. Undvik droppar och stänk.
Svenska - 30 -
02_MB45M_[SE]_5110UK_IDTV_NICKEL13_32882W_10069266_50183331.indd 3002_MB45M_[SE]_5110UK_IDTV_NICKEL13_32882W_10069266_50183331.indd 30 17.01.2011 15:48:1417.01.2011 15:48:14
Page 32
Om ett fast föremål eller någon vätska skulle hamna i apparaten, stänger du av apparaten och ser till att den kontrolleras av kvalifi cerad personal innan du använder den igen.
Rengöring
Före rengöring bör du koppla ur TV:n från vägguttaget. Använd inte vätske- eller aerosolrengörare. Använd en mjuk och torr trasa.
Ventilation
Springorna och öppningarna på TV:n är avsedda för ventilation och för att garantera en säker användning. För att förhindra överhettning får dessa öppningar inte på något sätt blockeras eller täckas över.
Värme och eld
Apparaten bör inte placeras i närheten av öppna lågor eller intensiva värmekällor som ett element. Se till att inga ljus­eller värmekällor med öppna lågor, t.ex. stearinljus, står på TV:n. Batterier får inte utsättas för extrem värme från solljus, eld eller liknande.
Åskväder
För att undvika skador under storm, åskväder eller när du är bortrest ska du dra ur nätkabeln från vägguttaget .
Reservdelar
När reservdelar behövs, ska du kontrollera att serviceteknikern har använt de reservdelar som specificeras av tillverkaren eller har samma specifi kationer som originaldelarna. Icke auktoriserade utbyten av delar kan resultera i brand, elektriska stötar eller annan fara.
Service
Överlåt alla servicearbeten åt kvalifi cerad personal. Ta inte bort höljet på egen hand, då detta kan förorsaka elstötar.
Avfall
Anvisningar för avfallshantering:
• Förpackningsmaterialet är återvinningsbart och bör
återvinnas. Förpackningsmaterial som plastpåsar måste förvaras oåtkomligt för barn.
• Batterier, även sådana som inte innehåller
tungmetaller, ska inte kastas tillsammans med hushållsavfallet. Var god kasta förbrukade batterier på ett miljövänligt sätt. Undersök vilka bestämmelser som gäller i ditt område.
• Den fl uorescerande lampan med kall katod i LCD-
skärmen innehåller en liten mängd kvicksilver. Var god följ anvisningarna och bestämmelserna för sopsortering.
Information för användare inom EU
Denna symbol på apparaten eller på dess förpackning betyder att elektrisk och elektronisk utrustning ska kasseras avskilt från hushållsavfall efter dess användningstid. Inom EU används olika återvinningssystem.
Kontakta de lokala myndigheterna eller din återförsäljare för ytterligare information.
Koppla bort enheten
För att koppla ur TV:n helt används nätkontakten, och den ska därför alltid vara lätt åtkomlig.
Volym i hörlurar
Överdrivet ljudtryck från hörlurarna kan skada hörseln.
Installation
För att förhindra skador måste apparaten vara säkert fäst vid väggen enligt installationsanvisningarna (om detta tillval fi nns tillgängligt).
LCD-skärm
LCD-skärmen är en högteknologisk produkt som med cirka en miljon transistorer i en tunn fi lm ger extremt god detaljupplösning. Ibland kan några inaktiva pixlar uppstå på skärmen och visas en fast blå, grön eller röd punkt. Observera att detta inte påverkar produktens prestanda.
Varning
Lämna inte TV:n i standby-läge eller påslagen när du lämnar bostaden.
Anslutning till en TV distributionssystem (kabel-TV etc.) från tuner
Enhet som är ansluten till skyddsjordslingan av byggnadsanläggningen via nätanslutningen eller via annan utrustning med en anslutning till skyddsjordslingan-och et tv-distributionssystem med koaxialkabel, kan under vissa omständigheter leda till brandrisk.
Anslutning till ett kabel-distributionssystem måste därför ske med en anordning som ger elektrisk isolering under et visst frekvensområde (galvanisk isolator, se EN 60728-11).
Svenska - 31 -
02_MB45M_[SE]_5110UK_IDTV_NICKEL13_32882W_10069266_50183331.indd 3102_MB45M_[SE]_5110UK_IDTV_NICKEL13_32882W_10069266_50183331.indd 31 17.01.2011 15:48:1617.01.2011 15:48:16
Page 33
Miljöinformation
• Denna TV är utformad att förbruka mindre energi för att rädda miljön.
Du inte bara bidra till att rädda miljön, utan också att du kan spara pengar genom att minska elräkningar tack vare energieffektivitet inslag i denna TV. För att minska energiförbrukningen, bör du vidta följande åtgärder:
• Du kan använda energisparläge-inställningen, som ligger i Funktion-menyn. Om du ställer in Energisparläge som På, kommer TV: n att byta till energisparläge och luminans-nivån på TV: n kommer att minska till optimal nivå. Observera att vissa bildinställningar kommer inte vara tillgänglig att ändras när tv: n är i energisparläge.
• När TV: n inte används kan du stänga av eller koppla bort TV: n från nätkontakten. Detta kommer också att minska energiförbrukningen.
• Koppla bort strömmen när man går längre tid.
• Observera att årligen, med hjälp av TV i strömsparläge har mer energieffektivitet än koppla bort TV: n från kontakten i stället för att standby-läge. Därför är det starkt rekommenderat att aktivera strömsparläge­inställningen för att minska din årliga energiförbrukningen. Och även det rekommenderas att koppla bort TV: n från nätkontakten för att spara energi, mer när du inte använder den.
• Hjälp oss att rädda miljön genom att följa dessa steg.
Reparationsinformation
Överlåt alla servicearbeten åt kvalifi cerad personal. Endast kvalifi cerad personal får reparera TV. Kontakta din lokala återförsäljare där du har köpt den här TV: n för ytterligare information.
Svenska - 32 -
02_MB45M_[SE]_5110UK_IDTV_NICKEL13_32882W_10069266_50183331.indd 3202_MB45M_[SE]_5110UK_IDTV_NICKEL13_32882W_10069266_50183331.indd 32 17.01.2011 15:48:1617.01.2011 15:48:16
Page 34
Översikt av fjärrkontrollen
Ingen funktion1. Ingen funktion2. Ingen funktion3. Snabbt bakåt4. Skip back (tillval) 5. Mono-stereo /Dual I-II / Vald språk (*) (i DTV-6.
läge) (*) Bildstorlek7. Tid / Bild / Textning på/av (i DTV-läge) (*)8. Röd / Ljudmeny / Byt kanallista (i DTV-läge) (*)9. Sifferknapparna10. Text-TV / Mix / PAT11. Info/visa (i TXT-läge)12. Program upp – ( bläddra ned i DTV-läge) / 13.
Program ned – ( bläddra upp i DTV-läge) Tyst läge14. FAV (*) (Favoriter val)(i DTV-läge)15. Exit (i text-tv-läge)/ Indexsida (i text-tv-läge)16. Ingen funktion17. Ingen funktion18. Ingen funktion19. Val av bildläge20. Elektronisk programguide (i DTV-läge)21. Insomningstimer22. Meny på/av23. OK / Kanallistan(i DTV-läge) / Hold (i text-tv-24.
läge) Volym upp/ned25. Navigeringsknapparna 26. Val av källa27. Föregående program28. Blå / Installationsmeny / Favourite Mode (*) ( i 29.
DTV-läge) Gul / Funktion / Vald språk (i DTV-läge)(*)30. Ingen funktion31. Textning på-av (i DTV-läge) / TXT Textning32. Hoppa Framåt (tillval)33. Ingen funktion34. Ingen funktion35. Ingen funktion36.
SCREEN
ZOOM
1
4
7
TEXT
INFO
P+
P-
RETURN
Vänteläge (Standby)37. Operationen LED-lampanIngen funktion38.
(*) Bara i EU-länder.
LANG SUBTITLE
ROOT
REPEAT
2
5
8
0
SOURCE
OK
MENU
FAV SLEEP EPG
SEARCH
DISPLAY
MODE
TITLE
3
6
9
SWAP
V+
V-
PRESETS
Svenska - 33 -
02_MB45M_[SE]_5110UK_IDTV_NICKEL13_32882W_10069266_50183331.indd 3302_MB45M_[SE]_5110UK_IDTV_NICKEL13_32882W_10069266_50183331.indd 33 17.01.2011 15:48:1617.01.2011 15:48:16
Page 35
Tv:ns funktionsknappar
Vy framifrån och bakifrån SIDOVY Kontrollknappar
Standby-knapp1. TV/AV-knapp2. Program Upp/Ned knappar3. Volym Upp/Ned knappar4.
Obs: Tryck på ” / “
knapparna samtidigt för att visa
huvudmenyn.
Överblick över anslutningarna - Bakanslutningar
Koppla SCART-kabeln mellan SCART-uttaget på TV:n och SCART-1. uttaget på din externa enhet (så som en dekoder, en Video eller en DVD spelare).
Anm. Om en extern apparat anslutits via ett SCART -uttag växlar TV: n automatiskt till AV-modus.
PC-ingång (datoringång) för anslutning av en dator till tv:n2.
SPDIF
Coax.OUT
Anslut datorn PC-kabeln mellan PC-ingången och TV:n och PC­utågngen med din PC. Vänligen anslut inte någon enhet till YPbPr­uttaget vid användning av PC-ingång.
S/PDIF Koaksialutgång 3. skickar ut digitala ljudsignaler från den för tillfället använda källan.
RF Input ansluts med antenn eller kabel.4. Observera att om du använder en digitalbox eller DVD-spelare/VCR, ska du ansluta antennkabeln via denna enhet till tv:n med lämplig antennkabel enligt bilderna på följande sidor
5. HDMI 2: HDMI -ingång
6. HDMI 1: HDMI -ingång Din tv kan visa High Defi nition-bilder (HD) från t.ex. digitalboxar eller DVD-spelare, om de stödjer HD. Dessa apparater måste vara anslutna via HDMI-uttaget eller komponentuttaget. Dessa uttag kan acceptera 480i, 480p, 576p, 576i, 720p, 1080i, 1080p signaler. Ingen separat ljudanslutning behövs för HDMI-till-HDMI-anslutningar.
HDMI 1
HDMI 2
VGA
SCART
När du använder den med LCD TV:n levererade väggmonteringssatsen, rekommenderar vi att du ansluter alla kablar på TV:n baksida innan montering på väggen. (valfritt)
Svenska - 34 -
02_MB45M_[SE]_5110UK_IDTV_NICKEL13_32882W_10069266_50183331.indd 3402_MB45M_[SE]_5110UK_IDTV_NICKEL13_32882W_10069266_50183331.indd 34 17.01.2011 15:48:1717.01.2011 15:48:17
Page 36
Överblick över anslutningarna- Sidoanslutningar
CI-uttag används för att sätta i ett CI-kort. Ett CI-kort gör så att du kan titta 1. på alla de kanaler som du abonnerar på. Se avsnittet ”CA” (Conditional Access) för ytterligare information
KOMPONENTVIDEOINGÅNGAR (YpbPr) 2. används för anslutning av komponentvideo. Du kan ansluta komponent videon och autiouttaget med en enhet som har komponentutgång. Anslut komponentvideokabeln mellan tv:ns KOMPONENTVIDEOINGÅNGAR och komponentvideoutgångarna på den andra enheten. När du ansluter måste du kontrollera att bokstäverna på din tv (”Y”, ”Pb”, ”Pr”) stämmer överens med kontakterna på den externa enheten VIKTIGT: Vänligen anslut inte någon enhet till YPbPr-uttaget vid användning av YpbPr-intag.
Videoingången används till att ansluta videosignaler från externa enheter. 3. Anslut videokabeln mellan TV:ns VIDEO IN och enhetens VIDEO OUT
-uttag. Ljudingångarna (Audio) används för att ta emot ljudsignaler från externa 4.
enheter. Anslut ljudkabeln från AUDIO OUT-uttaget på den andra enheten till AUDIO IN-uttaget på TV:n För att även aktivera PC/YPbPr-ljudanslutning i ett sådant fall använd en lämplig ljudkabel mellan den anslutna enhetens ljudutgångar och TV:ns ljudingångar
Anm.
Om du ansluter en enhet via till TV:n via VIDEO eller PC/YpbPr-kabel bör du också ansluta din
enhet med en audiokabel till AUDIOINTAGET på TV:n för att aktivera audio.
Hörlurs-uttaget används för att koppla externa hörlurar till systemet. Koppla HÖRLURAR till uttaget för 5. att lyssna på ljudet från TV:n via hörlurarna.
Strömanslutning
VIKTIGT : TV:n är avsedd för drift vid 220-240V AC, 50 Hz.
• Efter uppackning ska du Iåta TV:n stå en stund tills den anpassats till rumstemperaturen, innan du ansluter
den till nätuttaget.
• Anslut strömkabeln till elnätet.
Antennanslutning
• Anslut antenn- eller kabel-TV-kabeln till ANTENNINGÅNGEN (AERIAL INPUT) på TV:ns baksida.
HDMI 1
HDMI 2
VGA
SPDIF
Coax.OUT
SCART
Svenska - 35 -
02_MB45M_[SE]_5110UK_IDTV_NICKEL13_32882W_10069266_50183331.indd 3502_MB45M_[SE]_5110UK_IDTV_NICKEL13_32882W_10069266_50183331.indd 35 17.01.2011 15:48:2017.01.2011 15:48:20
Page 37
Ansluta tv:n till en dator
Du kan ansluta en dator för att visa datorns bild på tv:n.
• Stäng av både datorn och skärmen innan anslutningen utförs.
• Använd 15-stifts D-sub skärmkabel för att ansluta en PC till LCD TV:n. Använd en ljudkabel mellan TV:ns (sidan) ljudingångar och ljudutgången på din PC för att aktivera ljudanslutningen.
• När anslutningen är klar växlar du till datorn som källa för TV:n. Se avsnittet “Val av ingång”.
• Ställ in upplösningen efter dina visningspreferenser. Information om upplösning fi nns som en bilaga.
HDMI 1
HDMI 2
VGA
SPDIF
Coax.OUT
SCART
Ansluta en DVD-spelare
När du vill ansluta en DVD-spelare till din TV kan du använda kontakterna på TV:n. DVD-spelare kan ha olika kontakter. Sök i DVD-spelarens instruktionsbok efter ytterligare information. Slå av både TV:n och den andra enheten innan du gör anslutningen.
Notera: Kablarna på bilden medföljer inte.
• Om DVD-spelaren stödjer HDMI kan du ansluta den via HDMI. När du ansluter DVD-spelaren enligt bilden nedan ska du växla till HDMI-källa. Se avsnittet ”Val av ingång” .
• De flesta DVD-spelare ansluts med KOMPONENTKONTAKTER. Använd en komponentvideokabel för att ansluta till video­ingången. För att aktivera ljudanslutning använd AUDIO IN som fi nns på sidan om TV:n (YPbPr-kabel ingår ej).
. När anslutningen är klar växlar du till YPbPr-källan.
Se avsnittet ”Val av ingång” .
• Du kan även använda SCART-uttag. Använd en SCART-kabel som i bilden nedan.
TV:ns ljudingångar
PC-ljudkabel
(medföljer ej)
PC:ns ljudutgång
TV:ns PC-ingång
PC VGA-kabel (medföljer ej)
PC:ns bildskärmsutgång
Scart uttag
PC-till-
YPbPr-kabel
(tillval)
DVD Spelare
HDMI-ingång
Komponentljudingångar
Notera : Dessa tre metoder för anslutning ger samma effekt men med olika kvalitetsnivåer. Det är inte nödvändigt att
ansluta med alla tre metoderna.
Svenska - 36 -
02_MB45M_[SE]_5110UK_IDTV_NICKEL13_32882W_10069266_50183331.indd 3602_MB45M_[SE]_5110UK_IDTV_NICKEL13_32882W_10069266_50183331.indd 36 17.01.2011 15:48:2017.01.2011 15:48:20
Page 38
Använda AV-anslutningarna på sidan
Du kan ansluta en rad olika utrustningar till din LCD TV. Möjliga anslutningar visas nedan. Observera att kablarna som visas på bilden inte medföljer.
• För anslutning av videokamera använder du VIDEO IN- och LJUDKONTAKTERNA. För att välja rätt källa kanske du behöver läsa under ”Val av ingång” längre fram.
• För att lyssna på TV-ljud med hörlurarna ansluter du dem till HÖRLURSUTTAGET på din TV
Hörlurar
Videokamera
Sätta in batterier i fjärrkontrollen
• Ta bort batterilocket på fjärrkontrollens baksida genom att försiktigt dra det bakåt.
• Sätt i två stycken AAA/R3 batterier eller motsvarande. Observera rätt polaritet (+/-) när du sätter batterierna och sätt tillbaka batteriluckan.
Ansluta annan utrustning via Scart
De fl esta enheter stöjder SCART-anslutning. Med SCART-kontakten kan du ansluta t.ex. DVD-spelare, videospelare eller digitalbox. Observera att kablarna som visas på bilden inte medföljer. Slå av både TV:n och enheterna innan du ansluter dem.
Se instruktionerna till enheten för ytterligare
DVD-spelare
Scart-kontakter
Videospelare
Dekoder
information.
Notera : Ta bort batteriet ur fjärrkontrollen om denna inte ska användas under en längre tid. Annars kan den skadas av
eventuellt batteriläckage.
Starta och stänga av TV:n
Starta TV:n
• Anslut strömkabeln till 220-240V AC 50 Hz.
• Tryck på knappen STANDBY. Standby-lampan lyser.
• För att starta TV:n från standbyläge:
• Tryck på knappen “ numerisk knapp på fjärrkontrollen, eller.
• Tryck på -P/CH eller P/CH+ på TV:n. TV:n startas.
OBS: Om du slår på tv:n med fjärrkontrollens srtandby­knapp, kommer programmet/källan som du senast tittade på att väljas .
Båda metoderna startar TV:n.
Stäng av TV:n
• Tryck på “ ”-knappen på fjärrkontrollen eller på STANDBY-knappen, så att tv:n växlar till viloläge.
För att stänga av tv:n helt drar du ut nätsladden.
Notera: När TV:n är i standby-läge, blinkar Standby­lampan för att indikera, att funktioner som Standby­sökning, laddning eller Timer är aktiverat.
”, P/CH+ / P/CH- eller en
Svenska - 37 -
02_MB45M_[SE]_5110UK_IDTV_NICKEL13_32882W_10069266_50183331.indd 3702_MB45M_[SE]_5110UK_IDTV_NICKEL13_32882W_10069266_50183331.indd 37 17.01.2011 15:48:2117.01.2011 15:48:21
Page 39
Val av ingång
När du har anslutit externa enheter till din TV kan du byta mellan olika signalkällor.
• Tryck på knappen “SOURCE” på fjärrkontrollen för
att byta källa direkt.
eller
• Välj “Källa” på huvudmenyn med “
” eller “ ”-knappen. Använd sedan “ ” eller “ ”-knappen för att markera en källa och tryck på “ ” för att välja.
Notera : Du kan markera alternativ för källan genom att trycka OK knappen. När du trycker på knappen
kommer därför bara markerade källor att vara tillgängliga (utom för TV-källa).
“SOURCE”
Grundläggande användning
Du kan styra din TV genom att använda både fjärrkontrollen och knapparna på TV­apparaten.
Användning med knapparna på TV­apparaten
Volyminställning
• Tryck på knappen “ ” för att sänka volymen eller på knappen för att höja volymen, så att en volymskala visas på skärmen.
Kanalval
• Tryck på knappen “ P/CH + ” för att välja nästa kanal, eller “ P/CH - ” för att välja föregående.
Öppna huvudmenyn
• Notera: Tryck på “ ” / “ ” knapparna samtidigt för att visa huvudmenyn. I huvudmenyn väljer du undermeny med knapparna “ P/CH - ” eller P/CH + ” och öppnar en undermeny med knapparna ” eller “ ”. För mer information om respektive meny, se menysystemavsnitten.
AV-läge
• Tryck på knappen “ TV/AV ” på kontrollpanelen på TV:n för att växla mellan AV-lägen.
Använda fjärrkontrollen
• Fjärrkontrollen för TV:n kan användas för att styra samtliga funktioner för den modell du valt. Funktionerna beskrivs här utifrån TV:ns menysystem.
• Menysystemets funktioner beskrivs i följande avsnitt.
Volyminställning
• Tryck på knappen “ ” för att höja volymen. Tryck på knappen volymskala (skjutreglage) visas på skärmen.
för att sänka volymen. En
Programval (föregående eller nästa program)
• Tryck på knappen “ P - ” för att välja föregående program.
• Tryck på knappen “ P + ” för att välja nästa program.
Programval (direkt åtkomst)
• För att välja program mellan 0 och 9, använder du fjärrkontrollens sifferknappar. Tv:n växlar till det valda programmet. För att välja program mellan 10-500 (för IDTV) eller 10-199 (för analog), tryck på sifferknapparna i följd
• Tryck direkt på programnumret för att välja om ett program med ett ensiffrigt nummer
Inledande inställningar
När TV:n slås på för första gången visas menyn för språkval på skärmen. Meddelandet ”Välkommen, välj ett språk!” visas på alla tillgängliga språk på skärmen.
Genom att trycka på knapparna “ markerar du det språk du vill ställa in och trycker sedan på OK. Efter detta visas menyn ”Första installationen” på skärmen. Genom att trycka på “ ” eller “ ” knapparna väljer du valfritt land och trycker sedan på OK-knappen. (* för länder inom EU).
Notera: Dialogrutan för landval är inte i funktion i Storbritannien.
Tryck på OK-knappen på fjärrkontrollen för att fortsätta, och följande meddelande kommer att visas på skärmen:
• För att välja alternativet “Ja” eller “Nej” markerar du det med knapparna “ ” eller “ ” och trycker sedan på “OK” knappen.
” eller “ ”,
Svenska - 38 -
02_MB45M_[SE]_5110UK_IDTV_NICKEL13_32882W_10069266_50183331.indd 3802_MB45M_[SE]_5110UK_IDTV_NICKEL13_32882W_10069266_50183331.indd 38 17.01.2011 15:48:2217.01.2011 15:48:22
Page 40
IDTV:n söker automatiskt igenom UHF eller VHF(*) (* för EU-länder) efter digitala, markbundna sändningar och visar namnet på de kanaler som hittats. Processen tar upp till fem minuter.
När den automatiska sökningen (Automatic Search) är genomförd visas följande meddelande om analog kanalsökning:
För att söka efter analoga kanaler, väljer du ”Ja”. TV-n växlar till analogt läge. Följande meny visas för sökning efter analoga kanaler.
Välj Land, Språk och Textspråk med hjälp av “ eller “ ” och “ ” eller “ ” knapparna. Tryck på OK- knappen eller den RÖDA knappen för att fortsätta. För att avbryta trycker du på den BLÅ knappen.
För mer information går du till avsnittet om “Installationsmenyn” .
Notera : För att text-TV:n ska fungera korrekt i DTV-läge, ska landet ställas till UK i analog AUTOMATISK PROGRAMMERING (bara sändningar i Storbritannien).
Stäng inte av TV:n när installationen initialiseras för första gången.
Allmän användning
Tryck på
“SOURCE”
för att ställa TV:n till digitala, markbundna sändningar.
Informationsremsa
• När du byter kanal med knapparna P+ / P- eller
sifferknapparna, visar din tv programmet tillsammans med en informationsremsa längst ned på skärmen (gäller bara i DTV-läge). Denna blir kvar på skärmen under några sekunder.
• Informationsremsan kan även visas när som helst
när du tittar på TV genom att trycka på “INFO”- knappen på fjärrkontrollen:
Om den valda kanalen är låst måste du ange korrekt, fyrsiffrigt lösenord för att kunna se kanalen. “Ange PIN-kod” visas i detta fall i rutan:
knappen i fjärrkontrollen och välj DTV
Elektronisk programguide (EPG)
• Vissa, men inte alla, kanaler skickar information om
aktuella och kommande program. Tryck på knappen för att visa skärmen. Man kan få fram information om veckans kanaler – program med 7-DAGARS­kanalens program visas. I skärmens nedre kant; visas en inforad som innehåller alla befi ntliga kommandon.
RÖD knapp (Minska) : förminskar inforutorna. GRÖN knapp (Förstora) : förstorar inforutorna. GUL knapp (Föreg. Dag) : visar programmen för
föregående dag. BLÅ knapp (Nästa dag) : visar programmen för nästa
dag. INFO (Detaljer): visar detaljerad programinformation. Nummerknappar (Hoppa) : gå direkt till önskad kanal
med nummerknapparna. OK : vy för aktuell sändning/påminnelse av framtida
program. P<P : hoppar till nuvarande sändning.
• Tryck på “0” knappen på fjärrkontrollen för att se Guidens
sökmeny. Med denna funktion kan du söka efter program i databasen enligt vald genre eller med namnmatchning.
EPG
-menyn.
EPG
Visning av textning
I digitala markbundna sändningar (DVB-T) sänds vissa program med textning.
Tryck på “ M ENU”-knappen för att visa huvudmenyn, markera Inställningar och sedan Språk -menyn med
” eller “ ”-knappen och tryck på OK -knappen för
“ att visa “Språkinställningar”-menyn.
Markera “Textning” i “Språkinställningar” menyn och välj önskad textningsspråk med ” eller “ knappen.
Om “Textning” är på och språket vald “ ” visas följande varningstext i rutan. (** enbart för Storbritannien):
EPG
visas på
EPG
. Alla
Svenska - 39 -
02_MB45M_[SE]_5110UK_IDTV_NICKEL13_32882W_10069266_50183331.indd 3902_MB45M_[SE]_5110UK_IDTV_NICKEL13_32882W_10069266_50183331.indd 39 17.01.2011 15:48:2217.01.2011 15:48:22
Page 41
Digital Text-tvt (** för sändningar i Storbritannien)
• Tryck på “ ” knappen.
• Digital text-TV informationen visas.
• Använd de färgade knapparna, markörknapparna och
OK knappen.
Användningsmetoden varierar beroende på innehållet i den digitala text-TV: n.
Följ instruktionerna som visas på det digitala text-TV fönstret.
• När du trycker på “SELECT” knappen eller ett
liknande meddelande visas på skärmen, tryck på OK knappen.
• När du trycker på “ TV sändning.
• Med digitala markbundna sändningar (DVB-T), fi nns det utöver den digitala text-tv sändningen samtidigt som den vanliga sändningen även 2 kanaler med endast digital text-tv sändning.
• Bildformatet (bildens storlek) när du ser en kanal med endast digital text-TV sändning är samma format som den senaste bilden.
• När du trycker på “ digitala text-TV fönstret.
” knappen återgår TV: n till
” knappen igen visas det
Analog Text-TV
Användningen av text-TV och dess funktioner är detsamma som i det analoga systemet. Var god se avsnittet om “TEXT-TV”.
Widescreen
Beroende på typen av sändning kan programmen visas i ett antal format. Tryck upprepade gånger på knappen “SCREEN” för att ändra bildformat.
När du valt Auto beror formatet på den bild som sänds.
OBSERVERA : Menystorleken ändras beroende på den valda bilden.
Obs !
Om det inte finns något ljud kommer följande varningsmeddelande att visas på skärmen:.
TV-ns menysystem
Tryck på “ M ENU” knappen. Huvudmenyn kommer att visas.
Kanallista
Med “ ” eller “ ” knapparna på fjärrkontrollen i huvudmenyn, se till att den första rubriken, Kanallista är markerad och tryck på “OK”-knappen för att visa Kanallistan.
Navigera genom hela kanallistan
Tryck på “ ” eller “ ”-knapparna för att välja föregående eller nästa kanal. Du kan trycka på den “RÖDA” eller “GRÖNA” knappen för att gå uppåt eller nedåt på sidan.
För att se en specifi k kanal, markera den med hjälp
” eller “ ” knapparna och tryck sedan på “ OK ”
av “ knappen när rubriken “Välj” i kanallistans meny är markerad genom att använda “ ” eller “ ” knapparna.
Den valda kanalens namn och nummer visas övre vänster och höger hörn i kanalrutan i skärmens högra hörn.
Flytta kanalerna i kanallistan
• Tryck på “ ” eller “ ” knapparna för att välja kanal som ska fl yttas.
• Tryck på “ “ Flytta ” i kanallistans meny.
Följande ruta visas bredvid “ OK ” för att ett nummer ska matas med nummerknapparna i fjärrkontrollen och “ OK ” för att bekräfta.
” eller “ ” knapparna för att välja rubriken
Svenska - 40 -
02_MB45M_[SE]_5110UK_IDTV_NICKEL13_32882W_10069266_50183331.indd 4002_MB45M_[SE]_5110UK_IDTV_NICKEL13_32882W_10069266_50183331.indd 40 17.01.2011 15:48:2317.01.2011 15:48:23
Page 42
Tryck sedan på “ ” eller “ ” knapprna för att fl ytta till föregående/nästa tecken. Genom att trycka på “ eller “ ‘b’ tecknet blir ett ‘a’ med “ ” och ‘c’ med “ ”. Trycka man på sifferknapparna ‘0...9’ ersätts det markerade tecknet med de tecken som fi nns ovanför knappen, ett efter ett för varje knapptryckning.
Tryck på “ M ENU” knappen för att avbryta redigeringen eller OK-knappen för att spara det nya namnet.
Notera: Om du anger samma programnummer för kanalen som du
vill fl ytta visas meddelandet ”.... kanaltjänsterna kommer att ersättas”.
”Vill du fortsätta?” En meny visas på skärmen. Tryck på OK för att bekräfta och välj ”Nej” för att avbryta.
Radera kanalerna i kanallistan
• Tryck på “ ” eller “ ” knapparna för att välja kanal som ska fl yttas.
• Tryck på “ ”Radera” i kanallistans meny.
• Tryck på “ OK ” -knappen för att radera den markerade kanalen från kanallistan. Meddelandet nedan visas då på skärmen:
” eller “ ” knapparna för att välja rubriken
• Tryck på knapparna “ ” eller “ ” för att markera det önskade alternativet. Om du trycker på “ OK ” knappen när “ Ja ” är markerat raderas den markerade kanalen. Om du i stället väljer “ Nej ” avbryts raderingen.
Ändra namn på kanaler
För att kunna ändra namn på en kanal, måste du först markera kanalen genom att trycka på “ ” eller “ ”-knapparna. Därefter markera Redigera namn posten genom att trycka “ ” eller “ ” knapparna. Tryck på “OK” -knappen för att aktivera funktionen.
Aktivera lås på kanaler
Kanallåset gör det möjligt för föräldrar att lösenordsskydda åtkomsten till TV-ns kanaler. För att låsa en kanal måste du ha föräldralåsets lösenord (standardvärdet är fabriksinställt på 0000 och kan endast ändras i konfi gurationsmenyn).
Välj kanal som ska låsas genom att markera den och välja Låsfuntionen med “ När “OK” trycks, visas en dialogruta där lösenordet ska matas in.
Ange lösenordet med nummerknapparna på fjärrkontrollen. Låssymbolen “ ” visas bredvid vald kanal. Upprepa
samma åtgärd för att avaktivera låset.
Ställa in favoriter
För att ställa in en favorit måste du markera ”Favoriter” längst ned i kanallistans meny. Tryck därefter på “OK”-knappen och menyn redigera lista av favoriter visas på skärmen.
” knapparna ändras det aktuella tecknet, d.v.s.
” eller “ ” knappen.
Hur du lägger till en kanal till favoritlistan
• Tryck på “ ” eller “ ”-knapparna för att markera den kanal som du vill lägga till i favoritlistan.
• Genom att trycka på “OK” -knappen, läggs den markerade kanalen till i favoritlistan.
Svenska - 41 -
02_MB45M_[SE]_5110UK_IDTV_NICKEL13_32882W_10069266_50183331.indd 4102_MB45M_[SE]_5110UK_IDTV_NICKEL13_32882W_10069266_50183331.indd 41 17.01.2011 15:48:2417.01.2011 15:48:24
Page 43
• F-ikonen indikerar att en kanal lagts till i favoritlistan.
Ta bort en kanal från favoritlistan
• Markera den kanal du vill ta bort från favoritlistan och tryck på OK knappen för att radera.Du kan trycka på “OK” knappen igen för att lägga till en kanal på nytt.
• För att aktivera Favoriter, gå till Konfi gurationsmenyn och välj Favoritläge. Använd “ ” / “ ” för att sätta Favoritläget PÅ. För att avbryta Favoriter ställer du in Favoritläge till Av.
Hjälp på skärmen För alla menyer kan du trycka på “INFO” knappen för
att visa hjälpinformationen om menyfunktionerna.
Programguide
Instruktionerna i denna kapitel är samma som i Almmänn användning. Se kapitel elektronisk programguide (EPG) i Allmän användning.
Timers
Du kan spara inställningarna genom att trycka på den GRÖNA knappen eller avbryta processen med den RÖDA knappen. Du kan modifi era listan via den GRÖNA knappen och radera med den RÖDA knappen.
Villkorlig åtkomst
• Tryck på “ M ENU” knappen för att komma till
Vissa digitala markbundna kanaler opererar på pay­per-view-basis. Dessa kräver en beställning och en dekoder.
När du fått en Conditional Access Module (CAM) för åtkomst samt ett programkort från betalkanalsföretaget, ansluter du dessa i TV:n på följande sätt.
• Stäng av TV:n och koppla bort den från nätuttaget.
• CAM-modulen måste sitta i ordentligt; den går inte att
• Anslut TV:n till nätuttaget, slå på den och vänta en
• Vissa CAM-moduler kräver följande inställning. Ställ
• För att se avtalsinformationen: öppna IDTV; tryck på
• Om ingen modul satts i visas meddelandet “Ingen
För att visa timers-fönstret, aktivera det fråm huvudmenyn. Lägg till en timer genom att trycka på den GULA knappen i fjärrkontrollen. “Lägg till Timer” –fönstret visas.
Kanal : “ ” eller “ ” knapparna navigerar användaren genom TV- eller Radiolistan.
Datum : Startdatum matas med vänster/höger eller nummerknapparna.
Start : Startdatum matas in med vänster/höger eller nummerknapparna.
Slut : Sluttid matas in med vänster/höger eller nummerknapparna.
Ändra/radera : tillåter eller förbjuder ändringar för andra användare.
Tid: Tiden mellan start och sluttid. Upprepa : Du kan ställa in timern på upprepning en
gång, varje dag eller vecka.
• Se instruktionerna till modulen för detaljer om
Notera: Sätt endast in eller ta ut modulen när TV:n är i stand-by eller avstängd.
TV-inställning
Du kan använda denna meny för att visa TV-ns funktioner.
Du kommer åt fönstret för inställningsmenyn från huvudmenyn. Tryck på “ M ENU” -knappen för att visa huvudmenyn, markera “TV-Inställningar”, med “ “ ”-knappen och tryck på “ OK ” -knappen för att visa “TV-inställningar” menyn.
Du hittar detaljerad information om alla menyalternativ i avsnittet ”Analogt TV-menysystem”.
Inställning
Justeringarna i denna meny är följande:
Huvudmenyn, markera raden ”CA” med hjälp av “ ” eller “
” knapparna och tryck på “ OK ” knappen:
sätta in ordentligt om den är vänd åt fel håll. CAM­modulen eller uttaget kan skadas om man trycker dit modulen för våldsamt.
stund tills kortet aktiverats.
in CAM-modulen genom att öppna IDTV-menyn, CA, och sedan trycka på “OK” knappen (CAM-modulens inställningsmeny visas inte när detta inte behövs.)
“ M ENU” knappen, markera sedan CA och tryck sedan på “ OK ” knappen.
CA-modul upptäcktes”.
inställningarna.
” eller
Svenska - 42 -
02_MB45M_[SE]_5110UK_IDTV_NICKEL13_32882W_10069266_50183331.indd 4202_MB45M_[SE]_5110UK_IDTV_NICKEL13_32882W_10069266_50183331.indd 42 17.01.2011 15:48:2517.01.2011 15:48:25
Page 44
Denna funktion hjälper till att hålla din TV uppgraderad. Den arbetar automatiskt och söker för ny information när den finns tillgänglig. Observera att denna inställning är inaktiv för att modifi eras. Se till att TV:n är i viloläge (Standby). TV:n sätts automatiskt på varje dag klockan 03:00, och letar efter ny information som eventuellt sänds och laddar automatiskt ned den till din mottagare. Denna operation tar vanligtvis ungefär 30 minuter
Konfi guration
Du kan konfi gurera inställningarna för din TV. Välj Konfi guration från Inställningar-menyn och tryck “ OK ” för att visa menyn. Tryck på “RETURN” knappen på fjärrkontrollen för att stänga menyn.
Dolby D Digital (*endast EU-länder) (tillval)
Markera Tidinställningar i Konfigurationsmenyn genom att trycka på Knapparna “ ” eller “ ”. Tryck på “ ” eller “ ” knapparna för att slå av och på Dolby D Digital. Om den kanal du tittar på stödjer Dolby Digital kan du slå på denna inställning.
Hörselskadade (*endast EU-länder)
Använd Knappen “ ” eller “ ” för att välja Hörselskadade och ange sedan med Knappen “ ” eller “ ” om inställningen ska vara På/On.
Om kanalen sänder ut en specialljudsignal bör du aktivera denna funktion.
Favoritläge
Använd denna funktion för att aktivera eller avaktivera favoritläget. Tryck på knappen “ ” / “ ” för att ställa in denna funktion till på eller av.
Kanallista
Använd “ ” eller “ ” knapparna för att gå till alternativet Kanallista. Använd “ ” eller “ ”-knapparna för att ändra Kanallista. Om du väljer “Bara TV”, med “
” eller “ ” knapparna, kan du navigera bara igenom TV-kanalerna. Om du väljer “Bara Radio”, med “ ” eller “ ” knapparna, kan du navigera bara igenom Radiokanalerna. Om du väljer “Bara Radio”, med “ ” eller “ ” knapparna, kan du navigera bara igenom textkanalerna.
Scan Encrypted
Scan Encrypted kanaler -funktionen är alltid PÅ efter första installationen. När denna inställning är på, letar sökningsfunktionen även efter kodade kanaler.
Om den stängts manuellt, söks inte kodade kanaler automatiskt eller manuellt.
Använd Knappen “ Encrypted och ange sedan med Knappen “
” om inställningen ska vara På/On eller Av/Off.
” eller “ ” för att välja Scan
” eller “
Uppgradering av mottagare
Over Air Download (OAD)
Denna funktion hjälper till att hålla din TV uppgraderad. Den arbetar automatiskt och söker för ny information när den finns tillgänglig. Observera att denna inställning är inaktiv för att modifi eras. Se till att TV:n är i viloläge (Standby). TV:n sätts automatiskt på varje dag klockan 03:00, och letar efter ny information som eventuellt sänds och laddar automatiskt ned den till din mottagare. Denna operation tar vanligtvis ungefär 30 minuter.
Notera: TV:n kan starta i första installation -läge efter OAD- uppdatering.
Föräldralås
Använd “ ” eller “ ”-knapparna för att gå till alternativet Föräldralås. Tryck på OK- knappen för att öppna menyn. En dialogruta där du ombes ange lösenordet visas. Låsets lösenord är “0000” i början. Ange PIN-kod Om det är fel, visas, “Fel Pin” i rutan. Om det är korrekt, visas Föräldralåsmenyn:
Barnlås (*)
(*) Om landvalet sätts till UK i första installationen, är inte Barmlåsfunktionen synlig. Denna funktion är endast tillgänglig i EU-länderna.
När inställningen är klar hämtar funktionen nivåinformationen om sändningen och om denna nivå har låsts visas varken bild eller ljud.
Menylås
I menylås kan man låsa alla menyer eller Installationsmenyn. Om menylåset är inaktiverat innebär det fri åtkomst till menysystemet. Använd “ ” eller “ ”-knapparna för att gå till alternativet Menylås. Använd “ ” eller “ ”-knapparna för att ändra menylåsläge.
AVAKTIVERAT : Alla menyer är tillgängliga. ALLA MENYER : Alla menyer är endast tillgängliga
om rätt lösenord anges. Användaren kan då inte lägga till, radera eller ändra namn på kanaler och kan inte heller ställa in någon timer.
INSTALLATIONSMENY : Installationsmenyn är låst, så inga kanaler kan läggas till. Ändringarna uppdateras när du går ur konfi gurationsmenyn’.
Svenska - 43 -
02_MB45M_[SE]_5110UK_IDTV_NICKEL13_32882W_10069266_50183331.indd 4302_MB45M_[SE]_5110UK_IDTV_NICKEL13_32882W_10069266_50183331.indd 43 17.01.2011 15:48:2517.01.2011 15:48:25
Page 45
Sätt PIN
Använd “ ” eller “ ”-knapparna för att gå till alternativet “Sätt PIN”. Tryck på “OK” för att visa “Sätt PIN” fönstret. Använd de numeriska knapparna för att ange ett nytt pin-nummer (du måste ange det en andra gång för att bekräfta). Det förinställda fabriksnumret är
0000. Om du ändrar på pin-numret var noga med att skriva ned det och spara det på ett säkert ställe.
Tidsinställningar (tillval) (*)
Markera Tidinställningar i konfi gurationsmenyn genom att trycka på knapparna “
Tryck på “OK” och undermenyn tidsinställningar kommer att visas på skärmen. Aktuell tid, tidzonsinställning och tidzon kommer att vara tillgängliga.
Använd “ för tidszon. Tidszonen ställs in med “ ” eller “ ”-knapparna. Den kan ställas till AUTO eller MANUELL .
När AUTO väljs, kan aktuell tid och tidszon ställas in. Om MANUELL väljs som tidszon kan tidszonen ändras:
• Välj Tidszon genom att trycka på “ ” eller “
Använd “ ” eller “ ”-knapparna för att ändra Tidszonen mellan GMT-12 och GMT+12. Aktuell tid överst i menyn ändras enligt inställningen.
” eller “ ”-knapparna för att markera Inställningar
”-knappen .
” eller “ ” .
Relativ volym (tillval)
Med denna funktion kan Ljudbeskrivningsvolymen ökas eller sänkas i relation till den vanliga volymen.
Standby-sökning (tillval)
Använd knappen “ ” eller “ ” för att välja Standby Search och ange sedan med knappen “ inställningen ska vara På/On. Om du ändrar Standby­sökning till Av, blir funktionen ej tillgänglig.
För att använda Standby-sökning, se till att du väljer Standby-sökning På.
Språk
I denna meny kan användaren ställa in önskat språk. Språket byts genom att trycka på “OK” knappen.
Ljudbeskrivning (tillval)
Ljudbeskrivning är ett beskrivningsljud för blinda och synskadade tittare av visuell media, inklusive TV och fi lmer. Beskrivningstalaren berättar genom presentationen, beskriver vad som händer på skärmen under naturliga avbrott i ljudet (och ibland under dialogen vid behov). Funktionen kan användas bara om sändningen stödjer det. Tryck på knappen “ ” eller “ ” för att välja ett objekt. Använd “ ” eller “ ” för att ställa in.
Ljudbeskrivning (tillval)
Denna funktion aktiverar eller avaktiverar ljudbeskrivningsfunktionen genom att du trycker på
” eller “ ” knappen.
Meny : visar systemets språk
Önskat
Dessa inställningar används om de är tillgängliga. I annat fall används nuvarande inställningar.
Ljud : byt textningsspråk med “ ” eller “ ”
Textning : byt textningsspråk med “ ” eller “ ”
Filmtextning (tillval)
• För att kunna visa textningen korrekt, använd denna
• Välj önskat språkalternativ med “
Guide : Byt guidespråk med “ ” eller “ ”
Nuvarande
Ljud : om språket för ljudet stöds ändra det med “
Önskat språk (tillval)
Genom att trycka på “ ” eller “ ” knappen byts önskat beskrivningsspråk.
Denna inställning kan användas bara om den är tillgänglig.
Textning : om textning stöds, byt textningsspråk
Svenska - 44 -
” eller “ ” om
knapparna.
knapparna. Valt språk visas i textningen.
inställning för att välja ett DivX textningsspråk.
knappen.
knapparna.
” eller “ ” knapparna
med “ textningen.
” eller “ ” knapparna. Valt språk visas i
” eller “ ”
02_MB45M_[SE]_5110UK_IDTV_NICKEL13_32882W_10069266_50183331.indd 4402_MB45M_[SE]_5110UK_IDTV_NICKEL13_32882W_10069266_50183331.indd 44 17.01.2011 15:48:2617.01.2011 15:48:26
Page 46
Notera: Om valt land är Danmark, Sverige, Norge eller Finland, fungerar menyn för språkinställningar (Language Settings menu) enligt beskrivningen nedan:
Språkinställningar
Markera rubriken Språkinställningar i konfigurationsmenyn genom att trycka på knapparna “ ” eller “ ”. Tryck på “OK” så visas språkinställningarnas undermeny:
Markera alternativ med knapparna “ ställ sedan in med knappen “
Obs!
• Systemspråket anger språket i menyerna.
• Språket för ljudet används för att välja ljudspår för
en kanal.
• De primära inställningarna används när sändningen
medger fl era alternativ. Sekundära inställningar används när de primära inte kan användas.
” eller “ ” och
” eller “ ”.
Installation
Installationsmenyn är framför allt avsedd att hjälpa dig att skapa en Kanaltabell på ett så effektivt sätt som möjligt. Välj Installera från konfi gurationsmenyn genom att trycka på “ ” eller “ ”-knappen.
Denna meny består av följande alternativ: (*) För Danmark, Sverige, Norge och Finland.
Automatisk kanalsökning
Automatisk sökning startar du genom att trycka på “OK” när Automatisk sökning är markerat.
Följande meddelande visas på skärmen:
Markera Ja eller Nej genom att trycka på knapparna
” eller “ ” och tryck på “OK” för att bekräfta.
“ Om du väljer Ja startar den automatiska sökningen. Genom att välja Nej avbryter du sökningen. När sökningen är klar för de digitala kanalerna
visas ett meddelande med frågan om du vill starta sökningen efter analoga kanaler:
Tryck på “OK” för att söka analoga kanaler. Följande meny visas på skärmen för sökning av analoga kanaler:
Välj Land , Språk och Textspråk med hjälp av “
” eller “ ” och “ ” eller “ ”-knapparna. Tryck
på “OK” -knappen eller den RÖDA knappen för att fortsätta. För att avbryta trycker du på den BLÅ knappen. Följande meny kommer att visas under den automatiska sökningen:
Efter att APS slutförts visas en programtabell på skärmen. I programtabellen ser du de nummer och namn som tilldelats programmen.
Manuell kanalsökning
I Manuell kanalsökning måste multiplexens nummer anges manuellt, och endast denna multiplex kan genomsökas efter kanaler. För varje giltigt kanalnummer visas signalnivå och signalkvalitet på skärmen.
Om du kör både manuell och automatisk sökning lagras inte redan hittade kanaler i databasen, för att undvika dubbletter.
Rensa servicelista (*)
(*) Denna inställning visas bara om valt land är Danmark, Sverige, Norge eller Finland.
Använd inställningen för att radera lagrade kanaler. Tryck
” eller “ ”-knappen för att rensa servicelistan och
på “ tryck sedan på OK. Följande visas då på skärmen:
Svenska - 45 -
02_MB45M_[SE]_5110UK_IDTV_NICKEL13_32882W_10069266_50183331.indd 4502_MB45M_[SE]_5110UK_IDTV_NICKEL13_32882W_10069266_50183331.indd 45 17.01.2011 15:48:2817.01.2011 15:48:28
Page 47
Bildmenyn
Tryck på OK om du vill avbryta. Välj Ja med “ ” eller “ ”-knappen och tryck på OK så att alla lagrade kanaler tas bort.
Första installationen
Användaren kan använda denna funktion för att läsa in standardinställningarna som utrustningen försågs med i fabriken.
För att installera fabriksinställningarna, markerar du ”Första installationen” och trycker på “OK” -knappen. Därefter kommer du att tillfrågas om du vill spara eller radera inställningarna. Om du väljer ”Ja” genom att trycka på “OK” ­knappen när ”Ja” är markerat, raderas kanallistan.
Sedan ombeds du bekräfta radering av alla kanaler och inställningar:
Genom att välja Ja och trycka på “OK” knappen raderas kanalerna. Efter att fabriksinställningarna laddats visas menyn ”Första installationen”.
Menyn för språkval visas först på skärmen. Välj önskat språk med hjälp av knapparna “ på OK för att aktivera det.
Efter detta visas menyn ”Första installationen” på skärmen. Genom att trycka på “ väljer du valfritt land och trycker sedan på “OK knappen. (* för länder inom EU).
” eller “ ” och tryck
” eller “ ” knapparna
Starta installationen genom att trycka på “OK” Efter att sökningen är klar för de digitala kanalerna, visas ett meddelande som frågar om de analoga kanalerna ska sökas. Proceduren är densamma som den som är beskriven i avsnittet Automatsökning.
Läge
För att bilden ska bli så bra som möjligt kan du ange läge.
Tryck på “ Tryck på “ ” eller “ ”-knappen för att välja ett av alternativen: Cinema , Dynamisk och Naturlig .
Ljus/Kontrast/Färg/Skärpa/Färgton
Tryck på knapparna “ ” eller “ ” för att markera det önskade alternativet. Tryck på “ ” eller “ ” knappen för att ställa in nivån.
Notera : Färgton visas bara om TV:n tar emot en NTSC- signal.
Färgtemp
Tryck på “ ” eller “ ”-knappen för att välja Färgtemp . Tryck på “ ” eller “ ” knappen för att välja ett av alternativen: Kall , Normal och Varm .
Notera :
• Alternativet Kall ger vita färger en lätt blåtonad nyans.
• Alternativet Varm ger vita färger en lätt rödtonad nyans.
• För normala färger väljer du alternativet Normal .
Brusreducering
Om signalen är svag och bilden brusig kan du använda inställningen Brusreducering .
Tryck på “ brusreducering . Tryck på “ för att välja ett av alternativen: Låg , Medel , Hög eller Av .
Spelläge (valfritt)
Välj spelläge med “ ” eller “ ”-knappen. Tryck på “
Spelläget. När spelläget är aktiverat kommer specifi ka inställningar för spelläget, som ger en bättre bildkvalitet, att laddas.
Dessutom är inställningarna för Bildläge, Kontrast, Ljusstyrka, Skärpa, Färg och Färgtemperatur osynliga och avaktiverade när Spelläget är aktiverat.
Analogt TV-menysystem
” eller “ ”-knappen för att välja Läge .
” eller “ ”-knappen för att välja
” eller “ ”-knappen
” eller “ ”-knappen för att aktivera eller avaktivera
Svenska - 46 -
02_MB45M_[SE]_5110UK_IDTV_NICKEL13_32882W_10069266_50183331.indd 4602_MB45M_[SE]_5110UK_IDTV_NICKEL13_32882W_10069266_50183331.indd 46 17.01.2011 15:48:2917.01.2011 15:48:29
Page 48
Notera : Valknappen för bildläge på fjärrkontrollen kommer inte att
fungera när Spelläget är aktiverat.
Bildzoom
Välj bildzoom genom att trycka “ ” eller “ ” knappen.
Använd “ bildzoomen till Auto , 16:9 , 4:3 , Panoramisk , 14:9 , Cinema , Textning eller Zoom .
” eller “ ”-knapparna för att ändra
Lagra
Tryck på “ ” eller “ ”-knappen för att välja Lagra. Tryck
” eller OK -knappen för att lagra inställningarna.
på “ “ Lagrad... ” visas på skärmen.
Återställning
Tryck på “ ” eller “ ”-knappen för att välja återställning . Tryck på “ ” eller “ ” eller OK -knappen för att återställa bildlägena till fabriksinställningarna.
Ljudmenyn
Volym
Tryck på “ ” eller “ ”-knappen för att välja Volym . Tryck på “ ” eller “ ”-knappen för att ändra volymnivån.
Ljudutjämnare
Tryck på “ ” eller “ ”-knappen för att välja Ljudutjämnare . Tryck på “ ”-knappen för att öppna Ljudutjämnarmeny.
Tryck på “ ” eller “ ” knappen för att ändra förinställningarna. I menyn som visas kan läget ändras till Musik , Film , Ta l , Klanglöst , Klassisk eller Personliga inställningar .
Välj frekvens med “ minska frekvensen med “ ” eller “ ” knappen.
Tryck på “ M ENU”-för att återgå till föregående meny.
Notera : Inställningarna här kan bara ändras när Ljudutjämnar- läget är Personliga inställningar .
” eller “ ” knappen och öka eller
Balans
Denna inställning används för att justera balansen mellan vänster och höger högtalare.
Tryck på “ Tryck på “ Balansnivån kan ställas in mellan -32 och + 32.
” eller “ ”-knappen för att välja Balans.
” eller “ ”-knappen för att ändra balansen.
Hörlurar
Tryck på “ ” eller “ ”-knappen för att välja Hörlurar . Tryck på “ ”-knappen för att visa menyn för hörlurar.
Alternativen på undermenyn för hörlurar beskrivs nedan:
Volym
Tryck på “ ” eller “ ”-knappen för att välja Volume . Tryck på “ ”-knappen för att höja volymen i hörlurarna. Tryck på “ ”-knappen för att sänka volymen i hörlurarna. Volymen för hörlurar kan ställas in mellan 0 och 63 .
Ljudläge
Tryck på “ ” eller “ ”-knappen för att välja Ljudläge . Du kan endast välja mellan lägena Mono, Stereo, Dual I eller Dual II med “ ” eller “ ”-knappen, om den valda kanalen stödjer läget.
AVL
Funktionen AVL (automatisk volymbegränsning;) justerar ljudet för att uppnå en stadig och jämn nivå mellan programmen (t.ex. tenderar ljudnivån på reklaminslag att vara högre än själva programmen).
Tryck på “ Tryck på “ avaktivera denna funktion.
” eller “ ”-knappen för att välja AVL .
” eller “ ”-knappen för att aktivera eller
Lagra
Tryck på “ ” eller “ ”-knappen för att välja Lagra. Tryck på “ ” eller OK -knappen för att lagra inställningarna. Lagrad... ” visas på skärmen.
Svenska - 47 -
02_MB45M_[SE]_5110UK_IDTV_NICKEL13_32882W_10069266_50183331.indd 4702_MB45M_[SE]_5110UK_IDTV_NICKEL13_32882W_10069266_50183331.indd 47 17.01.2011 15:48:3017.01.2011 15:48:30
Page 49
Egenskaper-menyn
Insomningstimer
Tryck på “ ” eller “ ”-knappen för att välja Insomningstimer . Tryck på “ för att ställa in timern.
Timern kan programmeras mellan Av och 120 minuter i 10 minuter långa intervaller.
Om Insomningstimer är aktiverad kommer TV:n automatiskt att växla till standbyläge när den angivna tiden gått ut.
Barnlås
Tryck på “ ” eller “ ”-knappen för att välja Barnlås .
Tryck på “ avaktivera barnlåset. När På är vald, kan TV:n bara användas från fjärrkontrollen. I detta fall kommer därför inte knapparna på frontpanelen att fungera.
Om någon av knapparna trycks ned visas meddelandet, Barnlås på skärmen.
” eller “ ” knappen för att aktivera eller
Språk
Tryck på “ ” eller “ ”-knappen för att välja Språk . Välj språket med “ ” eller “ ”-knappen.
Standard Zoom
När zoomläget AUTO , är valt, väljs zoominställning automatiskt beroende på aktuell sändning. Om det inte fi nns någon annan inställning, används denna för att ställa in zoomläge. Tryck på “ ” eller “ ”-knappen för att välja Standard Zoom . Du kan ställa in Standardzoom på Panoramisk , 16:9 , 4:3 eller 14:9 med “ ” eller “ ”-knappen.
Blå bakgrund
Om signalen är svag, eller om det inte fi nns någon signal alls, visas en blå bakgrund på TV:n. Du aktiverar funktionen genom att slå Blå bakgrund .
Välj Blå bakgrund med “ Tryck på “ ” eller “ ”-knappen för att aktivera eller avaktivera denna funktion.
Menybakgrund
Tryck på “ ” eller “ ”-knappen för att välja Menybakgrund . Du kan ange nivå genom att trycka
” eller “ ”-knappen.
på “
” eller “ ”-knappen
” eller “ ” -knappen.
Svenska - 48 -
Energisparläge
Tryck “ ” eller “ ” -knappen för att välja Energisparläge.
Tryck på “ Energisparläge som På eller Av.
Se avsnittet “Miljöinformation” i denna manual för ytterligare information om Energisparläge.
Obs: Bakgrundsljus-funktion kommer att vara osynlig om Energisparläge är På.
” eller “ ” -knappen för att ställa
Bakgrundsljus
Inställningen styr nivån på bakljuset. Välj Bakljus genom att trycka på “ “
” eller “ ” knappen för att ange Bakljus till Auto,
Minimum, Medium eller Maximum.
” eller “ ” knappen. Tryck på
Meny Timeout
Med denna inställning anger du hur länge menyerna visas på skärmen.
Tryck på “ Timeout . Tryck på “ ” eller “ ”-knappen för att ändra meny timeout till 15 sek , 30 sek eller 60 sek .
” eller “ ”-knappen för att välja Meny
Text-TV språk
Tryck på “ ” eller “ ”-knappen för att välja Text-TV språk . Tryck på “ ” eller “ ”-knappen för att ändra till West, East , Cyrillic , Turk/Gre, Arabic eller Persian .
HDMI PC Fullt läge (tillval)
Om du vill se på PC-skärmen i HDMI-läge genom att använda en utvändig anslutning, ska valet HDMI PC FULL MODE vara inställt på för att justera bildförhållandet korrekt. Den kan vara inaktiv i vissa upplösningar.
Notera: Om du ansluter en HDMI-enhet och växlar TV:n till HDMI-läge, kommer denna funktion visas (utom för upplösningen 1080i/1080P).
Full läge (valfritt)
Om du ansluter en enhet via HDMI- eller YPbPr­kontakter och ställer in 1080i/1080P-upplösningar, kommer Full läge att visas. Du kan ställa in Full läge till 1:1 eller Normal genom att använda “ ” eller “
”.Om du valde 1:1, kommer bildförhållandet att justeras korrekt. Om ställt in Normal, kan eventuellt bildförhållandet växa.
Ext Out
Tryck på “ ” eller “ ”-knappen för att välja Ext Out. Tryck på “ ” eller “ ”-knappen för att aktivera eller avaktivera Ext Out.
Notera : För kopiering från DVD eller VCR-enhet, välj önskad källa från
källmenyn och slå “På” EXT Out från funktionsmenyn.
Ext Out ska vara pä om Timers-funktionen ska användas i DTV-läge.
02_MB45M_[SE]_5110UK_IDTV_NICKEL13_32882W_10069266_50183331.indd 4802_MB45M_[SE]_5110UK_IDTV_NICKEL13_32882W_10069266_50183331.indd 48 17.01.2011 15:48:3117.01.2011 15:48:31
Page 50
Installationsmenyn
Program
Tryck på “ ” eller “ ”-knappen för att välja Program. Välj programnumret med “ Numret kan även anges med nummerknapparna på fjärrkontrollen. 200 program kan lagras mellan 0 och 199.
Band
Band kan ställas in på C eller S. Tryck på “ ” eller “
”-knappen för att välja Band.
Kanal
Du kan ändra kanal genom att använda “ ” eller “ ”-knappen eller sifferknapparna.
Färgsystem
Tryck på “ ” eller “ ”-knappen för att välja Färgsystem. Tryck på “ ” eller “ ”-knappen för att ändra färgsystem till PAL, PAL 60, SECAM eller AUTO.
Ljudsystem
Tryck på “ ” eller “ ”-knappen för att välja Ljudsystem . Tryck på “ ” eller “ ”-knappen för att ändra ljudsystemet till BG,DK, I, L eller L’.
Fininställning
Tryck på “ ” eller “ ”-knappen för att välja Fininställning. Tryck på “ ” eller “ ”-knappen för att justera fi ninställningen.
Sök
Tryck på “ ” eller “ ”-knappen för att välja Sök. Tryck på “ ” eller “ ”-knappen för att starta programsökningen. Du kan också ange frekvens med sifferknapparna medan sökfunktionen är aktiverad.
Lagra
Tryck på “ ” eller “ ”-knappen för att välja Lagra. Tryck på “ ” eller OK -knappen för att lagra inställningarna. “ Lagrad... ” visas på skärmen.
Installationsmenyn i AV-lägen
Följande visas på Installationsmenyn när TV:n är i AV-lägen: Observera att alternativen är begränsade.
” eller “ ”-knappen.
Växla till TV-läget om du vill kunna använda samtliga
alternativ på installationsmenyn .
Färgsystem
Tryck på “ ” eller “ ” knappen för att välja
Färgsystem . Tryck på “
ändra färgsystemet till PAL, SECAM, PAL60, AUTO,
NTSC 4,43 eller NTSC 3,58.
” eller “ ” knappen för att
Lagra
Tryck på “ ” eller “ ”-knappen för att välja Lagra
program . Tryck på “ ” eller “OK” -knappen för att lagra
inställningarna. “ Lagrad... ” visas på skärmen.
Programtablå
Välj Programtablå genom att trycka på “ ” eller “ ”
-knappen. Tryck på “ ” för att visa programtablå:
Med hjälp av navigeringsknapparna kan markören
yttas i fyra riktningar och du kan nå tjugo program
på en och samma sida. Genom att bläddra uppåt eller
nedåt med hjälp av navigeringsknapparna kan du välja
samtliga program i TV-läget (förutom AV-lägena). Via
markören kan programval göras automatiskt.
Namn
För att ändra namnet på ett program, markera du det
och trycker på den RÖDA knappen.
Det valda namnets första bokstav markeras. Tryck på
” eller “ ”-knappen för att ändra bokstav och “ ”
” knappen för att välja de andra bokstäverna.
eller “
Genom att trycka på den RÖDA knappen lagrar du
namnet.
Svenska - 49 -
02_MB45M_[SE]_5110UK_IDTV_NICKEL13_32882W_10069266_50183331.indd 4902_MB45M_[SE]_5110UK_IDTV_NICKEL13_32882W_10069266_50183331.indd 49 17.01.2011 15:48:3317.01.2011 15:48:33
Page 51
Flytta
Välj programmet som du vill flytta med hjälp av navigeringsknapparna. Tryck på den GRÖNA knappen. Flytta det valda programmet med navigeringsknapparna till den plats du valt och tryck på den GRÖNA knappen igen.
Radera
För att radera ett program trycker du på den GULA knappen. Tryck på den GULA knappen en gång till för att radera programmet från listan, så att programmen under fl yttar en rad uppåt.
APS (automatiskt programsystem)
När du trycker på den BLÅ knappen för APS, visas menyn för det, automatiska programsystemet på skärmen:
Tryck på “ ” eller “ ”-knappen för att välja Land. Om du vill avbryta APS-funktionen, trycker du på den BLÅ knappen.
När du trycker på OK -knappen eller den RÖDA knappen för APS, raderas alla lagrade program och TV:n söker efter tillgängliga kanaler. Följande meddelande visas:
Markera en källa i källmenyn med “ ” eller “ ”-knappen och byt till detta läge med “ ”-knappen. Källorna är; TV , DTV , EXT-1 , FAV , HDMI- 1, HDMI-2,
YPbPr och PC-VGA .
Notera : När du har anslutit en extern enhet till TV:n, måste du ange den som källa för att kunna se bilder från den.
Menysystem för datorläge
I avsnittet “Ansluta TV:n till en dator” finns information om hur du ansluter en dator.
För att byta till en dator som källa trycker du på “SOURCE” på fjärrkontrollen och väljer “PC ” som källa. Du kan också använda “Källmenyn” och växla till datorn.
Observera att menyinställningarna för datorläge bara är tillgängliga när TV:n är i det läget.
PC-positionsmenyn
Välj först ikon genom att trycka på “ ” eller “ ”-knappen. PC positionsmenyn visas på skärmen:
När du trycker på den BLÅ knappen, avslutas sökningen och programtablån visas på skärmen.
Om du väntar tills sökningen är klar, visas en lista med samtliga hittade program.
Källmeny
Tryck på “ ” eller “ ” för att välja det sjätte alternativet. Tryck på “ skärmen:
” eller “OK” -knappen. Källmenyn visas på
Autoposition
Om du ändrar bilden horisontellt eller vertikalt till fel position kan du återställa bilden automatiskt med denna funktion. Inställningen förbättrar alltså visningen automatiskt.
Välj Autoposition med “ på “OK” eller “
Varning : Du får bäst resultat om du använder detta alternativ i helskärmsläge.
” eller “ ”-knapparna. • Tryck
”, “ ”-knappen.
Svenska - 50 -
02_MB45M_[SE]_5110UK_IDTV_NICKEL13_32882W_10069266_50183331.indd 5002_MB45M_[SE]_5110UK_IDTV_NICKEL13_32882W_10069266_50183331.indd 50 17.01.2011 15:48:3417.01.2011 15:48:34
Page 52
H (Horisontal) Position
Detta objekt fl yttar bilden horisontellt antingen till höger eller vänster på skärmen.
Välj H Position med “ värdet med “ ” eller “ ”-knappen.
” eller “ ”-knappen. Justera
V (Vertikal) Position
Denna funktion fl yttar bilden vertikalt upp eller ner på skärmen.
Välj V Position med “ värdet med “
” eller “ ”-knappen..
” eller “ ”-knappen. Justera
Fas
Beroende på upplösningen och sökningsfrekvensen på TV:n kan bilden på skärmen vara otydlig eller ha brus. I så fall kan denna funktion användas för att förtydliga bilden.
Välj Fas med “ med “ ” eller “ ”-knappen.
” eller “ ”-knapparna. Justera värdet
Dot Clock
Pixelfrekvensinställningarna korrigerar störningar som uppstår i form av vertikala band i pixelintensiva presentationer som kalkylprogram eller text med små tecken.
Välj Dot Clock med “ värdet med “ ” eller “ ”-knappen.
” eller “ ”-knapparna. Justera
PC Bildmeny
Gör så här för att justera bilden från datorn: Tryck på “
PC-bildmenyn visas på skärmen. Inställningarna av Ljusstyrka , Kontrast , Färgerna
och Färgtemperatur i denna meny är desamma som för TV:ns Bildmeny (se avsnittet om det analoga menysystemet).
Notera : Om du ställer in Färgtemperatur som användare (User) kan du defi niera R, G, B inställningarna manuellt.
Inställningarna för Ljud,Funktion och Källa är samma som inställningarna som förklaras i menysystemet för analog TV.
” eller “ ” för att välja den andra ikonen.
Visa TV-information
Information om Programnummer , Programnamn , Ljudindikator och Zoom-läge visas på skärmen när ett nytt program anges eller “INFO” knappen trycks in.
Tyst-funktion
Tryck på “ ” för att stänga av ljudet. Symbolen för ”tyst läge” visas på skärmens övre sida.
För att ångra ljudavstängningen fi nns två alternativ; det första är att trycka på “ att höja volymnivån.
” knappen och det andra
Val av bildläge
Genom att trycka på knappen PRESETS kan du byta
inställningar av Bildläge efter dina behov. Tillgängliga
val är Dynamisk, Naturlig och Cinema.
Notera: Denna funktion kan inte ändras i PC-läge.
Frysa bild
Du kan frysa bilden i rutan med “ OK ”-knappen på
fjärrkontrollen. Tryck på “ OK ” för att frysa bilden.
Tryck på OK igen för att avbryta.
Notera: Denna funktion är inte tillgänglig medan i PC-
läge eller när du tittar på en fi lm från DVI-källa .
Zoom-lägen
Du kan ändra visningsläge för TV-bilden om du vill se
den i olika zoomformat.
Tryck på “SCREEN” -knappen för att ändra zoomläge
direkt.
Tillgängliga zoomlägen visas nedan.
Notera:
I YPbPr- och HDMI- lägena är 16:9-läget bara tillgängligt i
upplösningarna 720p-1080i.
Zoom-läget kan inte ändras i PC-läge.
Auto
När en WSS-signal som informerar om bildens format
nns med i sändningssignalen eller signalen från en
extern apparat växlar TV:n automatiskt ZOOM -läget
beroende på WSS -signalen.
• När AUTO läget inte fungerar på grund av en svag WSS -signal eller när du vill ändra läge själv , kan du växla läge manuellt.
16:9
Detta sträcker vänster och höger sida av normalbilden (bildformat 4:3) till att täcka bredbilds-TV
.
• För bildformat 16:9 som har komprimerats till normal bild (bildformat 4:3), använder du läget 16:9 för att återställa bilden till originalstorlek.
4:3
Används för att visa normal bild (bildformat 4:3) då detta är originalformat
.
Svenska - 51 -
02_MB45M_[SE]_5110UK_IDTV_NICKEL13_32882W_10069266_50183331.indd 5102_MB45M_[SE]_5110UK_IDTV_NICKEL13_32882W_10069266_50183331.indd 51 17.01.2011 15:48:3517.01.2011 15:48:35
Page 53
Panoramisk
Detta sträcker vänster och höger sida av normalbilden (bildformat 4:3) till att täcka bredbilds-TV, utan att bilden verkar onormal.
14:9
Zoomar upp bredbilden (bildformat 14:9) till övre och nedre delen av skärmen.
Cinema
Zoomar upp bredbilden (bildformat 16:9) till fullskärm.
Textning
Zoomar upp bredbilden (bildformat 16:9) med textning till fullskärm.
Zoom
Detta val zoomar till bild. Notera: Du kan byta till skärm upp eller ner genom att trycka på “ ” / “ ”-knapparna när bildzoomen är ställd till panaromavisning, 14:9, Cinema eller textning.
Text-TV
Text-TV-systemet sänder information som nyheter, sport och väder till din tv. Om signalen är svag kan vissa fel uppstå i texten eller så kan läget för text-tv inaktiveras.
Text-TV-funktionens knappar listas nedan:
” Text-tv PÅ-AV/Mix/PAT-läge
Tryck en gång på knappen så aktiveras text-tv. När du trycker på denna knapp igen delas skärmen i två fönster. Tryck en gång till för att placera text-TV-bilden över programmet I ett visas text-tv och i det andra visas den aktuella kanalen. Genom att trycka igen lämnar du text-tv-läget.
“RETURN” Index
Visar text-TV:ns innehållsförteckning.
“ ” Underkodade sidor
Väljer underkodade sidor om de fi nns tillgängliga när text-tv är aktiverad.
“INFO” - Visa
Visar dold information (spellösningar till exempel).
“SCREEN” - Utöka
Tryck en gång för att förstora den övre delen av sidan, och tryck en gång till för att förstora den nedre delen av sidan. Tryck på knappen igen för att återgå till vanlig storlek.
P+ / P- och siffror (0-9)
Tryck för att välja sida.
Anm. De flesta TV-kanalerna använder kod 100 för innehållssidan.
Färgknappar (RÖD / GRÖN / GUL / BLÅ)
Din TV stödjer både systemen FASTEXT och TOP text När dessa system nns tillgängliga är sidorna
uppdelade i grupper eller ämnen. När FASTEXT -systemet finns tillgängligt färgas
avsnitten på textsidan och kan väljas med färgknapparna. Tryck på en färgknapp som motsvarar dina intressen.
Det färgade avsnittet visas, och informerar om vilken färgknapp du ska använda när TOP text sänds. Tryck P - eller P + för att visa nästa eller föregående sida.
Undertext till text-TV (enbart i analogt TV­läge)
Om du trycker på “SUBTITLE”-knappen, visas Text­TV:ns textinformation i nedre höger hörn i rutan (om tillgänglig). Du kan ställa in funktionen genom att markera den med “ genom att trycka på OK knappen.
” eller “ ” knappen och sedan
Svenska - 52 -
02_MB45M_[SE]_5110UK_IDTV_NICKEL13_32882W_10069266_50183331.indd 5202_MB45M_[SE]_5110UK_IDTV_NICKEL13_32882W_10069266_50183331.indd 52 17.01.2011 15:48:3617.01.2011 15:48:36
Page 54
Tips
Spökbild
En ”spökbild” (som en skugga) kan uppstå när samma bild visas under lång tid. Den försvinner i regel efter ett litet tag. Testa med att stänga av TV:n en stund. För att undvika problemet bör du inte låta skärmen vara på med samma stillbild under längre tid.
Ingen ström
Om din TV inte har ström kontrollerar du elkabeln och anslutningen till vägguttaget.
Dålig bild
Har du valt rätt TV-system? Är TV:n eller antennkabeln för nära icke-jordad ljudutrustning eller lysrör.?
Höga byggnader och berg orsakar fantombilder eller dubbelbild. Ibland kan kvaliteten förbättras genom att antennen riktas om. Är bilden dålig eller text-TV­mottagningen oläslig? Kontrollera att rätt frekvens är inlagd. Ställ in kanalerna på nytt. Bildkvaliteten kan försämras om fl era externa enheter samtidigt är kopplade till TV-n. Pröva med att koppla ur en av enheterna.
Ingen bild
Är antennkabeln rätt inkopplad? Sitter kontakterna ordentligt i antennuttaget? Är antennkabeln skadad? Används rätt kontakter för att koppla antennkabeln? Om du är osäker, rådgör med din återförsäljare.
Ingen bild betyder att TV: n inte tar emot några signaler. Har du tryckt på rätt knapp på fjärrkontrollen? Försök en gång till. Kontrollera också att rätt bildkälla är vald.
Ljud
Inget ljud hörs. Har du möjligen råkat avbryta ljudet genom att trycka på “ ” knappen?
Ljud från endast en högtalare. Är balansen inställd på bara ena sidan? Se Ljud-menyn .
Fjärrkontroll
TV:n reagerar inte längre på fjärrkontrollens kommandon. Kanske är batterierna slut. Om så är fallet kan knapparna på frontpanelen fortfarande användas.
In-källor
Om du inte kan välja källa kanske inga externa enheter är anslutna.
Kontrollera AV-kablar och -anslutningar om du har försökt ansluta en extern enhet till TV:n.
Svenska - 53 -
02_MB45M_[SE]_5110UK_IDTV_NICKEL13_32882W_10069266_50183331.indd 5302_MB45M_[SE]_5110UK_IDTV_NICKEL13_32882W_10069266_50183331.indd 53 17.01.2011 15:48:3617.01.2011 15:48:36
Page 55
Bilaga A: Typiska visningslägen via PC-ingång
Skärmen har en maximal upplösning på 1600 X 1200 . I följande tabell visas några vanliga bildskärmslägen. Din TV kanske inte stöder alla upplösningar som är tillgängliga på datorn. Upplösningslägen som stöds visas
nedan. Om du ställer in din dator på ett läge som inte stöds, kommer en varning att visas på skärmen.
Upplösn Frekvens
Index
1 640 480 60 31.5 VESA 2 640 480 72 37.9 VESA
3 640 480 75 37.5 VESA
4 800 600 56 35.2 VESA 5 800 600 60 37.9 VESA 6 800 600 70 43.8 7 800 600 72 48.1 VESA 8 800 600 75 46.9 VESA 9 832 624 75 49.7 MAC
10 1024 768 60 48.4 VESA
11 1024 768 70 56.5 VESA 12 1024 768 72 57.7 13 1024 768 75 60.0 14 1152 864 70 64.2 VESA 15 1152 864 75 67.5 VESA 16 1152 870 75 68.9 MAC 17 1280 768 60 47.7 VESA 18 1360 768 60 47.7 19 1280 960 60 60.0 VESA 20 1280 1024 60 64.0 VESA 21 1280 1024 75 80.0 VESA 22 1600 1200 60 75.0 VESA
Hor Ver Ver (Hz)
Hor
(KHz)
Standard
Resolutioner över 60Hz kan inte visas.
Svenska - 54 -
02_MB45M_[SE]_5110UK_IDTV_NICKEL13_32882W_10069266_50183331.indd 5402_MB45M_[SE]_5110UK_IDTV_NICKEL13_32882W_10069266_50183331.indd 54 17.01.2011 15:48:3617.01.2011 15:48:36
Page 56
Bilaga B: AV- och HDMI Signalkompatibilitet (Ingångssignaltyper)
Källa Stödda signaler Tillgänglig
PAL 50/60 O
EXT-1
(SCART)
FAV
YPbPr
HDMI1 HDMI2
(X: Ej tillgänglig, O: Tillgänglig)
Notera : I vissa fall kanske inte en korrekt signal visas på tv:n. Problemet kan bero på kompatibilitetsproblem med standarder från källutrustningen (DVD, satellitbox osv). Om du upplever detta problem, ta kontakt med din återförsäljare och tillverkaren av den sändande utrustningen.
NTSC 60 O
RGB 50 O RGB 60 O
PAL 50/60 O
NTSC 60 O
480I 60Hz O
480P 60Hz O
576I 50Hz O 576P 50Hz O 720P 50Hz O 720P 60Hz O
1080I 50Hz O
1080I 60Hz O 1080P 50Hz O 1080P 60Hz O
480I 60Hz O
480P 60Hz O
576I 50Hz O 576P 50Hz O 720P 50Hz O 720P 60Hz O
1080I 50Hz O
1080I 60Hz O 1080P 24Hz O 1080P 25Hz O 1080P 30HZ O 1080P 50HZ O 1080P 60HZ O
Svenska - 55 -
02_MB45M_[SE]_5110UK_IDTV_NICKEL13_32882W_10069266_50183331.indd 5502_MB45M_[SE]_5110UK_IDTV_NICKEL13_32882W_10069266_50183331.indd 55 17.01.2011 15:48:3617.01.2011 15:48:36
Page 57
Specifi kationer
TV-SÄNDNING PAL/SECAM B/G D/K K’ I/I’ L/L’ MOTTAGNA KANALER VHF (BAND I/III)
UHF (BAND U) HYPERBAND
MHEG-5 APPARAT kompatibel med ISO/IEC 13522-5 UK engine Profi le 1
Frekvensområde: 474-850 MHz för UK modeller
Digital
Reception
170-862 MHz för EU modeller
Sändningsstandard: DVB-T. MPEG-2
Demodulation: COFDM with 2K/8K FFT läge
FEC: alla DVB lägen
Bild: MP@ML, PAL, 4:3/16:9
Ljud: MPEG I&II 32/44.148 kHz.
ANTAL FÖRINSTÄLLDA KANALER 200 KANALINDIKATOR OSD-system RF ANTENNINGÅNG 75 ohm (obalanserad) DRIFTSPÄNNING 220-240V AC, 50 Hz. AUDIO Tyska+ Nicam Stereo LJUDUTGÅNGSEFFEKT (W
) (10% THD) 2 x 6
RMS.
STRÖMFÖRBRUKNING (W) 150 W (max)
< 1 W (viloläge)
PANEL 32” bredbild MÅTT (mm)
DxLxH (Med stativ): 212 x 776 x 567 Vikt (Kg): 12,30 DxLxH (Med stativ): 94 x 776 x 524 Vikt (Kg): 11,60
för UKObject carousel-stöd kompatibelt med ISO/IEC 135818-6 and UK DTT profi l
Information om avfallshantering av gammal apparat och batterier
[Endast Europeiska unionen] Dessa symboler indikerar, att utrustning med dessa inte får kastas
tillsammans med hushållsavfall. Om du ska kasta produkten eller batterier, gör det i befi ntliga återvinningssystem.
Batteri
Obs: Märket Pb under batterisymbolen anger att detta batteri innehåller bly.
Produkter
Svenska - 56 -
02_MB45M_[SE]_5110UK_IDTV_NICKEL13_32882W_10069266_50183331.indd 5602_MB45M_[SE]_5110UK_IDTV_NICKEL13_32882W_10069266_50183331.indd 56 17.01.2011 15:48:3617.01.2011 15:48:36
Page 58
Sisältö
Lisävarusteet .......................................................... 2
Ominaisuudet ......................................................... 2
Esittely .................................................................... 2
Valmistelu ............................................................... 2
Turvallisuusohjeet ................................................... 3
Virtalähde ............................................................ 3
Virtajohto ............................................................. 3
Kosteus ja vesi.................................................... 3
Puhdistaminen .................................................... 3
Kuumuus ja liekit................................................. 3
Ukonilma ............................................................. 3
Varaosat .............................................................. 3
Huolto ................................................................. 3
Hävittäminen ....................................................... 3
Tietoja käyttäjille Euroopan unionin maissa ........ 3
Laitteen irrottaminen ........................................... 3
Kuulokkeiden äänenvoimakkuus ........................ 3
Asennus .............................................................. 3
LCD-ruutu ........................................................... 4
Liittäminen Television lähetysjärjestelmään
(Kaapeli-TV jne.) virittimestä............................... 4
Varoitus ............................................................... 4
Ympäristötiedot ...................................................... 4
Korjaus................................................................ 4
Kaukosäätimen yleiskuva ....................................... 5
LCD TV ja ohjauspainikkeet ................................... 6
Liittimien sijainti - Takaliittimet ................................ 6
Liittimien sijainti - Sivuliittimet ................................. 7
Virtaliitäntä .............................................................. 7
Kytkentä antenniliittimeen....................................... 7
LCD-TV:n liittäminen tietokoneeseen .................... 8
Liittäminen DVD-soittimeen .................................... 8
Sivu AV-liitäntöjen käyttö ........................................ 9
Muiden laitteiden liittäminen Scartin kautta ............ 9
Paristojen asettaminen kaukosäätimeen ................ 9
TV:n kytkeminen päälle/pois päältä ........................ 9
TV:n kytkeminen päälle ...................................... 9
TV:n kytkeminen pois päältä ............................... 9
Sisääntulon valinta ............................................... 10
Perustoiminnot...................................................... 10
Käyttö TV:n näppäimillä .................................... 10
Käyttö kauko-ohjaimella.................................... 10
Alkuasetukset ....................................................... 10
Yleinen käyttö ........................................................11
Elektroninen ohjelmaopas (EPG) ..........................11
Tekstitysten näyttö .............................................11
Digitaalinen Teksti-TV (** vain Iso-Britannia) .... 12
Analoginen Teksti-TV ........................................ 12
Laajakuva ......................................................... 12
IDTV-Valikkojärjestelmä ........................................ 12
Kanavalista ....................................................... 12
Ajastimet ........................................................... 14
Ehdollinen käyttö .............................................. 14
TV:n asetus ....................................................... 14
Asetus ............................................................... 14
Analogisen TV:n valikkojärjestelmä ...................... 18
Kuvavalikko....................................................... 18
Äänivalikko........................................................ 19
Ominaisuudet-valikko ....................................... 20
Asennusvalikko ................................................. 21
Lähdevalikko ..................................................... 22
PC-tilan valikkojärjestelmä ................................... 23
PC-sijainnin valikko........................................... 23
TV-tietojen näyttäminen ........................................ 23
Mykistystoiminto ................................................... 23
Kuvatilan valinta ................................................... 23
Kuvan jäädyttäminen ............................................ 23
Zoom-tilat.............................................................. 24
Auto .................................................................. 24
16:9 ................................................................... 24
4:3 ..................................................................... 24
Panoraama ....................................................... 24
14:9 ................................................................... 24
Elokuva ............................................................. 24
Tekstitys ............................................................ 24
Suurenna .......................................................... 24
Teksti-TV ............................................................... 24
Vihjeet ................................................................... 25
Paikallaan oleva kuva ....................................... 25
Ei virtaa ............................................................. 25
Heikko kuvanlaatu ............................................ 25
Ei Kuvaa ........................................................... 25
Ääni................................................................... 25
Kauko-ohjain ..................................................... 25
Sisääntulolähteet .............................................. 25
Liite A: Tietokonetulon tyypilliset näyttötilat .......... 26
Liite B: AV- ja HDMI-signaalien yhteensopivuus
(Tulosignaalityypit) ................................................ 27
Tekniset tiedot....................................................... 28
Suomi - 57 -
[FI].indd 1[FI].indd 1 14.12.2010 15:47:1814.12.2010 15:47:18
Page 59
Lisävarusteet
LANG SUBTITLE
SCREEN
ZOOM
ROOT
REPEAT
TITLE
1
3
2
4
6
5
789
0
TEXT
SWAP
SOURCE
INFO
P+
OK
P-V+V-
MENU
RETURN
FAV SLEEP EPG
SEARCH
DISPLAY
PRESETS
MODE
Kaukosäädin
Paristot :2 X AAA
Käyttöohje
Esittely
Kiitos tämän tuotteen valinnasta. Käyttöohje auttaa TV:n käytössä. Lue käyttöohje huolellisesti ennen TV:n käyttöä.
Säilytä köyttöohje turvallisessa paikassa, jotta voisit katsoa ohjeita tulevaisuudessa.
Valmistelu
Jätä vähintään 10 cm väli TV:n ympärille hyvän tuuletuksen takaamiseksi. Älä aseta mitään esinettä laitteen päälle välttääksesi vahinkoja ja vaaratilanteita.
Käytä laitetta kohtuullisissa lämpötiloissa.
Ominaisuudet
• Kauko-ohjattu värillinen LCD-TV.
• Täysin integroitu Digitaali TV (DVB-T).
• HDMI-liittimet Digitaalivideolle ja -äänelle. Tämä liitäntä on myös tarkoitettu hyväksymään teräväpiirtosignaaleja.
200 ohjelmaa VHF, UHF kaistalta (analoginen).
• 500 ohjelmaa digitaalitilalle (IDTV).
• Ruutuvalikkojärjestelmä.
• Scart-liitin oheislaitteille (kuten video, videopelit, äänijärjestelmät jne.).
• Stereoäänijärjestelmä.
• Teksti-TV, Fastext, TOP text.
• Kuulokkeiden liitäntä.
• Automaattinen ohjelmointijärjestelmä.
• Manuaalinen säätö eteen- tai taaksepäin.
• Uniajastin.
• Lapsilukko.
• Automaattinen mykistys kun ei lähetystä.
• NTSC-toisto.
• AVL (Automaattinen äänenvoimakkuuden rajoitin).
• Jos signaalia ei havaita 5 minuuttiin, TV kytkeytyy automaattisesti valmiustilaan.
• PLL (Taajuushaku).
• PC Input.
• Plug&Play Windows 98, ME, 2000, XP, Vista –käyttöjärjestelmille, Windows 7.
• Pelitila (lisävaruste).
10 cm
10 cm
10 cm
Suomi - 58 -
[FI].indd 2[FI].indd 2 14.12.2010 15:47:1814.12.2010 15:47:18
Page 60
Turvallisuusohjeet
Lue seuraavat turvallisuusohjeet huolellisesti.
Virtalähde
Laitetta tulee käyttää 220-240 V AC, 50 Hz virtalähteestä. Varmista, että olet valinnut oikean jännitteen.
Virtajohto
Älä aseta huonekaluja, jne virtajohdon päälle tai litistä virtajohtoa. Käsittele johtoa pistokkeesta. Älä irrota vetämällä johdosta, äläkä koskaan koske johtoon märillä käsillä, koska tämä voi johtaa oikosulkuun tai sähköiskuun. Älä tee solmua johtoon tai sido sitä yhteen muiden johtojen kanssa. Virtajohto tulee sijoittaa siten, ettei sen päälle astuta. Viallinen virtajohto voi aiheuttaa tulipalon tai sähköiskun. Jos johto on vioittunut ja se täytyy vaihtaa, vain ammattitaitoinen henkilö saa suorittaa vaihdon.
Kosteus ja vesi
Älä käytä laitetta kosteissa tiloissa (vältä käyttämästä kylpyhuoneessa, keittiön tiskialtaan tai pesukoneen lähellä). Älä altista laitetta sateelle tai vedelle, koska tämä voi olla vaarallista, äläkä myöskään aseta nesteellä täytettyjä esineitä, kuten kukkamaljakoita sen päälle. Vältä valumia ja roiskeita.
Jos jokin kova esine tai nestettä kaatuu TV:n päälle, irrota virtajohto ja anna pätevöityneen huoltohenkilön tarkastaa laite ennen käyttöä.
Puhdistaminen
Irrota TV verkkovirrasta ennen puhdistamista. Älä käytä nestemäisiä tai suihkepesuaineita. Käytä pehmeää kuivaa kangasta.
Tuuletus
Vastaanottimessa olevat raot ja aukot on tarkoitettu tuuletukseen ja luotettavan toiminnan takaamiseen. Estääksesi ylikuumentumisen, älä peitä näitä aukkoja millään tavalla.
Kuumuus ja liekit
Vastaanotinta ei tule asettaa tulen tai erittäin kuumien lämpölähteiden, kuten sähkölämmittimien lähelle. Varmista, ettei avotulta, kuten kynttilöitä, aseteta TV:n päälle. Paristoja ei saa altistaa kuumuudelle, kuten auringonvalolle, tulelle, jne.
Ukonilma
Irrota laite verkkovirrasta ukonilmalla ja laitteen ollessa pois käytöstä pidemmän aikaa.
Varaosat
Varaosia vaihdettaessa varmista, että korjausta suorittava henkilö käyttää valmistajan määrittämiä osia tai osia joiden tekniset ominaisuudet ovat samat kuin alkuperäisten osien. Väärät varaosat voivat johtaa tulipaloon, sähköiskuun tai muihin vaaroihin.
Huolto
Ainoastaan ammattitaitoinen henkilö saa huoltaa laitetta. Älä avaa kantta itse, koska tämä voi johtaa sähköiskuun.
Hävittäminen
Hävittämisohjeet:
• Pakkausmateriaali voidaan kierrättää. Pakkausmateriaalit, esimerkiksi muovikelmu, tulee pitää lasten ulottumattomissa.
• Mitään paristoja, mukaan lukien paristot, jotka eivät sisällä raskasmetalleja, ei saa hävittää kotitalousjätteiden mukana. Hävitä käytetyt paristot ympäristöystävällisellä tavalla. Ota selvää aluettasi koskevista laillisista seikoista.
• Kylmä katodi-loistelamppu LCD-PANEELISSA sisältää pienen määrän elohopeaa, noudata paikallisia jätehuoltomääräyksiä sen hävittämisessä.
Tietoja käyttäjille Euroopan unionin maissa
Tämä merkki tuotteessa tai sen pakkauksessa tarkoittaa, että sähkö- ja elektroniikkaosat, niiden käyttöiän jälkeen, tulee hävittää erillään kotitalousjätteistä. Euroopan unionissa on erilliset keräysjärjestelmät.
Kysy lisätietoja paikalliselta viranomaiselta tai liikkeestä josta ostit tuotteen.
Laitteen irrottaminen
TV kytketään irti virtapistokkeesta, joten sen tulee olla helposti käytettävissä.
Kuulokkeiden äänenvoimakkuus
Liiallinen äänenpaine kuulokkeista voi heikentää kuuloa.
Asennus
Loukkaantumisien välttämiseksi laite on asennettava kunnolla seinään asennusohjeiden mukaisesti (jos tämä vaihtoehto on käytettävissä).
Suomi - 59 -
[FI].indd 3[FI].indd 3 14.12.2010 15:47:2014.12.2010 15:47:20
Page 61
LCD-ruutu
LCD-paneeli on korkeateknologinen tuote, jonka noin miljoona transistoria tarjoaa erinomaisen kuvanlaadun. Joskus muutama toimimaton pikseli voi näkyä ruudulla kiinteänä sinisenä, punaisena tai vihreänä pisteenä. Huomaa, että tämä ei vaikuta laitteen toimintaan.
Liittäminen Television lähetysjärjestelmään (Kaapeli-TV jne.) virittimestä
Rakennuksen verkkovirran suojamaattoon tai muun, suojamaattoon yhteydessä olevaan laitteen kautta televisioon koaksiaalikaapelilla liitetty laite, voi joissakin tapauksissa muodostaa tulipalovaaran.
Liitäntä kaapelijakelujärjestelmään on siksi muodostettava tietyn taajuusalueen alittavan sähköristyksen muodostavan laitteen kautta (galvaanien erotin, katso EN 60728-11).
Varoitus
Älä jätä TV:tä valmiustilaan tai päälle lähtiessäsi ulos.
Ympäristötiedot
• Tämä TV on valmistettu kuluttamaan vähemmän energiaa ympäristön pelastamiseksi.
Et pelkästään auta pelastamaan ympäristöä, vaan voit myös säästää rahaa sähkölaskujen pienentyessä tämän TV:n ansiosta. Virrankulutuksen vähentämiseksi, toimi seuraavasti:
• Voit käyttää Virransäästötilan asetuksia Toimintovalikossa. Jos Asetat Virransäästötilan Päälle, TV siirtyy energiansäästötilaan ja TV:n valomäärä laskee optimitasolle. Huomaa, että joitakin kuva-asetuksia ei voida suorittaa TV:n ollessa Virransäästötilassa.
• Kun TV ei ole käytössä, sammuta se ja irrota pistoke pistorasiasta. Tämä vähentää myös virrankulutusta.
• Irrota virtajohto jos olet poissa pidemmän aikaa.
• Huomaa, että TV:n käyttö Virransäästötilassa on tehokkaampaa vuositasolla kuin virtajohdon irrottaminen tai pitäminen valmiustilassa. Siksi suosittelemme Virransäästötilan käyttöä virrankulutuksen vähentämiseksi. Myös TV:n kytkeminen irti verkkovirrasta säästää enemmän energiaa.
• Auta meitä pelastamaan ympäristö näiden toimintojen
avulla.
Korjaus
Jätä kaikki korjaustyöt valtuutetulle huoltomiehelle. Vain pätevöitynyt henkilö saa korjata TV:n. Pyydä
lisätietoja jälleenmyyjältä, jolta ostit TV:n.
Suomi - 60 -
[FI].indd 4[FI].indd 4 14.12.2010 15:47:2014.12.2010 15:47:20
Page 62
Kaukosäätimen yleiskuva
Ei toimintoa1. Ei toimintoa2. Ei toimintoa3. Pikakelaus taaksepäin4. Ohitus taaksepäin (lisävaruste) 5. Mono-Stereo / Dual I-II / Nykyinen kieli (DTV-6.
tilassa) Kuvakoko7. Vihreä / Kuva / Tekstitys päälle-pois (DTV-8.
tilassa) (*) Punainen / Äänivalikko / Muuttaaksesi 9.
Kanavaluettelo (DTV-tilassa) (*) Numeropainikkeet10. Teksti-TV / sekoita / PAT11. Ohje / Näytä (Teksti-TV tilassa)12. Ohjelma ylös – Sivu alas (DTV-tilassa) / 13.
Ohjelma alas – Sivu ylös (DTV-tilassa) Mykistä14. FAV (*) (Suosikkien valinta)(DTV-tilassa)15. Palaa / Poistu (DTV-tilassa) / Hakemistosivu 16.
(Teksti-TV tilassa) Ei toimintoa17. Ei toimintoa18. Ei toimintoa19. Kuvanvalintatila20. Elektroninen ohjelmaopas (DTV-tilassa)21. Uniajastin22. Valikko Päällä/Pois23. OK / Kanavaluetteloa(DTV-tilassa) / Pidä 24.
(Teksti-TV tilassa) Äänenvoimakkuus Ylös/Alas25. Navigointinäppäimillä26. Lähde valinta27. Edellinen ohjelma28. Sininen / Asennusvalikko / Suosikkitilan valinta 29.
(*) (DTV-tilassa) Keltainen / Toiminto / Nykyinen kieli (DTV-30.
tilassa) (*) Ei toimintoa31. Tekstitys päällä-pois (DTV-tilassa) / Teksti-TV:n 32.
tekstitys Ohita Eteenpäin (lisävaruste)33. Pikakelaus eteenpäin (Mediaselaimen 34.
videotilassa) Stop (Mediaselaimen videotilassa)35.
LANG SUBTITLE
SCREEN
ZOOM
1
4
7
TEXT
P+
P-
RETURN
REPEAT
INFO
FAV SLEEP EPG
SEARCH
MODE
ROOT
2
5
8
0
OK
DISPLAY
Tauko (Mediaselaimen videotilassa)36. Valmiustila37. Käytössä LED-valo38.
(*) Ainoastaan EU-maissa.
TITLE
3
6
9
SWAP
SOURCE
V+
V-
MENU
PRESETS
Suomi - 61 -
[FI].indd 5[FI].indd 5 14.12.2010 15:47:2014.12.2010 15:47:20
Page 63
LCD TV ja ohjauspainikkeet
EDESTÄ ja TAKAA SIVUSTA Ohjauspainikkeet
Valmiustilanäppäin1. TV/AV-näppäin2. Ohjelma ylös/alas näppäimet3. Äänenvoimakkuus ylös/alas 4.
näppäimet
Huomaa: Paina ” /“ näppäimiä samanaikaisesti päävalikon näyttämiseksi.
Liittimien sijainti - Takaliittimet
SCART-liitin on tarkoitettu ulkoisille laitteille1. Liitä SCART-johto TV:n SCART-liittimen ja ulkoisen laitteen SCART-liittimen välille (esim. dekooder, video tai DVD-soitin).
Huomaa: Jos ulkoinen laite kytketään SCART liittimien kautta, TV kytkeytyy AV tilaan automaattisesti .
PC Input -liitäntä on tarkoitettu tietokoneen 2. liittämiseksi TV:seen
SPDIF
Coax.OUT
Liitä tietokonekaapeli TV:n PC INPUT ja tietokoneen ulostuloliittimen väliin. Älä liitä laitettaYPbPr-liittimeen tietokoneen lähtöä käytettäessä
S/PDIF-Koaksiaaliulostulo 3. tuottaa digitaalisen äänisignaalin katsotusta lähteestä
RF-syöttö liitetään antenni- tai kaapeliliitäntään.4. Huomaa, että jos käytät dekooderia tai mediatallenninta on tärkeää, että antennijohto on liitetty laitteen kautta TV:seen sopivalla johdolla, seuraavilla sivuilla osoitetulla tavalla
5. HDMI 2: HDMI Syöttö
6. HDMI 1: HDMI Syöttö HDMI-sisääntulo on tarkoitettu laitteiden liittämiseen joissa on HDMI-liitäntä LCD-Televisio näyttää teräväpiirtokuvaa esimerkiksi teräväpiirtovastaanottimesta tai DVD-soittimesta. Nämä laitteet on liitettävä HDMI-liittimen tai komponenttiliittimen kautta. Nämä liitännät voivat hyväksyä 480i, 480p, 576p, 576i, 720p, 1080i, 1080p signaaleja. HDMI - HDMI –liitännässä ei tarvita erillisiä ääniliitäntöjä
Kun käytät LCD TV:n mukana toimitettua seinäasennussarjaa (Lisävaruste), suosittelemme, että liität kaikki johdot talaliitäntöihin ennen asennusta seinälle.
HDMI 2
VGA
HDMI 1
SCART
Suomi - 62 -
[FI].indd 6[FI].indd 6 14.12.2010 15:47:2114.12.2010 15:47:21
Page 64
Liittimien sijainti - Sivuliittimet
CI-aukkoa käytetään CI-kortin asettamiseen. CI-kortilla voit katsoa maksullisia 1. kanavia. Lisätietoja on kohdassa “Tavallinen käyttöliittymä”
Komponenttivideon syöttöjä (YPbPr) k2. äytetään komponenttivideon liittämiseksi.Yvoit liittää komponenttivideon ja äänen liitännät laitteeseen, jossa on komponenttilähtö. Liitä komponenttivideon kapelit TV:n KOMPONENTTIVIDEON SISÄÄNTULOJEN ja laitteen komponenttivideon ulostulojen väliin. Huomioi liitännän yhteydessä, että kirjaimet TV:ssä, “Y”,
“Pb”, “Pr” vastaavat laitteen liittimiä TÄRKEÄÄ:Älä liitä laitetta tietokoneen liitäntään YPbPr-syöttöä käytettäessä
Videotuloa käytetään oheislaitteen videosignaalien liitäntään. Liitä videojohto 3. TV:n VIDEOSÄÄNTULON ja laitteen VIDEOULOSTULON välille.
Äänisisääntuloja käytetään oheislaitteiden äänisignaalien liittämiseen. Liitä 4. äänijohto TV:n ÄÄNISYÖTTÖJEN ja laitteen ÄÄNILÄHTÖJEN välille Ota myös PC/YPbPr ääniliitännät käyttöön tässä tapauksessa käyttämällä sopivaa äänikaapelia liitetyn laitteen äänilähtöjen ja TV:n äänisyöttöjen välillä
Huomautus: Jos liität laitteen TV:seen VIDEO- tai PC/YPbPr kaapelin kautta, on laite liitettävä myös TV:n ÄÄNISYÖTTÖIHIN äänijohdoilla äänen kuulemiseksi
Kuulokkeet-liitintä käytetään ulkoisten kuulokkeiden liittämiseen järjestelmään. 5. Liitä KUULOKKEET-liitin kuunnellaksesi TV:n ääntä kuulokkeista.
Virtaliitäntä
TÄRKEÄÄ : TV on suunniteltu käytettäväksi 220-240V AC, 50 Hz.
• Otettuasi TV pakkauksesta, anna sen saavuttaa huonelämpötila ennen kuin kytket sen verkkovirtaan.
• Liitä virtapistoke pistorasiaan.
Kytkentä antenniliittimeen
• Liitä antenni- tai kaapeli-TV:n liitin ANTENNISISÄÄNTULOON TV:n takana.
HDMI 1
HDMI 2
VGA
SPDIF
Coax.OUT
SCART
Suomi - 63 -
[FI].indd 7[FI].indd 7 14.12.2010 15:47:2214.12.2010 15:47:22
Page 65
LCD-TV:n liittäminen tietokoneeseen
Nähdäksesi tietokonekuvan LCD-TV:stä, voit liittää tietokoneen TV:seen.
• Sammuta tietokone ja TV ennen liitäntää.
• Käytä 15-nastan D-sub kaapelia tietokoneen liittämiseksi LCD TV:seen.Käytä äänikaapelia TV:n äänisisääntulojen (sivu) ja tietokoneen ääniulostulojen välillä.
• Kun liitännät ovat valmiit, siirry PC-lähteeseen. Katso luku, “Sisääntulon valinta”.
• Aseta resoluutio katseluvaatimusten mukaiseksi.
VGA
HDMI 2
SCART
HDMI 1
Resoluutiotiedot löytyvät liitteistä.
SPDIF
Coax.OUT
Liittäminen DVD-soittimeen
Jos haluat liittää DVD-soittimen LCD-TV:seen, voit käyttää TV:n liittimiä. DVD-soiitimissa voi olla erilaiset liittimet. Katso lisätietoja DVD-soittimen ohjekirjasta. Sammuta DVD ja TV ennen liitäntää.
Huomaa: Kuvassa olevat johdot eivät sisälly toimitukseen.
• Jos DVD-soittimessa on HDMI-liitin, voit liittää HDMI:n kautta Kun liität DVD-soittimen alla osoitetulla tavalla, kytkeydy HDMI-lähteeseen. Katso luku, “Sisääntulon valinta”.
• Useimmat DVD-soittimet liitetään KOMPONENTTILIITTIMIEN kautta. Käytä komponenttivideon johtoa videosisääntulon liittämiseksi. Äänen kytkemiseksi, käytä AUDIO IN –liitintä TV:n laidassa (YPbPr kaapeli ei sisälly toimitukseen).
• Kun liitännät ovat valmiit, siirry YPbPr-lähteeseen. Katso luku, “Sisääntulon valinta”.
• Voit myös liittää SCART:in kautta. Käytä SCART­johtoa alla kuvatulla tavalla.
TV:n äänisisääntulot
Tietokoneen äänijohto
(ei sisälly toimitukseen)
Tietokoneen ääniulostulo
TV:n tietokonesisääntulo
PC VGA-johto (ei sisälly toimitukseen)
Tietokoneen näyttöulostulo
Scartliitin
(Lisävaruste)
kaapeli
sisääntulot
DVD-Soitin
HDMI-Sisääntulo
Komponenttiäänen
YPbPr - PC
Huomaa : Nämä liitäntämenetelmät suorittavat samat, mutta erilaatuiset, toiminnot. Kaikkia kolmea menetelmää ei tarvitse
käyttää.
Suomi - 64 -
[FI].indd 8[FI].indd 8 14.12.2010 15:47:2314.12.2010 15:47:23
Page 66
Sivu AV-liitäntöjen käyttö
Voit liittää usean eri laitteen LCD-TV:seen. Mahdolliset liitännät on kuvattu alla. Kuvassa olevat johdot eivät sisälly toimitukseen.
• Videokameran liittämiseksi, liitä VIDEO IN –liittimeen ja ÄÄNILIITTIMIIN. Vastaavan lähteen valinta, katso luku “Sisääntulon valinta” seuraavissa jaksoissa.
• Kuuntele TV:n ääntä kuulokkeista liittämällä TV:n KUULOKE-liittimeen
Kuulokkeet
Videokamera
Muiden laitteiden liittäminen Scartin kautta
Useimmat laitteet tukevat SCART-liitäntää. Voit liittää DVD-soittimen, videonauhurin tai dekooderin LCD­TV:seen SCART-liittimen kautta. Kuvassa olevat johdot eivät sisälly toimitukseen. Sammuta laite ja TV ennen liitäntää.
Katso lisätietoja laitteen ohjekirjasta.
Scart-liittimet
DVD-Tallennin
Videonauhuriin
Dekooderi
Paristojen asettaminen kaukosäätimeen
• Posta paristokotelon kansi kauko-ohjaimen takaa vetämällä sitä varovasti taaksepäin osoitetusta kohdasta.
• Aseta kaksi AAA/R3 tai vastaavaa paristoa sisään. Tarkasta, että paristot tulevat oikein päin (+/-) ja asenna paristotilan kansi paikalleen.
Huomaa : Poista paristot kauko-ohjaimesta, jos sitä ei
käytetä pitkään aikaan. Muutoin se voi vaurioitua paristojen vuodoista.
TV:n kytkeminen päälle/pois päältä
TV:n kytkeminen päälle
• Liitä virtapistoke 220-240V AC 50 Hz pistorasiaan.
• Paina VALMIUSTILA-kytkintä. Valmiustilan LED­valo syttyy.
• Kytke TV päälle valmiustilasta:
• Paina “ numeronäppäintä kauko-ohjaimessa.
• Paina -P/CH tai P/CH+ -näppäintä TV:ssä. TV kytkeytyy päälle
Huomaa: Jos kytket TV:n päälle kaukosäätimen valmiustilanäppäimestä, tuilee viimeksi katsottu ohjelma/ lähde esiin .
Kummallakin menetelmällä TV kytkeytyy päälle.
TV:n kytkeminen pois päältä
• Paina kauko-ohjaimen “ ”-painiketta tai STANDBY­näppäintä TV:ssä, jolloin TV siirtyy valmiustilaan.
Kytke television virta pois kokonaan irrottamalla virtajohto pistorasiasta.
Huomaa: Kun televisio on kytketty valmiustilaan, LED-valvetilavalo saattaa vilkkua ilmoittaakseen, että ominaisuudet kuten Valvetilahaku, Over Air Download tai Ajastin on aktivoitu.
” näppäintä, P/CH+ / P/CH- tai
Suomi - 65 -
[FI].indd 9[FI].indd 9 14.12.2010 15:47:2414.12.2010 15:47:24
Page 67
Sisääntulon valinta
Kun olet liittänyt kaikki oheislaitteet TV:seen, voit kytkeytyä eri sisääntulolähteisiin.
• Vaihda lähdettä suoraan painamalla “SOURCE”-
näppäintä kauko-ohjaimessa.
tai,
• Valitse “Source” –vaihtoehto päävalikosta “
“ ” -näppäimellä. Korosta sitten sisääntulo “ ” tai “ ” –näppäimellä ja valitse se painamalla “ ” -näppäintä.
Huomaa : Voit merkitä haluamasi vaihtoehdon painamalla OK
-näppäintä. Siksi vain valitut vaihtoehdot tulevat näkyviin kun
“SOURCE”-näppäintä painetaan (paitsi TV-lähteessä).
” tai
Perustoiminnot
Voit käyttää TV:tä sekä kauko-ohjaimesta että paneelista etuosassa.
Käyttö TV:n näppäimillä
Äänenvoimakkuuden asetukset
• Paina “ ” -näppäintä pienentääksesi tai näppäintä korottaaksesi äänenvoimakkuutta, jolloin äänitason asteikko (liukuri), tulee esiin ruutuun.
Ohjelmavalinta
• Paina “ P/CH + ” -näppäintä valitaksesi seuraava ohjelma tai “ P/CH - ” valitaksesi edellinen ohjelma.
Päävalikon näyttäminen
• Paina “ ” / “ ” painikkeita samanaikaisesti päävalikon näyttämiseksi. Valitse Päävalikosta alivalikko käyttämällä “ P/CH - ” tai “ P/CH + ”
-näppäimiä ja valitse alivalikko “ ”-näppäimillä. Lisätietoja valikkojen käytöstä on kohdassa Valikkojärjestelmä.
AV-tila
• Paina “ TV/AV ”-näppäintä TV:n ohjauspaneelissa vaihtaaksesi AV-tilojen välillä.
Käyttö kauko-ohjaimella
• Kauko-ohjain on tarkoitettu kaikkien TV:n toimintojen ohjaukseen. Toiminnot kuvataan TV:n valikkojärjestelmän mukaisesti.
” tai “
• Valikkojärjestelmä toiminnot on kuvattu seuraavissa kohdissa.
Äänenvoimakkuuden asetukset
• Paina “V+”-näppäintä lisätäksesi äänenvoimakkuutta. Paina “ V-” -näppäintä pienentääksesi äänenvoimakkuutta. Äänitason asteikko (liukuri) tulee esiin ruutuun.
Ohjelmavalinta (Edellinen tai seuraava ohjelma)
• Paina “ P/CH - ” -näppäintä valitaksesi edellinen ohjelma.
• Paina “ P/CH + ” -näppäintä valitaksesi seuraava ohjelma.
Ohjelmavalinta (suoraan)
• Paina numeronäppäimiä kauko-ohjaimessa valitaksesi ohjelman 0 ja 9 väliltä. TV siirtyy valittuun ohjelmaan. Ohjelmanumeron valitsemiseksi välillä 10-500 (IDTV) tai 10-199 (analoginen), paina numeronäppäimiä peräkkäin
• Paina ohjelmanumeroa suoraan valitaksesi yksi­numeroinen ohjelma uudestaan
Alkuasetukset
Kun TV kytketään päälle ensimmäisen kerran, tulee kielivalikko esiin ruutuun. Viesti “Tervetuloa, ole hyvä ja valitse kieli!” on kirjoitettu kaikilla kielillä peräkkäin valikossa.
Painamalla “ jota haluat käyttää ja paina sitten OK-näppäintä. Tämän jälkeen ”Alkuasetuksen” ruutunäyttö tulee ruutuun. Painamalla “ ” tai “ ” -näppäintä korostat maan jota haluat käyttää ja paina sitten näppäintä (* EU-maat).
Huomaa: Maavalinta ei ole käytettävissä Iso-britanniassa.
Jatka painamalla OK kaukosäätimessä ja noudata ohjeita ruudussa:
• Valitse vaihtoehto “Kyllä tai Ei”, korostamalla se “ ” tai “ ” -näppäimellä ja paina “OK”-näppäintä.
IDTV virittää automaattisesti UHF- tai VHF-taajuuden (* EU-maat) etsien maanpäällisiä digitaalisia TV­lähetyksiä ja näyttäen löydettyjen kanavien nimet. Tämä toiminto kestää muutaman minuutin.
” tai “ ” –näppäintä korostat kielen
Suomi - 66 -
[FI].indd 10[FI].indd 10 14.12.2010 15:47:2514.12.2010 15:47:25
Page 68
Kun Automaattihaku on valmis, tulee seuraava viesti esiin ruudulle kysyen, suoritetaanko analogisten kanavien haku:
Aloita analogisten kanavien haku valitsemalla “Kyllä”. TV kytkeytyy analogiseen TV-tilaan. Analogisten kanavien hakuvalikko tulee esiin.
Valitse Maa, Kieli ja Teksti-TV:n kieli käyttämällä “
” tai “ ” ja “ ” tai “ ” -näppäimiä. Paina OK- tai
PUNAISTA näppäintä jatkaaksesi. Peru painamalla SINISTÄ näppäintä.
Lisätietoja tästä toiminnosta on kohdassa “Asennusvalikko”.
Huomaa : Jotta digitaalinen Teksti-TV toimisi oikein DTV-tilassa, aseta maaksi Iso-Britannia analogisessa AUTOMAATTIHAUSSA (Vain Iso-Britannia).
Älä sammuta TV:tä alkuasetuksen ollessa käynnissä.
Yleinen käyttö
Paina “SOURCE” –näppäintä kaukosäätimessä ja valitse DTV vaihtaaksesi TV:n digitaaliseen maanpäälliseen lähetykseen.
TIEDOTERUUTU
• Aina kun vaihdat kanavaa P/CH+ / P/CH- näppäimillä
tai numeronäppäimillä, vastaanotin näyttää kanavan kuvan yhdessä kuvaruudun alaosassa näkyvän tiedoteruudun kanssa (vain DTV-tilassa). Tämä pysyy ruudulla muutaman sekunnin ajan.
• Tiedoteruutu voidaan näyttää milloin tahansa
katsoessasi tv:tä painamalla “INFO”-näppäintä kauko-ohjaimessa:
Jos valittu kanava on lukittu, on neljä-numeroinen koodi syötettävä jotta sitä voitaisiin katsoa. “Syötä PIN” näkyy näytöllä tässä tapauksessa:
Elektroninen ohjelmaopas (EPG)
• Jotkut kanavat lähettävät tietoja nykyisestä ja
seuraavasta tapahtumasta. Paina EPG -näppäintä nähdäksesi EPG-valikon. EPG tulee esiin ruutuun. Voit saada kanava-ohjelma tiedot viikon ajalta 7-DAY–EPG toiminnolla. Kaikki kanavien ohjelmat tulevat esiin. Ruudun alaosaan tulee tietorivi joka sisältää kaikki komennot.
PUNAINEN näppäin (pienennä) : pienentää inforuudun.
VIHREÄ näppäin (suurenna) : suurentaa inforuudun. KELTAINEN näppäin (Edel. päivä) : näyttää edellisen
päivän ohjelmat. SININEN näppäin (seuraava päivä) : näyttää seuraavan
päivän ohjelmat. INFO (tiedot): Näyttää ohjelman tiedot. Numeropainikkeet (Siirry) : siirry kanavaan suoraan
numeronäppäimillä. OK : katso tulevien ohjelmien tiedot/muistutukset.
: siirtää nykyiseen lähetykseen.
• Paina “0” näppäintä kaukosäätimessä nähdäksesi
Opashakuvalikon. Tällä toiminnolla voit etsiä ohjelmaoppaasta valitun lajin tai nimen mukaan.
Tekstitysten näyttö
Maanpäällisissä digitaalisissa TV-lähetysissä (DVB-T) jotkin ohjelmat ovat tekstitetyt.
Paina “ M ENU”-näppäintä näyttääksesi päävalikon, korosta Asetukset ja sitten Kieli -valikko “
” –näppäimillä ja paina OK -näppäintä avataksesi
“Kieliasetukset”-valikon. Korosta “Tekstitys”-kohta “Kieliasetukset”-valikossa ja
valitse haluamasi tekstityskieli Jos “Tekstitys” on päällä ja kieli asetettu, aiheuttaa “
” –näppäimen painaminen seuraavan virheviestin
(** vain Iso-Britannia):
” tai “ -näppäimellä.
” tai “
Suomi - 67 -
[FI].indd 11[FI].indd 11 14.12.2010 15:47:2614.12.2010 15:47:26
Page 69
Digitaalinen Teksti-TV (** vain Iso­Britannia)
• Paina “ ” painiketta.
• Digitaalisen teksti-TV:n tiedot tulevat esiin.
• Käyttä värinäppäimillä, osoitinnäppäimillä ja OK
painikkeella.
Käyttötapa voi erota riippuen digitaalisen teksti-TV:n sisällöstä.
Noudata digitaalisen teksti-TV:n ruudussa olevia ohjeita.
• Jos painat “SELECT” näppäintta tai vastaava viesti
tulee ruutuun, paina OK-näppäintta.
• Kun “ televisiolähetykseen.
• Digitaalisissa maanpäällisissä lähetyksissä (DVB-T), on normaalin TV-lähetysten aikaisten teksti-TV lähetysten lisäksi olemassa kanavia jotka lähettävät vain teksti-TV lähetyksiä.
• Kuvasuhde (kuvamuoto) on sama kanavilla joissa on vain teksti-TV lähetyksiä kuin tavallisilla TV­kanavilla.
• Kun painat “ digitaalinen teksti-TV ruutu näytölle.
” -näppäintä painetaan, palaa TV
” -näppäintä uudestaan, tulee
Analoginen Teksti-TV
Teksti-TV:n ja sen toimintojen käyttö on sama kuin analogisessa Teksti-TV-järjestelmässä. Katso lisätietoja kohdasta “TEKSTI-TV”.
Laajakuva
Lähetystyypistä riippuen voidaan ohjelmia katsoa useissa eri muodoissa. Paina “SCREEN” –näppäintä toistuvasti kuvatilan vaihtamiseksi.
Kun Auto on valittu, määrittyy kuvamuoto lähetyksen mukaan.
HUOMAUTUS : Valikkokoko muuttuu valitun kuvasuhteen mukaisesti.
Huomautus !
AC3-äänityyppiä ei tueta. TV:n ääni mykistyy tässä tilassa. Jos lähetyas sisältää AC3-ääntä, tulee seuraava varoitusviesti ruutun:
Jos ääntä ei ole käytettävissä, tulee seuraava varoitusviesti ruutun:
IDTV-Valikkojärjestelmä
Paina “ M ENU” painiketta. Päävalikko tulee esiin.
Kanavalista
Käyttämällä kauko-ohjaimen “ ” tai “ ” –näppäimiä päävalikossa, varmista että, ensimmäinen kohta, kanavalista, on korostettu ja paina “OK”-näppäintä nähdäksesi Kanavalistan.
Koko kanavalistan selaaminen
Paina “ ” tai “ ”-näppäintä valitaksesi edellinen tai seuraava kanava. Voit painaa “PUNAISTA” tai VIHREÄÄ” näppäimiä selataksesi sivua ylös tai alas.
Katsoaksesi tiettyä kanavaa, korosta se “ ” –näppäimillä ja paina “ OK ” näppäintta, kun “Valitse” kohta Kanavalistavalikossa on korostettu “ ” tai “ ”
-näppäimillä. Valitun kanavan nimi ja numero näkyvät kanavanäytön
vasemmassa ja oikeassa yläkulmassa ruudun oikeassa yläkulmassa.
Kanavien siirtäminen kanavalistalla
• Paina “ ” tai “ ” -näppäintä valitaksesi siirrettävä kanava.
• Paina “
Seuraava ruutuvalikko näkyy “ OK ” kohdan vieressä ilmaisten, että numero on syötettävä kauko-ohjaimesta ja vahvistettava painamalla “ OK ”.
” tai “ ” -näppäintä valitaksesi “ Siirrä ” kohta
Kanavalistavalikossa.
” tai “
Suomi - 68 -
[FI].indd 12[FI].indd 12 14.12.2010 15:47:2714.12.2010 15:47:27
Page 70
Huomaa: Jos syötät saman ohjelmanumeron kuin kanavan
jonka haluat siirtää, “.... Kanavapalvelu korvataan. Haluatko
jatkaa?” Ruutunäyttö tulee esiin. Vahvista painamalla OK tai valitse “Ei” peruaksesi toiminnon.
Kanavien poistaminen kanavalistalta
• Paina “ ” tai “ ” -näppäintä valitaksesi siirrettävä kanava.
• Paina “ kohta Kanavalistavalikossa.
• Paina “ OK ” -näppäintä poistaaksesi korostettu kanava listalta. Alla oleva viesti tulee ruutuun:
” tai “ ” -näppäintä valitaksesi “Poista”
• Paina “ ” tai “ ” -näppäintä korostaaksesi haluamasi vaihtoehto. Jos “ OK ” näppäintta painetaan kun Kyllä ” on korostettuna, poistetaan korostettu kanava. Valitsemalla “ Ei ” perut toiminnon.
Kanavien uudelleennimeäminen
Nimetäksesi tietty kanava uudestaan, on nimi korostettava painamalla “ ” tai “ ” -näppäintä. Korosta sitten Muokkaa nimeä painamalla “ ” tai “ ” näppäintta. Paina “OK” -näppäintä ottaaksesi toiminto käyttöön.
tulee ‘a’ “ numeropainikkeita ‘0...9’ korostettu merkki muuttuu numeronäppäimen yläpuolella näkyviksi kirjaimiksi, sen mukaan monestiko näppäintä painetaan.
Paina “ M ENU”-näppäintä peruaksesi muokkaus tai OK-näppäintä tallentaaksesi uusi nimi.
” ja ‘c’ “ ” -näppäimellä. Painamalla
Kanavien lukitseminen
Kanavalukolla aikuiset voivat lukita tiettyjä kanavia salasanasuojauksella. Lukitaksesi kanavan sinun täytyy tietää lapsilukon salasana (oletusarvo on 0000 ja se voidaan vaihtaa vain kokoonpanovalikon kautta).
Korosta lukittava kanava ja valitse Lukitse vaihtoehto painamalla “ näppäintä painetaan, esiin tulee ruutu, jossa kysytäänsalasanaa.
” tai “ ” -näppäintä Kun “OK”-
Syötä salasana numeronäppäimillä kauko-ohjaimessa Lukkokuvake “ ” näkyy nyt valitun kanavan vieressä.
Toista sama peruaksesi Lukitus.
Suosikkien asettaminen
Asettaaksesi suosikin, on “Suosikit” kohta korostettava Kanavalistavalikon alaosassa. Paina sitten “OK”
-näppäintä ja Muokkaa suosikkilistaa näkyy näytöllä.
Miten kanava lisätään suosikkilistaan
• Painamalla “ ” tai “ ” –näppäimiä korostat kanavan jonka haluat lisätä suosikkilistaan.
• Painamalla “OK” asetat korostetun kanavan
Painamalla “ ” tai “ ” -näppäintä siirryt edelliseen/ seuraavaan merkkiin. Painamalla “ näppäimiä kytkee nykyisen merkin, Ts. ‘b’ merkistä
” tai “ ”
Suosikkilistaan.
• F-kuvake osoittaa, että kanava on lisätty Suosikkilistaan.
Suomi - 69 -
[FI].indd 13[FI].indd 13 14.12.2010 15:47:2714.12.2010 15:47:27
Page 71
Kanavan poistaminen Suosikkilistalta
• Korosta kanava jonka haluat poistaa suosikkilistalta
ja aina OK-näppäintä Voit painaa “OK”-näppäintä uudelleen kanavan lisäämiseksi takaisin.
• Aktivoi Suosikit siirtymällä Kokoonpanovalikkoon ja valitse Suosikkitila. Aseta Suosikkitila päälle
” / “ ”-näppäimellä. Peru suosikit asettamalla
“ Suosikkitila pois päältä.
Ruutuohje Voit saada tietoja kaikkien valikoiden toiminnoista
painamalla “INFO” -näppäintä.
Ohjelmaopas
Tämän kappaleen ohjeet on sama kuin Yleiset toiminnot –kappaleessa. Katso kohta Sähköinen ohjelmaopas (EPG) yleiset toiminnot -kappaleessa.
Ajastimet
Näytä ajastimet-ikkuna aktivoimalla se päävalikosta. Lisää ajastin painamalla KELTAISTA näppäintä kauko-ohjaimessa. “Lisää ajastin” -ikkuna tulee esiin.
Kanava : “ Radiolistojen läpi.
Päivämäärä : Aloituspäivämäärä syötetään vasemmalle/oikealle tai numeronäppäimillä.
Aloitus : Aloitusaika syötetään vasemmalle/oikealle tai numeronäppäimillä.
Päättymis : Päättymisaika syötetään vasemmalle/ oikealle tai numeronäppäimillä.
Muuta/poista : salli tai estä muiden käyttjien tekemät muutokset.
Kesto: Kesto aloitus- ja päättymisajan välillä. Toistuminen: Aseta ajastimen toistumiseksi kerran,
päivittäin tai viikottain. Voit tallentaa säädöt painamalla VIHREÄÄ näppäintä
tai perua toiminnon painamalla PUNAISTA näppäintä. Muokkaa listaa VIHREÄLLÄ näppäimellä ja poista PUNAISELLA näppäimellä.
” tai “ ” -näppäimillä navigoit TV- ja
Ehdollinen käyttö
• Paina “ M ENU” -näppäintä näyttääksesi Päävalikko ja
käytä “ ” tai “ ” -näppäimiä korostaaksesi “Ehdollinen käyttöliittymä” rivi ja paina “ OK ” -näppäintä:
Osa digitaalista maanpäällisistä kanavista toimivat Pay Per View-periaatteella. Nämä vaativat tilauksen ja dekooderin.
Hanki salauksenpurkumoduuli (CAM) ja kortti lähetysyhtiöltä ja asenna ne TV:seen seuraavalla tavalla.
• Kytke TV pois päältä ja irrota virtajohto.
• CAM tulee asentaa oikein, sitä ei voida asentaa täysin sisään väärinpäin. CAM tai TV voivat vaurioitua, jos CAM työnnetään sisään liian voimakkaasrti.
• Liitä virtajohto, kytke TV päälle ja odota kortin aktivoitumista.
• Jotkin CAM:it voivat vaatia seuraavat asetukset. Aseta CAM siirtymällä IDTV-valikkoon, Ehdollinen käyttöliittymä ja painamalla sitten “OK” -näppäintä. (CAM-asetusvalikko ei tule esiin jos sitä ei tarvita.)
• Katselun lupatietojen näyttö: siirry IDTV:seen; paina “ M ENU” -näppäintä, korosta Ehdollinen Käyttöliittymä ja paina “ OK ” -näppäintä.
• Jos moduulia ei ole asennettu, “Ei ehdollisen käyttöliittymän moduulia havaittu” viesti tulee ruutuun.
• Katso lisätietja astuksista moduulin käyttöohjeista.
Huomaa: Asenna tai poista CI-moduuli vain, kun TV on Pois päältä tai Valmiustilassa.
TV:n asetus
Tällä asetuksella voit näyttää TV:n toiminnot. Digitaali-TV:n valikkoruutuun päästään päävalikosta.
Paina “ M ENU” -näppäintä näyttääksesi päävalikon, korosta “TV-Asetukset” “ “ OK ” -näppäintä avataksesi TV-asetukset-valikon.
Yksityiskohtaiset tiedot kaikille valikkokohdille on kohdassa ”Analogisen TV:n valikkojärjestelmä”.
” tai “ ” näppäimellä ja paina
Asetus
Säädöt tässä valikossa ovat seuraavat:
Suomi - 70 -
[FI].indd 14[FI].indd 14 14.12.2010 15:47:2814.12.2010 15:47:28
Page 72
Kokoonpano
Tällä toiminnolla pidöät TV:n päivitettynä. Se toimii automaattisesti ja hakee uusia tietoja kun niitä on saatavissa. Huomaa, että tätä toimintoa ei voida muokata. Tarkasta, että TV on valmiustilassa. TV käynnistyy automaattisesti kello 3 aamulla joka päivä, ja etsii uusia tietoja lähetyksistä ja lataa tiedot vastaanottimeen automaattisesti. Tämä toiminto kestää yleensä noin 30 minuuttia
Voit konfi guroida TV:n asetuksia. Valitse Konfi gurointi Asetukset-valikosta ja paina “ OK ” . Paina “RETURN”
-näppäintta poistuaksesi.
Dolby D Digital (* vain EU-maat) (Lisävaruste)
Korosta Aika-asetus Konfi guraatiovalikossa painamalla “ ” tai “ ” painiketta. Käytä “ ” tai “ ” painikkeita Dolby D Digital:in Päälle tai Pois asettamiseksi. Jos kanava, jota katsot tukee Dolby Digital:ia, voit kytkeä tämän asetuksen päälle.
Kuulovammaiset (* vain EU-maat)
Käytä “ ” tai “ ” -näppäimiä Kuulovammaiset valintaan ja aseta se Päälle tai pois päältä “ ” tai “
” –näppäimellä.
Jos lähetyksessä on ääntä koskeva erikoissignaali, voit ottaa tämän asetuksen käyttöön kuullaksesi tämän signaalin.
Suosikkitila
Ota Suosikkitila käyttöön tai poista se käytöstä tällä toiminnolla. Paina “ ” / “ ” –näppäintä asettaaksesi Sininen tausta päälle tai pois.
Kanavalista
Käytä “ ” tai “ ” näppäimiä siirtyäksesi Kanavaluettelovaihtoehtoon. Käytä “ ” tai “ ” näppäimiä vaihtaaksesi Kanavaluettelotilaa. Jos valitset “Vain TV”, “ ” tai “ ”- näppäimillä, selaat vain TV-kanavia. Jos valitset “Vain Radio”, “ ” tai “ ”- näppäimillä, selaat vain Radiokanavia. Jos valitset “Vain Teksti”, “ ” tai “ ”- näppäimillä, selaat vain Tekstikanavia.
Etsi salattuja kanavia
Skannauskoodattu kanava –toiminto on aina PÄÄLLÄ alkuasetuksen jälkeen. Kun tämä asetus on päällä, löytää hakutoiminto myös nämä kanavat. Jos se on kytketty pois manuaalisesti, ei salattuja kanavia löydy automaattisen tai manuaalisen haun yhteydessä.
Käytä “ valintaan ja aseta se Päälle tai pois päältä “ ” tai “ ”–näppäimellä.
” tai “ ” -näppäimiä Salatut kanavat
Vastaanottimen päivitys
Päivitys lähetysvirrasta (OAD)
Tällä toiminnolla pidöät TV:n päivitettynä. Se toimii automaattisesti ja hakee uusia tietoja kun niitä on saatavissa. Huomaa, että tätä toimintoa ei voida muokata. Tarkasta, että TV on valmiustilassa. TV käynnistyy automaattisesti kello 3 aamulla joka päivä, ja etsii uusia tietoja lähetyksistä ja lataa tiedot vastaanottimeen automaattisesti. Tämä toiminto kestää yleensä noin 30 minuuttia.
Huomaa: TV voi käynnistyä alkuasetustilassa OAD- päivityksen jälkeen.
Lapsilukko
Käytä “ ” tai “ ” näppäimiä siirtyäksesi Lapsilukkovaihtoehtoon. Paina OK näppäintta päästäksesi valikkoon. Esiin tulee ruutu, jossa kysytään lukon koodia. Alussa koodi on “0000”. Syötä PIN-kod. Jos se on väärä, “Väärä Pin” näkyy näytöllä. Jos se on oikein, lapsilukkovalikko tulee esiin:
Ikälukitus (*)
(*) Jos asetat Maa-vaihtoehdoksi Iso-Britannia alkuasetuksessa, Ei Ikälukitus ole käytettävissä. Tämä toiminto on käytössä vain EU-maissa.
Asetettuna, tämä vaihtoehto vastaanottaa ikätietoja lähetyksestä ja jos ikälukitustaso on pois käytöstä, ei kuvaa tai ääntä näytetä.
Valikkolukko
Valikkolukossa voit asettaa lukon kaikille valikoille, päävalikolle tai Asennusvalikolle estääksesi niiden käytön. Valikkolukon ollessa pois päältä, kaikkiin valikkoihin on vapaa pääsy. Käytä “ ” tai “ ” näppäimiä siirtyäksesi Valikkolukkovaihtoehtoon. Käytä “ ” tai “
”-näppäimiä valitaksesi Valikkolukkotilan.
POIS KÄYTÖSTÄ : Kaikki valikot ovat auki. KAIKKI VALIKOT : Kaikkiin valikoihin pääsee vain
oikealla koodilla. Joten käyttäjä ei voi lisätä, poistaa, nimetä uudelleen, tai asettaa ajastimia.
ASENNUSVALIKKO : Asennusvalikko on lukossa. Joten käyttäjä ei voi lisätä kanavia. Muutokset päivitetään kun ’Konfi gurointivalikosta poistutaan’.
Aseta PIN
Käytä “ ” tai “ ” -näppäimiä siirtyäksesi ”Aseta PIN-koodi” vaihtoehtoon. Paina “OK” nähdäksesi “Aseta PIN-koodi” ikkuna. Syötä uusi pin­koodi numeronäppäimillä ja vielä toisen kerran vahvistamiseksi.Tehdasasetuksissa pin-koodi on 0000, jos muutat sen, kirjoita se muistiin.
Suomi - 71 -
[FI].indd 15[FI].indd 15 14.12.2010 15:47:2914.12.2010 15:47:29
Page 73
Aika-asetukset (Lisävaruste)
Korosta Aika-asetus Konfiguraatiovalikossa painamalla “ ” tai “ ”-näppäintä.
Paina “OK” ja Aika-asetusten alivalikko tulee ruutuun. Nykyinen aika ja Aikavyöhykeasetus ja
Aikavyöhyke ovat käytettävissä. Käytä “
korostamiseen. Aikavyöhyke asetetaan “
-näppäimellä. Se voidaan asettaa AUTOMAATTI tai MANUAALI -tilaan.
Kun AUTOMAATTI on valittu, ei nykyistä aikaa ja Aikavyöhykettä voida asettaa. Jos MANUAALINEN on valittu Aikavyöhykeasetukseksi, voidaan aikavyöhykettä muuttaa:
• Valitse Aikavyöhyke painamalla “
Käytä “ muuttamiseksi GMT-12 tai GMT+12 välillä. Nykyinen aika valikon yläosassa muuttuu valinnan mukaisesti.
” tai “ ”-näppäimiä Aikavyöhykeasetuksen
” tai “ ”
” tai “
”-näppäintä.
” tai “ ”-näppäimiä aikavyöhykkeen
Äänen kuvaus (Lisävaruste)
Äänen kuvaus on lisäselostus sokeille ja näkövammaisille, visuaalisen median, kuten TV ja elokuvat, katsojille. Kuvaava selostus kertoo mitä ruudulla tapahtuu kun äänessä on luonnollinen tauko (ja joskus myös vuosopuhelun aikana tarvittaessa). Voit käyttää toimintoa vain jos lähetys tukee tätä toimintoa. Valitse kohde painamalla “ ” tai “ ”-näppäintä. Käytä sitten “ ” tai “ ”-näppäintä asetukseen.
Äänen kuvaus (Lisävaruste)
Tämä toiminto ottaa käyttöön tai poistaa käytöstä äänen kuvaustoiminnon painamalla “ ” tai “ ” näppäimiä.
Haluttu kieli (Lisävaruste)
Painamalla “ ” tai “ ”-näppäintä äänen kuvauskieltä voidaan muuttaa.
Toimintoa voidaan käyttää vain jos se on saatavissa.
Suhteellinen äänenvoimakkuus (Lisävaruste)
Tällä toiminnolla, Äänen kuvauksen äänenvoimakkuutta voidaan korottaa tai laskea suhteessa yleiseen äänenvoimakkuuteen.
Valmiustilahaku (Lisävaruste) (*)
(*) Tämä toiminto on käytössä vain kun Maa­vaihtoehto on asetettu Tanskan, Ruotsin, Norjan tai Suomen kohdalle.
Käytä “ valintaan ja aseta se Päälle tai pois päältä “ ” tai “ ”–näppäimellä. Jos asetat Valmiustilahaun pois päältä ei tämä toiminto ole käytettävissä käyttääksesi Valmiustilahakua, aseta Valmiustilahaku päälle.
” tai “ ”-näppäimiä Valmiustilahaku
Kieli
Tässä valikossa voit valita haluamasi kielen. Kieli muutetaan painamalla “OK”-näppäintä.
Menu : Näyttää järjestelmäkielen
Suosittu
Näitä asetuksia käytetään jos ne ovat esillä. Muussa tapauksessa nykyiset asetukset ovat voimassa.
Ääni : Muuta äänikieli painamalla “ ”-näppäimiä.
Tekstitys : muuta tekstityskieltä “
”-näppäimillä. Tekstitykset näkyvät valitun
kielisinä.
Elokuvan tekstitys (Lisävaruste)
• Jotta tekstitykset näkyisivät oikein, käytä tätä asetusta elokuvatekstityskielen valitsemiseksi.
• Valitse haluamasi kielivaihtoehto painamalla “ “ ” painiketta.
Opas : Muuta kieli painamalla “
-näppäimiä.
” tai “
” tai “
” tai
” tai “ ”
Suomi - 72 -
[FI].indd 16[FI].indd 16 14.12.2010 15:47:3014.12.2010 15:47:30
Page 74
Nykyinen
Ääni : Jos äänikieltä tuetaan, vaihda se painamalla
“ ” tai “ ”-näppäimiä
Tekstitys : Jos tekstitystä tuetaan, muuta
tekstityskieltä “ näkyvät valitun kielisinä.
Huomaa: Kun Maavalinta on Tanska, Ruotsi, Norja tai Suomi, toimii Kieliasetusvalikko seuraavalla tavalla:
” tai “ ”-näppäimillä. Tekstitykset
Kieliasetukset
Korosta Kieliasetus Konfi guraatiovalikossa painamalla “ ” tai “ ”-näppäintä. Paina “OK” ja kieliasetusten alivalikko näkyy näytöllä:
Käytä “ valikkokohdan valintaan ja aseta se painamalla “ ” tai “ ”-näppäintä.
Obs!:
• Valikkokieli määrittää ruutuvalikoiden kielen.
• Äänikieltä käytetään kanavien ääniraitojen valintaan.
• Oletusasetukset ovat käytössä jos lähetys sisältää useita vaihtoehtoja. Toissijaisia asetuksia voi käyttää vaihtoehtoisesti kun ensimmäiset vaihtoehdot eivät ole käytettävissä.
” tai “ ”-näppäimiä säädettävän
Asennus
Asennusvalikko auttaa pääasiassa Kanavataulukon rakentamisessa tehokkaalla tavalla. Valitse Asennus Konfi guraatiovalikosta “
Valikko sisältää seuraavat kohdat: (*) Tanskan, Ruotsin, Norjan tai Suomen kohdalla.
” tai “ ”-näppäimellä.
Automaattinen kanavahaku
Automaattihaku käynnistetään painamalla “OK”- näppäintä Automaattinen kanavahaku kohteen ollessa korostettuna.
Seuraava viesti ilmestyy ruutuun:
Korosta “Kyllä” tai “Ei” käyttämällä “ ” tai “ ”
-näppäintä ja paina “OK” -näppäintä valitaksesi. Jos Kyllä valitaan, automaattihaku käynnistyy. Valitsemalla Ei perut automaattihaun. Kun digitaalikanavien haku on valmis, viesti pyytää
hakemaan analogisia kanavia:
Hae analogiset kanavat painamalla “OK”-näppäintä. Seuraava valikko ilmestyy ruutuun analogisten kanavien haulle:
Valitse Maa , Kieli ja Teksti-TV:n kieli käyttämällä “
” tai “ ” ja “ ” tai “ ”-näppäimiä. Paina “OK-” tai PUNAISTA näppäintä jatkaaksesi. Peru painamalla SINISTÄ näppäintä. Seuraava valikko näkyy automaattihaun aikana:
Kun APS on päättynyt, ohjelmataulukko tulee ruudulle. Ohjelmataulukosta näet ohjelmille annetut ohjelmanumerot ja nimet.
Manuaalinen kanavahaku
Manuaalihaussa multipleksien määrä syötetään manuaalisesti ja vain tästä haetaan kanavia. Jokaisen toimivan kanavan numero, signaalitaso ja signaalilaatu näkyvät ruudussa.
Manuaali- ja automaattihaussa, kaikkia tietokannassa olemassa olevia kanavia ei tallenneta jotta päällekkäisyyksiltä vältyttäisiin.
Tyhjennä palvelulista (*)
(*) Tämä toiminto on käytössä vain kun Maa­vaihtoehto on asetettu Tanskan, Ruotsin, Norjan tai Suomen kohdalle.
Käytä tätä asetusta kun haluat tyhjentää tallennetut kanavat. Valitse Tyhjennä palvelulista painamalla “
” tai
Suomi - 73 -
[FI].indd 17[FI].indd 17 14.12.2010 15:47:3114.12.2010 15:47:31
Page 75
“ ”–näppäintä ja paina sitten OK. Seuraava viesti näkyy ruudulla:
Paina OK peruaksesi. Valitse Kyllä ja painamalla “ ” tai “ ”-näppäintä ja poista kanavat painamalla OK.
Ensiasetus
Tässä kohdassa käyttäjä voi palauttaa tehtaalla asetetut oletusasetukset.
Asenna tehdasasetukset korostamalla “Alkuasetus” ja paina “OK” -näppäintä. Tämän jälkeen sinua pyydetään vahvistamaan valinta. Valitsemalla “Kyllä” painamalla “OK” -näppäintä “Kyllä” ollessa korostettuna poistaa olemassa olevan ohjelmataulukon.
Sen jälkeen sinua pyydetään vahvistamaan kaikkien kanavien ja asetusten poisto:
Valitsemalla “Kyllä” ja painamalla “OK” -näppäintä poistat kanavataulukon. Kun tehdasasetukset on ladattu, tulee “Alkuasetus” valikko esiin.
Kielivalikko näkyy ruudulla ensimmäisenä. Valitse haluamasi kieli “ OK-näppäintä aktivoidaksesi se.
Tämän jälkeen ”Alkuasetuksen” ruutunäyttö tulee ruutuun. Painamalla “ maan jota haluat käyttää ja paina sitten “OK
-näppäintä (* EU-maat).
” tai “ ”-näppäimellä ja paina
” tai “ ”-näppäintä korostat
Paina “OK” näppäintta aloittaaksesi haku. Kun digitaalikanavien haku on valmis, viesti pyytää hakemaan analogisia kanavia.Tämä toiminto on sama kuin Automaattihaku kohdassa kuvattu.
Suomi - 74 -
Analogisen TV:n valikkojärjestelmä
Kuvavalikko
Tila
Voit asettaa haluamasi tila-vaihtoehdon. Valitse Tila painamalla “
yksi vaihtoehdoista painamalla “ ” tai “ ”-näppäintä: Elokuva , Dynaaminen ja Luonnollinen .
Kirkkaus/Kontrasti/Väri/Terävyys/Sävy
Paina “ ” tai “ ”-näppäintä valitaksesi haluamasi vaihtoehto. Paina “ ” tai “ ”-näppäintä asettaaksesi taso.
Huomaa : Värisävy vaihtoehto on käytössä vain kun TV vastaanottaa NTSC-signaalia.
Värilämpötila
Valitse Värilämpötila painamalla “ ” tai “ ”
-näppäintä. Valitse yksi vaihtoehdoista painamalla “ ” tai “ ”-näppäintä: Viileä , Normaali ja Lämmin .
Huomaa :
Viileä -vaihtoehto antaa hieman sinertävän kuvan.
Lämmin -vaihtoehto antaa hieman punertavan kuvan.
• Tavallisille väreille, valitse Normaali -vaihtoehto.
Kohinanvaimennus
Jos lähetyssignaali on heikko tai kuvassa on häiriöitä, käytä Kohinanvaimennusta häiriöiden vähentämiseksi.
Valitse Kohinanvaimennus painamalla “
-näppäintä. Valitse yksi vaihtoehdoista painamalla “ ” tai “ ”-näppäintä: Matala , Keskitaso , Korkea tai Pois .
Pelitila (lisävaruste)
Valitse Pelitila “ ” tai “ ”-näppäimellä. Käytä “ ” tai “ ”-näppäintä asettaaksesi Pelitilan päälle tai pois . Kun Pelitila on päällä, ladataan erityiset pelitila- asetukset parhaan kuvanlaadun takaamiseksi.
” tai “ ”-näppäintä. Valitse
” tai “ ”
[FI].indd 18[FI].indd 18 14.12.2010 15:47:3114.12.2010 15:47:31
Page 76
Kuvatila, Kontrasti, Kirkkaus, Terävyys. Väri ja Värilämpötila –vaihtoehdot eivät ole käytössä Pelitilassa.
Huomaa : Kuvatilan valintanäppäimellä kauko-ohjaimessa ei ole
toimintaa Pelitilassa.
Kuvan zoomaus
Valitse Kuvan suurennus painamalla “ ” tai “ ”
-näppäintä. Muuta kuvatilaa “
4:3 , Panoraama , 14:9 , elokuva , tekstitys tai zoom tilaan.
” tai “ ” -näppäimellä Auto , 16:9 ,
Tallennus
Valitse Tallenna painamalla “ ” tai “ ”-näppäintä. Paina “ “ Tallennettu... ” näkyy ruudulla.
”- tai OK -näppäintä tallentaaksesi säädöt.
Nollaa
Valitse Nollaa painamalla “ ” tai “ ”-näppäintä. Paina “ ” tai “ ” tai OK näppäintä palauttaaksesi kuvatilat tehdasasetuksiin.
Äänivalikko
Äänenvoimakkuus
Valitse Äänenvoimakkuus painamalla “ ” tai “ ”
-näppäintä. Paina “ ” tai “ ” -näppäintä muuttaaksesi äänenvoimakkuutta.
Taajuuskorjain
Valitse Taajuuskorjain painamalla “ ” tai “ ”-näppäintä. Paina “ ”-näppäintä päästäksesi Taajuuskorjainvalikkoon.
Suomi - 75 -
Paina “ ” tai “ ”–näppäintä asetusten muuttamiseen. Taajuuskorjainvalikossa, tilaksi voidaan valita tasainen, Musiikki , Elokuva , Puhe , Matala , Klassinen tai Käyttäjä .
Valitse haluamasi taajuus “ ja lisää tai pienennä vahvistusta “ ” tai “ ”-näppäimellä.
Paina “ M ENU”-näppäintä palataksesi edelliseen valikkoon.
Huomaa : Taajuuskorjaimen valikon asetuksia voidaan muuttaa vain kun tila on Käyttäjä .
” tai “ ”-näppäimellä
Tasapaino
Tätä asetusta käytetään vasemman tai oikean kaiuttimen tasapainon korostamiseen.
Valitse Tasapaino painamalla “ Paina “ ” tai “ ”-näppäintä muuttaaksesi tasapainoa. Tasapainon säätöväli on -32 + 32.
” tai “ ”-näppäintä.
Kuulokkeet
Valitse Kuulokkeet painamalla “ ” tai “ ”-näppäintä. Paina “ ”-näppäintä poistuaksesi kuulokkeet­valikosta.
Kuulokkeiden alivalikon vaihtoehdot on kuvattu alla:
Äänenvoimakkuus
Valitse Äänenvoimakkuus painamalla “ ” tai “
”-näppäintä. Paina “ ”-näppäintä korottaaksesi kuulokkeiden äänenvoimakkuutta. Paina “ ”-näppäintä pienentääksesi kuulokkeiden äänenvoimakkuutta. Kuulokkeiden äänenvoimakkuus voidaan säätää 0 ja 63 välillä .
Äänitila
Valitse Äänitila painamalla “ ” tai “ ”-näppäintä. “ ” tai “ ”-näppäimellä voit valita Mono, Stereo, Dual I tai Dual II tilan, vain jos valittu kanava tukee kyseistä tilaa.
AVL
Automaattinen äänitason rajoitin (AVL) toiminto säätää äänen kiinteään ulostulotasoon ohjelmien
[FI].indd 19[FI].indd 19 14.12.2010 15:47:3214.12.2010 15:47:32
Page 77
välillä, joissa on eri äänitasot (Esimerkiksi mainosten äänenvoimakkuus on tavallisesti korkeampi kuin ohjelmien).
Valitse AVL painamalla “ Painamalla “ käyttöön tai pois käytöstä .
” tai “ ”–näppäintä voit ottaa toiminnon
” tai “ ”-näppäintä.
Tallennus
Valitse Tallenna painamalla “ ” tai “ ”-näppäintä. Paina “ “ Tallennettu... ” näkyy ruudulla.
”- tai OK -näppäintä tallentaaksesi säädöt.
Ominaisuudet-valikko
Uniajastin
Valitse Uniajastin painamalla “ ” tai “ ”-näppäintä. Paina “ ” tai “ ”–näppäintä asettaaksesi Uniajastimen.
Ajastin voidaan ohjelmoida aikavälillä Pois päältä - 120 minuuttia, 10 minuutin väleillä.
Jos uniajastin on aktivoitu, siirtyy TV automaattisesti valmiustilaan asetetun ajan umpeutuessa.
Lapsilukko
Valitse Lapsilukko painamalla “ ” tai “ ”-näppäintä.
Paina “ päälle tai pois . Kun lapsilukko on päällä, TV:tä voidaan käyttää vain kauko-ohjaimesta. Tässä tapauksessa eivät painikkeet ole käytössä.
Jos etupaneelista painetaan jotain näppäintä, ruudulle ilmestyy teksti Lapsilukko päällä valikkoruudun ollessa pois näkyvistä.
Kieli
Valitse Kieli painamalla “ ” tai “ ”-näppäintä. Valitse Kieli painamalla “ ” tai “ ”-näppäintä.
Oletus-zoom
Kun zoom-tilana on AUTO , , TV asettaa zoom­tilan lähetyssignaalin mukaisesti. Jos WSS- tai kuvasuhdetietoja ei ole, valitsee TV tämän asetuksen.
” tai “ ”-näppäintä asettaaksesi Lapsilukko
Suomi - 76 -
Valitse Oletus-zoom painamalla “
-näppäintä. Voit valita Oletus-zoomiksi Panoramic , 16:9 , 4:3 tai 14:9 -tilan “ ” tai “ ” -näppäimellä.
” tai “ ”
Sininen tausta
Jos signaali on heikko tai puuttuu, TV-ruutu muuttuu automaattisesti siniseksi. Ota tämä käyttöön asettamalla Sinitausta -toiminnon päälle .
Valitse Sinitausta painamalla “ Painamalla “ Sinitaustan käyttöön tai pois käytöstä.
” tai “ ”–näppäintä voit ottaa
” tai “ ”-näppäintä.
Valikon tausta
Valitse Valikon tausta painamalla “ ” tai “ ”-näppäintä. Voit asettaa valikkotaustan tason painamalla “ ” tai “ ”-näppäintä.
Taustavalo
Tämä asetus ohjaa taustavalon tasoa. Valitse Taustavalo painamalla “ “
” tai “ ” -näppäintä muuttaaksesi Taustavalon
asetukseksi Auto, Keski, Maksimi tai Minimi.
” tai “ ”–näppäintä. Paina
Valikon viive
Aseta näytön aikaväli valikkoruuduille asettamalla arvon tälle vaihtoehdolle.
Valitse Valikon viive painamalla “
-näppäintä. Paina “ ” tai “ ” -näppäintä muuttaaksesi tauon 15 sek , 30 sek tai 60 sek .
” tai “ ”
Teksti-TV kieli
Valitse Teksti-TV Kieli painamalla “ ” tai “ ”-näppäintä. Paina “ ” tai “ ” -näppäintä muuttaaksesi Teksti-TV:n kieleksi Länsi, Itä , Turk/Kre , Kyrillinen,
Arabia tai Persia .
HDMI PC Kokoruututila (lisävaruste)
Jos haluat katsoa tietokonenäyttöä HDMI-tilassa käyttämällä ulkoista liitäntää, HDMI PC FULL MODE –toiminto tulee asettaa Päälle, kuvasuhteen säätämiseksi oikein. Se voi olla poissa käytöstä tietyillä resoluutioilla.
Huomaa: Jos liität HDMI-laitteen ja kytket TV:n HDMI­tilaan, on tämä toiminto käytettävissä (paitsi 1080i/1080P resoluutiolla).
Kokoruututila (lisävaruste)
Jos liität laitteen HDMI- tai YPbPr-liittimien kautta ja asetat 1080i/1080P resoluution, Full Mode –kohde on käytettänissä. Voit asettaa Kokoruututilan “ ” tai “ ” –näppäimillä. jos valitset 1:1, säädetään kuvasuhde oikein. Jos asetat tilaksi Normaali, kuvasuhde voi suurentua.
Ext Out
Valitse Ext Out painamalla “ ” tai “ ”-näppäintä. Paina “ ” tai “ ”-näppäintä asettaaksesi Ext Out Päälle tai Pois.
Huomaa :
[FI].indd 20[FI].indd 20 14.12.2010 15:47:3314.12.2010 15:47:33
Page 78
Kopiointiin DVD- tai videolaitteesta, tulee haluttu lähde valita lähdevalikosta ja asettaa “Päällä” EXT Out –tilaan toimintovalikosta.
Ext Out –ulee olla päällä, jotta Ajastintoimintoja voitaisiin käyttää DTV-tilassa.
Asennusvalikko
Ohjelma
Valitse Ohjelma painamalla “ ” tai “ ”-näppäintä. Valitse Ohjelmanumero painamalla “ ” tai “ ”
-näppäintä. Voit myös syöttää numeron käyttämällä numeronäppäimiä kauko-ohjaimessa. Ohjelmia voidaan tallentaa 200 numeroihin 0-199.
Aaltoalue
Aaltoalueeksi voidaan valita joko C tai S painamalla “ ” tai “ ”-näppäintä.
Kanava
Kanava voidaan muuttaa joko “ ” tai “ ” tai numeronäppäimillä.
Värijärjestelmä
Valitse Värijärjestelmä painamalla “ ” tai “ ”-näppäintä. Paina “ ” tai “ ”-näppäintä asettaaksesi värijärjestelmäksi PAL, PAL 60, SECAM tai AUTO.
Äänijärjestelmä
Valitse Äänijärjestelmä painamalla “ ” tai “ ”-näppäintä. Paina “ ” tai “ ”-näppäintä muuttaaksesi äänijärjestelmä BG,DK, I, L tai L’ -tilaan.
Hienosäätö
Valitse Hienosäätö painamalla “ ” tai “ ”-näppäintä. Paina “
Etsi
Valitse Etsi painamalla “ ” tai “ ”-näppäintä. Paina “ ” tai “ ”-näppäintä aloittaaksesi ohjelmahaku. Voit myös syöttää haluamasi taajuuden numeronäppäimillä Etsi-vaihtoehdon ollessa korostettuna.
” tai “ ”-näppäintä hienosäätääksesi.
Tallennus
Valitse Tallenna painamalla “ ” tai “ ”-näppäintä. Paina “ ” tai OK -näppäintä tallentaaksesi säädöt. Tallennettu... ” näkyy ruudulla.
Asennusvalikko AV-tiloissa
Seuraava ruutu näkyy asennusvalikossa kun TV on AV-tilassa. Huomaa, että vaihtoehdot ovat rajalliset. Siirry TV-tilaan nähdäksesi kaikki Asennusvalikon toiminnot.
Värijärjestelmä
Valitse Värijärjestelmä painamalla “ ” tai “ ”
-näppäintä. Paina “ ” tai “ ”-näppäintä asettaaksesi värijärjestelmäksi PAL, SECAM, PAL60, AUTO,
NTSC 4,43 tai NTSC 3,58.
Tallennus
Valitse Tallennus painamalla “ ” tai “ ”-näppäintä. Paina “ ” tai “OK” -näppäintä tallentaaksesi säädöt. “ Tallennettu... ” näkyy ruudulla.
Ohjelmataulukko
Valitse Ohjelmataulukko painamalla “ ” tai “ ” -näppäintä. Näytä Ohjelmataulukko “ ”
-näppäimellä:
Suomi - 77 -
[FI].indd 21[FI].indd 21 14.12.2010 15:47:3514.12.2010 15:47:35
Page 79
Liikuttamalla osoitinta neljään eri suuntaan pääset 20 ohjelmaan samalta sivulta. Navigointinäppäimellä voit selata sivua ylös- tai alaspäin ja nähdä kaikki ohjelmat TV-tilassa (lukuun ottamatta AV-tiloja). Ohjelman valinta tapahtuu automaattisesti osoitintoiminnolla.
Nimi
Muuttaaksesi ohjelman nimeä, valitse ohjelma ja paina PUNAISTA näppäintä.
Valitun nimen ensimmäinen kirjain korostetaan. Paina “
” tai “ ” -näppäintä muuttaaksesi kirjainta ja “ ” tai “
” -näppäintä valitaksesi seuraava kirjain. Painamalla
PUNAISTA näppäintä voit tallentaa nimen.
Siirrä
Valitse ohjelma jonka haluat siirtää navigointinäppäimillä. Paina VIHREÄÄ näppäintä. Siirrä navigointinäppäimillä valittu ohjelma haluamaasi ohjelmapaikkaan ja paina VIHREÄÄ näppäintä uudestaan.
Poista
Poista ohjelma painamalla KELTAISTA näppäintä. Painamalla KELTAISTA näppäintä uudestaan poistat valitun ohjelman ohjelmalistalta ja ohjelmat sen alla siirtyvät yhden rivin ylöspäin.
APS (Automaattinen ohjelmointijärjestelmä)
Kun painat SINISTÄ näppäintä APS:ssä, Automaatti ohjelmointijärjestelmän valikko tulee ruutuun:
Jos odotat A.P.S. -toiminnon loppuun, ruudulle ilmestyy ohjelmataulukko, jossa näkyy löydetyt kanavat.
Lähdevalikko
Valitse kuudes kohta painamalla “ ” tai “ ”-näppäintä. Paina sitten “ ”- tai “OK” -näppäintä. Lähdevalikko tulee ruutuun:
Valitse Lähdevalikosta lähde painamalla “ ” tai “ ”
-näppäintä ja vaihda tilaa painamalla “ ” -näppäintä. Lähdevaihtoehdot ovat; TV , DTV , EXT-1 , FAV ,
HDMI -1, HDMI-2, YPbPr ja PC-VGA .
Huomaa : Kun olet liittänyt oheislaitteen TV:seen, valitse oikea sisääntulo kuvan katsomiseksi kyseisestä lähteestä.
Paina “ ” tai “ ” -näppäintä valitaksesi maa. Jos haluat perua A.P.S. -toiminnon, paina SINISTÄ näppäintä.
Kun painat OK tai PUNAISTA näppäintä APS:ssä, tallennetut ohjelmat poistetaan ja TV etsii kanavia. Seuraava ruutunäyttö tulee esiin haun aikana:
Jos painat SINISTÄ näppäintä, A.P.S. -toiminto keskeytyy ja Ohjelmataulukko tulee ruutuun.
Suomi - 78 -
[FI].indd 22[FI].indd 22 14.12.2010 15:47:3614.12.2010 15:47:36
Page 80
PC-tilan valikkojärjestelmä
Katso “LCD-TV:n liittäminen tietokoneeseen” kohtaa.
Siirry PC-lähteeseen painamalla “SOURCE”­näppäintä kauko-ohjaimessa ja valitse PC-sisääntulo. Voit myös siirtyä PC-tilaan “Lähde”-valikon kautta.
Huomaa, että PC-tilan valikkoasetukset ovat käytössä vain, kun TV on PC-lähteessä.
PC-sijainnin valikko
Valitse ensimmäinen kuvake painamalla “ ” tai “ ”
-näppäintä. PC-sijainnin valikko tulee ruutuun:
Autom. paikka
Jos olet siirtänyt kuvan väärän paikkaan vaaka- tai pystysuunnassa, käytä tätä kohtaa asettaaksesi kuvan automaattisesti oikeaan paikkaan. Tämä asetus optimoi näytön automaattisesti.
Valitse Autom. paikka “ “OK” tai “ ”, “ ”-näppäintä.
Varoitus : Automaattisäätö on tehtävä koko ruudunkokoisessa kuvassa, jotta säädöt onnistuisivat.
Vaakapaikka
Tämä toiminto muuttaa kuvaa vaakatasossa ruudussa vasemmalle ja oikealle.
Valitse Vaakapaikka “ “ ” tai “ ” –näppäintä säätääksesi arvoa.
Pystypaikka
Tämä toiminto siirtää kuvaa pystysuorassa ylös- tai alaspäin ruudulla.
Valitse Pystypaikka “ “ ” tai “ ” –näppäintä säätääksesi arvoa.
Vaihe
TV:seen sisään tulevasta resoluutiosta ja skannaustaajuudesta riippuen, voit nähdä epäselvän tai kohinaa sisältävän kuvan. Näissä tapauksissa voit
” tai “ ” -näppäimillä. Paina
” tai “ ” -näppäimellä. Paina
” tai “ ” -näppäimellä. Paina
käyttää tätä toimintoa kuvan parantamiseksi kokeilu ja virhe menetelmällä.
Valitse Vaihe “
” –näppäintä säätääksesi arvoa.
” tai “ ” -näppäimillä. Paina “ ” tai
Pistekello
Dot Clock -säädöt korjaavat häiriöitä, joita esiintyy pystyraidoituksen muodossa Dot Intensive
-esityksissä, kuten taulukkolaskentaohjelmissa tai kappaleissa tai pienikokoisessa tekstissä.
Valitse Pistekello “ “ ” tai “ ” –näppäintä säätääksesi arvoa.
” tai “ ” -näppäimillä. Paina
PC-kuvavalikko
Säädä PC-kuvaa seuraavalla tavalla: Valitse toinen kohta painamalla “
PC-kuvavalikko tulee ruutuun. Kirkkaus, Kontrasti, Väri ja Värilämpötilan säädöt
ovat samanlaiset kuin niiden säätö analogisen TV:n kuvavalikossa “Valikkojärjestelmässä”.
Huomaa : Jos asetat Värilämpötilan käyttäjänä, voit määrittää R, G, B asetukset manuaalisesti.
Ääni,Toiminto ja Lähde asetukset ovat samat kuin analogisen TV:n valikkojärjestelmässä on kuvattu.
” tai “ ”-näppäintä.
TV-tietojen näyttäminen
Ohjelmanumero , nimi , ääni-ilmaisin ja Zoom-tila näkyvät ruudussa, kun uusi ohjelma valitaan tai kun
“INFO”-näppäintä painetaan.
Mykistystoiminto
Paina “ ” -näppäintä sammuttaaksesi äänen. Mykistysilmaisin näkyy ruudun yläosassa.
Mykistyksen voi perua kahdella tavalla; painamalla “
” -näppäintä tai korottamalla äänentasoa.
Kuvatilan valinta
Voit muuttaa Kuvatilan asetuksia painamalla PRESETS -näppäintä. Vaihtoehdot ovat Dynaaminen, Luonnollinen ja Elokuva.
Huomaa: Tätä toimintoa ei voida muuttaa PC-tilassa.
Kuvan jäädyttäminen
Voit pysäyttää kuvan ruudussa painamalla “ OK ”
-näppäintä kauko-ohjaimessa. Paina “ OK ”-näppäintä pysäyttääksesi kuvan. Paina sitä uudestaan lopettaaksesi pysäytystoiminnon.
Huomaa: Tämä toiminto ei ole käytettävissä PC­tilassa tai kun elokuvia katsotaan DVI-lähteestä .
Suomi - 79 -
[FI].indd 23[FI].indd 23 14.12.2010 15:47:3614.12.2010 15:47:36
Page 81
Zoom-tilat
Voit muuttaa TV:n kuvasuhdetta (kuvan koko) näyttämällä kuvan eri zoom-tiloissa.
Muuta zoom-tilaa suoraan painamalla “SCREEN”
-näppäintä. Käytettävissä olevat zoom-tilat on lueteltu alla.
Huomaa: YPbPr ja HDMI -tiloissa niiden ollessa720p-1080i
-tarkkuudella, vain 16:9-tila on käytössä. Suurennustilaa ei voida muuttaa PC-tilassa.
Auto
Kun kuvasuhteen näyttävä WSS-signaali (Laajakuvasignaali) sisältyy lähetykseen tai signaali
tulee ulkoisesta laitteesta, TV muuttaa automaattisesti Zoom -tilan WSS -signaalin mukaisesti.
• Kun AUTO -tila ei toimi kunnolla johtuen heikosta WSS -signaalista tai kun haluat muuttaa ZOOM
-tilaa, muuta toiseen ZOOM -tilaan manuaalisesti.
16:9
Tämä toiminto laajentaa normaalia kuvaa (4:3 kuvasuhde) vasemmalle ja oikealle täyttäen laajakuvan.
.
• 16:9 kuvasuhteen kuvat, jotka on kutistettu normaaliksi kuvaksi (4:3 kuvasuhde), käytä 16:9
-tilaa palauttaaksesi kuvan alkuperäiseen kokoon.
4:3
Käytä normaalin kuvan (4:3 kuvasuhde) katsomiseen, sillä tämä on sen alkuperäinen muoto.
.
Panoraama
Tämä toiminto laajentaa normaalia kuvaa (4:3 kuvasuhde) vasemmalle ja oikealle täyttäen laajakuvan tekemättä siitä kuitenkaan luonnottoman näköistä. Kuvan ylä- ja alareuna on hieman leikattu.
14:9
Suurentaa laajakuvan (14:9 kuvasuhde) ruudun ylä- ja alaosiin.
Elokuva
Suurentaa laajakuvan (16:9 kuvasuhde) koko ruudulle.
Tekstitys
Suurentaa laajakuvan (16:9 kuvasuhde) tekstityksellä koko ruudulle.
Suurenna
Tämä toiminto suurentaa kuvaa. Huomautus: Voit vaihtaa kuvaa ylös tai alas painamalla “ ” / “ ” –näppäimiä kuvan ollessa suurennettu Panoraama, 14:9, Elokuva- tai Tekstitystilassa.
Teksti-TV
Teksti-TV järjestelmä lähettää tietoja, kuten uutisia, urheilua ja säätiedotuksia. Huomioi, että jos signaali
heikkenee, esimerkiksi huonojen sääolosuhteiden takia, voi joitakin tekstivirheitä esiintyä tai Teksti-TV tila loppuu.
Teksti-TV:n toimintonäppäimet näkyvät alla:
” Teksti-TV / Sekoita / PAT-tila
Käynnistää Teksti-TV:n kun sitä painetaan kerran. Paina uudelleen Teksti-TV:n asettamiseksi ohjelman
päälle (sekoita). Tämä näppäin jakaa ruudun kahteen ikkunaan, toisessa näkyy Teksti-TV ja toisessa TV­ohjelma. Painamalla uudestaan lopetat teksti-TV tilan.
“RETURN” - Hakemisto
Valitsee Teksti-TV.n hakemistosivun.
“SCREEN” - Laajenna
Paina kerran suurentaaksesi sivun yläosan, paina uudestaan ja sivun alaosa suurentuu. Paina näppäintä uudelleen palataksesi normaalikokoon.
“INFO” - Näytä
Näyttää piilotetut tiedot (esimerkiksi pelien ratkaisut).
“ ” Alisivut
Valitsee mahdolliset alisivut kun Teksti-TV on käytössä.
P+ / P- ja numerot (0-9)
Paina valitaksesi sivu.
Suomi - 80 -
[FI].indd 24[FI].indd 24 14.12.2010 15:47:3714.12.2010 15:47:37
Page 82
Huomaa : Useimmilla TV-asemilla sivu 100 on hakemistosivu.
Värinäppäimet (PUNAINEN / VIHREÄ / KELTAINEN /
SININEN)
TV tukee sekä FASTEXT että TOP text -järjestelmiä. Kun nämä järjestelmät ovat käytössä, jaetaan sivut ryhmiin tai aiheisiin.
Kun FASTEXT -järjestelmä on käytössä, on osa Teksti- TV:n sivusta värillinen ja se voidaan valita vastaavilla värinäppäimillä. Paina värinäppäintä joka vastaa haluamaasi aihetta.
Värillinen kirjoitus tulee esiin näyttäen, mitä värinäppäintä käyttää kun TOP text -lähetys on käytössä. Painamalla P - tai P + -näppäintä siirryt seuraavalle tai edelliselle sivulle..
Teksti-TV tekstitys (vain analoginen TV tila)
Jos painat “SUBTITLE” -näppäintä, tulee teksti-TV:n tekstitystiedot esiin ruudun oikeaan alakulmaan (jos käytettävissä). Voit asettaa haluamasi toiminnon korostamalla sen “ ” tai “ ” –näppäimellä ja painamalla sitten OK-näppäintä.
Vihjeet
Paikallaan oleva kuva
Huomaa, että haamukuva voi näkyä paikallaan olevan kuvan yhteydessä. LCD-TV:n kuva voi jäädä näkyviin hetkeksi. Yritä sammuttamalla TV hetkeksi. Älä jätä pysäytyskuvia ruudulle pitkäksi ajaksi.
Ei virtaa
Jos TV-järjestelmässä ei ole virtaa, tarkasta virtajohto ja liitäntä seinäpistokkeeseen.
Heikko kuvanlaatu
Oletko valinnut oikean TV-järjestelmän? Onko TV tai talon antenni liian lähellä maadoittamatonta äänilaitetta tai neon-valoja, jne.?
Korkeat rakennukset ja vuoret voivat aiheuttaa haamukuvaa tai kaksoiskuvaa. Joskus voit parantaa kuvalaatua kohdistamalla antennia. Onko kuva tai Teksti-TV epäselvä? Tarkista, oletko syöttänyt oikean taajuuden. Viritä kanavat uudestaan. Kuvanlaatu voi heiketä, jos kaksi oheislaitetta kytketään TV:seen yhtä aikaa. Irrota yksi oheislaitteista.
Ei Kuvaa
Onko antenni liitetty oikein? Onko liittimet kunnolla kiinnitetty antenniliittimeen? Onko antennijohto viallinen? Käytetäänkö antennin liittämiseen oikeita liittimiä? Jos olet epävarma, kysy lisätietoja jälleenmyyjältä.
Ei kuvaa tarkoittaa, ettei TV vastaanota lähetyksiä. Oletko painanut oikeita näppäimiä kauko-ohjaimessa? Yritä uudestaan. Tarkasta myös, että oikea sisääntulolähde on valittu.
Ääni
Ääntä ei kuulu. Oletko vahingossa keskeyttänyt äänen painamalla “ ” -näppäintä?
Ääni kuuluu vain yhdestä kaiuttimesta. Onko tasapaino säädetty yhdelle puolelle? Katso Äänivalikko .
Kauko-ohjain
TV ei enää tottele kauko-ohjaimen näppäimiä. Paristot ovat ehkä loppuneet. Jos näin on, voit käyttää yhä TV:n etupaneelissa olevia näppäimiä.
Sisääntulolähteet
Jos et voi valita sisääntulolähdettä, ei mitään laitetta ehkä ole liitettynä.
Tarkasta AV-kaapelit ja liitännät jos olet yrittänyt liittää laitteen.
Suomi - 81 -
[FI].indd 25[FI].indd 25 14.12.2010 15:47:3714.12.2010 15:47:37
Page 83
Liite A: Tietokonetulon tyypilliset näyttötilat
Näytön maksimiresoluutio on 1600 X 1200 . Seuraavassa taulukossa on kuvattu tyypillisiä kuvanäyttötiloja. TV ei ehkä tue eri resoluutioita. Tuetut resoluutiot on lueteltu alla. Jos kytket tietokoneen tukemattomaan tilaan, tulee varoitusviesti ruutuun.
Resoluutio Taajuus
Hakemisto
1 640 480 60 31.5 VESA 2 640 480 72 37.9 VESA
3 640 480 75 37.5 VESA
4 800 600 56 35.2 VESA 5 800 600 60 37.9 VESA 6 800 600 70 43.8 7 800 600 72 48.1 VESA 8 800 600 75 46.9 VESA 9 832 624 75 49.7 MAC
10 1024 768 60 48.4 VESA
11 1024 768 70 56.5 VESA 12 1024 768 72 57.7 13 1024 768 75 60.0 14 1152 864 70 64.2 VESA 15 1152 864 75 67.5 VESA 16 1152 870 75 68.9 MAC 17 1280 768 60 47.7 VESA 18 1360 768 60 47.7 19 1280 960 60 60.0 VESA 20 1280 1024 60 64.0 VESA 21 1280 1024 75 80.0 VESA 22 1600 1200 60 75.0 VESA
Hor Ver Ver (Hz)
Hor
(KHz)
Standardi
Yli 60Hz:n resoluutio ei välttämättä näy
Suomi - 82 -
[FI].indd 26[FI].indd 26 14.12.2010 15:47:3714.12.2010 15:47:37
Page 84
Liite B: AV- ja HDMI-signaalien yhteensopivuus (Tulosignaalityypit)
Lähde Tuetut signaalit Käytössä
PAL 50/60 O
EXT-1
(SCART)
FAV
YPbPr
HDMI1 HDMI2
(X: Ei käytössä, O: Käytössä)
Huomaa : Joissakin tapauksissa, LCD-TV:n signaali ei ehkä näy kunnolla. Ongelma voi johtua yhteensopimattomuudesta lähdelaitteen kanssa (DVD, digi-boksi, jne.). Jos kyseisiä ongelmia esiintyy, ota yhteys jälleenmyyjään sekä lähdelaitteen valmistajaan.
NTSC 60 O
RGB 50 O RGB 60 O
PAL 50/60 O
NTSC 60 O
480I 60Hz O
480P 60Hz O
576I 50Hz O 576P 50Hz O 720P 50Hz O 720P 60Hz O
1080I 50Hz O
1080I 60Hz O 1080P 50Hz O 1080P 60Hz O
480I 60Hz O
480P 60Hz O
576I 50Hz O 576P 50Hz O 720P 50Hz O 720P 60Hz O
1080I 50Hz O
1080I 60Hz O 1080P 24Hz O 1080P 25Hz O 1080P 30HZ O 1080P 50HZ O 1080P 60HZ O
Suomi - 83 -
[FI].indd 27[FI].indd 27 14.12.2010 15:47:3814.12.2010 15:47:38
Page 85
Tekniset tiedot
TV-LÄHETYS
PAL/SECAM B/G D/K K’ I/I’ L/L’
KANAVIEN VASTAANOTTO VHF (BAND I/III)
UHF (BAND U) HYPERBAND
MHEG-5 laite ISO / IEC 13522-5 yhteensopiva UK engine Profi le 1
Taajuusalue: 474-850 MHz UK-mallit
Digitaalivas-
taanotto
Demodulointi: COFDM with 2K/8K FFT-tilalla
170-862 MHz EU-mallit
Lähetysstandardit: DVB-T. MPEG-2
FEC: Kaikki DVB tilat
Video: MP@ML, PAL, 4:3/16:9
Ääni: MPEG Layer I&II 32/44.148kHz.
ESIASETETTUJEN KANAVIEN MÄÄRÄ 200 KANAVAILMAISIN Ruutunäyttö RF-ANTENNITULO 75 ohm (epäsymmetrinen) KÄYTTÖJÄNNITE 220-240V AC, 50 Hz. AUDIO German+ Nicam Stereo ÄÄNEN ULOSTULOTEHO (W
) (10% THD) 2 x 6
RMS.
VIRRANKULUTUS (W) 150 W (maks.)
< 1 W (Valmiustila)
PANEELI 32” Laajakuva MITAT (mm)
Syvyys x pituus x korkeus (jalustalla): 212 x 776 x 567 Paino (Kg): 12,30 Syvyys x pituus x korkeus (ilman jalustaa): 94 x 776 x 524 Paino (Kg): 11,60
vain UKObject carousel tuki ISO/IEC 135818-6 ja UK DTT profi ili yhteensopiva
Tietoja käytettyjen laitteiden ja paristojen hävittämisestä
[Vain Euroopan unioni] Nämä symbolit tuetteissa tarkoittavat, että niitä ei saa hävittää
kotitalousjätteiden mukana. Jos vanhat laitteet tai paristot hävitetään, vie ne käytössä oleviin kierrätys- ja keräyspisteisiin.
Paristo
Huomautus: Merkki Pb paristoissa tarkoittaa, että ne sisältävät lyijyä.
Tuotteet
Suomi - 84 -
[FI].indd 28[FI].indd 28 14.12.2010 15:47:3814.12.2010 15:47:38
Page 86
50183331
Loading...