FIAT FIORINO QUBO User Manual [fr]

FIATFIORINOQUBO
NOTICE D’ENTRETIEN
Cher Client,
Nous vous remercions de la préférence que vous nous avez accordée et vous félicitons d'avoir choisi Fiat QUBO. Cette notice a été expressément conçue pour vous faire connaître chaque détail du Fiat QUBO, ce qui vous permettra
de l'utiliser de la manière la plus correcte. Nous vous invitons à la lire attentivement avant de commencer à le conduire. Dans la notice figurent toutes les informations, conseils et recommandations importantes qui vous aideront à profiter à fond des qualités techniques de votre Fiat QUBO.
Il est recommandé de lire attentivement les instructions et indications fournies, précédées des symboles :
pour la sécurité des personnes ;
pour l'intégrité de la voiture ;
pour la protection de l'environnement.
Dans le Carnet de Garantie ci-joint vous trouverez également les Services offerts par Fiat à ses Clients :
le Certificat de Garantie comportant les délais et les conditions d'application de cette dernière ;la gamme des services complémentaires réservés aux Clients Fiat.
Nous vous souhaitons bonne lecture et bon voyage !
Cette notice d'Utilisation et d'Entretien contient la description de toutes les versions de Fiat QUBO, par conséquent vous ne devez prendre en compte que les informations correspondant à l'équipement, à la motorisation et à la version que
vous avez achetée.
À LIRE IMPÉRATIVEMENT !
RAVITAILLEMENT EN CARBURANT
Moteurs Diesel : faire le plein uniquement avec
du gazole pour traction automobile conforme à la spécification européenne EN590. L’utilisation d’autres produits ou mélanges peut endommager le moteur de manière irréversible et provoquer la déchéance de la garantie à cause des dommages causés.
DÉMARRAGE DU MOTEUR
Moteurs Diesel : tourner la clé de contact sur
MAR et attendre que le témoin s'éteigne ; tourner la clé de contact sur AVV et la relâcher dès que le moteur a démarré.
STATIONNEMENT SUR SOL INFLAMMABLE
Le fonctionnement normal du pot catalytique produit des températures élevées. Par conséquent, ne jamais garer le véhicule sur des matières inflammables (herbe, feuilles mortes, aiguilles de pin, etc.) : danger d'incendie.
RESPECT DE L'ENVIRONNEMENT
Le véhicule est équipé d'un système permettant un diagnostic continu des composants liés aux émissions pour garantir un meilleur respect de l'environnement.
APPAREILS ÉLECTRIQUES ACCESSOIRES
Si, après l'achat du véhicule, on souhaite installer des accessoires nécessitant une alimentation électrique (entraînant le risque de décharger progressivement la batterie), s'adresser au Réseau Après-vente Fiat qui en calculera la consommation électrique globale et vérifiera si le circuit du véhicule est en mesure de fournir la charge demandée.
ENTRETIEN PROGRAMMÉ
Un entretien correct permet de garder inchangées dans le temps les performances du véhicule et les caractéristiques de sécurité, de respect de l'environnement et de frais de fonctionnement réduits.
LA NOTICE D'UTILISATION ET D'ENTRETIEN
... fournit les informations, les conseils et les précautions nécessaires au bon emploi, à la sécurité de conduite et à la durée de vie de votre véhicule. Veuillez prêter une attention particulière aux symboles (sécurité des personnes) (respect de l'environnement)
(bon état du véhicule).
CONNAISSANCE DU VÉHICULE
PLANCHE DE BORD
Certaines commandes, ainsi que les instruments, les témoins et leur position varient en fonction des versions.
CONNAISSANCE DU VÉHICULE
SÉCURITÉ
DÉMARRAGE ET CONDUITE
TEMOINS ET SIGNALISATION
SITUATIONS D’URGENCE
fig. 1
1. Aérateur pour l'air sur les vitres latérales 2. Aérateur réglable et orientable 3. Levier gauche : commande feux extérieurs 4. Combiné de bord et témoins 5. Levier droit : commandes essuie-glace avant/arrière, trip computer
6. Autoradio (pour les versions/marchés, où cela est prévu) 7. Interrupteur feux de détresse, lunette dégivrante, interrupteur activation/désactivation système ASR/Traction Plus (pour les versions/marché où cela est prévu), bouton de déverrouillage des portes arrière à battant (pour les versions/marchés où cela est prévu) 8. Airbag côté passager (pour les versions/marchés où cela est prévu) 9. Compartiment vide-poches/boîte à gants (pour les versions/marchés où cela est prévu) 10. Aérateurs réglables et orientables 11. Commandes de chauffage/ventilation/climatisation 12. Compartiment vide-poches 13. Dispositif de démarrage 14. Airbag côté conducteur 15. Levier d'ouverture du capot moteur 16. Platine de commandes : feux antibrouillard/brouillard arrière/réglage assiette des phares/écran
F0T0070
ENTRETIEN DU VÉHICULE
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
INDEX ALPHABETIQUE
3
COMBINÉ DE BORD
CONNAISSANCE
DU VÉHICULE
SÉCURITÉ
DÉMARRAGE ET
CONDUITE
TEMOINS ET
SIGNALISATION
SITUATIONS D’URGENCE
ENTRETIEN DU
VÉHICULE
Versions avec écran multifonction
Les témoins
et ne sont présents que sur les versions Diesel.
CARACTÉRISTIQUES
TECHNIQUES
fig. 2
A. Tachymètre (indicateur de vitesse) B. Indicateur de niveau de carburant, avec témoin de réserve C. Indicateur de température du liquide de refroidissement moteur avec témoin de température maximum D. Compte-tours E. Écran multifonction
INDEX
ALPHABETIQUE
4
F0T0460
SYMBOLES
Sur certains éléments de votre véhicule, ou à proximité de ceux-ci, sont appliquées des étiquettes spécifiques colorées, dont les symboles sont destinés à attirer votre attention sur les précautions à prendre vis-à-vis du composant en question.
Une étiquette récapitulant tous les symboles se trouve sur le revêtement intérieur du capot moteur.
LE SYSTÈME FIAT CODE
Il s'agit d'un système électronique de blocage du moteur qui renforce la protection antivol du véhicule. Il est activé automatiquement lorsqu'on retire la clé du contact.
Lors de chaque démarrage, en tournant la clé sur la position MAR, la centrale du système Fiat CODE envoie à la centrale de contrôle du moteur un code de reconnaissance pour en désactiver le blocage des fonctions.
Si au démarrage le code n'est pas correctement reconnu, le témoin bord.
Dans un tel cas, tourner la clé sur STOP et ensuite sur MAR ; si le blocage persiste, essayer avec les autres clés fournies. Si l'on ne parvient toujours pas à démarrer le moteur, s'adresser au réseau Après­vente Fiat.
Chaque clé est dotée de son propre code qui doit être mémorisé par la centrale du système. Pour mémoriser des nouvelles clés (8 clés maximum), s'adresser au réseau Après-vente Fiat.
s'allume sur le combiné de
CONNAISSANCE DU VÉHICULE
SÉCURITÉ
DÉMARRAGE ET CONDUITE
TEMOINS ET SIGNALISATION
SITUATIONS D’URGENCE
ENTRETIEN DU VÉHICULE
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
INDEX ALPHABETIQUE
5
Allumages du témoin quand le véhicule
CONNAISSANCE
DU VÉHICULE
roule
Si le témoin
cela signifie que le système est en train d'effectuer un autodiagnostic (par exemple, à cause d'une
SÉCURITÉ
perte de tension). Au premier arrêt du véhicule, tourner la clé sur STOP, puis sur MAR : en l'absence d'anomalie, le témoin
Si le témoin
DÉMARRAGE ET
CONDUITE
allumé, répéter la procédure précédente en maintenant la clé sur STOP pendant plus de 30 secondes. Si l'anomalie persiste, s'adresser au réseau Après-vente Fiat.
TEMOINS ET
SIGNALISATION
Si le témoin
allumé, le code n'est pas reconnu. Dans ce cas, tourner la clé sur STOP, puis sur MAR ; si le blocage persiste, essayer avec les autres
SITUATIONS D’URGENCE
clés fournies. Si le moteur n'a toujours pas démarré, effectuer le démarrage d'urgence (voir chapitre « Situations d'urgence ») et s'adresser ensuite au réseau Après-vente Fiat.
ENTRETIEN DU
VÉHICULE
CARACTÉRISTIQUES
TECHNIQUES
(ou le symbole à l'écran) s'allume,
ne s'allume pas.
(ou le symbole à l'écran) reste
(ou le symbole à l'écran) reste
Des chocs violents peuvent endommager les éléments électroniques contenus dans la clé.
LES CLÉS
CLÉ MÉCANIQUE
L'insert métallique A fig. 3 actionne :
le dispositif de démarrage (contact) ;la serrure des portes ;l'ouverture/fermeture du bouchon de carburant.
CLÉ AVECTÉLÉCOMMANDE
(pour les versions/marchés où cela est prévu) L'insert métallique A fig. 4 actionne :
le dispositif de démarrage (contact) ;la serrure des portes ;l'ouverture/fermeture du bouchon de carburant.
Pour extraire l'insert métallique, appuyer sur le bouton B fig. 4.
INDEX
ALPHABETIQUE
6
fig. 3
F0T0002
Pour le réintroduire dans la poignée, procéder comme suit :
maintenir la pression sur le bouton B et déplacer
l'insert métallique A ;
relâcher le bouton B et tourner l'insert métallique
A jusqu'à perception du déclic de blocage qui en garantit la fermeture correcte.
ATTENTION
Appuyer sur le bouton B uniquement
lorsque la clé est éloignée du corps, et notamment des yeux et d'objets pouvant être endommagés (vêtements, par exemple). Ne pas laisser la clé sans surveillance pour éviter toute manipulation intempestive, spécialement par des enfants qui en la manipulant pourraient appuyer sur le bouton.
Ouverture des vitres à l'aide de la télécommande
(pour les versions/marchés où cela est prévu) En maintenant enfoncé le bouton (sur la clé)
pendant plus de 3 secondes, on commande l'ouverture des vitres. Pour ouvrir complètement les vitres, il est nécessaire de continuer à maintenir le bouton enfoncé. Si on relâche la pression sur le bouton, le mouvement d'ouverture des vitres s'arrête dans la position acquise. Le même type d'ouverture peut également être effectué en agissant sur le barillet des poignées des portes avant.
Fermeture des vitres à l'aide de la télécommande
(pour les versions/marchés où cela est prévu) En maintenant enfoncé le bouton (sur la clé)
pendant plus de 3 secondes, on commande la fermeture des vitres. Pour fermer complètement les vitres, il est nécessaire de continuer à maintenir le bouton enfoncé. Si on relâche la pression sur le bouton, le mouvement de fermeture des vitres s'arrête dans la position acquise. Le même type de fermeture peut également être effectué en agissant sur le barillet des poignées des portes avant.
CONNAISSANCE DU VÉHICULE
SÉCURITÉ
DÉMARRAGE ET CONDUITE
TEMOINS ET SIGNALISATION
SITUATIONS D’URGENCE
ENTRETIEN DU VÉHICULE
fig. 4
F0T0241
ATTENTION Pendant ce fonctionnement, le système anti-pincement des vitres est exclu.
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
INDEX ALPHABETIQUE
7
Remplacement pile de la clé avec
CONNAISSANCE
DU VÉHICULE
télécommande
Pour remplacer la pile, procéder comme suit fig. 5 : appuyer sur le bouton A et mettre l'insert
métallique B en position d'ouverture ;
SÉCURITÉ
tourner la vis C sur
pointe fine ;
extraire le boîtier porte-batterie D et remplacer la
DÉMARRAGE ET
CONDUITE
pile E en respectant les polarités ;
réintroduire le boîtier porte-batterie D à
l'intérieur de la clé et le bloquer en tournant la vis C sur
TEMOINS ET
SIGNALISATION
Les piles usées sont nocives pour l'environnement. Elles doivent être jetées
dans des conteneurs conçus spécialement à cet effet, conformément à la législation en vigueur ou bien elles peuvent être remises au
en utilisant un tournevis à
réseau Après-vente Fiat , qui se chargera de leur recyclage.
DEMANDE DE TÉLÉCOMMANDES SUPPLÉMENTAIRES
Le système peut reconnaître jusqu'à 8
.
télécommandes. Si une nouvelle télécommande s'avérait être nécessaire, s'adresser au réseau Après-vente Fiat, en présentant un document d'identité et les documents d'identification de propriété du véhicule.
SITUATIONS D’URGENCE
ENTRETIEN DU
VÉHICULE
CARACTÉRISTIQUES
TECHNIQUES
INDEX
ALPHABETIQUE
fig. 5
8
DISPOSITIF DEAD LOCK
(pour les versions/marchés où cela est prévu) Il s'agit d'un dispositif de sécurité qui coupe le
fonctionnement des poignées intérieures en empêchant ainsi l'ouverture des portes de l'intérieur de l'habitacle en cas de tentative d'effraction (par ex. rupture d'une vitre).
On peut donc affirmer que le dispositif dead lock représente la meilleure protection possible contre les tentatives d'effraction. Par conséquent, nous recommandons son utilisation à chaque fois qu'on doit laisser le véhicule garé.
F0T0300
ATTENTION
Lorsqu'on enclenche le dispositif dead
lock, l'ouverture des portes n'est plus possible depuis l'intérieur du véhicule. Par conséquent, avant de quitter la voiture, il convient de vérifier qu'il n'y a plus personne à bord.
Désactivation du dispositif
Le dispositif se désactive automatiquement sur toutes les portes dans les cas suivants :
en effectuant l'opération de déverrouillage des
portes ;
en tournant la clé de contact sur MAR.
CONNAISSANCE DU VÉHICULE
SÉCURITÉ
ATTENTION
Si la pile de la clé avec télécommande
est épuisée, le dispositif ne peut être activé qu'en introduisant l'insert métallique de la clé dans le barillet des portes, selon la procédure décrite précédemment. Dans ce cas, le dispositif reste enclenché uniquement sur les portes arrière.
Activation du dispositif
Le dispositif s’enclenche automatiquement sur toutes les portes lorsque l’on appuie deux fois sur le bouton
L’activation du dispositif est signalée par 2 clignotements des clignotants.
Le dispositif ne s'enclenche pas si une ou plusieurs portes ne sont pas correctement fermées : ceci empêche que quelqu'un puisse pénétrer dans le véhicule par la porte ouverte et, en la refermant, risque de rester enfermé à l'intérieur de l'habitacle.
de la clé avec télécommande.
DÉMARRAGE ET CONDUITE
TEMOINS ET SIGNALISATION
SITUATIONS D’URGENCE
ENTRETIEN DU VÉHICULE
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
INDEX ALPHABETIQUE
9
ALARME
CONNAISSANCE
DU VÉHICULE
SÉCURITÉ
DÉMARRAGE ET
CONDUITE
TEMOINS ET
SIGNALISATION
SITUATIONS D’URGENCE
ENTRETIEN DU
VÉHICULE
CARACTÉRISTIQUES
TECHNIQUES
ALPHABETIQUE
(pour les versions/marchés où cela est prévu) L'alarme, prévue en plus de toutes les fonctions de la
télécommande déjà décrites précédemment, est commandée par le récepteur situé sous la planche de bord à proximité de la centrale des fusibles.
DÉCLENCHEMENT DE L’ALARME
L'alarme se déclenche dans les cas suivants : ouverture non autorisée d'une porte, du capot
moteur, du hayon coffre à bagages ou, si présentes, de l'une des portes latérales coulissantes (protection périmétrale) ;
actionnement non autorisé du dispositif de
démarrage (rotation de la clé sur MAR au moyen d'une clé non autorisée) ;
sectionnement des câbles de la batterie ;présence de corps en mouvement à l'intérieur de
l’habitacle (protection volumétrique) ; soulèvement/inclinaison anormale du véhicule. Selon les marchés, le déclenchement de l’alarme
provoque l'actionnement de la sirène et des clignotants (pendant environ 26 secondes). Les modalités de déclenchement et le nombre des cycles peuvent varier en fonction des marchés.
Dans tous les cas, un nombre maximum de cycles sonores/visuels est prévu. Une fois ceux-ci terminés, le système reprend sa fonction normale de contrôle.
INDEX
Les protections volumétriques et anti-soulèvement sont désactivées en agissant sur la commande prévue du plafonnier avant (voir paragraphe « Protection anti-soulèvement »).
ATTENTION La fonction de blocage du moteur est garantie par le Fiat CODE, qui s'active automatiquement lors de l’extraction de la clé de contact.
ACTIVATION DE L’ALARME
Une fois les portes et les capots fermés, la clé de contact tournée en position STOP ou bien extraite, diriger la clé de la télécommande en direction du véhicule, presser, puis relâcher le bouton
À l'exception de quelques marchés, l'activation de l’alarme entraîne un signal sonore (« BIP ») et active le verrouillage des portes.
L’activation de l'alarme est précédée par une phase d'autodiagnostic : si une anomalie est détectée, le système émet un nouveau signal sonore 4 secondes après la commande d'activation environ.
Dans ce cas, désactiver l’alarme en appuyant sur le bouton du capot moteur et du coffre à bagages, puis activer à nouveau l'alarme en appuyant sur le bouton
Dans le cas contraire, la porte et le coffre mal fermés seront exclus du contrôle de l'alarme.
Si l'alarme émet un signal sonore alors que les portières, le capot moteur et le coffre à bagages sont correctement fermés, cela signifie qu'une anomalie
, vérifier la fermeture des portières,
.
.
10
a été détectée dans fonctionnement du système. S'adresser dans ce cas au Réseau Après-vente Fiat.
ATTENTION Quand on actionne la fermeture centralisée avec l'insert métallique de la clé, l'alarme ne s'active pas.
ATTENTION L’alarme est conforme aux normes des différents pays.
DÉSACTIVATION DE L’ALARME
Appuyer sur le bouton
de la clé avec
télécommande. Les actions suivantes sont alors effectuées (à
l'exception de quelques marchés) :
deux clignotements courts des clignotants ;deux signaux sonores courts (« BIP ») ;déverrouillage des portes.
ATTENTION Quand on actionne l'ouverture centralisée avec l'insert métallique de la clé, l'alarme ne se désactive pas.
PROTECTIONVOLUMÉTRIQUE/ ANTI-SOULÈVEMENT
Pour garantir un bon fonctionnement de la protection, nous recommandons de fermer totalement les vitres latérales.
Si nécessaire, la fonction peut être désactivée (par exemple si vous laissez un animal à l'intérieur) en appuyant sur le bouton A fig. 6, situé sur le
plafonnier avant, lorsque le combiné de bord est éteint et avant d'activer l'alarme.
La désactivation de la fonction est attestée par le clignotement pendant quelques secondes de la DEL située sur le bouton. La désactivation éventuelle de la protection volumétrique/anti-soulèvement doit être répétée à chaque extinction du combiné de bord.
SIGNALEMENT DES TENTATIVES D’EFFRACTION
À l'allumage du combiné de bord, en fonction de l'équipement du véhicule, toute tentative d'effraction est signalée par l'allumage du témoin
,oudu symbole à l'écran accompagné d'un message spécial (voir chapitre « Témoins et messages »).
fig. 6
F0T0159
CONNAISSANCE DU VÉHICULE
SÉCURITÉ
DÉMARRAGE ET CONDUITE
TEMOINS ET SIGNALISATION
SITUATIONS D’URGENCE
ENTRETIEN DU VÉHICULE
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
INDEX ALPHABETIQUE
11
DÉSACTIVATION DE L’ALARME
CONNAISSANCE
DU VÉHICULE
Pour désactiver complètement l'alarme (par exemple lorsque le véhicule n'est pas utilisé pendant longtemps), fermer simplement le véhicule en tournant l'insert métallique de la clé à télécommande
SÉCURITÉ
dans la serrure. Dans ce cas le véhicule ne sera pas protégé par le système d’alarme, alors que la fonction de blocage du moteur est garantie par le Fiat CODE, qui s'active automatiquement lors de
DÉMARRAGE ET
CONDUITE
l’extraction de la clé de contact.
ATTENTION Si la pile de la clé avec télécommande est déchargée, ou bien en cas de panne du système,
TEMOINS ET
SIGNALISATION
pour désactiver l'alarme, introduire la clé dans le contact et la tourner en position MAR.
SITUATIONS D’URGENCE
ENTRETIEN DU
VÉHICULE
DISPOSITIF DE DÉMARRAGE
La clé peut tourner dans 3 positions différentes fig. 7 :
STOP : moteur coupé, clé extractible, verrouillage
de la direction. Certains dispositifs électriques (par ex. autoradio, fermeture centralisée des portes, alarme, etc.) restent en service.
MAR : position de marche. Tous les dispositifs
électriques sont en service.
AVV : démarrage du moteur. Le dispositif de
démarrage est pourvu d'un mécanisme de sécurité qui oblige, en cas d'absence de démarrage du moteur, à ramener la clé sur STOP avant de répéter la manœuvre de démarrage.
CARACTÉRISTIQUES
TECHNIQUES
INDEX
ALPHABETIQUE
12
fig. 7
F0T0039
VERROUILLAGE DE LA DIRECTION
Activation
Le dispositif en position STOP, extraire la clé et tourner le volant jusqu'à ce qu'il se bloque.
Désactivation
Tourner légèrement le volant tandis que vous tournez la clé en position MAR.
ATTENTION
Ne jamais extraire la clé lorsque le
véhicule roule. Le volant se bloquerait automatiquement au premier braquage. Ceci est toujours valable, même en cas de véhicule remorqué.Toute intervention en après-vente est absolument interdite, qui pourrait produire une violation d u système de conduite ou de la colonne de la direction (ex. montage d'un dispositif antivol) et provoquer,en plus de la chute des performances du système et de l'annulation de la garantie, de graves problèmes de sécurité et la non-conformité de l'homologation du véhicule.
INSTRUMENTS DE BORD
La couleur de fond des instruments et leur type peuvent varier selon les versions.
TACHYMÈTRE (indicateur de vitesse)
Il signale la vitesse du véhicule fig. 8.
COMPTE-TOURS
Le compte-tours fig. 9 fournit des indications concernant les tours par minute du moteur.
ATTENTION Le système de contrôle de l'injection électronique réduit progressivement l'afflux de carburant lorsque le moteur tourne « hors régime », ce qui a pour conséquence une perte progressive de puissance du moteur.
CONNAISSANCE DU VÉHICULE
SÉCURITÉ
DÉMARRAGE ET CONDUITE
TEMOINS ET SIGNALISATION
SITUATIONS D’URGENCE
ENTRETIEN DU VÉHICULE
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
fig. 8
INDEX ALPHABETIQUE
F0T0402
13
Le compte-tours, lorsque le moteur tourne au
CONNAISSANCE
DU VÉHICULE
ralenti, peut indiquer une augmentation du régime progressif ou soudain selon les cas.
Il s'agit d'un phénomène normal, qui ne doit pas inquiéter, car il peut se produire lors de
SÉCURITÉ
l'enclenchement du climatiseur ou du ventilateur électrique. Dans ces cas, une lente variation de régime est utile pour sauvegarder l'état de charge de la batterie.
DÉMARRAGE ET
CONDUITE
INDICATEUR DE NIVEAU DE CARBURANT
L'aiguille indique la quantité de carburant présente dans le réservoir.
TEMOINS ET
SIGNALISATION
L'allumage du témoin A fig. 10 indique qu'il reste environ 6/7 litres de carburant dans le réservoir.
E - réservoir vide.
SITUATIONS D’URGENCE
F - réservoir plein (voir les indications au paragraphe « Ravitaillement du véhicule » dans le présent chapitre).
ENTRETIEN DU
VÉHICULE
Ne jamais rouler avec le réservoir presque vide, cela peut endommager le catalyseur.
ATTENTION Si l'aiguille se place sur l'indication E et que le témoin A clignote, une anomalie est survenue dans le système. Dans ce cas, s'adresser au Réseau Après-vente Fiat pour faire contrôler le système.
INDICATEUR DE TEMPÉRATURE DU LIQUIDE DE REFROIDISSEMENT DU MOTEUR
L'aiguille indique la température du liquide de refroidissement du moteur et fournit les indications lorsque la température du liquide dépasse 50 °C environ.
En conditions d'utilisation habituelles du véhicule, l'aiguille peut se placer sur les différentes positions à l'intérieur de la plage d'indications selon les conditions d'emploi.
CARACTÉRISTIQUES
TECHNIQUES
INDEX
ALPHABETIQUE
fig. 9
14
F0T0403
fig. 10
F0T0404
C - Température du liquide de refroidissement moteur basse.
H - Température du liquide de refroidissement moteur élevée.
L'allumage du témoin B fig. 10 (en même temps que le message affiché à l'écran) indique l'augmentation excessive de la température du liquide de refroidissement. Dans ce cas, couper le moteur et s'adresser au Réseau Après-vente Fiat.
Si l'aiguille de la température du liquide de refroidissement moteur se place sur la zone rouge, couper immédiatement le
moteur et s'adresser au Réseau Après-vente Fiat.
ÉCRAN MULTIFONCTION
Le véhicule peut être doté d’un écran multifonction en mesure d'offrir des informations utiles à l'utilisateur, en fonction de ce qui a été sélectionné précédemment, pendant la conduite du véhicule.
PAGE-ÉCRAN « STANDARD »
La page-écran standard affiche les indications suivantes fig. 11 :
Date.
A
Odomètre (visualisation des kilomètres, ou bien
B
des miles, parcourus). Heure.
C
Température extérieure (non disponible sur les
D
véhicule à méthane sur lesquels la température extérieure est affichée dans le menu trip, voir « Trip computer »).
CONNAISSANCE DU VÉHICULE
SÉCURITÉ
DÉMARRAGE ET CONDUITE
TEMOINS ET SIGNALISATION
SITUATIONS D’URGENCE
ENTRETIEN DU VÉHICULE
fig. 11
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
INDEX ALPHABETIQUE
F0T0019
15
Position d'assiette des phares (uniquement avec
E
CONNAISSANCE
DU VÉHICULE
feux de croisement enclenchés).
Note À l'ouverture d'une porte avant, l'écran s'allume en affichant l'heure et les kilomètres, ou les miles, parcourus pendant quelques secondes.
SÉCURITÉ
BOUTONS DE COMMANDE
Pour faire défiler la page-écran et les
DÉMARRAGE ET
CONDUITE
différentes options vers le haut ou pour augmenter la valeur affichée.
MENU ESC
Pression courte pour accéder au menu et/ou passer
TEMOINS ET
SIGNALISATION
à la page-écran suivante ou bien valider le choix désiré.
Pression prolongée pour revenir à la page-écran standard.
SITUATIONS D’URGENCE
ENTRETIEN DU
VÉHICULE
Pour faire défiler la page-écran et les différentes options vers le bas ou pour diminuer la valeur affichée.
Note Les boutons
et activent des fonctions
différentes selon les situations suivantes :
Réglage de l’assiette des phares
- feux de croisement allumés, appuyer sur les boutons
ou bien pour régler l'assiette des
phares.
Menu de configuration
- à l'intérieur du menu, ils permettent le défilement vers le haut ou vers le bas ;
- pendant les opérations de réglage, ils permettent d'augmenter ou de diminuer un paramètre.
CARACTÉRISTIQUES
TECHNIQUES
INDEX
ALPHABETIQUE
fig. 12
16
F0T0449
MENU DE CONFIGURATION
CONNAISSANCE DU VÉHICULE
SÉCURITÉ
DÉMARRAGE ET CONDUITE
TEMOINS ET SIGNALISATION
SITUATIONS D’URGENCE
ENTRETIEN DU VÉHICULE
fig. 13
F0T1032
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
INDEX ALPHABETIQUE
17
Fonctions du menu de configuration
CONNAISSANCE
DU VÉHICULE
SÉCURITÉ
DÉMARRAGE ET
CONDUITE
TEMOINS ET
SIGNALISATION
SITUATIONS D’URGENCE
ENTRETIEN DU
VÉHICULE
CARACTÉRISTIQUES
TECHNIQUES
ALPHABETIQUE
Le menu fig. 13 se compose d'une série de fonctions disposées en mode « circulaire », dont la sélection, à l'aide des boutons aux différentes opérations de sélection et de réglage (configuration) indiquées ci-après. Certaines rubriques (Réglage de la montre et de l'Unité de mesure) prévoient un sous-menu.
Le menu de configuration peut être activé avec une pression courte sur le bouton MENU ESC.
En appuyant individuellement sur les touches
, on peut se déplacer dans la liste du menu de
configuration. Les modalités de gestion à ce point diffèrent entre
elles selon la caractéristique de la rubrique sélectionnée.
Sélection d'une rubrique du menu principal sans sous-menu :
- par une pression brève sur le bouton MENU ESC, on peut sélectionner le réglage du menu principal que l'on souhaite modifier ;
- en intervenant sur les touches simples pressions), on peut choisir la nouvelle configuration ;
- par une brève pression du bouton MENU ESC, on peut mémoriser la configuration et en même temps revenir sur la même rubrique du menu principal sélectionnée précédemment.
INDEX
et , permet d'accéder
ou (par de
Sélection d'une rubrique du menu principal avec un sous-menu :
- une pression brève sur le bouton MENU ESC permet d'afficher la première rubrique du sous-menu ;
- en appuyant sur les touches simples pressions), on peut faire défiler toutes les rubriques du sous-menu ;
- une pression brève sur le bouton MENU ESC permet de sélectionner la rubrique du sous-menu affichée et d'entrer dans le menu de configuration
ou
correspondant ;
- en appuyant sur les touches simples pressions), on peut choisir le nouveau réglage de cette option du sous-menu ;
- par une brève pression du bouton MENU ESC, on peut mémoriser la sélection et en même temps revenir sur la même rubrique du sous-menu sélectionnée précédemment.
Sélection de la « Date » et « Réglage de l'heure » :
- par une brève pression sur le bouton MENU ESC, on peut sélectionner la première donnée à modifier (ex. heures/minutes ou année/mois/jour) ;
- en intervenant sur les touches simples pressions), on peut choisir la nouvelle configuration ;
- par une brève pression sur le bouton MENU ESC, on peut mémoriser le réglage et en même temps passer à la rubrique suivante du menu de sélection ;
ou (par de
ou (par de
ou (par de
18
s'il s'agit de la dernière rubrique, on revient à la celle sélectionnée précédemment.
Par une pression prolongée du bouton MENU ESC :
- si l'on se trouve au niveau du menu principal, on sort de l'environnement menu de configuration ;
- si l'on se trouve à un autre point du menu (au niveau de sélection d'une rubrique de sous-menu, au niveau d'un sous-menu ou au niveau de sélection d'une rubrique du menu principal), on sort au niveau du menu principal ;
- on ne sauvegarde que les modifications déjà mémorisées par l'utilisateur (déjà validées en appuyant sur le bouton MENU ESC).
L'environnement menu de configuration est temporisé : si l'on sort du menu à cause de cette temporisation, seules les modifications déjà mémorisées par l'utilisateur (confirmées par une courte pression du bouton MENU ESC) seront sauvegardées.
À partir de la page-écran standard, pour accéder à la navigation, appuyer brièvement sur le bouton MENU ESC.
Pour naviguer dans le menu, appuyer sur les boutons
ou .
Note Lorsque le véhicule roule, pour des raisons de sécurité, on ne peut accéder qu'au menu réduit (programmation « Beep Vitesse »). On pourra accéder au menu complet en mettant le véhicule à l'arrêt.
Réglage de l'éclairage intérieur du véhicule (Illumination)
Cette fonction est disponible lorsque les feux de croisement sont allumés et permet de régler l'intensité lumineuse du combiné de bord, des touches et de l'écran autoradio.
Pour régler l'intensité lumineuse, procéder comme suit :
appuyer sur le bouton MENU ESC par une
pression courte, l'écran affiche en mode clignotant le niveau réglé précédemment ;
appuyer sur le bouton
niveau d'intensité lumineuse ;
appuyer sur le bouton MENU/ESC par une
pression courte pour retourner à la page-écran du menu ou appuyer sur le bouton par une pression prolongée pour retourner à la page-écran standard sans mémoriser.
Limite de vitesse (Bip Vitesse)
Cette fonction permet de sélectionner la limite de vitesse du véhicule (km/h ou bien mph) au-delà de laquelle l'utilisateur est prévenu (voir le chapitre « Témoins et messages »).
Pour sélectionner la limite de vitesse souhaitée, procéder comme suit :
- appuyer sur le bouton MENU ESC par une brève pression, l'inscription (Bip Vitesse) apparaît à l'écran ;
ou pour régler le
CONNAISSANCE DU VÉHICULE
SÉCURITÉ
DÉMARRAGE ET CONDUITE
TEMOINS ET SIGNALISATION
SITUATIONS D’URGENCE
ENTRETIEN DU VÉHICULE
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
INDEX ALPHABETIQUE
19
- appuyer sur le bouton ou pour
CONNAISSANCE
DU VÉHICULE
SÉCURITÉ
DÉMARRAGE ET
CONDUITE
TEMOINS ET
SIGNALISATION
SITUATIONS D’URGENCE
ENTRETIEN DU
VÉHICULE
CARACTÉRISTIQUES
TECHNIQUES
ALPHABETIQUE
sélectionner l’activation (ON) ou la désactivation (OFF) de la limite de vitesse ;
- si la fonction a été activée (ON) en appuyant sur les boutons vitesse souhaitée et appuyer sur MENU ESC pour valider le choix .
Note La vitesse peut être réglée entre 30 et 200 km/h, ou 20 et 125 mph, selon l'unité sélectionnée précédemment. Voir le paragraphe « Réglage de l'unité de mesure (Unité de mesure) » décrit ci-après. Chaque pression sur le bouton une augmentation/réduction de 5 unités. En maintenant le bouton une augmentation/diminution rapide automatique. Lorsque la valeur souhaitée est proche, compléter le réglage en appuyant brièvement.
- appuyer sur le bouton MENU ESC par une pression courte pour retourner à la page-écran du menu ou appuyer sur le bouton par une pression prolongée pour retourner à la page-écran standard sans mémoriser.
Pour annuler le réglage, procéder comme suit :
- appuyer brièvement sur le bouton MENU ESC, l'écran affiche en mode clignotant (ON) ;
- appuyer sur le bouton clignotant (OFF) ;
- appuyer sur le bouton MENU ESC par une pression courte pour retourner à la page-écran du menu ou
INDEX
ou , sélectionner la limite de
/ entraîne
/ enfoncé, on obtient
, l'écran affiche en mode
appuyer sur le bouton par une pression prolongée pour retourner à la page-écran standard sans mémoriser.
ActivationTrip B (DonnéesTrip B)
Cette fonction permet d'activer (On) ou de désactiver (Off) l'affichage du Voyage B (voyage partiel).
Pour de plus amples informations, voir le paragraphe « Trip computer ».
Pour l'activation/désactivation, procéder comme suit :
- appuyer sur le bouton MENU ESC par une brève pression, l'écran visualise en mode clignotant (On) ou (Off ) (selon ce qui a été sélectionné précédemment) ;
- appuyer sur le bouton sélection ;
- appuyer sur le bouton MENU ESC par une pression courte pour retourner à la page-écran du menu ou appuyer sur le bouton par une pression prolongée pour retourner à la page-écran standard sans mémoriser.
Réglage de l'horloge (Régl. Heure)
Cette fonction permet le réglage de l'horloge en passant par deux sous-menus : « Heure » et « Format ».
Pour effectuer le réglage, procéder comme suit :
ou pour effectuer la
20
- appuyer sur le bouton MENU ESC avec une pression courte, l'écran affiche les deux sous-menus « Heure » et « Format » ;
- appuyer sur le bouton sous-menu à l'autre ;
- après avoir sélectionné le sous-menu que l'on désire modifier, appuyer brièvement sur MENU ESC ;
- en cas d'accès au sous-menu « Heure»:en exerçant une brève pression sur le bouton MENU ESC, les « heures » clignotent à l'écran ;
- appuyer sur le bouton réglage ;
- en appuyant sur le bouton MENU ESC par une pression courte, les « minutes » clignotent à l'écran ;
- appuyer sur le bouton le réglage ;
- en cas d'accès au sous-menu « Format»:en exerçant une pression brève sur le bouton MENU ESC, l'écran affiche le mode d'affiche en mode clignotant ;
- appuyer sur le bouton mode « 24h » ou « 12h ».
Une fois effectué le réglage, appuyer par une brève pression sur le bouton MENU ESC pour revenir à l'écran du sous-menu ou bien appuyer par une pression prolongée sur le bouton pour revenir à l'écran du menu principal sans mémoriser.
- appuyer à nouveau sur le bouton MENU ESC de manière prolongée pour revenir à la page-écran
ou pour passer d'un
ou pour effectuer le
ou pour effectuer
ou pour régler le
standard ou au menu principal selon le point où l'on se trouve dans le menu.
Réglage date (Réglage date)
Cette fonction permet de mettre à jour la date (jour
- mois - année). Pour mettre à jour, procéder comme suit :
- appuyer brièvement sur le bouton MENU ESC, le « jour » ( JJ) clignote à l'écran ;
- appuyer sur le bouton réglage ;
- appuyer brièvement sur le bouton MENU ESC, le « mois » (MM) clignote à l’écran ;
- appuyer sur le bouton réglage ;
- appuyer par une brève pression sur le bouton MENU ESC, « l’année » (AAAA) clignote à l'écran ;
- appuyer sur le bouton réglage.
Note Chaque pression sur les boutons
provoque l'augmentation ou la diminution d'une unité. Si l'on maintient le bouton enfoncé, l'augmentation/diminution est plus rapide et automatique. Lorsque la valeur souhaitée est proche, compléter le réglage en appuyant brièvement.
- appuyer sur le bouton MENU ESC par une pression courte pour retourner à la page-écran du menu ou
ou pour effectuer le
ou pour effectuer le
ou pour effectuer le
ou
CONNAISSANCE DU VÉHICULE
SÉCURITÉ
DÉMARRAGE ET CONDUITE
TEMOINS ET SIGNALISATION
SITUATIONS D’URGENCE
ENTRETIEN DU VÉHICULE
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
INDEX ALPHABETIQUE
21
appuyer sur le bouton par une pression prolongée
CONNAISSANCE
DU VÉHICULE
SÉCURITÉ
DÉMARRAGE ET
CONDUITE
TEMOINS ET
SIGNALISATION
SITUATIONS D’URGENCE
ENTRETIEN DU
VÉHICULE
CARACTÉRISTIQUES
TECHNIQUES
ALPHABETIQUE
pour retourner à la page-écran standard sans mémoriser.
Répétition des informations audio (Voir radio)
Cette fonction permet d'afficher à l'écran des informations de l'autoradio.
- Radio : fréquence ou message RDS de la station radio sélectionnée, activation recherche automatique ou AutoSTore ;
- CD audio, CD MP3 : numéro de la piste ;
- CD Changer : numéro du CD et numéro de la piste ;
Pour visualiser (On) ou éliminer (Off) les informations autoradio sur l'écran, procéder comme suit :
- appuyer sur le bouton MENU ESC par une brève pression, l'écran visualise en mode clignotant (On) ou (Off ) (selon ce qui a été sélectionné précédemment) ;
- appuyer sur le bouton sélection ;
- appuyer sur le bouton MENU ESC par une pression courte pour retourner à la page-écran du menu ou appuyer sur le bouton par une pression prolongée pour retourner à la page-écran standard sans mémoriser.
INDEX
ou pour effectuer la
Verrouillage centralisé automatique lorsque le véhicule est en marche (Autoclose)
Une fois activée (On), cette fonction permet d'activer le verrouillage automatique des portes lorsque la vitesse dépasse 20 km/h.
Pour activer (On) ou désactiver (Off ) cette fonction, procéder comme suit :
- appuyer sur le bouton MENU ESC par une pression courte, l'écran affiche un sous-menu ;
- appuyer sur le bouton MENU ESC par une brève pression, l'écran visualise en mode clignotant (On) ou (Off ) (selon ce qui a été sélectionné précédemment) ;
- appuyer sur le bouton sélection ;
- appuyer sur le bouton MENU ESC avec une pression courte pour revenir à la page-écran du sous-menu ou une pression prolongée pour revenir à la page-écran du menu principal sans mémoriser ;
- appuyer à nouveau sur le bouton MENU ESC de manière prolongée pour revenir à la page-écran standard ou au menu principal selon le point où l'on se trouve dans le menu.
Réglage des unités de mesure (Unité mesure)
Cette fonction permet de régler les unités de mesure au moyen de trois sous-menus : « Distances », « Consommations » et « Température ».
Pour régler l'unité de mesure souhaitée, procéder comme suit :
ou pour effectuer la
22
- appuyer sur le bouton MENU ESC par une brève pression, les trois sous-menus apparaissent à l'écran ;
- appuyer sur le bouton d'un sous-menu à l'autre ;
- après avoir sélectionné le sous-menu que l'on veut modifier, appuyer brièvement sur le bouton MENU ESC ;
- en cas d'accès au sous-menu « Distances»:en exerçant une pression brève sur le bouton MENU ESC, « km » ou bien « mi » apparaît à l'écran (en fonction de ce qui a été précédemment sélectionné) ;
- appuyer sur le bouton la sélection ;
- si l’on a accédé au sous-menu « Consommations » : en appuyant brièvement sur le bouton MENU ESC, « km/l », « l/100 km » ou bien « mpg » s’affiche (en fonction de ce qui a été précédemment sélectionné) ;
Si l'unité de mesure de distance est le « km », l'écran permet de régler l'unité de mesure (km/l ou l/100 km) correspondant à la quantité de carburant consommé.
Si l'unité de mesure de distance réglée est « mi », l'écran affichera la quantité de carburant consommé en « mpg ».
- appuyer sur le bouton sélection ;
- en cas d'accès au sous-menu « Température»:en exerçant une pression brève sur le bouton MENU
ou pour passer
ou pour effectuer
ou pour effectuer la
ESC, « °C » ou bien « °F » apparaît à l'écran (en fonction de ce qui a été précédemment sélectionné) ;
- appuyer sur le bouton la sélection ;
Une fois effectué le réglage, appuyer par une brève pression sur le bouton MENU ESC pour revenir à l'écran du sous-menu ou bien appuyer par une pression prolongée sur le bouton pour revenir à l'écran du menu principal sans mémoriser.
- appuyer à nouveau sur le bouton MENU ESC de manière prolongée pour revenir à la page-écran standard ou au menu principal selon le point où l'on se trouve dans le menu.
Sélection langue (Langue)
La visualisation de l’écran, après réglage, peut être présentée dans les langues suivantes : Italien, Allemand, Anglais, Espagnol, Français, Portugais, Turc et Néerlandais.
Pour sélectionner la langue souhaitée, il faut procéder ainsi :
- appuyer brièvement sur le bouton MENU ESC, la « langue » sélectionnée précédemment clignote à l'écran ;
- appuyer sur le bouton sélection ;
- appuyer sur le bouton MENU ESC par une pression courte pour retourner à la page-écran du menu ou appuyer sur le bouton par une pression prolongée pour retourner à la page-écran standard sans mémoriser.
ou pour effectuer
ou pour effectuer la
CONNAISSANCE DU VÉHICULE
SÉCURITÉ
DÉMARRAGE ET CONDUITE
TEMOINS ET SIGNALISATION
SITUATIONS D’URGENCE
ENTRETIEN DU VÉHICULE
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
INDEX ALPHABETIQUE
23
Réglage du volume signalisation sonore
CONNAISSANCE
DU VÉHICULE
SÉCURITÉ
DÉMARRAGE ET
CONDUITE
TEMOINS ET
SIGNALISATION
SITUATIONS D’URGENCE
ENTRETIEN DU
VÉHICULE
CARACTÉRISTIQUES
TECHNIQUES
ALPHABETIQUE
anomalies/avertissements (Vol. avertissements)
Cette fonction permet de régler (sur 8 niveaux) le volume du signal sonore (buzzer) qui accompagne les affichages d'anomalies/avertissements.
Pour sélectionner le volume désiré, procéder comme suit :
- appuyer sur le bouton MENU ESC avec une pression courte, l'écran fait clignoter le « niveau » de volume réglé précédemment ;
- appuyer sur le bouton réglage ;
- appuyer sur le bouton MENU ESC par une pression courte pour retourner à la page-écran du menu ou appuyer sur le bouton par une pression prolongée pour retourner à la page-écran standard sans mémoriser.
Réglage volume touches (Vol. touches)
Cette fonction permet de régler (sur 8 niveaux) le volume du signal sonore accompagnant la pression des boutons MENU ESC,
Pour sélectionner le volume désiré, procéder comme suit :
- appuyer sur le bouton MENU ESC avec une pression courte, l'écran fait clignoter le « niveau » de volume réglé précédemment ;
INDEX
- appuyer sur le bouton réglage ;
ou pour effectuer le
et .
ou pour effectuer le
- appuyer sur le bouton MENU ESC par une pression courte pour retourner à la page-écran du menu ou appuyer sur le bouton par une pression prolongée pour retourner à la page-écran standard sans mémoriser.
Réactivation buzzer pour signalisation S.B.R. (Bip ceintures)
La fonction peut être visualisée seulement après la désactivation du système S.B.R. par le Réseau Après-vente Fiat (voir chapitre « Sécurité » au paragraphe « Système S.B.R. »).
Entretien programmé (Service)
Cette fonction permet de visualiser les indications concernant les échéances kilométriques des coupons d'entretien.
Pour consulter ces indications, procéder comme suit :
- appuyer sur le bouton MENU ESC par une brève pression, l'échéance en km ou mi selon ce qui a été sélectionné précédemment (voir paragraphe « Unité de mesure ») clignote à l'écran ;
- appuyer sur le bouton MENU ESC avec une pression courte pour revenir à la page-écran du menu ou appuyer sur le bouton avec une pression longue pour revenir à la page-écran standard.
24
Note Le « Plan d'Entretien Programmé » prévoit l'entretien du véhicule tous les 30 000 km (ou tous les 18 000 mi) ; cette visualisation apparaît automatiquement, avec la clé en position MAR, à partir de 2 000 km (ou de 1 240 mi) et est reproposée tous les 200 km (ou tous les 124 mi).
Lorsque le kilométrage est inférieur à 200 km, les messages s'affichent à intervalles plus rapprochés. L'affichage se fait en km ou en miles selon le réglage de l'unité de mesure. Lorsque l'on approche de l'échéance de l'entretien programmé (« coupon »), si l'on place la clé de contact sur MAR, l'écran affichera l'inscription « Service » suivie du nombre de kilomètres ou de miles restant à parcourir. S'adresser au réseau Après-vente Fiat qui est chargé, en plus des opérations d'entretien prévues dans le « Plan d'entretien programmé », de la mise à zéro de l'affichage en question (réinitialisation).
Activation/désactivation des airbags côté passager, frontal et latéral, de protection du thorax/bassin (airbag latéral) (Bag passager)
(pour les versions/marchés où cela est prévu) Cette fonction permet d'activer/désactiver l'airbag
passager. Procéder comme suit fig. 14 : appuyer sur le bouton MENU ESC et, après avoir
visualisé à l'écran le message (Bag pass : Off) (pour désactiver) ou le message (Bag pass : On) (pour activer) en appuyant sur les boutons
et
, appuyer de nouveau sur le bouton MENU
ESC ;
L'écran affiche le message de demande de
confirmation ;
fig. 14
CONNAISSANCE DU VÉHICULE
SÉCURITÉ
DÉMARRAGE ET CONDUITE
TEMOINS ET SIGNALISATION
SITUATIONS D’URGENCE
ENTRETIEN DU VÉHICULE
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
INDEX ALPHABETIQUE
F0T1028
25
en appuyant sur les boutons ou ,
CONNAISSANCE
DU VÉHICULE
SÉCURITÉ
DÉMARRAGE ET
CONDUITE
TEMOINS ET
SIGNALISATION
SITUATIONS D’URGENCE
ENTRETIEN DU
VÉHICULE
CARACTÉRISTIQUES
TECHNIQUES
INDEX
ALPHABETIQUE
sélectionner (Oui) (pour confirmer l'activation/ désactivation) ou (Non) (pour abandonner) ;
appuyer sur le bouton MENU ESC avec une
pression courte. Un message de confirmation du choix s'affiche et l'on revient à la page-écran du menu. Pour revenir à la page-écran standard sans mémoriser le choix, appuyer longuement sur le bouton.
Sortie Menu
Dernière fonction qui achève le cycle de réglages énumérés sur la page-écran menu initiale.
En appuyant sur le bouton MENU ESC par une brève pression, l'afficheur revient à la page-écran standard sans mémoriser.
En appuyant sur le bouton première rubrique du menu (Bip Vitesse).
, l'écran revient à la
TRIP COMPUTER
Généralités
Le « Trip computer » permet de visualiser, avec la clé de contact sur MAR, les grandeurs concernant l'état de fonctionnement du véhicule. Cette fonction se compose de deux « trips » distincts, appelés « TripA»et«TripB»,quisurveillent la « mission complète » du véhicule (parcours programmé) de manière indépendante. Les deux fonctions peuvent être remises à zéro (reset - début d'une nouvelle mission).
Le « Trip A » permet de visualiser les grandeurs suivantes :
Température extérieure (pour les versions
équipées de sonde de température extérieure et les véhicules au méthane)
AutonomieDistance parcourueConsommation moyenneConsommation instantanéeVitesse moyenneDurée du voyage (durée de conduite).
Le «Trip B», présent uniquement sur l'écran multifonction, permet de visualiser les grandeurs suivantes :
Distance parcourue BConsommation moyenne B
26
Vitesse moyenne BDurée du voyage B (durée de conduite).
Le«TripB»estunefonctiondésactivable (voir le paragraphe « AutorisationTrip B
»). Les grandeurs « Autonomie » et « Consommation instantanée » ne peuvent pas être mises à zéro.
Grandeurs visualisées
Autonomie
Indique la distance pouvant être parcourue avec le carburant qui se trouve dans le réservoir, en supposant que l'on maintient la même conduite qu'auparavant. L'écran affichera l'indication « ---- » lors des événements suivants :
la valeur d'autonomie est inférieure à 50 km (ou 30
miles)
en cas d'arrêt du véhicule le moteur tournant
pendant un temps prolongé.
ATTENTION La modification de la valeur d'autonomie peut être influencée par différents facteurs : style de conduite (voir paragraphe « Style de conduite », dans la section « Démarrage et conduite »), type de parcours (autoroutes, ville, routes en côte, etc.), conditions d'utilisation du véhicule (charge transportée, pression des pneus, etc.). La programmation d'un voyage doit prendre en compte les données énumérées ci-dessus.
Distance parcourue
Indique la distance parcourue depuis le début de la nouvelle mission.
Consommation moyenne
Elle représente la moyenne des consommations depuis le début de la nouvelle mission.
Consommation instantanée
Indique la variation, mise à jour en permanence, de la consommation de carburant. En cas d'arrêt du véhicule, moteur lancé, l'écran affichera « ---- ».
Vitesse moyenne
Représente la vitesse moyenne du véhicule depuis le début de la nouvelle mission.
Durée de voyage
Temps passé depuis le début de la nouvelle mission.
ATTENTION A défaut d'informations, toutes les grandeurs de l'ordinateur de bord affichent la mention « ----»àlaplacedelavaleur. Lorsque l'on revient à un fonctionnement normal, le décompte des différentes grandeurs reprend de façon régulière sans remise à zéro des valeurs affichées avant l'anomalie ni début d'une nouvelle mission.
CONNAISSANCE DU VÉHICULE
SÉCURITÉ
DÉMARRAGE ET CONDUITE
TEMOINS ET SIGNALISATION
SITUATIONS D’URGENCE
ENTRETIEN DU VÉHICULE
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
INDEX ALPHABETIQUE
27
Bouton de commande TRIP
CONNAISSANCE
DU VÉHICULE
Le bouton TRIP, situé en haut du levier droit fig. 15, permet, avec la clé de contact sur MAR, d'accéder à l'affichage des grandeurs décrites précédemment et de les remettre à zéro pour commencer une
SÉCURITÉ
nouvelle mission : pression courte pour accéder à l'affichage des
différentes grandeurs ;
DÉMARRAGE ET
CONDUITE
TEMOINS ET
SIGNALISATION
pression prolongée pour remettre à zéro
(réinitialisation) et commencer une nouvelle mission.
Nouvelle mission
Elle commence à partir d'une mise à zéro : « manuelle » par l'utilisateur, en appuyant sur le
bouton correspondant ;
SITUATIONS D’URGENCE
« automatique » quand la « distance parcourue »
atteint la valeur de 9 999,9 km ou bien quand la « durée de voyage » atteint la valeur de 99.59 (99 heures et 59 minutes) ;
après chaque débranchement et le branchement
suivant de la batterie.
ATTENTION L'opération de mise à zéro effectuée en présence des visualisations du « TripA»effectue seulement la réinitialisation des grandeurs concernant sa propre fonction.
ATTENTION L'opération de mise à zéro effectuée en présence des visualisations du « TripB»effectue seulement la réinitialisation des grandeurs concernant sa propre fonction.
Procédure de début de voyage
Avec la clé de contact sur MAR, effectuer la remise à zéro (reset) en appuyant sur le bouton TRIP pendant plus de 2 secondes.
ENTRETIEN DU
VÉHICULE
CARACTÉRISTIQUES
TECHNIQUES
INDEX
ALPHABETIQUE
fig. 15
28
Sortie Trip
La sortie de la fonction TRIP est automatique lorsque toutes les grandeurs sont affichées ou lorsqu'on maintient le bouton MENU ESC enfoncé pendant plus d'une seconde.
F0T0038
SIÈGES
SIÈGES AVANT
ATTENTION
Tous les réglages doivent impérativement être exécutés sur un
véhicule à l'arrêt.
Réglage longitudinal
Soulever le levier A fig. 16 et pousser le siège vers l’avant ou vers l’arrière : en position de conduite, les bras doivent reposer sur la couronne du volant.
D
C
ATTENTION
Une fois le levier de réglage relâché,
toujours vérifier que le siège est bien bloqué sur ses glissières en essayant de le déplacer vers l'avant ou vers l'arrière. Si le siège n'est pas correctement bloqué, il pourrait se déplacer intempestivement en provoquant une perte du contrôle du véhicule.
Réglage de l'inclinaison du dossier
Tourner la molette B fig. 16.
Réglage en hauteur siège conducteur
(pour les versions/marchés où cela est prévu) En actionnant le levier C fig. 16, on peut soulever ou
baisser la partie arrière du coussin pour améliorer le confort de la conduite.
ATTENTION Le réglage ne doit être effectué qu'en position assise sur le siège.
Réglage lombaire siège conducteur
(pour les versions/marchés où cela est prévu) Tourner le pommeau D fig. 16 pour régler l'appui
personnalisé entre le dos et le dossier.
CONNAISSANCE DU VÉHICULE
SÉCURITÉ
DÉMARRAGE ET CONDUITE
TEMOINS ET SIGNALISATION
SITUATIONS D’URGENCE
ENTRETIEN DU VÉHICULE
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
fig. 16
A
B
INDEX ALPHABETIQUE
F0T0153
29
Loading...
+ 200 hidden pages