Ďakujeme Vám, že ste si vybrali Fiat a gratulujeme, že ste si zvolili tento Fiat.
Pripravili sme tento manuál, aby sme Vám umožnili naplno oceniť kvality toho vozidla.
Odporúčame Vám, aby ste si ho pozorne prečítali ešte pretým, ako prvýkrát pristúpite k riadeniu vozidla.
V manuáli sú obsiahnuté informácie, rady a dôležité upozornenia potrebné pre používanie vozidla, ktoré Vám pomôžu plnohodnotne
využiť technické vybavenie Vášho Fiatu.
Odporúčame pozorne si prečítať upozornenia a usmernenia označené týmito symbolmi:
pre bezpečnosť osôb;
neporušenosť vozidla,
ohľaduplnosť k životnému prostrediu.
V priloženej Záručnej knižke nájdete navyše aj služby, ktoré Fiat ponúka svojim klientom:
❒ Záručný Certifikát s termínmi a podmienkami pre údržbu vozidla
❒ škála doplnkových služieb pre Klientov Fiatu.
Príjemné čítanie a šťastnú cestu!
V tomto Návod na používanie a údržbu sú popísané všetky verzie Fiat Bravo, preto je potrebné brať do úvahy iba
príslušnú výbavu, motorizáciu a verziu vozidla, ktorú ste si zakúpili Vy.
PREČÍTAJTE ÚPLNE!
DOPĹŇANIE PALIVA
Zážihové motory: do vozidla tankujte výlučne bezolovnatý benzín s oktánovým číslom (RON), ktoré nie je nižšie ako
95, a ktoré je v súlade s európskou normou EN 228.
K
NAŠTARTOVANIE MOTORA
PARKOVANIE NA HORĽAVÝCH MATERIÁLOCH
verzie so vznetovým motorom: do vozidla tankujte výlučne motorovú naftu, ktorá je v zhode s Európskou špeci-
fikáciou EN590. Použitie iných výrobkov alebo zmesí môže neopraviteľne poškodiť motor s následným skončením záruky
na spôsobené škody.
Zážihové motory: skontrolujte, či je ručná brzda zatiahnutá, posuňte prevodovú páku do neutrálu, stlačte pedál spojky, nestláčajte plynový pedál, potom otočte kľúč vo spínacej skrinke do polohy AVV a uvoľnite ho hneď po naštartovaní
motora.
Vznetové motory verzie so vznetovým motorom: otočte kľúč vo spínacej skrinke do polohy MAR a počkajte na vypnutie kontroliek
hneď po naštartovaní motora.
Katalytický výfuk vyvíja vysoké teploty počas fungovania. Preto neparkovať vozidlo na tráve, suchých listoch alebo inom
horľavom materiále: nebezpečenstvo požiaru.
(alebo symbolu na displeji) a m; otočte kľúč vo spínacej skrinke do polohy AVV a uvoľnite ho
Y
OHĽADUPLNOSŤ K ŽIVOTNÉMU PROSTREDIU
Vozidlo je vybavené systémom, ktorý umožňuje stálu diagnostiku komponentov súvisiacich s emisiami, aby tak bola
zabezpečená lepšia ochrana životného prostredia.
DOPLNKOVÉ ELEKTRICKÉ ZARIADENIA
Ak si po kúpe vozidla prajete inštalovať doplnky, ktoré vyžadujú elektrické napájanie (s rizikom postupného vybitia akumulátora), obráťte sa na Autorizovaný servis Fiat, ktorý zhodnotí celkovú elektrickú spotrebu a preverí či je zariadenie
vozidla schopné zniesť elektrickú záťaž.
Karta CODE (pre určené verzie/trhy)
Odkladajte ju na bezpečné miesto. Používa sa pri žiadosti o duplikáty kľúčov.
PLÁNOVANÁ ÚDRŽBA
Správna údržba umožňuje aj s odstupom času zachovať výkon vozidla a jeho bezpečnostné charakteristiky, rešpektovanie životného prostredia a nízke prevádzkové náklady.
쇵
V NÁVODE NA POUŽÍVANIE A ÚDRŽBU …
…nájdete dôležité informácie, rady a upozornenia pre správne používanie, bezpečnosť jazdy a dlhú životnosť Vášho vozidla. Venujte zvláštnu pozornosť symbolom
zidla).
"
(bezpečnosť osôb) #(ochrana životného prostredia) ! (neporušenosť vo-
DOPĹŇANIE VOZIDLA ....................................................102
OCHRANA ŽIVOTNÉHO PROSTREDIA .....................104
4
PRÍSTROJOVÁ DOSKA
Prítomnosť a umiestnenie ovládania, nástrojov a signalizátorov sa môže odlišovať vo funkcii podľa verzií.
obr. 1
F0Q0639m
1. Difuzor pre prúdenie vzduchu na bočné okná – 2. Nastaviteľný a nasmerovateľný difuzor vzduchu – 3. Páčka na ovládanie vonka-
jších svetiel – 4. Prístrojová doska – 5. Páka ovládanie stieračov čelného a zadného okna, trip computer – 6. Nastaviteľné a nasmerovateľné difuzory vzduchu – 7. Spínač núdzových svetiel – 8. Čelný airbag spolujazdca – 9. Priehradka na predmety –
10. Skupina ovládacích spínačov hmlových svetlometov/koncových svetiel do hmly a prístupu/nastavení menu – 11. Ovládacie prvky
autorádia – 12. Ovládania vyhrievania/ventilácie/klimatizácie – 13. Skupina ovládacích spínačov elektrického posilňovača riadenia/systému
ASR (ak je vo výbave)/predného parkovacieho asistenta (ak je vo výbave)/otváranie dverí batoožinového priestoru (ak je vo výbave)
– 14. Spínacia skrinka a kľúč – 15. Čelný kolenový airbag vodiča (ak je vo výbave) – 16. Čelný airbag vodiča – 17. Odisťovacia páka nastavovania volantu – 18. Prístupový kryt poistkovej skrinky – 19. Páčka na otváranie kapoty motora
DOSKA
A OVLÁDAČE
PRÍSTROJOVÁ
BEZPEČNOSŤ
A JAZDA
NASTARTOVANIE
A HLÁSENIA
KONTROLKY
STAV
NÚDZOVÝ
ÚDRŽBA A
STAROSTLIVOSŤ
ÚDAJE
TECHNICKÉ
OBSAH
ABECEDNÝ
5
DOSKA
PRÍSTROJOVÁ
NASTARTOVANIE
KONTROLKY
PRÍSTROJOVÝ PANEL
A OVLÁDAČE
BEZPEČNOSŤ
A JAZDA
A HLÁSENIA
obr. 2
F0Q0604m
Ve rzie s mul ti funkčným di sple jom
A Ta cho me ter (uka zo va teľ rýchlo sti)
B Uka zo va teľ hla di ny pa li va s kon tro l kou
re ze rvy
C Uka zo va teľ te plo ty chla dia cej kva pa li -
ny mo to ra s kon tro l kou ma ximálnej
te plo ty
D Otáčko mer
E Mul ti funkčný di splej.
m
c Kon tro l ky ostupné iba pri vzne -
tových mo to roch.
Pre ve rzie so vzne tovým mo to -
rom je stup ni ca otáčko me ru do
6 000 otáčok.
STAV
NÚDZOVÝ
ÚDRŽBA A
STAROSTLIVOSŤ
ÚDAJE
TECHNICKÉ
OBSAH
ABECEDNÝ
6
obr. 3
F0Q0605m
Ve rzie Sport s mul ti funkčným di sple jom
A Ta cho me ter (in dikátor rýchlo sti)
B Uka zo va teľ hla di ny pa li va s kon tro l kou
re ze rvy
C Uka zo va teľ te plo ty chla dia cej kva pa li -
ny mo to ra s kon tro l kou ma ximálnej
te plo ty
D Otáčko mer
E Mul ti funkčný di splej
m
c Kon tro l ky ostupné iba pri vzne -
tových mo to roch
Pre ve rzie so vzne tovým mo to -
rom je stup ni ca otáčko me ru do
6 000 otáčok.
Ve rzie s na sta vi teľným mul ti funkčným di sple jom
A Ta cho me ter (uka zo va teľ rýchlo sti)
B Uka zo va teľ hla di ny pa li va s kon tro l kou
re ze rvy
C Uka zo va teľ te plo ty chla dia cej kva pa li -
ny mo to ra s kon tro l kou ma ximálnej
te plo ty
D Otáčko mer
E Na sta vi teľný mul ti funkčný di splej
m
c Kon tro l ky ostupné iba pri vzne -
tových mo to roch
Pre ve rzie so vzne tovým mo to -
rom je stup ni ca otáčko me ru do
6 000 otáčok.
obr. 4
F0Q0612m
DOSKA
A OVLÁDAČE
PRÍSTROJOVÁ
BEZPEČNOSŤ
A JAZDA
NASTARTOVANIE
A HLÁSENIA
KONTROLKY
Ve rzie Sport s na sta vi teľným mul ti funkčným di sple jom
A Ta cho me ter (in dikátor rýchlo sti)
B Uka zo va teľ hla di ny pa li va s kon tro l kou
re ze rvy
C Uka zo va teľ te plo ty chla dia cej kva pa li -
ny mo to ra s kon tro l kou ma ximálnej
te plo ty
D Otáčko mer
E Na sta vi teľný mul ti funkčný di splej.
m
c Kon tro l ky ostupné iba pri vzne -
tových mo to roch
Pre verzie so vznetovým mo-
torom je stupnica otáčkomeru do
6000 otáčok.
obr. 5
F0Q0613m
STAV
NÚDZOVÝ
ÚDRŽBA A
STAROSTLIVOSŤ
ÚDAJE
TECHNICKÉ
OBSAH
ABECEDNÝ
7
SYMBOLY
SYSTÉM FIAT CODE
DOSKA
A OVLÁDAČE
PRÍSTROJOVÁ
BEZPEČNOSŤ
A JAZDA
NASTARTOVANIE
A HLÁSENIA
KONTROLKY
STAV
NÚDZOVÝ
ÚDRŽBA A
STAROSTLIVOSŤ
ÚDAJE
TECHNICKÉ
Ak Na nie ktorých kom po nen toch vo zi dla,
pri vzájom nej po dob no sti, sú vy značené
špe ci fické fa rebné značky, ktorých sym bo ló gia púta po zor nosť a znázorňuje obo zret nosť, ktorú musí užíva teľ dodržia vať
pri kom po nen te, ktorého sa to týka.
Súhrnný štítok obr. 6 s sym bol mi sa na-
chádza na vnútor nej stra ne ve ka mo to rového prie sto ru.
obr. 6
F0Q0640m
Je to elektronický systém blokovania motora, ktorý umožňuje zvýšenie ochrany
proti pokusom o krádež vozidla. Aktivuje
sa automaticky po vybratí kľúča zo štartovacieho zariadenia.
V každom kľúči sa nachádza elektronické
zariadenie, ktoré má za úlohu modulovať
vyslaný signál zabudovanou anténou vo fáze štartovania, ktorá sa nachádza v štartovacom zariadení. Signál predstavuje „heslo“, odlišné pri každom štartovaní, ktorým
stanica rozpozná kľúč a umožní naštartovanie vozidla.
OBSAH
ABECEDNÝ
8
FUNGOVANIE
Pri každom štartovaní, otočením kľúča v
spínacej skrinke do polohy MAR, riadiaca jednotka systému Fiat CODE zašle kontrolnej riadiacej jednotke motora rozpoznávací kód pre deaktiváciu zablokovania
funkcií.
Zaslanie rozpoznávacieho kódu, nastane iba
vtedy ak centrálna jednotka systému Fiat
CODE rozpoznala kód vyslaný z kľúča.
Otočením kľúča v spínacej skrinke do polohy STOP, systém Fiat CODE deaktivuje funkcie riadiacej jednotky motora.
Ak počas štartu nebol kód správne rozlúštený, na paneli prístrojov sa rozsvieti
kontrolka
Y (alebo symbol na displeji).
V takom prípade otočte kľúč do polohy
STOP a následne späť do polohy MAR;
ak blokovanie pretrváva, vyskúšajte postup
inými kľúčmi vo výbave. Ak by sa napriek
tomu motor naštartovať, obráťte sa na
Autorizovaný servis Fiat.
UPOZORNENIE Každý kľúč má vlastný
kód, ktorý musí byť uložený do centrálnej
jednotky systému. Pre uloženie až ôsmich
nových kľúčov do pamäte sa obráťte výhradne na Autorizované srevisy Fiat, prineste si so sebou všetky kľúče, ktoré vlastníte, CODE card, osobný preukaz a identifikačné dokumenty od vozidla. Kódy kľúčov, ktoré nie sú k dospozícii počas procesu ukladania do pamäti, budú zrušené, a
to kvôli ochrane, aby prípadné stratené
alebo odcudzené kľúče nemohli umožniť
naštartovanie motora.
Zapnutie kontrolky Y
(alebo symbolu na displeji)
počas chodu
❒ Ak sa kontrolka Y (alebo symbol na di-
spleji), zapne, znamená to, že systém
práve vykonáva autodiagnostiku (zapríčinenú napr. poklesom napätia).
❒ Ak kontrolka Y (alebo symbol na di-
spleji) zostáva zapnutá, obráťte sa na
Autorizovaný servis Fiat.
Silné nárazy by mohli poškodiť elektronické komponenty
umiestnené v kľúči.
DOSKA
A OVLÁDAČE
PRÍSTROJOVÁ
BEZPEČNOSŤ
A JAZDA
NASTARTOVANIE
A HLÁSENIA
KONTROLKY
STAV
NÚDZOVÝ
ÚDRŽBA A
STAROSTLIVOSŤ
ÚDAJE
TECHNICKÉ
OBSAH
ABECEDNÝ
9
KĽÚČE
DOSKA
A OVLÁDAČE
PRÍSTROJOVÁ
BEZPEČNOSŤ
A JAZDA
NASTARTOVANIE
A HLÁSENIA
KONTROLKY
STAV
NÚDZOVÝ
ÚDRŽBA A
STAROSTLIVOSŤ
ÚDAJE
TECHNICKÉ
CODE CARD
(pre určené verzie/trhy)
Spolu s kľúčami je dodávaná aj CODE card
obr. 7, ktorú je nutné predložiť Autorizovanému servisu Fiat v prípade vyžiadania duplikátov od kľúčov.
UPOZORNENIE Pre zaručenie dokonalej
účinnosti vnútorných elektronických zariadení na kľúčoch, nenechávajte ich vystavené pôsobeniu slnečných lúčov.
obr. 7
F0Q0001m
V prípade zmeny vlastníka vozidla je nevyhnutné, aby nový
majiteľ dostal do vlastníctva
kľúč a CODE card.
obr. 8
F0Q0034m
MECHANICKÝ KĽÚČ
(ak je vo výbave)
Kľúč je vybavený kovovým zasúvaním
A-obr. 8, ktorá ovláda:
Stlačením tlačidla B je umožnené otvorenie/zatvorenie kovového kľúča.
Tlačidlom Ë sa dvere a batožinový priestor odomknú na diaľlku.
Tlačidlo
Á aktivuje zamknutie dverí a dve-
rí batožinového priestoru na diaľku
Tlačidlo
R
spúšťa diaľkové otváranie
dverí batožinového priestoru. Tlačidlom
B spúšťa asistované otváranie kovového
zasúvania A.
Ak je spustené nechtiac tlačidlo blokovania Áz vnútra, vystúpením z auta sa zablokujú
výhradne len použité dvere;
dvere kufra zostanu blokované. Pre
opätovné prispôsobenie systému je
potrebné znova stlačiť tlačidla blokovania/odblokovania
Á /Ë
.
POZOR!
Stlačte tlačidlo B-obr. 9, len
keď sa kľúč nachádza ďaleko od tela, obzvlášť od očí a od horľavých predmetov (napr. odevy). Nenechávajte kľúč bez dozoru, zabránite
tak tomu, že by niekto, najmä deti,
mohol s kľúčom narábať a omylom
stlačiť tlačidlo.
Odblokovanie dverí a dverí
batožinového priestoru
Krátke stlačenie tlačidla
Ë: od blo ko va nie
dverí, dverí ba tožinového prie sto ru na ďiaľku súčasne s de ak tiváciou alar mu (ak je
vo výba ve), dočasné roz svie te nie vnútorných stropných sve tiel a dvo jitá sve telná si gna lizácia sme rových sve tiel
(u určených ve rzií/na trhoch).
Stlačenie tlačidla
Ë na viac ako 2 se kun -
dy: Otvára nie okien.
V prípa de za pnu tia systému blo ko va nia pa -
li va pre bie ha odo mknu tie dverí au to ma tic ky.
DOSKA
A OVLÁDAČE
PRÍSTROJOVÁ
BEZPEČNOSŤ
A JAZDA
NASTARTOVANIE
A HLÁSENIA
KONTROLKY
STAV
NÚDZOVÝ
ÚDRŽBA A
STAROSTLIVOSŤ
ÚDAJE
TECHNICKÉ
ABECEDNÝ
11
OBSAH
DOSKA
PRÍSTROJOVÁ
NASTARTOVANIE
KONTROLKY
NÚDZOVÝ
ÚDRŽBA A
Blo ko va nie dverí a dverí
ba tožinového prie sto ru
Krátke stlačenie tlačidla
A OVLÁDAČE
mknu tie dverí, ba tožinového prie sto ru
Á: diaľkové za -
a ak tivácia alar mu (ak je vo výba ve), zha snutí osve tle nia in te riéru a jed no blik nu tie
sme rových sve ti le.
Stlačenie tlačidla
BEZPEČNOSŤ
Á na viac ako 2 se kun -
dy: Za vie ra nie okien. Po rýchlom stlačením tlačidla na diaľko vom ovládači dva ra zy za se bou, za pni te za ria de nie sa fe lock
A JAZDA
(ak je vo výba ve) (viď od sek „Za ria de nie
sa fe lock” ako je popísané do le).
Ak sú otvo rené jed ne ale bo via ce ro dverí, blo ko va nie sa neu sku toční. Ten to stav
je si gna li zo vaný rýchlym bli kaním kon tro -
A HLÁSENIA
l ky A -obr. 10 na stre do vom pa ne li a sme -
rových sve tiel. Blo ko va nie dverí pre beh ne v prípa de otvo reného ba tožinového
prie sto ru.
STAV
STAROSTLIVOSŤ
Otvo re nie dverí ba tožinového
prie sto ru na diaľku
Stlačením tlačidla
R
sa diaľko ve od istí
(otvorí) ba tožinový prie stor aj pri ak ti vo va nom alar mu (ak je vo výba ve).
Otvo re nie dverí ba tožinového prie sto ru
je si gna li zo vané dvo ji tou sve tel nou si gna lizáciou sme rových sve tiel; uza vre tie jed nou sve tel nou si gna lizáciou (len pri za pnu tom).
Ak je vo zi dlo vy ba vené alar mom, pri otvo rení dverí ba tožinového prie sto ru sa vyp ne prie sto rová ochra na a spínač obvo do vej ochra ny dverí ba tožinového prie sto ru.
Pri za vretí dverí ba tožinového prie sto ru sa
opäť za pne prie sto rová ochra na a spínač
obvo do vej ochra ny dverí ba tožinového
prie sto ru.
obr. 10
F0Q0742m
Si gna lizácia kon tro l kou
na stre do vom pa ne li
Za blo ko vaním dverí sa kon tro l ka A -obr.
10 za pne na zhru ba 3 se kun dy po tom za-
čne bli kať (výstražná funk cia).
Ak za blo ko vaním dverí, jed ne ale bo via ce -
ro dverí ale bo dve re ba tožinového prie sto ru nie sú správne za tvo rené, kon tro l ka bliká rýchlo spo lu so sme rovými sve tla mi.
ÚDAJE
TECHNICKÉ
OBSAH
ABECEDNÝ
12
obr. 11
3
4
12
F0Q0256m
PO TRE BA ĎALŠIE HO
DIAĽKOVÉHO OVLÁDA NIA
Systém je schopný roz po znať až do počtu 8 diaľkových ovládačov. V prípa de, že je
tre ba si vyžia dať nové diaľkové ovláda nie,
obráťte sa na Au to ri zo vaný se rvis Fiat a
pri ne ste si so se bou CO DE CARD, iden ti fi kačný preu kaz a do ku men ty o vlastníctve vo zi dla.
DOSKA
PRÍSTROJOVÁ
BEZPEČNOSŤ
A OVLÁDAČE
VÝME NA BATÉRIE KĽÚČA
S ĎIAL KOVÝM OVLÁDANÍM
obr. 11
Pre na hra de nie pamäťového kľúča po stu puj te na sle dujúcim spôso bom:
❒
stlačte tlačidlo A a otočte ko vovú
vložku B do otvo re nej po lo hy;
❒
otočte skrut ku C na :použitím skrut ko vača s okrúhly mi hro tom;
❒
vy tiah ni te schránku s batériou D a vy meňte batériu E podľa po la ri ty;
❒
za suňte zásu vku pre batérie D dovnú-
tra kľúča a za blo kuj te otočením skrut ky C na ;.
Aku muláto ry sú ško dlivé pre
životné pro stre die, pre to mu sia byť od ho dené do prísluš-
ných záko nom predpísaných
nádob ale bo môžu byť odo vz dané Au to ri zo vanému se rvi su Fiat, ktorá za bez pečí zneškod ne nie.
obr. 12
F0Q0257m
VÝME NA KRY TU DIAĽKOVÉHO
OVLÁDA NIA obr. 12
Pre výme nu kry tu diaľkového ovláda nia
po stu puj te podľa ilu stračného po stu pu na
obrázku obr. 12.
NASTARTOVANIE
KONTROLKY
NÚDZOVÝ
ÚDRŽBA A
TECHNICKÉ
ABECEDNÝ
13
A JAZDA
A HLÁSENIA
STAV
STAROSTLIVOSŤ
ÚDAJE
OBSAH
DOSKA
A OVLÁDAČE
PRÍSTROJOVÁ
BEZPEČNOSŤ
A JAZDA
NASTARTOVANIE
A HLÁSENIA
KONTROLKY
STAV
NÚDZOVÝ
ÚDRŽBA A
STAROSTLIVOSŤ
ÚDAJE
TECHNICKÉ
obr. 13
F0Q0641m
ZA RIA DE NIE SA FE LOCK
(ak je vo výba ve)
Je to bez pečnostné za ria de nie, ktoré
zabráni fun go va niu:
❒
vnútorných páčok;
❒
tlačidiel obr. 13 pre za mknu tie/odo mknu tie dverí na stre do vom pa ne li;
za me dzujúc tak otvo re nie dverí zvnútra
v prípa de, že bol usku točnený po kus
o násilné vláma nie (napr. roz bitím skla).
Za ria de nie sa fe lock pred sta vu je te da lepšiu možnú ochra nu pro ti po ku som o násilné vláma nie. Od porúča sa pre to zapnúť
ho každý raz, keď opúšťate za par ko vané
vo zi dlo.
POZOR!
Za pnutím za ria de nia sa fe
lock sa zne možní otvo rení
dverí zvnútra vo zi dla, pre to sa pred
opu stením vo zi dla uisti te, že vo vo zi dle ne zo stal nik to z ce stujúcich.
POZOR!
V prípa de, kdy dôjde k vy bití
batérie diaľkového ovládánia, je možné za ria de nie sa fe lock zapnút iba po mo cou ko vo vej vložky kľúča a západ ky dverí, sko sme popísa li
výše: V tom to prípa de osta ne za ria de nie za pnuté iba na zadných dverách.
Za pnu tie za ria de nia
Za ria de nie sa za pne na všetkých dverách
rýchlym dvo jitým stlačením tlačidla
Á na
kľúči s diaľkovým ovládaním.
Za pnu tie za ria de nia je si gna li zo vané 3 blik -
nu tia mi sme rových sve tiel a blik nutím dió dy nachádzajúcej sa na tlačidlu na prístro jo vej do ske (úda je ta ki sto naj de te v ta buľke).
Za ria de nie sa ne zap ne ak nie sú jed ny ale bo via ceré dve re správne za tvo rené: to zabráni to mu, aby moh la oso ba do vo zi dla
vojsť cez otvo rené dve re a po ich za vrení
osta la za tvo rená vo vnútri vo zi dla.
Vyp nu tie za ria de nia
Za ria de nie sa au to ma tic ky vyp ne na
všetkých dverách v na sle dovných prípa doch:
❒
od blo ko vaním dverí diaľkovým ovládaním;
❒
otočením kľúča v spína cej skrin ke do
po lo hy MAR.
OBSAH
ABECEDNÝ
14
V nasledujúcich riadkoch uvádzame hlavné funkcie, ktoré je možné aktivovať pomocou kľúčov (s a bez diaľkového ovládania):
Ty p
kľúča
Mechanický
kľúč (ak je vo
výbave)
Kľúč s
diaľkovým
ovládačom
Blikanie
smerových
svetiel iba
s kľúčom
s diaľkovým
ovládaním)
Kontrolka
na palubnej
doske
Otvorenie dverí
Otočení kľúča
proti smeru
hodinových ručičiek
(strana vodiča)
alebo v smere
hodinových ručičiek
(strana spolujazdca)
(ak je vo výbave)
Otočení kľúča
proti smeru
hodinových ručičiek
(strana vodiča)
alebo v smere
hodinových ručičiek
Krátke stlačenie
tlačidla
Ë
2 zabliknia
Zhasnutie deterenčnej kontrolky
Zavretí dverí
Otočení kľúča
v smere hodinových
ručičiek (strana
vodiča) alebo proti
smeru hodinových
ručičiek (strana
spolujazdca)
(ak je vo výbave)
Otočení kľúča
v smere hodinových
ručičiek (strana
vodiča) alebo proti
smeru hodinových
ručiček
Krátke stlačenie tlačidla
Á
1 zablikanie
Trvalé rozsvietenie
približne na
3 sekundy a potom
výstražné blikanie
Otvorenie okien
–
–
Dlhé stlačenie
(viac ako 2 sekundy)
tlačidla Ë
2 zabliknia
Zhasnutie
deterenčnej
kontrolky
Zavretí okien
–
–
Dlhé stlačenie
(viac ako 2 sekundy)
tlačidla Á
1 zablikanie
Výstražné
blikanie
Safe lock
(ak je vo výbave)
–
–
Dvojité stlačenie
tlačidla Á
3 zabliknia
Dvojité zablikanie
a následne
výstražné blikanie
Otvorenie dverí
batožinového
priestoru
–
–
Stlačenie
tlačidla R
2 zabliknia
Výstražné
blikanie
DOSKA
A OVLÁDAČE
PRÍSTROJOVÁ
BEZPEČNOSŤ
A JAZDA
NASTARTOVANIE
A HLÁSENIA
KONTROLKY
STAV
NÚDZOVÝ
ÚDRŽBA A
STAROSTLIVOSŤ
ÚDAJE
TECHNICKÉ
OBSAH
ABECEDNÝ
15
DOSKA
PRÍSTROJOVÁ
NASTARTOVANIE
KONTROLKY
NÚDZOVÝ
ÚDRŽBA A
ALARM
(ak je vo výbave)
A OVLÁDAČE
Alarm, v príslušenstve so všetkými funkciami diaľkového ovládania popísanými hore, je ovládaný pomocou príjmača, ktorý
je umiestnený pod prístrojovou doskou
v blízkosti stanice s poistkami.
BEZPEČNOSŤ
A JAZDA
A HLÁSENIA
STAV
STAROSTLIVOSŤ
ZÁSAH ALARMU
Alarm sa zapne v nasledujúcich prípadoch:
❒ nezákonné otvorenie dverí, kapoty mo-
tora alebo dverí batožinového priestoru (obvodová ochrana);
❒ pohyb štartovacieho zariadenia (oto-
čenie kľúča v spínacej skrinke do polohy MAR);
❒ odrezanie káblov batérie;
❒ prítomnosť pohybujúcich sa tiel v inte-
riéri vozidla (priestorová ochrana);
❒ anomálne zdvihnutie/nahnutie vozidla.
Podľa trhov, zásah alarmu spustí sirénu a
smerovky (na zhruba 26 sekúnd). Spôsoby zásahu a počet cyklov sa môže meniť
podľa požiadaviek trhu.
Avšak predpokladá sa istý maximálny počet akustických/ vizuálnych cyklov, po ich
ukončení sa systém vráti k svojej bežnej
kontrolnej funkcii.
Priestorová ochrana a ochrana proti zdvihnutiu sú odstaviteľné stlačením príslušného tlačidla na prednej prístrojovej doske
(viď paragraf „Priestorová ochrana /ochrana proti zdvihnutiu“).
UPOZORNENIE Funkcia blokovania motora je zaručená kódom Fiat CODE, ktorá sa aktivuje automaticky vytiahnutím kľúča zo štartovacieho zariadenia.
ÚDAJE
TECHNICKÉ
OBSAH
ABECEDNÝ
16
ZAPNUTIE ALARMU
So zatvorenými dverami a kapotou, štartovacím kľúčom otočeným do polohy
STOP alebo vytiahnutým, nasmerujte kľúč
s diaľkovým ovládaním na vozidlo, stlačte
a uvoľnite tlačidlo
Á.
S výnimkou niektorých trhov, zariadenie
vydá akustický signál („BIP“) a aktivuje blokovanie dverí.
Spusteniu alarmu predchádza fáza autodiagnostikovania vozidla: v prípade, že je
odhalená nejaká odchýlka, systém vydá nový akustický signál zároveň so zobrazením
správy na displeji (viď kapitolu „Kontrolky
a správy“).
V tomto prípade vypnete alarm stlačením
tlačidlaa
Ë, skontrolovať správnosť uza-
vretia dverí, kapoty motora a dvier na batožinovom priestore a opätovne zapnúť
alarm stlačením tlačidla Á.
V opačnom prípade, keď dvere a kapota
nie sú správne uzavreté, nie sú tieto pod
kontrolou alarmu.
Ak alarm vydá akustický signál aj potom,
ako sú všetky dvere a kapota správne uzavreté, znamená to, že sa potvrdila funkčná anomália systému. Preto obráťte se na
Autorizovaný servis Fiat..
UPOZORNENIE Aktivovaním centrálneho zamykania prostredníctvom kovovej
vložky kľúča sa alarm nevypne.
UPOZORNENIE Alarm bude prispôsobený pôvodným normám rôznych národov.
VYPNUTIE ALARMU
Stlačiť tlačidlo
Ëkľúčom s diaľkovým ovlá-
daním.
Budú vykonané nasledovné úkony (s vý-
nimkou niektorých trhov):
❒ dve krátke zasvietenia smeroviek;
❒ dve krátke akustické signalizácie („PÍP“);
❒ odblokovanie dverí.
UPOZORNENIE Pri centrálnom zamykaní sa po otvorení dverí pomocou kovovej
časti kľúča alarm nevypne
DOSKA
A OVLÁDAČE
PRÍSTROJOVÁ
BEZPEČNOSŤ
A JAZDA
NASTARTOVANIE
A HLÁSENIA
KONTROLKY
STAV
NÚDZOVÝ
ÚDRŽBA A
STAROSTLIVOSŤ
TECHNICKÉ
ABECEDNÝ
17
ÚDAJE
OBSAH
DOSKA
PRÍSTROJOVÁ
NASTARTOVANIE
KONTROLKY
NÚDZOVÝ
ÚDRŽBA A
PRIESTOROVÁ OCHRANA/
OCHRANA PROTI ZDVIHNUTIU
Pre garantovanie správneho fungovania
A OVLÁDAČE
ochrany sa odporúča kompletné uzavretie
bočných okien, prípadne otvárateľnej strechy (ak je vo výbave).
V prípade potreby môže byť táto funkcia
vyradená (napr. ak sa nechajú vo vozidle
BEZPEČNOSŤ
zvieratá) stlačením tlačidla A-obr. 15 na
prednom stropnom svietidle
Deaktivovanie funkcie sa prejaví bliknutím
A JAZDA
počas niekoľkých sekúnd, led kontrolkou,
ktorá je umiestnená na rovnakom tlačítku.
Prípadné vypnutie volumetrickej ochrany/ochrany proti zdvihnutiu je treba zapokovať pri každom vypínaní prístrojovej
A HLÁSENIA
dosky.
STAV
STAROSTLIVOSŤ
obr. 15
F0Q0752m
SIGNALIZÁCIA POKUSOV
O VNIKNUTIE
Každý pokus o násilné vniknutie je signalizovaný zapnutím kontrolky Y (alebo symbolu na displeji) na displeji prístrojovej dosky, zároveň so správou zobrazenou na displeji (viď kapitolu „Kontrolky a správy“)
VYPNUTIE ALARMU
Pre kompletné vyradenie alarmu (napr.
v prípade dlhodobého neužívania vozidla),
uzavrieť jednoducho vozidlo pootočením
kovového zasunutia kľúča s diaľkovým
ovládaním do uzáveru.
UPOZORNENIE Ak sa vybijú batérie kľúča s diaľkovým ovládaním alebo v prípade
poruchy na systéme, pre vypnutie alarmu,
vložte kľúč do spínacej skrinky a otočte
kľúčom v spínacej skrinke do polohy
MAR.
ÚDAJE
TECHNICKÉ
OBSAH
ABECEDNÝ
18
ŠTARTOVACIE
ZARIADENIE
Kľúč sa dá otáčiť do 3 rôznych polôh
obr. 16:
❒ STOP: vyp nutý mo tor, vyťaho vací kľúč,
blo ko va nie vo lan tu. Nie ktoré elek trické
za ria de nia (napríklad au torádio, centrálne za my ka nie dverí, elek trický alarm,
atď.) môžu fun go vať.
❒ MAR: po lo ha cho du mo to ra. Všet ky
elek trické za ria de nia môžu fun go vať.
❒ AV V: naštar to va nie mo to ra.
Spína cia skrin ka je vy ba vená bezpečnost-
ným systémom, ktorý v prípa de ne naštar to va nia mo to ra, pre su nie kľúč do po lo hy
STOP pred zo pa ko vaním štar to va nia.
POZOR!
V prípade poškodenia štar-
tovacieho zariadenia (napr.
pri pokuse o krádež), nechajte pred
jazdou skontrolovať jeho fungovanie
v Autorizovanom servisu Fiat.
obr. 16
F0Q0642m
POZOR!
Pri vystúpení z vozidla vždy
vytiahnite kľúč ze spínacej
skrinky, aby ste sa vyhli prípadom
náhodného stlačenia ovládaní. Nikdy
nezabudnite zatiahnuť ručnú brzdu.
Ak je vozidlo zaparkované v stúpaní,
zaraďte 1. rýchlosť, a ak je vozidlo
zaparkované v klesaní, zaraďte spiatočku. Nenechávaj deti v aute bez
dohľadu.
BLO KO VA NIE RIA DE NIA
Za ra de nie
Za ria de nie v po lo he STOP, vy ber te kľúč
a otáčaj
te vo lan tom až kým sa ne za blo ku -
je.
Vy ra de nie
Po hy buj te zľah ka vo lan tom, keď je kľúč
v spína cej skrin ke v po lo he MAR.
PO ZOR! Pri par ko vaní za určitých pod mie nok (napr. s na točenými ko le sa mi) môže byť nutná k odo mknutí ria de nia väčšia si la.
POZOR!
Je ab solútne zakázaný aký-
koľvek zásah po pre da ji, výsled kom ktorého by bo li zása hy do
ria de nia ale bo stĺpi ka ria de nia (napríklad na mon to va nie po plašných za ria dení), ktoré by moh li spôso biť
ukončenie fun go va nia systému a pre pad nu tie záru ky, závažné bez pečnostné problémy ako aj nesúlad
s cer ti fikáciou au to mo bi lu.
POZOR!
Nik dy ne vy be raj te kľúč, keď
je vo zi dlo v po hy be. Vo lant by
sa au to ma tic ky za blo ko val pri prvom
stočení. To platí vždy, aj v prípa de, že
je vo zi dlo vo vle ku.
DOSKA
A OVLÁDAČE
PRÍSTROJOVÁ
BEZPEČNOSŤ
A JAZDA
NASTARTOVANIE
A HLÁSENIA
KONTROLKY
STAV
NÚDZOVÝ
ÚDRŽBA A
STAROSTLIVOSŤ
ÚDAJE
TECHNICKÉ
OBSAH
ABECEDNÝ
19
PA LUBNÉ PRÍSTRO JE
DOSKA
A OVLÁDAČE
PRÍSTROJOVÁ
BEZPEČNOSŤ
A JAZDA
NASTARTOVANIE
A HLÁSENIA
KONTROLKY
STAV
NÚDZOVÝ
ÚDRŽBA A
STAROSTLIVOSŤ
ÚDAJE
TECHNICKÉ
Far ba pod svie te nia prístro jov a ich ty po ló gia sa môže me niť podľa ve rzií.
TA CHO ME TER obr. 17
Ozna mu je rýchlosť vo zi dla.
NA STA VE NIE OSVE TLE NIA
PRÍSTRO JOVÉHO PA NE LA
(snímač in ten zi ty osve tle nia)
(ve rzie Sport s na sta vi teľným mul ti funkčným di sple jom)
Ve rzie Sport s na sta vi teľným mul ti funkčným di sple jom sú vy ba vené snímačom in ten zi ty osve tle nia (umiest neným v
rýchlo me ru) schopným zisťovať stav von kajšie ho osve tle nia a na je ho zákla de upra vo vať funkčný režim prístro jového pa ne lu.
Správa nie prístro ja je na sle dujúce:
❒ v režime „deň“ je di splej na sta viľelný do
8 úrovní, gra fi ka prístro jového pa ne lu je
zha snutá a všech
ny ručky sú kom plet ne
osvie tlené a ne na sta viľelné;
❒ v režime „noc“ je di splej s ručka mi na -
sta viľelný do 8 úrovní. Je na sta vo vaný aj
jas di sple ja au to ma tic kej dvoj zó no vej kli ma tizácie a au torádia.
obr. 17
F0Q0606m
Úro veň osve tle nie závisí od predchádzejúce ho na sta ve nia v me nu se tup na sta vi teľného mul ti funkčného di sple ja (viď po ložka „Osve tle nie“ v časti „Na sta vi teľný
mul ti funkčný di splej“).
Je pre to možné, že počas jaz dy nastáva
zme na osve tlení gra fi ky prístro jo vej do sky
(zo zha snutého na roz svie tený) v dôsled ku udia lo sti spôso bujúcej prep nu tie zo sta vu „deň“ na „noc“ v in te riéri (napr. pri
vjaz du do tu ne lu).
obr. 18
F0Q0607m
OTÁČKO MER obr. 18
Otáčko mer podáva in formácie o otáčkach
mo to ra za minútu.
Pre ve rzie so vzne tovým mo to rom je stup ni ca otáčko me ru do 6 000 otáčok.
UPO ZOR NE NIE Systém kon tro ly elek tro nického vstre ko va nia za blo ku je prísun pa li va, keď je mo tor „pretáčaný“ s násled nou
stra tou výko nu mo to ra.
ak je mo tor na mi nimálnych otáčkach,
môže otáčko mer uka zo vať zvýšenie
režimu po stup ne ale bo náhle, podľa si tuácie. Takéto správa nie sa je normálne
a nie je tre ba sa obávať, na koľko sa to
môže pre ja viť napríklad pri za pnutí kli ma tizácie ale bo elek tro
ven tiláto ra. V týchto
prípa doch slúži mier ne zvýšenie mi nimálne ho režimu mo to ra na ochra nu
nábo ja aku muláto ra.
E – prázdna nádrž.
F – plná nádrž (viď popis v odseku
„Dopĺňanie vozidla“ tejto kapitoly).
Necestujte nikdy s takmer prázdnou ná-
držou, pretože hrozí riziko poškodenia katalyzátora..
UPOZORNENIE Ak sa šípka ocitne na
ukazovateli E s blikajúcou kontrolkou A,
znamená to, že sa na zariadení vyskytla
chyba. V takom prípade sa obráťte na Autorizovaný servis Fiat kvôli kontrole zariadenia.
obr. 19
F0Q0608m
INDIKÁTOR TEPLOTY
CHLADIACEJ KVAPALINY
MOTORA
Šípka ukazuje teplotu chladiacej kvapaliny
motora a začne poskytovať informácie keď
teplota kvapaliny presiahne zhruba 50°C.
Pri normálnom používaní vozidla sa šípka
môže pohybovať po rôznych pozíciách vo
vnútri oblúku vo vzťahu k podmienkam
používania vozidla.
C – Nízka teplota chladiacej kvapaliny.
H – Vysoká teplota chladiacej kvapaliny
motora.
Rozsvietenie kontrolky B-obr. 19 (zároveň
so zobrazením správy na displeji) znamená
zvýšenú teplotu chladiacej tekutiny; v tomto prípade motor vypnite a obráťte sa na
Autorizovaný servis Fiat.
Ak sa šípka te plo ty chla dia cej
kva pa li ny mo to ra do sta ne do
červe nej zó ny, vyp ni te okamžite mo tor a vyhľadaj te Au to -
ri zo vaný se rvis Fiat.
DOSKA
A OVLÁDAČE
PRÍSTROJOVÁ
BEZPEČNOSŤ
A JAZDA
NASTARTOVANIE
A HLÁSENIA
KONTROLKY
STAV
NÚDZOVÝ
ÚDRŽBA A
STAROSTLIVOSŤ
TECHNICKÉ
ABECEDNÝ
21
ÚDAJE
OBSAH
DOSKA
A OVLÁDAČE
PRÍSTROJOVÁ
BEZPEČNOSŤ
A JAZDA
NASTARTOVANIE
A HLÁSENIA
KONTROLKY
STAV
NÚDZOVÝ
ÚDRŽBA A
STAROSTLIVOSŤ
ÚDAJE
TECHNICKÉ
MULTIFUNKČNÝ
DISPLEJ (ak je vo výbave)
Automobil môže byť vybavený multifunkčným displejom, ktorý poskytuje na
základe predchádzajúceho nastavenia informácie počas jazdy vozidla.
OBRAZOVKA „ŠTANDARD“
obr. 20
Obrazovka štandard je schopná zobrazovať nasledujúce údaje:
A Dátum
B Prípadné zapojenie elektrického
posilňovača riadenia Dualdrive
C Ukazovateľ režimu riadenia Šport
(ak je vo výbave)
D Čas
E Odometer (zobrazovanie kilometrov/
najazdené kilometre)
F Signalizácia prípadnej prítomnosti nám-
razy na vozovke
G Vonkajšia teplota
H Lehota platnosti naprogramovanej
udržby
IPoloha usporiadania svetlometov (len
pri zapnutých stretávacích svetlách)
obr. 20
F0Q3245g
OVLÁDACIE TLAČIDLÁ obr. 21
Õ Pre pohybovanie sa na obrazovke a na
príslušné riešenia smerom nahor alebo na zväčšenie zobrazej hodnoty.
MODE Krátke stlačenie slúži na vstup do
ponuky a/alebo prechod k nasledujúcej
stránke alebo na potvrdenie požadovaného výberu.
Dlhé zatlačenie pre návrat k standard obrazovke/zobrazeniu.
Ô
Pre prechádzanie po obrazovke a jednotlivých možnostiach, smerom dole
alebo pre zníženie zobrazenej hodnoty.
obr. 21
F0Q0643m
Poznámka Tlačidlá Õa Ôaktivujú rôz-
ne funkcie podľa nasledovných situácií:
– vo vnútri menu umožňujú pohyb sme-
rom nadol a nahor;
– počas inštalačných úkonov umožňujú
zväčšenie a zmenšenie.
Poznámka Po otvorení predných dverí
sa display aktivuje a na niekoľko sekúnd
zobrazí hodinu a ubehnuté kilometre, alebo míle.
OBSAH
ABECEDNÝ
22
TTEECCHHNNIICCKKÉÉÚÚDDAAJJE
E
IDENTIFIKAČNÉ ÚDAJE ...................................................214
KÓDY MOTORA – VERZIE KAROSÉRIE........................216
MOTOR ..................................................................................217
() Verzie s DPF() Verzie bez DPF(▲) Verzie s možnosťou pneumatík 18˝
(*) Verzie EURO 4 s DPF (pur - O2)(**) Verzie EURO 4 s DPF() Verzie pre špecifické trhy() Verzie Euro 5
Úpravy a opravy spaľovacieho zariadenia vykonané nesprávnym spôsobom a bez ohľadu na technické charakteristiky inštalácie môžu vyvolať nedostatky vo fungovaní s rizikami požiaru.''
Šesť synchronizovaných
rýchlostných stupňov
pre jazdu dopredu
a jeden
pre jazdu vzad
Automatické vymedzovanie
vôle s pedálom
bez behu naprázdno
Vpredu
Päť synchronizovaných
rýchlostných stupňov
pre jazdu
dopredu a jeden
pre jazdu späť
Automatické
vymedzovanie vôle s pedálom
bez behu naprázdno
Predný
DOSKA
A OVLÁDAČE
PRÍSTROJOVÁ
BEZPEČNOSŤ
A JAZDA
NASTARTOVANIE
A HLÁSENIA
KONTROLKY
STAV
NÚDZOVÝ
ÚDRŽBA A
STAROSTLIVOSŤ
ÚDAJE
TECHNICKÉ
OBSAH
ABECEDNÝ
219
Loading...
+ 216 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.