Festool LS-130 User Manual [en, ru, de, es, fr, it, pl]

Festool GmbH Wertstraße 20 D-73240 Wendlingen Telefon: 07024/804-0 Telefax: 07024/804-608 http://www.festool.com
SSH-STF-LS130-Kit
Bedienungsanleitung Selbstbau-Kit LS 130 5 - 6
Operating Instructions LS 130 Self-Assembly Kit 7 - 8
Mode d’emploi Kit LS 130 à monter soi-même 9 - 10
Instrucciones de servicio Kit de montaje propio LS 130 11 - 12
Istruzioni d’uso Kit „fai da te“ LS 130 13 - 14
Gebruiksaanwijzing Bouwpakket LS 130 15 - 16
Bruksanvisning Självtillverkningsserie LS 130 17
Käyttöohje Itserakennussarja LS 130 18 - 19
Driftsvejledning Selvbyggesæt LS 130 20 - 21
Bruksanvisning Selvbyggersett LS 130 22
Instruções de uso Jogo de façao você LS 130 23 - 24
Руководство по эксплуатации Набор «Сделай сам» LS 130 25 - 26
Návod k obsluze Samosestavná sada LS 130 27
Instrukcja obs³ug Kit LS 130 28 - 29
Kasutusijuhend Koostekomplekt LS 130 32
Uputa za uporabu Garnitura za samogradnju LS 130 33 - 34
Lietošanas instrukcija Montāžas komplekts LS 130 35 - 36
Naudojimo instrukcija Meistravimo komplektas LS 130 37 - 38
Navodila za uporabo „Naredi sam“-komplet LS 130 39
Kezelési utasítás LS 130 „Csináld magad“ készlet 40 - 41
468 037_001
ПдзгЯб лейфпхсгЯбт Κιτ ιδιοκατασκευής LS 130 41 - 42
1.1 1.2 1.3 1.4
1
1.71.61.5
2
2.2
2.1
3
3.1
5.1
3.2
4
4.1
5
7.2 7.1
6
8.2
8
7
8.1 Ø 6 mm
9
R > 6 mm
10
R > 6 mm
~
8
5
°
11
12
R b 6 mm
R b 6 mm
13
1 Bestimmungsgemäße Verwen-
dung
Das Selbstbau-Kit LS 130 ist bestimmungs­gemäß vorgesehen für die Herstellung von Profilschleifschuhen, die mit dem Line­arschleifer Duplex LS 130 EQ eingesetzt werden.
2 Sicherheitshinweise
Beachten Sie beim Arbeiten mit dem
Linearschleifer Duplex LS 130 EQ die der Maschine beiliegenden Si­cherheitshinweise.
3 Lieferumfang (Bild 1)
(1.1) 1 Schleifschuh-Rohling (1.2) 2 selbstklebende Kletten (rot) (1.3) 2 Kletten (schwarz) (1.4) 1 Tube Kontaktkleber (1.5) 1 Schleifpapier Brilliant P 60 (1.6) 1 Schleifpapier Brilliant P 120 (1.7) 1 Bedienungsanleitung
4 Profilschleifschuh herstellen
(Bild 2 - 9)
Um einen Profi lschleifschuh herstellen zu können, benötigen Sie eine Positiv-Form (2.1) des gewünschten Profi ls. Diese Posi­tiv-Form belegen Sie mit einer Klette und einem Schleifpapier und arbeiten damit das Profi l als Negativ-Form im Schleifschuh­Rohling heraus.
Gehen Sie dabei wie folgt vor:
- Kleben Sie die selbstklebende Klette (2.2) auf das Profi l (2.1).
Das Profi l muss trocken, fett- und
staubfrei sein!
- Belegen Sie die selbstklebende Klette (3.1) mit dem Schleifpapier Brilliant P 60 (3.2).
- Befestigen Sie den Schleifschuh-Rohling (4.1) auf dem Linearschleifer Duplex LS 130 EQ.
- Schließen Sie den Linearschleifer Duplex LS 130 EQ an eine Absaugung an und stellen Sie die Drehzahlstufe 6 ein.
- Schalten Sie den Linearschleifer Duplex LS 130 EQ ein. Setzen Sie den Schleif­schuh-Rohling mit geringem Druck auf das Schleifpapier auf und schleifen Sie die Profi lkontur vollständig ein.
Hinweis: Eine Führungsleiste (5.1) er-
leichtert das exakte Einschleifen des Schleifschuh-Rohlings.
Hinweis: Um das Einschleifen des Schleif-
schuh-Rohlings zu beschleunigen, kann das Profi l mit einer Handsäge vorgesägt werden (Bild 6).
- Belegen Sie die selbstklebende Klette (3.1) mit dem Schleifpapier Brilliant P 120 und schleifen Sie die Profi lkontur nach.
- Streichen Sie die fertige Profi lkontur (7.1) des Schleifschuh-Rohlings und die glatte Seite der schwarzen Klette (7.2) vollfl ä­chig mit Kontaktkleber ein. Lassen Sie den Kleber ca. 15 min trocknen.
- Kleben Sie die schwarze Klette (8.1) auf die Profi lkontur (8.2) des Schleifschuh­Rohlings. Beginnen Sie dabei von der Seite und drücken Sie die Klette präzise in die Profi lkontur ein.
- Schneiden Sie den überstehenden Teil der Klette bündig ab.
- Bohren Sie die Absauglöcher des Schleif­schuhs durch die Klette (Bild 9).
Auf dem fertigen Profi lschleifschuh lassen sich nun Festool Stickfi x-Schleifmittel be­festigen. Bestellnummern siehe Festool-Ka­talog oder Internet www.festool.com.
5 Anwendungshinweise
5.1 Radien größer 6 mm schleifen
Mit Profi lschleifschuhen lassen sich nur Radien größer 6 mm herstellen (kleinere Radien siehe Kapitel 5.2). Außenradien (z. B. Röhrenheizkörper, Sta­cheten) und Innenradien können durch geringes Schwenken des Duplex LS 130 EQ um den Mittelpunkt des Profi ls optimal ge­schliffen werden. Hinweis: Schaffen Sie die notwendigen Freiräume für die Schwenkbewegung. Hinweis: Achten Sie bei Innenradien darauf, dass der Spitzenwinkel des Profi l­schleifschuhs kleiner als 90° ist (empfoh­len: 85°).
Die Teile lassen sich nach dem ersten
Kontakt nicht mehr verschieben. Für die Festigkeit der Klebeverbindung ist der Anpressdruck entscheidend, nicht die Anpressdauer.
(Bild 10)
5
5.2 Ecken und Radien kleiner 6 mm schleifen (Bild 11)
Ecken und Radien kleiner 6 mm werden mit dem Standard-Flächenschleifschuh (Bestell-Nr. 490161) geschliffen. Hinweis:Das Herstellen scharfkantiger Ecken ist bei Holzwerkstücken nicht mög­lich. Statt dessen wird empfohlen, die Kanten leicht abzurunden (Kanten „bre­chen“).
5.3 Profi le schleifen (Bild 12)
Schleifen Sie die Rundungen mit einem Profi lschleifschuh und die ebenen Flächen mit dem Standard-Flächenschleifschuh (Bestell-Nr. 490161).
5.4 Handlauf schleifen (Bild 13)
Schleifen Sie die Rundungen mit einem Profi lschleifschuh, und die ebenen Flächen mit dem Standard-Flächenschleifschuh (Bestell-Nr. 490161).
6
1 Intended use
The LS 130 self-assembly kit is designed specifically for making profile sanding moulds for use with Duplex LS 130 EQ li­near sanders.
2 Safety instructions
Please observe the safety instruc-
tions included with the machine when using the Duplex LS 130 EQ linear sander.
3 Scope of delivery (fi g. 1)
(1.1) 1 x profi le sanding mould blank (1.2) 2 x self-adhesive velcro strips (red) (1.3) 2 x velcro strips (black) (1.4) 1 x tube of contact adhesive (1.5) 1 x Brilliant P 60 sandpaper (1.6) 1 x Brilliant P 120 sandpaper (1.7) 1 x operating instructions
4 Making profi le sanding moulds
(fi g. 2 - 9)
You will need a positive mould (2.1) of the required profi le section in order to be able to produce a profi le sanding mould. Attach the velcro strip and sandpaper to this positive mould and form the profi le as a negative mould in the sanding mould blank.
Proceed as follows:
- Attach the self-adhesive velcro strip (2.2) to the profi le section (2.1).
The profi le section must be dry and
free of grease and dust!
- Attach Brilliant P 60 sandpaper (3.2) to the self-adhesive velcro strip (3.1).
- Fasten the sanding mould blank (4.1) onto the Duplex LS 130 EQ linear sander.
- Connect the Duplex LS 130 EQ linear sander to an extractor and set rotational speed setting to 6.
- Switch the Duplex LS 130 EQ linear sander on. Using slight pressure, press the sanding mould blank onto the sandpaper and grind out the profi le section contour completely.
NB: Using a guide rail (5.1) makes grin-
ding the sanding mould blanks easier.
NB: The profi le section can be pre-sawn
with a hand saw to alleviate grinding the sanding mould blank (fi g. 6).
- Attach the Brilliant P 120 sandpaper to the self-adhesive velcro strip (3.1) and
fi nish-grind the profi le section contour.
- Coat the fi nished profi le section contour (7.1) of the sanding mould blank and the smooth side of the black velcro strip (7.2) completely with contact adhesive. Allow the adhesive to set for about 15 min.
- Glue the black velcro strip (8.1) onto the profi le section contour (8.2) of the sanding mould blank. Start at the side and press the velcro strip exactly into the profi le section contour.
The parts cannot be moved any
more after initial contact. The pres­sing force, and not its duration, is decisive for the strength of the glue connection.
- Cut off fl ush any overlapping parts of the velcro strip.
- Drill the extraction holes of the sanding mould through the velcro strip (fi g. 9).
Festool StickFix abrasives can now be attached to the fi nished profi le sanding mould. Order numbers see Festool cata­logue or Internet „www.festool.com“.
5 Instructions for use
5.1 Grinding radiuses larger than 6
mm (fi g. 10)
Only radiuses larger than 6 mm can be manufactured using profi le sanding moulds (see chapter 5.2 for smaller radiuses). Optimum grinding of outer radiuses (e.g. pipe radiators, slats) and inner radiuses can also be achieved by slight swivelling of the Duplex LS 130 EQ around the centre-point of the profi le section. NB: Create the necessary free space for the swivel movement. NB: With inner radiuses, make sure that tip angle of the profi le sanding mould is smaller than 90° (recommendation: 85°).
5.2 Grinding corners and radiuses
smaller than 6 mm (fi g. 11)
Corners and radiuses smaller than 6 mm are ground with the standard surface sanding mould (order no. 490161). NB: Manufacturing sharp-edged corners is not possible with wooden work-pieces. Instead, we recommend rounding off the edges slightly.
7
5.3 Grinding profi le sections (fi g. 12)
Grind the rounded surfaces with a profi le sanding mould and the fl at surfaces with the standard surface sanding mould (order no. 490161).
5.4 Grinding handrails (fi g. 13)
Grind the rounded surfaces with a profi le sanding mould and the fl at surfaces with the standard surface sanding mould (order no. 490161).
8
1 Utilisation conforme
Le kit LS 130 à monter soi-même est conçu pour la fabrication de patins de ponçage utilisés avec la ponceuse à mouvement linéaire Duplex LS 130 EQ.
2 Informations de sécurité
Respecter les consignes de sécurité
fournies avec la machine pour tra­vailler avec la ponceuse à mouve­ment linéaire Duplex LS 130 EQ.
3 Eléments fournis (fi gure 1)
(1.1) 1 ébauche de patin de ponçage (1.2) 2 bandes Velcro autocollantes
(rouges) (1.3) 2 bandes Velcro (noires) (1.4) 1 tube de colle de contact (1.5) 1 papier-émeri Brilliant P 60 (1.6) 1 papier-émeri Brilliant P 120 (1.7) 1 mode d‘emploi
4 Fabrication d‘un patin de ponça-
ge (fi gures 2 - 9)
Pour réaliser un patin de ponçage, il vous faut un modèle positif (2.1) du profi l voulu. Dotez ce modèle positif d‘une bande Velcro et d‘un papier-émeri et usinez ainsi le profi l en tant que forme négative dans l‘ébauche du patin de ponçage.
Procédez alors de la manière suivante :
- Collez la bande Velcro autocollante (2.2)
sur le profi l (2.1).
Le profi l doit être sec et exempt de
graisse et de poussière !
- Dotez la bande Velcro autocollante (3.1)
du papier-émeri Brilliant P 60 (3.2).
- Fixez l‘ébauche du patin de ponçage (4.1)
sur la ponceuse à mouvement linéaire Duplex LS 130 EQ.
- Raccordez la ponceuse à mouvement li-
néaire Duplex LS 130 EQ à un système d‘aspiration et réglez la vitesse 6.
- Enclenchez la ponceuse à mouvement li-
néaire Duplex LS 130 EQ. Posez l‘ébauche du patin avec une faible pression sur le papier-émeri et poncez complètement le contour du profi l.
Remarque: un listel de guidage (5.1)
facilite le ponçage exact de l‘ébauche du patin.
Remarque: pour accélérer le ponçage
de l‘ébauche du patin, le profi l peut être prédécoupé avec une scie à main (fi gure
6).
- Dotez la bande Velcro autocollante (3.1) d‘un papier-émeri Brilliant P 120 et recti­fi ez le contour du profi l.
- Enduisez complètement le contour du profi l terminé (7.1) de l‘ébauche du patin ainsi que la partie lisse de la bande Velcro noire (7.2) de colle de contact et laissez cette dernière sécher pendant 15 mn en­viron.
- Collez la bande Velcro noire (8.1) sur le contour du profi l (8.2) du patin en com­mençant par le côté et enfoncez la bande Velcro avec précision dans le contour du profi l.
Après le premier contact, les pièces
ne se laissent plus déplacer. C‘est la pression exercée et non la durée de la pression qui est décisive pour la solidité de l‘assemblage collé.
- Coupez à ras bord le bout de bande Velcro qui dépasse.
- Percez les trous d‘aspiration du patin de ponçage au travers de la bande Velcro (fi gure 9).
Les produits abrasifs Stickfi x de Festool peu­vent être alors fi xés sur le patin de meule de forme. Consulter le catalogue Festoool ou le site Internet www.festool.com pour obtenir les références.
5 Recommandations pour
l‘utilisation
5.1 Ponçage de rayons supérieurs à
6 mm (fi gure 10)
Les patins de ponçage ne permettent de réaliser que des rayons supérieurs à 6 mm (pour les rayons plus petits, voir le chapitre
5.2).
Les rayons extérieurs (par ex. radiateurs tubulaires, picots) ainsi que les rayons inté­rieurs peuvent être poncés de façon optima­le en faisant pivoter légèrement la Duplex LS 130 EQ autour de l‘axe du profi l. Remarque: faites en sorte de disposer des espaces libres nécessaires au mouvement de pivotement. Remarque: dans le cas des rayons intéri-
9
eurs, veillez à ce que l‘angle de pointe du patin de meule de force soit inférieur à 90° (recommandation : 85°).
5.2 Ponçage d‘angles et rayons in­férieurs à 6 mm (fi gure 11)
Les angles et rayons inférieurs à 6 mm sont poncés à l‘aide du patin standard de rectifi ­cation de surface (référence 490161). Remarque: il n‘est pas possible de réaliser des angles à arêtes vives sur les pièces en bois. On conseille dans ce cas d‘arrondir légèrement les arêtes (chanfreiner).
5.3 Ponçage de profi ls (fi gure 12)
Poncez les arrondis avec un patin de pon­çage et les surfaces planes avec le patin standard de rectifi cation de surface (réfé­rence 490161).
5.4 Ponçage de mains courantes (fi gure 13)
Poncez les arrondis avec un patin de pon­çage et les surfaces planes avec le patin standard de rectifi cation de surface (réfé­rence 490161).
10
1 Uso conforme a la destinación
El kit de montaje propio LS 130 ha sido concebido para la elaboración de zapatas de lijado de perfi les, que se aplican con la lijadora lineal Duplex LS 130 EQ.
2 Instrucciones de seguridad
Al trabajar con la lijadora lineal Du-
plex LS 130 EQ, es imprescindible observar las instrucciones en razón de la seguridad adjuntadas a la má­quina.
3 Dotación de suministro (fi gura 1)
(1.1) 1 pieza bruta de zapata de lijado (1.2) 2 elementos (tiras) de velcro au-
toadhesivos (rojos) (1.3) 2 elementos de velcro (negros) (1.4) 1 tubo de envase de pegamento de
contacto (1.5) 1 papel de lija Brillant P 60 (1.6) 1 papel de lija Brillant P 120 (1.7) 1 instrucciones de servicio
4 Elaboración de una zapata de
lijado de perfi les (fi guras 2 - 9)
A fi n de poder elaborar una zapata de lijado de perfi les necesita una plantilla positiva (2.1) del perfi l deseado. Esta plantilla po­sitiva la tiene que cubrir con un elemento o tira de velcro y un papel de lija para así po­der elaborar el perfi l como plantilla negativa en la pieza bruta de la zapata de lijado.
Para ello deberá proceder de la manera siguiente:
- Pegue el elemento de velcro (2.2) autoad-
hesivo sobre el perfi l (2.1).
¡El perfi l tiene que estar seco y exen-
to de grasa y de polvo!
- Cubra el elemento de velcro (3.1) autoad-
hesivo con el papel de lija Brillant P 60 (3.2).
- Fije ahora la pieza bruta de zapata de li-
jado (4.1) sobre la lijadora lineal Duplex LS 130 EQ.
- Conecte la lijadora lineal Duplex LS 130 EQ
a un sistema de aspiración y ajuste el es­calón del número de revoluciones 6.
- Conecte la lijadora lineal Duplex LS 130 EQ.
Coloque la pieza bruta de zapata de lijado presionando ligeramente sobre el papel de lija y lije completamente el contorno del perfi l.
Indicación: Una regleta de guía (5.1)
simplifi ca el lijado exacto de la pieza bru­ta.
Indicación: A fi n de acelerar el lijado
de la pieza bruta de zapata de lijado, se puede serrar anteriormente el perfi l con una sierra de mano (fi gura 6).
- Aplique ahora el papel de lija Brillant P 120 sobre el elemento de velcro autoadhesivo (3.1) y realice ahora el lijado preciso del contorno del perfi l.
- Unte ahora con pegamento de contacto toda la superfi cie del contorno del perfi l acabado (7.1) de la pieza bruta de zapata de lijado y la parte lisa del velcro negro (7.2). El pegamento tiene que secarse ahora durante unos 15 minutos.
- Pegue el velcro negro (8.1) sobre el con­torno del perfi l (8.2) de la pieza bruta de zapata de lijado. Comience para ello por el lado y presione con precisión el velcro sobre el contorno del perfi l.
Tras el primer contacto ya no es po-
sible corregir la posición de las pie­zas. Para la resistencia de la unión pegada es decisiva la presión de apriete y no la duración de apriete.
- Corte la parte saliente del elemento de velcro, de manera que quede enrasado.
- Perfore ahora a través del velcro los ori­fi cios de aspiración de la zapata de lijado (fi gura 9).
Sobre la zapata de lijado de perfi les acabada se pueden fi jar ahora los medios abrasivos Festool Stickfi x. Consultar los números de pedido en el catálogo Festool o en la página de internet www.festool.es.
5 Indicaciones para el uso
5.1 Lijado de radios mayores que 6
mm (fi gura 10)
Con las zapatas de lijado de perfi les sola­mente se pueden elaborar radios mayores que 6 mm (para los radios más pequeños véase el capítulo 5.2). Los radios exteriores (p.ej. en radiadores tubulares, estacas) y los radios interiores pueden lijarse óptimamente girando lige­ramente la lijadora Duplex LS 130 EQ en torno al centro del perfi l. Indicación: Procure que disponga de su­fi ciente espacio libre para el movimiento de giro.
11
Indicación: Al trabajar los radios interio­res, observe que el ángulo de punta de la zapata de lijado de perfi les sea menor que 90° (se recomiendan: 85°).
5.2 Lijado de ángulos y radios de menos de 6 mm (fi gura 11)
Los ángulos y radios de menos de 6 mm se lijan con ayuda de la zapata de lijado de su­perfi cies estándar (N° de pedido 490161). Indicación: En el caso de piezas de made­ra no es posible realizar ángulos (cantos) agudos. En su lugar, se recomienda redon­dear ligeramente los cantos („achafl anar“ cantos).
5.3 Lijado de perfi les (fi gura 12)
Realice el lijado de las superfi cies redondea­das con ayuda de una zapata de lijado de perfi les y las superfi cies planas con ayuda de la zapata de lijado de superfi cies están­dar (N° de pedido 490161).
5.4 Lijado de pasamanos (fi gura 13)
Realice el lijado de las superfi cies redondas con una zapata de lijado de perfi les, y las superfi cies planas con ayuda de la zapata de lijado de superfi cies estándar (N° de pedido 490161).
12
1 Utilizzo conforme
L‘uso regolamentare previsto del kit „fai da te“ LS 130 è quello per la realizzazione di pattini profi latori impiegati nella levigatrice lineare Duplex LS 130 EQ.
2 Informazioni per la sicurezza
Per il lavoro con la levigatrice lineare
Duplex LS 130 EQ osservare le av­vertenze di sicurezza fornite insieme alla macchina.
3 Dotazione (fi g. 1)
(1.1) 1 spezzone di pattino (1.2) 2 lappole autoadesive (rosse) (1.3) 2 lappole (nere) (1.4) 1 tubo di adesivo per contatto (1.5) 1 foglio di carta abrasiva Brilliant
P 60
(1.6) 1 foglio di carta abrasiva Brilliant
P 120
(1.7) 1 manuale di istruzioni
4 Realizzazione del pattino profi -
latore (fi g. 2 - 9)
Per poter realizzare un pattino profi latore occorre una forma positiva (2.1) del pro­fi lo desiderato. Su questa forma positiva vengono applicati una lappola ed un foglio di carta abrasiva, con i quali si realizza il profi lo come forma negativa nello spezzone di pattino.
una leggera pressione e levigare comple­tamente il contorno del profi lo.
Avvertenza: Un listello di guida (5.1)
facilita la levigatura dello spezzone di pattino.
Avvertenza: per accelerare la fase di le-
vigatura dello spezzone di pattino, il profi lo può essere segato con una sega a mano (fi g. 6).
- Applicare il foglio di carta abrasiva Brilliant P 120 sulla lappola autoadesiva (3.1) e rilevigare il contorno del profi lo.
- Applicare l‘adesivo per contatto sull‘intera superfi cie del contorno del profi lo fi nito (7.1) dello spezzone di pattino e sull‘intera superfi cie della lappola nera (7.2). Far asciugare l‘adesivo per circa 15 minuti.
- Incollare la lappola nera (8.1) sul contorno del profi lo (8.2) dello spezzone di pattino iniziando di lato e premendo la lappola con precisione nel contorno del profi lo.
Dopo il primo contatto, le parti non
possono essere più spostate. Per la resistenza dell‘incollaggio è decisiva la pressione esercitata e non la dura­ta di applicazione della pressione.
- Tagliare a fi lo la parte sporgente della lappola.
- Realizzare i fori di aspirazione del pattino forando attraverso la lappola (fi g. 9).
Sul pattino profi latore si possono fi ssare solo mezzi di levigatura Festool Stickfi x. N. di ordine, vedere catalogo Festool oppure Internet www.festool.com.
Per farlo, procedere nel modo segu­ente:
- Applicare la lappola autoadesiva (2.2) sul profi lo (2.1).
Il profi lo deve essere asciutto e privo
di polvere e grasso!
- Applicare il foglio di carta abrasiva Bril­liant P 60 (3.2) sulla lappola autoadesiva (3.1).
- Fissare lo spezzone di pattino (4.1) alla levigatrice lineare Duplex LS 130 EQ.
- Collegare la levigatrice lineare Duplex LS 130 EQ ad un sistema di aspirazione e regolare sul livello di numero di giri 6.
- Accendere la levigatrice lineare Duplex LS 130 EQ. Collocare lo spezzone di patti­no sul foglio di carta abrasiva esercitando
5 Avvertenze applicative
5.1 Levigatura di raggi maggiori di 6 mm (fi g. 10)
Con i pattini profi latori si possono realizzare raggi maggiori di 6 mm (per raggi minori consultare il capitolo 5.2). I raggi esterni (ad esempio radiatori a tubi) e raggi interni possono essere levigati in maniera ottimale ruotando leggermente la Duplex LS 130 EQ intorno al centro del profi lo. Avvertenza: prevedere lo spazio libero ne­cessario per poter ruotare l‘apparecchio. Avvertenza: per i raggi interni, l‘angolo di punta del pattino profi latore deve essere minore di 90° (suggerimento: 85°).
13
Loading...
+ 29 hidden pages