Ferroli Econcept Tech 35C User Manual [ru]

Page 1
ECONCEPT TECH 35 C
3540I411
NÁVOD K OBSLUZE, INSTALACI A ÚDRŽBĚ HASZNÁLATI, BESZERELÉSI ÉS KARBANTARTÁSI UTASÍTÁS INSTRUKCJA OBSłUGI, INSTALACJI I KONSERWACJI
cod. 3540I411 — 03/2008 (Rev. 00)
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ, МОНТАЖУ И ТЕХОБСЛУЖИВАНИЮ NÁVOD NA POUŽITIE A ÚDRŽBU ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ, МОНТАЖУ ТА ОБСЛУГОВУВАННЯ
Page 2
ECONCEPT TECH 35 C
B
Внимательно прочитайте предупреждения, содержащиеся в настоящем руководстве, т.к. в них приводятся важные указания по безопасности установки, эксплуатации и техобслуживания агрегата.
Руководство по эксплуатации является неотъемлемой и важной частью агрегата; пользователь должен бережно сохранять его для возможного использования в будущем.
В случае продажи иди передачи агрегата другому владельцу или в случае переезда удостоверьтесь, что
ководство находится вместе с котлом, для того,
ру чтобы им мог воспользоваться новый владелец и/или монтажник.
Установка и техническое обслуживание котла должны производиться квалифицированным персоналом при соблюдении действующих норм и в соответствии с указаниями изготовителя.
Неправильная установка или ненадлежащее техническое обслуживание могут быть причиной вреда для людей, животных и имущества. Изготовитель не
икакой ответственности за ущерб, связанный с
несет н ошибочными установкой и эксплуатацией аппарата, а также с несоблюдением предоставленных им инструкций.
Перед выполнением любой операции очистки или технического обслуживания отсоедините прибор от сетей питания с помощью главного выключателя и/или предусмотренных для этой цели отсечных устройств.
В случае неисправной и/или ненормальной работы агрегата, выключите его и в попытки самостоятельно отремонтировать или устранить причину неисправности. В таких случаях обращайтесь исключительно квалифицированному персоналу. Возможные операции по ремонту-замене комплектующих должны выполняться только квалифицированными специалистами с использованием исключительно оригинальных запчастей. Несоблюдение всего вышеуказанного может нарушить безопасность работы агрегата.
Для обеспечения безотказной работы агрегата необходимо доверять квалифицированному персоналу проведение периодического технического обслуживания.
стоящий агрегат допускается использовать только
На по тому назначению, для которого он спроектирован и изготовлен. Любое другое его использование следует считать ненадлежащим и, следовательно, опасным.
После распаковки аппарата убедитесь в его сохранности. Упаковочные материалы являются источником потенциальной опасности и не должны быть оставлены в местах, доступных детям.
В случае сомнений не эксплуатируйте агрегат и
ратитесь к изготовителю.
об
Приведенные в настоящеи руководстве изображения дают упрощенное представление изделия, которое может несущественно отличаться от готового изделия.
оздерживайтесь от любой
Данный символ означает "Осторожно" и сопровождает все указания, касающиеся
B
безопасности. Строго придерживайтесь таких указаний во избежание опасности вреда для здоровья людей и животных и материального ущерба.
A
Данный символ обращает внимание на важное указание или предупреждение.
Декларация соответствия
Изготовитель: FERROLI S.p.A., адрес: Via Ritonda 78/a 37047 San Bonifacio VR, заявляет, что настоящее изделие соответствует следующим директивам CEE:
Директива по газовым приборам 90/396
Директива по К.П.Д. 92/42
Директива по низкому напряжению 73/23 (с изменениями, внесенными директивой 93/68)
Директива по электромагнитной совместимости 89/336 (с изменениями, внесенными
директивой 93/68).
Президент и уполномоченный представитель
Кавальере дель лаворо (почетный титул, присуждаемый
государством за заслуги в руководстве промышленностью)
Dante Ferroli
cod. 3540I411 - 03/2008 (Rev. 00)
87RU
Page 3
ECONCEPT TECH 35 C
1 Инструкции по эксплуатации.............................................................................................89
1.1 Предисловие.......................................................................................................................................89
1.2 Панель управления ...........................................................................................................................89
1.3 Включение и выключение ..................................................................................................................91
1.4 Регулировки ........................................................................................................................................92
2 Установка...............................................................................................................................96
2.1 Указания общего характера...............................................................................................................96
2.2 Место установки ................................................................................................................................96
2.3 Подключение воды.............................................................................................................................96
2.4 Присоединение к газопроводу...........................................................................................................97
2.5 Электрические соединения ..............................................................................................................97
2.6 Дымоходы ...........................................................................................................................................99
2.7 Слив конденсата...............................................................................................................................103
3 Эксплуатация и техническое обслуживание ................................................................104
3.1 Регулировки ......................................................................................................................................104
3.2 Ввод в эксплуатацию........................................................................................................................105
3.3 Уход за котлом..................................................................................................................................106
3.4 Неисправности и способ устранения ..............................................................................................108
4 Технические данные и характеристики .........................................................................110
4.1 Габариты и присоединения .............................................................................................................110
4.2 Общий вид и основные узлы ..........................................................................................................111
4.3 Схема системы отопления и контура ГВС.....................................................................................112
4.4 Таблица технических данных..........................................................................................................113
4.5 Диаграммы ........................................................................................................................................114
4.6 Электрическая схема ......................................................................................................................115
88
cod. 3540I411 - 03/2008 (Rev. 00)
Page 4
ECONCEPT TECH 35 C
1. Инструкции по эксплуатации
1.1 Предисловие
Уважаемый покупатель, Благодарим Вас за то, что Вы выбрали настенный котел ECONCEPT TECH 35 CFERROLI, имеющий самую современную
конструкцию, выполненный по передовым технологиям и отличающийся высокой надежностью и качеством изготовления. Просим Вас внимательно прочитать настоящее руководство, т.к. в нем приводятся важные указания по безопасности установки, эксплуатации и технического обслуживания агрегата.
ECONCEPT TECH 35 C Это конденсационный котел с горелкой с п сгорания, предназначенный для нагрева воды для систем отопления и горячего водоснабжения . Котел отличается исключительно высоким кпд и очень низким уровнем вредыных выбросов. Котел может работать как на природном, так и на сжиженном газе и снабжен системой управления на микропроцессорах.
В корпусе котла расположены алюминиевый пда смещением, снабженная электронной системой розжига и ионизационного контроля факеля, вентилятором с регулируемой скоростью и модуляционный газовым клапаном.
стинчатый теплообменник и керамическая горелка с предварительным
1.2 Панель управления
ринудительным смещением и герметичной камерой
89
10
11
12
21
436
1314
рис.1 - Панель управления
Обозначения
1 = Клавиша уменьшения задаваемой температуры в
системе ГВС
2 = Клавиша увеличения задаваемой температуры в
системе ГВС
3 = Клавиша уменьшения задаваемой температуры в
системе отопления
4 = Клавиша увеличения задаваемой температуры в
системе отопления
5 = Дисплей 6 = Клавиша сброс - выбора режима Лето/Зима - Меню
"Плавающая температура"
7 = Клавиша выбора режима Economy/Comfort -
Включение/Выключение агрегата
8 = Символ ГВС 9 = Символ работы агрегата в режиме ГВС 10 = Ин 11 = Индикация многофункционального режима
12 = Символ режима "Eco" (Экономический) 13 = Индикация работы агрегата в режиме отопления
дикация "Летний режим"
(мигает при активной функции защиты теплообменника)
15
75
eco
comfort
reset
14 = Символ отопления 15 = Индикация работы горелки и текущей мощности
(мигает при активной функции защиты факела)
cod. 3540I411 - 03/2008 (Rev. 00)
89RU
Page 5
ECONCEPT TECH 35 C
Индикация во время работы
Отопление
О поступлении команды на включение отопления (от комнатного термостата или от пульта ДУ с таймером) предупреждает мигание индикатора теплого воздуха , установленного на радиаторе (поз. 13 и 14 - рис.1).
На дисплее (поз. 11 - рис.1) высвечиваются температура в подающем контуре системы отопления, а во время режима ожидания символ "d2".
eco
comfort
reset
eco
comfort
reset
рис.2
ГВС
О поступлении команды на включение системы ГВС, генерируемой при заборе горячей воды, предупреждает зажигание соответствующего индикатора под краном (поз. 8 и 9 - рис.1).
На дисплее (поз. 11 - рис.1) высвечиваются температура в подающем контуре системы ГВС, а во время режима ожидания символ "d1".
eco
comfort
reset
eco
comfort
reset
рис.3
Режим Comfort
О поступлении команды на переключение в режим Comfort (восстановление внутренней температуры котла), предупреждает мигание индикатора под краном (поз. 9 рис.1).
На дисплее (поз. 11 - рис.1) высвечивается температура воды в котле.
eco
comfort
reset
рис.4
90 RU
cod. 3540I411 - 03/2008 (Rev. 00)
Page 6
ECONCEPT TECH 35 C
1.3 Включение и выключение
Включение котла
Включите электропитание аппарата.
eco
comfort
reset
рис.5 - Включение котла
В течение следующих 120 секунд на дисплее будет высвечиваться символ FH, обозначающий цикл спуска воздуха из системы отопления.
В течение первых 5 секунд на дисплее будет также высвечиваться версия программного обеспечения, установленного в электронном блоке.
Откройте газовый вентиль, установленный перед котлом.
После того, как символ FHI исчезает с дисплея, котел готов к ав
или при поступлении команды от комнатного термостата.
томатическому включению при каждом заборе воды ГВС
Выключение котла
Нажмите клавишу (дет. 7 - рис.1) в течение 5 секунд.
eco
comfort
reset
рис.6 - Выключение котла
Когда котел выключен, на электронный блок продолжает подаваться электрическое питание. При этом не происходит нагрева воды для систем отопления и ГВС. При этом система защиты от замерзания остается
активной. Для повторного включения котла снова нажмите кнопку (поз. 7 ) в течение рис. 15 секунд.
eco
comfort
reset
рис.7
перь котел готов к автоматическому включению при каждом заборе горячей воды или по команде термостата температуры
Те воздуха в помещении.
cod. 3540I411 - 03/2008 (Rev. 00)
91RU
Page 7
При отключении котла от системы электропитания и/или газовой магистрали функция антизамерзания
B
отключается. Во время длительного не использования котла в зимний период, во избежание ущерба от возможного замерзания рекомендуется слить всю воду из котла, как из системы отопления, так и из контура ГВС; или же слить только воду из контура ГВС и добавить анти приведенными в sez. 2.3.
1.4 Регулировки
Переключение Лето/Зима
Нажмите клавишу (дет. 6 - рис.1) в течение 2 секунд.
ECONCEPT TECH 35 C
фриз в систему отопления, в соответствии с указаниями,
eco
comfort
reset
рис.8
На дисплее высвечивается символ "Лето" (поз. 10 - рис.1): При этом котел будет вырабатывать только воду для ГВС. При этом система защиты от замерзания остается активной.
Для выключения режима "Лето" вновь нажмите клавишу (поз. 6 - рис.1) в течение 2 секунд.
Регулировка температуры отопления
Температура в системе отопления регулируется рис.1в пределах от 20 °C до 90 °C с помощью клавиш (дет. 3 и 4 - );
eco
comfort
reset
рис.9
Регулировка температуры ГВС
Температура в системе ГВС регулируется в пределах от 40 °C до 55 °C с помощью клавиш рис.1 (дет. 1 и 2 - ).
eco
comfort
reset
рис.10
92 RU
cod. 3540I411 - 03/2008 (Rev. 00)
Page 8
ECONCEPT TECH 35 C
Регулировка температуры воздуха в помещении (с помощью опционного термостата температуры в помещении).
Задайте с помощью термостата температуры воздуха в помещении нужную температуру внутри помещения. При отсутствии термостата температуры воздуха в помещения котел обеспечивает поддержание в системе отопления заданной температуры воды.
Регулировка температуры воздуха в помещении (с помощью опционного устройства ДУ с таймером)
Задайте с помощью устройства ДУ с таймером нужную температуру внутри помещения. Котел будет поддерживать температуру воды в системе, необходимую для обеспечения в помещении заданной температуры воздуха. В том, что касается работы котла с устройством ДУ с таймером, см. соответствующую инструкцию на это устройство.
Выбор режимов ECO/COMFORT
Котел оборудован специальным встроенным устройством, обеспечивающим высокую скорость подачи воды в системе ГВС и максимальный комфорт для пользователя Когда это устройство задействовано (режим COMFORT), оно поддерживает температуру находящейся в котле воды, обеспечивая тем самым немедленное поступление горячей воды при открытии крана и устраняя необходимость ждать этого некоторое время.
Данное устройство может быть отключено пользователем (р дисплее индицируется соответствующий символ (поз. 12 - рис.1). Для включения режима COMFORT снова нажмите клавишу
(поз. 7 - рис.1).
Плавающая температура
При использовании внешнего датчика (опция) система регулировки котла работает по принципу "плавающей температуры"". В этом режиме температура воды в системе отопления регулируется в зависимости от внешних климатических условий с тем, чтобы обеспечить максимальный комфорт и экономию энергии в течение всего года. В частности, при увеличении внешней температуры уменьшается температура воды, подаваемой в си "характеристикой компенсации".
В режиме плавающей температуры величина, заданная с помощью клавиш регулировки отопления (поз. 3 и 4 ­рис.1) , становится максимальной температурой воды системы отопления. Рекомендуется устанавливать ее на максимальную величину, чтобы позволить системе выполнять регулировку во всем полезном рабочем диапазоне.
Регулировки котла должны быть выполнены при его ус пользователь может сам изменить их для обеспечения максимального комфорта.
ежим ECO), нажав клавишу (поз. 7 - рис.1). В режиме ECO на
стему отопления, в соответствии с определенной
тановке квалифицированными специалистами . В дальнейшем
Компенсационные характеристики и смещение характеристик
При нажатии клавиши (поз. 6 - рис.1) в течение 5 секунд получается доступ к меню "Плавающая температура"; на дисплее отображается "CU" мигающим свечением (рис. 11).
Используйте клавиши (поз. 1 и 2 - рис.1) системы ГВС для изменения конфигурации кривой в пределах от 1 до 10 в зависимости от характеристики (рис. 13). При установке характеристики на 0, режим "плавающей температуры" отключается.
eco
comfort
reset
рис.11 - Кривая компенсации
cod. 3540I411 - 03/2008 (Rev. 00)
93RU
Page 9
ECONCEPT TECH 35 C
При нажатии клавиш регулировки температуры отопления (поз. 3 и 4 - рис.1) получается доступ к режиму параллельного изменения кривых; на дисплее отображается "OF" мигающим свечением (рис. 12). С помощью клавиш
(поз. 1 и 2 - рис.1) регулируйте параллельное изменение кривых в соответствии с характеристикой (рис. 14).
eco
comfort
reset
рис.12 - Параллельное изменение кривых
При повторном нажатии клавиши (поз. 6 - рис.1) в течение 5 секунд осуществляется выход из мен
ю "Плавающая
температура". Если температура в помещении оказывается ниже желаемой, рекомендуется выбрать характеристику более высокого
порядка и наоборот. Действуйте, увеличивая или уменьшая на одну единицу порядок характеристики и оценивая, каким образом это скажется на величине температуры в помещении.
90 85 80
70
60
50
40
30
20
20 10 0 -10 -20
68910 7
5
4
3
2
1
рис. 13 - Компенсационные характеристики
OFFSET = 20 OFFSET = 40
90 85 80
70
60
50
40
30
8910
7
6
5
4
3
2
1
90 85 80
70
60
50
40
30
568910 7
4
3
2
1
20
20 10 0 -10 -20
20
20 10 0 -10 -20
рис.14 - Пример параллельного смещения компенсационных характеристик
94 RU
cod. 3540I411 - 03/2008 (Rev. 00)
Page 10
ECONCEPT TECH 35 C
A
В случае подключения к котлу устройства ДУ с таймером (опция) вышеописанные регулировки должны выполняться в соответствии с таблица 1.
Таблица.1
Регулировка температуры воды в системе отопления
коятка регулировки температуры в системе
Ру горячего водоснабжения (ГВС)
Переключение режимов "Лето"/"Зима" Режим "Лето" обладает приоритетом над командой на включение
Выбор режимов ECO/COMFORT При отключении режима ГВС с пульта ДУ котел уст
Плавающая температура Как Пульт ДУ с т
Регулирование можно производить с устройства дистанционного управления с таймером или с пульта управления котлом.
Регулирование можно производить с устройства дистанционного управления с таймером или с пульта управления котлом.
отопления, которая может поступить от пульта ДУ.
анавливается в
режим "Экономный" (ECO). В этих условиях кнопка (поз. 7 - ) на . панели котла рис.1отключена .
При включении режима ГВС с устройства ДУ с таймером котел устанавливается в режим COMFORT. В этих условиях с помощью кнопки
(поз. 7 - ) на панели рис.1управления котла можно выбрать любой из этих двух режимов.
аймером, так и электронный блок котла осуществляют управление котлом в режиме "плавающей температуры": из двух устройств приоритет имеет электронный блок котла.
Регулирование давления воды в системе отопления
Давление подпитки при холодной системе, контролируемое по показанию водомера котла, должно составлять примерно 1,0 бар. При падении давления в системе ниже минимального предела, электронным блоком управления котлом выводится код неисправности F37 (рис. 15).
eco
comfort
reset
рис. 15 - Недостаточное давление воды в системе
Открыв кран для заливки воды (Поз.1 - рис.16), доведите давление в системе до величины свыше 1,0 бар.
рис. 16 - Кр
ан для заполнения системы отопления
A
После восстановления давления в системе в котле автоматически включается в течение 120 секунд цикл спуска воздуха во время которого на дисплее высвечивается символ FH.
По окончании операции всегда закрывайте кран заливки воды (поз. 1 - рис. 16)
cod. 3540I411 - 03/2008 (Rev. 00)
95RU
Page 11
ECONCEPT TECH 35 C
2. Установка
2.1 Указания общего характера
УСТАНОВККА КОТЛА ДОЛЖНА ОСУЩЕСТВЛЯТЬСЯ ИСКЛЮЧИТЕЛЬНО СИЛАМИ КВАЛИФИЦИРОВАННОГО И ОПЫТНОГО ПЕРСОНАЛА, ИМЕЮЩЕГО ПРОВЕРЕННУЮ КВАЛИФИКАЦИЮ, КОТОРЫЙ ДОЛЖЕН ОБЯЗАТЕЛЬНО СОБЛЮДАТЬ ВСЕ ИНСТРУКЦИИ, СОДЕРЖАЩИЕСЯ В НАСТОЯЩЕМ РУКОВОДСТВЕ, ДЕЙСТВУЮЩИЕ НОРМАТИВЫ, МЕСТНЫЕ НОРМЫ, А ТАКЖЕ ВЫПОЛНЯТЬ РАБОТЫ ТЕХНИЧЕСКИ ГРАМОТНО.
2.2 Место установки
Камера сгорания агрегата герметично изолирована относительно помещения и поэтому он может использоваться в любом помещении. Тем не менее помещение, в котором устанавливается котел, должно иметь достаточную вентиляцию для предотвращения опасных ситуаций в случае хотя бы малых утечек газа. Эта норма безопасности предусмотрена Директивой CEE № 90/396 для всех работающих на газе агрегатов , в том чи
В любом случае в месте установки не должны находиться пыль, огнеопасные предметы или материалы или едкие газы. Помещение должно быть сухим и не подверженным замерзанию.
Котел предназначен для подвески на стену и поставляется в комплекте с подвесным кронштейном. Крепление к стене должно об
A
еспечивать стабильность и прочность положения котла.
Если агрегат устанавливается среди мебели или боком к стене, следует предусмотреть свободное пространство, необходимое для демонтажа кожуха и выполнения обычных работ по техобслуживанию.
сле и для так называемых агрегатов с закрытой камерой.
2.3 Подключение воды
Расчет требуемой тепловой мощности котла производится предварительно, исходя из потребности здания в тепле, рассчитываемой по действующим нормам. Для обеспечения правильного и надежного функционирования система должна быть оснащена всеми необходимыми элементами. Рекомендуется установить между котлом и системой отопления отсечные клапаны, которые позволили бы в случае необходимости изолировать котел от системы.
Сливное отверстие предохранительного клапана должно быть соединено с воронкой или с канализацией во
B
Перед монта включений, могущих помешать правильной работе агрегата.
B
Выполните подключения к соответствующим точк агрегате.
Характеристики воды в системе
В случае, если жесткость воды превышает 25° Fr (1°F = 10 частей на миллион CaCO3), используемая в отопительной системе вода должна быть надлежащим образом подготовлена, чтобы предотвратить образование в котле отложений. Процесс обработки воды не должен доводить ее жесткость ниже значения 15°F (Постановление Президента 236/88 по использованию воды для потребления человека). Подготовка используемой воды необходима в случае протяженных систем или частой подачи в систему рекуперированной воды. Если в этих случаях в дал из системы, новое заполнение системы также требуется производить предварительно подготовленной водой.
избежание попадания воды на пол в случае срабатывании клапана при превышении давления в отопительной системе. В противном случае изготовитель котла не несет никакой ответственности за затопление помещения при срабатывании предохранительного клапана.
Не используйте трубы системы водоснабжения для заземления электрических аппаратов.
жом тщательно промойте все трубы системы для удаления остаточных загрязняющих веществ или посторонних
Предусмотреть установку фильтра на обратном трубопроводе системы отопления во избежание попадания в котел грязи или шлама, могущих вызывать его повреждение.
Фильтр должен быть установлен в обязательном порядке в случае замены котлов существующих систем. Изготовитель отклоняет всякую ответственность за повреждение котла, явившееся результатом отсутствия или неправильной установки вышеуказанного фильтра.
ам подключения согласно чертежу на sez. 4.1 и символам, имеющимся на
ьнейшем потребуется частичный или полный слив воды
Система защиты от замерзания, жидкие антифризы, добавки и ингибиторы
Котел оборудован системой защиты от замерзания, которая автоматически включает котел в режим отопления, если температура подаваемой в систему отопления воды падает ниже 6 °C. Данная система отключается при отключении котла от сети электроснабжения и/или от газовой магистрали. В случае необходимости, в качестве жидких антифризов, добавок и ингибиторов, разрешаются к использованию только те продукты, производитель к теплообменник или другие детали котла и/или системы отопления. Запрещается использовать антифризы, добавки и ингибиторы общего назначения, специально не предусмотренные для использования в тепловых системах и несовместимые с материалами, из которых сделаны детали котла и системы отопления.
96 RU
cod. 3540I411 - 03/2008 (Rev. 00)
оторых гарантирует, что они не повредят
Page 12
ECONCEPT TECH 35 C
2.4 Присоединение к газопроводу
Прежде чем приступать к подключению котла к системе газоснабжения, удостоверьтесь, что котел предназначен
B
Газ подключается к соответствующему патрубку (см. рис. 30) с соблюдением действующих норм, с использованием жесткой металлической трубы или гибкого шл должен быть установлен газовый кран. Проверьте герметичность всех газовых соединений. Пропускная способность газового счетчика должна быть достаточной, чтобы обеспечить одновременную работу всех подключенных к нему устройств. Диаметр газового патрубка, который выходит из котла, не является определяющим при выборе диаметра трубы, соединяющей ко и счетчик; диаметр определяется согласно действующим нормам и зависит от длины трубы и потерь давления в ней.
B
2.5 Электрические соединения
Подключение к сети электроснабжения
B
Котел поставляется с готовой электрической проводкой и кабелем для подключения к линии электропитания типа "Y" без вилки. Подключение к электрической сети должно быть выполнено в виде фиксированного соединения, оборудованного двухполюсным выключателем, расстояние между контактами которого должно быть не менее 3 мм. Между котлом и ис более 3 A. При выполнении электрических соединений очень важно соблюсти полярность (ФАЗА: коричневый провод / НЕЙТРАЛЬ: синий провод / ЗЕМЛЯ: желто-зеленый провод. При монтаже или замене кабеля питания, провод заземления следует оставлять длиннее остальных на 2 см.
B
для работы именно на данном виде топлива и тщательно прочистите все газовые трубы для удаления посторонних веществ, могущих помешать правильной работе агрегата.
анга из нержавеющей стали со сплошной оплеткой. Между газопроводом и котлом
Запрещается использовать газовые трубопроводы в качестве проводников системы заземления электрооборудования.
Электрическая безопасность аппарата обеспечивается только в том случае, еси он правильно подключен к эффективной системе заземления, устроенной в соответствии с действующими правилами техники безопасности. Поручите квалифицированному персоналу проверить исправность и достаточность системы заземления. Изготовитель не несет ответственности за ущерб, причиненный вследствие того, что агрегат не был заземлен. Удостоверьтесь также, что система электроснабжения способна обеспеч мощность агрегата, указанную на табличке номинальных данных.
точником электрического питания должны быть установлены плавкие предохранители, рассчитанные на силу тока не
Пользователю запрещается самостоятельно производить замену питающего кабеля. В случае повреждения кабеля выключите агрегат и обращайтесь к квалифицированным специалистам для его замены. В случае замены электрического кабеля питания используйте исключительно кабель типа “HAR H05 VV-F” 3x0,75 мм2 с наружным диаметром не более 8 мм.
ить максимальную потребляемую
тел
Термостат комнатной температуры
ВНИМАНИЕ: ТЕРМОСТАТ КОМНАТНОЙ ТЕМПЕРАТУРЫ ДОЛЖЕН БЫТЬ УСТРОЙСТВОМ С КОНТАКТАМИ НЕ
B
ПОД НАПРЯЖЕНИЕМ. ПРИ ПОДАЧЕ НАПРЯЖЕНИЯ 230 В НА КЛЕММЫ ТЕРМОСТАТА КОМНАТНОЙ ТЕМПЕРАТУРЫ ПОВЛЕЧЕТ ЗА СОБОЙ НЕПОДЛЕЖАЩЕЕ РЕМОНТУ ПОВРЕЖДЕНИЕ ЭЛЕКТРОННОЙ ПЛАТЫ.
При подключении регуляторов комнатной температуры с повременной программой управления или таймера, не следует запытывать их через размыкающие контакты. В зависимости от типа устройства питание должен
дводиться напрямую от сети или от батареек.
по
cod. 3540I411 - 03/2008 (Rev. 00)
97RU
Page 13
ECONCEPT TECH 35 C
Датчик температуры наружного воздуха (опция)
Подключите датчик к соответствующим клеммам. Длина электрического кабеля для присоединения датчика температуры наружного воздуха к котлу не должна превышать 50 м. Может быть использован обыкновенный двухжильный кабель. Предпочтительно, чтобы датчик температуры наружного воздуха был установлен на северной, северо-западной стене здания либо на той стороне, куда выходят основные жилые помещения. Датчик не должен нах утреннее время и, вообще, по возможности, не должен подвергаться прямому воздействию солнечных лучей; в случае необходимости следует предусмотреть какую-нибудь защиту. В любом случае датчик не должен находиться рядом с окнами, дверьми, вентиляционными отверстиями, дымовыми трубами или источниками тепла, которые могут привести к искажению производимых измерений.
одиться на солнечной стороне в
рис. 17 - Мест
а, в которых не рекомендуется установить датчик температуры наружного воздуха.
Доступ к блоку зажимов
Чтобы получить доступ к блоку зажимов рис.18следуйте указаниям, приведенным на . Расположение клемм и их назначение показаны также на электрической схеме в рис. 33.
рис. 18 - Доступ к блоку зажимов
98 RU
cod. 3540I411 - 03/2008 (Rev. 00)
Page 14
ECONCEPT TECH 35 C
2.6 Дымоходы
Данный агрегат относится к типу "C" т.е. к котлам с герметичной камерой сгорания и принудительной тягой. Воздухозабор и выход дымовых газов присоединяются соответственно к системам аспирации и дымоудаления, которые должны удовлетворять приведенным ниже требованиям. Данный агрегат сертифицирован для применения со всеми конфигурациями воздуховодов Cxy, указанными на табличке технических данных (некоторые конфигурации приведены в настоящей главе в ка запрещено законодательством или местными нормами или правилами. Прежде чем приступать к монтажу, внимательно ознакомьтесь с соответствующими предписаниями и обеспечьте их строгое соблюдение. Кроме того, необходимо соблюдать правила, касающиеся расположения оголовков воздуховодов на стене и/или крыше и минимальных расстояний от ок стен, других воздуховодов и т.д.
Установка настоящего агрегата типа C должна осуществляться с использованием воздуховодов для притока
B
A
Для предотвращения деформаций необходимо оставить зазор на расширение размером 2 - 4 мм через каждый метр дымохода.
воздуха и удаления продуктов сгорания, поставляемых изготовителем в соответствии с нормами UNI-CIG 7129/92. Неиспользование вышеуказанных элементов вызывает автоматическое аннулирование гарантии и всякой ответственности компании-изготовителя.
Если длина дымоходов больше одного метра, то при их установке необходимо учитывать тепловое расширение материалов во время эксплуатации.
честве примеров). Тем не менее возможно, что применение некоторых конфигураций ограничено или
2 ÷ 4 mm
он,
рис.19 - Тепловое расширение
cod. 3540I411 - 03/2008 (Rev. 00)
99RU
Page 15
Присоединение с помощью коаксиальных труб
ECONCEPT TECH 35 C
C
33
147
120
C
33
Ø 127
Ø 80
C
13
рис. 20 - Примеры присоединения с помощью коаксиальных труб ( = Воздух / = Дымовые газы)
Для коаксиального подсоединения установите на агрегате один из следующих соединительных элементов. Отверстия в стене для крепления котла следует выполнять в соответствии с указаниями в sez. 4.1. Горизонтальные участки труб для удаления продуктов сгорания должны иметь наклон вниз (в сторону котла) во избежание стекания образующегося конденсата наружу.
Ø 100
Ø 60
120
142
C
33
C
13
C
13
Ø 60
Ø 100
041002X0 041006X0 041001X0
1 - Фасонные элементы для коаксиальных воздуховодов
рис.2
Перед выполнением монтажа проверьте по таблица 2, не будет ли превышена максимально допустимая длина дымохода, имея в виду, что каждому коаксиальному колену соответствует уменьшение длины в размере, указанном в следующей таблице. Например, воздуховод диам. 60/100, состоящей из колена 90° и горизонтального участка длиной 1 метр, имеет эквивалентную длину, равную 2 м.
Таблица.2 - Максимально допустимая длина коаксиальных воздуховодов
Коаксиальный 60/100 Коаксиальный 80/125
Максимально допустимая длина 5 м 15 м
Коэффициент уменьшения для колен 90° 1 м 0,5 м Коэффициент уменьшения для колен 45° 0,5 м 0,25 м
100 RU
cod. 3540I411 - 03/2008 (Rev. 00)
Page 16
ECONCEPT TECH 35 C
Присоединение с помощью раздельных труб
C
53
рис.22 - Примеры присоединения с помощью раздельных труб ( = Воздух / = Дымовые газы)
Для подсоединения с помощью раздельных труб установите на агрегате следующий соединительный элемент:
C
33
C
B
53
23
C
13
041003X0
рис. 23 - Соединительный элемент для раздельных труб
Перед тем, как приступать к установке агрегата , убедитесь, что длина дымоходов не превышает допустимое значение, выполнив следующий простой расчет:
1. Окончательно определите схему прокладки раздельных воздуховодов, включая ак
2. В соответствии с таблица 4 определите потери в м эк расположения.
3. Проверьте, чтобы полная сумма потерь была меньше или равной максимально допустимой величине, указанной в таблица 3.
(эквивалентных метрах) на
Таблица.3 - Максимально допустимая длина раздельных воздуховодов
Раздельные воздуховоды
Максимально допустимая длина 55 м
cod. 3540I411 - 03/2008 (Rev. 00)
сессуары и выходные терминалы.
каждом компоненте в зависимости от его
экв
101RU
Page 17
Таблица.4 - Принадлежности
ECONCEPT TECH 35 C
диам. 80 ТРУБА 1 м с раструбом и гладким
КОЛЕНО 45° с раструбом и гладким
ВСТАВКА с гнездом отбора дым. газов 1KWMA70W 0.3 0.3
ОГОЛОВОК для воздуховода, настенный 1KWMA85A 2.0 -
ДЫМОХОД Раздельный для притока воздуха/
хвостовиком
хвостовиком 90° с раструбом и гладким
хвостовиком
для дымовой трубы, ветрозащитный
удаления дымовых газов диам.
80/80
Подключение к коллективным дымоходам
C
83
Потери в м
Приток
воздуха
1KWMA83W 1.0 1.6 2.0
1KWMA65W 1.2 1.8
1KWMA01W 1.5 2.0
1KWMA86A - 5.0
1KWMA84U - 12.0
C
43
Удаление дымовых газов
Вертикальный Горизонтальный
экв
C
43
рис. 24 - Примеры подключения к дымоходам ( = Воздух / = Дымовые газы)
В связи с этим, если предполагается подключить котел ECONCEPT TECH 35 C к коллективному дымоходу или к одиночной дымовой трубе с естественной тягой, дымоход или дымовая труба должны проектироваться квалифицированными специалистами с соблюдением действующих норм, причем они должны подходить для агрегатов с герметичной камерой сгорания, оборудованных вентилятором.
тности, дымоходы и дымовые трубы должны обладать следующими характеристиками:
В час
Их размеры должны быть рассчитаны по методике, приведенной в действующих нормах.
Они должны быть непроницаемыми для продуктов сгорания, устойчивыми к воздействию дымовых газов и высоких температур, непроницаемыми для конденсата.
Дымоход или дымовая труба должны располагаться по вертикали и не иметь узк
их мест; трубы должны иметь круглое
или квадратное сечение.
Каналы горячих дымовых газов должны проходить на безопасном расстоянии от горючих материалов или быть должным образом изолированы.
Разрешается подключение только одного котла на каждом этаже.
К дымоходам разрешается подключение агрегатов только одного типа (исключительно агрегаты с принудительной тягой
либо агрегаты исключительно с естественной тя
гой).
В каналах запрещается использование механических всасывающих устройств.
При работе в стабильных условиях дымоход или дымовая труба должны находиться в разрежении по всей своей длине.
Внизу должна быть предусмотрена камера для сбора твердых веществ или возможного конденсата, которая оборудуется металлическим герметичным лючком.
102 RU
cod. 3540I411 - 03/2008 (Rev. 00)
Page 18
ECONCEPT TECH 35 C
2.7 Слив конденсата
Котел оборудован сифоном для слива конденсата. Установите ревизию A и, приложив некоторое усилие, присоедините гибкий шланг Bтак, чтобы он надвинулся на 3 см. Затем закрепите его хомутом. Налить в сифон около 0,5 л воды, затем присоедините гибкий шланг к канализации.
рис. 25 - Крепление трубы для слива конденсата
cod. 3540I411 - 03/2008 (Rev. 00)
103RU
Page 19
ECONCEPT TECH 35 C
3. Эксплуатация и техническое обслуживание
Все нижеописанные операции по регулировке, переоборудованию, вводу в эксплуатацию и техобслуживанию подлежат выполнению исключительно силами специалистов с высокой квалификацией (удовлетворяющими профессиональным техническим требованиям, предусмотренным действующим законодательством ), таких как сотрудники обслуживающего Вашу территорию сервисного центра.
FERROLI снимает с себя всякую ответственность за вред, причиненный людям и/или имуществу в результате несанкционированного изменения конструкции агрегата нек
3.1 Регулировки
Перевод котла с одного вида газа на другой
Агрегат рассчитан для работы как на метане , так на сжиженном нефтяном газе. Подготовка котла к работе на том или другом газовом топливе производится на заводе, причем соответствующее указание приведено на упаковке, а также на табличке технических данных, установленной на самом агрегате. В случае необходимости перевода котла на работу с газом, отличным от газа, для которого он бы цели комплект для переоборудования и действовать, как указано ниже:
1. Снять кожух котла.
2. Открыть герметичную камеру сгорания.
3. Снять крепежный зажим C и отсоединить газовый шланг A от узла вентилятор -трубка вентури.
4. Заменить сопло B, вставленное в газо газа.
5. Установить на место газовый шланг A и прикрепить его с помощью зажима , затем проверить герметичность соединения.
6. Наклеить содержащуюся в комплекте перенастройки клейкую табличку рядом с табличкой номинальных данных.
7. Собрать камеру сгорания и установить обратно кожух.
8. Изменение параметра, соответствующего типу газа:
Пере
нажмите клавиши (поз. 1 и 2 - рис.1) в течение 10 секунд: при этом на дисплее высвечивается "P01"
нажмите кнопки (поз. 1 и 2 - рис.1)для задания параметра 00 (при работе на метане) или 01 (при работе
нажмите клавиши (поз. 1 и 2 - ри
При этом котел вернется в дежурный режим.
9. С помощью анализатора дымовых газов, подключаемого к выходному отверстию дымовых газов котла, проверить, что
содержание CO2 в дымовых газах при работе котла на максимальной и минимальной мощности, соответствует приведенным в таблице технических данных значениям для данного вида газа.
ключите котел в дежурный режим
мигающим свечением.
на сжиженном нефтяном газе).
л настроен на заводе, необходимо приобрести специально предусмотренный для этой
вый шланг с соплом, находящимся в комплект для перенастройки на другой вид
валифицированным и неуполномоченным персоналом.
с.1) в течение 10 секунд.
рис. 26 - Перенастройка котл
104 RU
cod. 3540I411 - 03/2008 (Rev. 00)
а на другой вид газа
Page 20
ECONCEPT TECH 35 C
Включение режима TEST
Одновременно нажмите и клавиши (поз. 3 и 4 - рис.1) и удерживайте их в течение 5 секунд для активации режима TEST. Котел включится на максимальной мощности, заданной так, как указано с следующем параграфе.
При этом символы системы отопления (поз. 14 - рис.1) и ГВС (поз. 8 - рис.1) начинают мигать, а рядом с ними высвечивается мощность системы отопления.
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
рис. 27 - Режим TEST (мо
щность системы отопления = 100%)
Для выключения режима TEST повторите процедуру включения. В любом случае режим TEST автоматически отключится через 15 минут.
Регулирование мощности котла в режиме отопления
Для регулировки мощности отопления установите котел в режим TEST (см. sez. 3.1 ). Нажмите клавиши системы отопления
(поз. 3 и 4 - рис.1) для увеличения или уменьшения мощности (минимальная = 00 - максимальная = 100). Если
нажать кнопку RESET в течение 5 секунд после этого, максимальная мощность станет равна только что заданной. Выйдите из режима TEST (см. sez. 3.1).
3.2 Ввод в эксплуатацию
Контрольные операции, которые следует выполнять перед первым розжигом, а также после проведения
B
Перед включением котла
Откройте отсечные вентили между котлом и системами.
Проверьте герметичность газовых соединений , действуя тщательно и осторожно и используя мыльный раствор для
Проверьте правильность давления в расширительном сосуде (поз. sez. 4.4).
Заполните водой систему и полностью спустите воздух из котла и из системы, открыв воздуховыпускной вентиль на
Наполните сифон системы отвода конденсата и проверьте правильность соединения его со сливом.
Удостоверьтесь в отсутствии утечек воды в системе отопления, в контуре ГВС, в местах соединений или в котле.
Проверьте правильность выполнения электрических соединений и эффективность заземления.
Удостоверьтесь, что ве
Проверьте отсутствие огнеопасных жидкостей или материалов в непосредственной близости от котла
технического обслуживания, во время которого котел был отсоединен от сетей питания или были произведены работы на предохранительных устройствах или деталях котла:
поиска возможных утечек газа.
котле и (если та
ковые имеются) воздуховыпускные вентили, установленные в различных местах системы отопления.
личина давления газа соответствуют требуемому значению
Контрольные операции, выполняемые во время работы
Включите агрегат, как описано в sez. 1.3.
Проверьте герметичность топливного контура и водопроводов.
При работающем котле проверьте, нормально ли работают дымовая труба и дымо- воздуховоды.
Проверьте герметичность и работоспособность сифона и системы отвода конденсата.
Проверьте, правильно ли циркулирует вода между котлом и системой отопления.
Удостоверьтесь, что газовый клапан правильно обеспечивает моду режиме приготовления воды для ГВС.
Проверьте работу системы розжига котла. Для этого несколько раз включите и выключите котел путем регулировки термостата комнатной температуры или с пульта дистанционного управления.
С помощью анализатора дымовых газов, подключаемого к выходному отверстию газов котла, проверить, что содержание
в дымовых газах при работе котла на максимальной и минимальной мощности, соответствует приведенным в
CO
2
таблице технических данных значениям для данного вида газа.
Проверьте по показанию счетчика, что расход топлива соответствует номинальному значению, приведенному в таблице технических данных на sez. 4.4.
Проверьте правильность запрограммированных параметров и, если необходимо, внесите необходимые изменения (кривая погодозависимого регулирования, мо
щность, температура и т.д.).
cod. 3540I411 - 03/2008 (Rev. 00)
ляцию мощности, как в режиме отопления, так и в
105RU
Page 21
ECONCEPT TECH 35 C
3.3 Уход за котлом
Периодический контроль
Для обеспечения безотказной работы агрегата в течение продолжительного времени описананые ниже операции должны выполняться силами квалифицированного и опытного персонала:
Органы управления и устройства безопасности (газовый клапан, расходомер, термостаты и т.д.) должны работать нормально.
Система удаления дымовых газов не засорена, и в ней нет утечек.
Герметичность камеры сгорания не нарушена.
Дымо- и воздуховоды, а также соответствующие о
Система отвода конденсата не засорена, и в ней нет утечек.
Горелка и теплообменник чисты от отложенмй и сажи. Для их чистки не допускается применения химических средств или металлических щеток.
Электрод не засорен отложениями и правильно расположен.
рметичность газовых систем и водяных контуров не нарушена.
Ге
Давление холодной воды в заполненной системе отопления должно составлять около 1 бар; в противном случае восстановите требуемое давление.
Циркуляционный насос не "прикипел".
Расширительный сосул заполнен.
Пасход и давление газа соответствуют значениям, приведенным в соответствующих таблицах.
Чистку кожуха, панели управления и других наружных "эстетических" деталей котла можно производить с помощью
A
мягкой тряпки, смоченной мыльной водой. Запрещается применение любых абразивных моющих средств и растворителей.
головки не засорены, и в них нет утечек.
Снятие кожуха
Демонтаж кожуха выполняется следующим образом (рис. 28):
1. Отвинтите винты (1)
2. Поверните кожух (2) и снимите его.
3. Приподнимите и снимите кожух (3)
eco
com
fort
reset
2
1
0
3
BAR
4
3
eco
com
fort
reset
2
1
0
3
BAR
4
2
1
1
рис.28 - Демонтаж кожуха
106 RU
cod. 3540I411 - 03/2008 (Rev. 00)
Page 22
ECONCEPT TECH 35 C
Анализ дымовых газов
Анализ продуктов сгорания производится в точках отбора воздуха (поз. 2) и дымовых газов (поз. 1), показанных на рис. рис.29.
Отбор выполняется следующим образом:
1. Снять заглушки с гнезд отбора воздуха и дымовых газов
2. Вставить датчики
3. Нажать клавиши "+" и "-" в течение 5 секунд, чтобы включить режим TEST.
4. Подождать 10 минут для стабилизации котла
5. Произвести измерение.
боте на метане количество CO
При ра При работе на сжиженном газе количество CO
Анализы, выполненные при нестабилизированном котле, могут привести к погрешности измерения.
A
должно находиться в пределах между 8,7 и 9 %.
2
должно находиться в пределах между 9,5 и 10 %.
2
2
1
2
1
рис.29 - Анализ дымовых газов
cod. 3540I411 - 03/2008 (Rev. 00)
107RU
Page 23
ECONCEPT TECH 35 C
3.4 Неисправности и способ устранения
Диагностика
В случае возникновения каких-либо неисправностей или сбоев начинает мигать подсветка дисплея , а на нем высвечивается код соответствующей неисправности.
Некоторые неисправности (обозначаемые буквой " A ") приводят к постоянной блокировке котла: В этом случае следует произвести ручной сброс блокировки, нажав кнопку RESET (поз. 8 - ) и держа ее нажатой рис.1в течение 1 секунды, или нажав кнопку RESET на устройстве ДУ с тай необходимо устранить неисправность.
Другие неисправности (обозначаемые буквой " F ") приводят к временной блокировке котла, которая снимается автоматически, как только величина, вызвавшая срабатывание блокировки, возвращается в допустимые пределы.
Таблица.5 - Таблица неисправностей
Код
неиспра
вности
A01
A02
A03
A04
A05
A06
F07
Неисправность Возможная причина Способ устранения
Отсутствие газа Неисправность электрода
розжига или обнаружения
Не происходит розжиг горелки
Сигнализация о наличии пламени при его отсутствии на горелке
Сработала защита от перегрева
Сработало предохранительное устройство дымохода
Сработало предохранительное устройство вентилятора
Отсутствие пламени после цикла розжига 6 раз за 4 ми
Высокая температура дымовых газов
н.)
пламени Неисправность газового
клапана Недостаточное давление газа
в сети г Засорен сифон
Неисправность электрода Неисправность платы Проверьте электронную плату
Поврежден датчик температуры воды в системе отопления
Отсутствие циркуляции воды в системе
Наличие воздуха в системе Спустите воздух из системы Возникновение неисправности
F07 три раза в течение последних суток
Возникновение неисправности F15 в течение часа
Неисправность ионизационного электрода
Неустойчивое пламя Проверьте горелку Ошибка смещения газового
клапана Засорение воздуховодов и
дымоходов Засорение сифона Частичное засорение или
едостаточный размер
н дымохода
Положение датчика дымовых газов
мером (опция), если таковое установлено; если котел не включится, то
Проверьте регулярность поступления газа в котел, и что из труб спущен воздух
Проверьте электрические соединения электрода и правильность его расположения. Очистите электрод от отложений, если это необходимо.
Проверьте и замените газовый клапан
азоснабжения
Проверьте давление газа в сети. Проверьте сифон и замените его, если это
необходимо Проверьте кабельные соединения ионизирующего
электрода
Проверьте правильность установки и функционирования датчика температуры во системе отопления
Проверьте циркуляционный насос
Смотреть код неисправности F07
См. код неисправности F15
Проверьте положение ионизационного электрода и, при необходимости, замените его
Проверьте настройку смещения клапана при минимальной мощности
Очистите дымоход, воздуховоды, дымоводы и соответствующие оголовки.
Проверьте сифон и чистите его, если это необходимо
Проверьте состояние дымохода, воздуховодов удаления дымовых газов и оголовка
Проверьте правильность установки и функционирования датчика дымовых газов
ды в
108 RU
cod. 3540I411 - 03/2008 (Rev. 00)
Page 24
ECONCEPT TECH 35 C
Код
неиспра
вности
F10
F11
F12
F13
F14
F15
F34
F35
F37
F39
A41 Положение датчиков
F42
Неисправность Возможная причина Способ устранения
Неисправность датчика температуры воды 1 в подающем отопительном контуре
Неисправность датчика контура возврата
Неисправность датчика контура ГВС
Неисправность датчика температуры дымовых газов
Неисправность датчика температуры воды 2 в подающем отопительном контуре
Неисправность вентилятора
Напряжение питания ниже 170 В.
Ненормальная частота сетевого тока
Неверное давление в системе отопления
Неисправность датчика внешней температуры
Неисправность датчика температуры воды в системе отопления
Датчик поврежден Короткое замыкание в
соединительном кабеле Обрыв соединительного
кабеля Датчик поврежден Короткое замыкание в
соединительном кабеле Обрыв соединительного
кабеля Датчик поврежден
ткое замыкание в
Коро соединительном кабеле
Обрыв соединительного кабеля
Датчик поврежден Короткое замыкание в
соединительном кабеле Обрыв соединительного
кабеля Датчик поврежден Короткое замыкание в
соединительном кабеле Обрыв соединительного
кабеля Отсутствие напр
питания 230 В Отсутствие сигнала от
счетчика оборотов Повреждение вентилятора Проверить состояние вентилятора Неисправности в сети
электропитания Неисправности в сети
электропитания Слишком низкое давление в
стеме
си Реле давления воды не
подключено или неисправно Датчик поврежден или
короткое замыкание в соединительном кабеле
Отсоединен датчик после активации режима плавающей температуры
Датчик температуры воды , подаваемой в си отопления, отсоединился от трубы
Датчик поврежден Замените датчик
яжения
стему
Проверьте состояние электропроводки или замените датчик
Проверьте состояние электропроводки или замените датчик
Проверьте состояние электропроводки или замените датчик
Проверьте состояние электропроводки или замените датчик
Проверьте состояние электропроводки или замените датчик
Проверьте кабельные соединения 3-полюсного разъема
Проверьте кабельные соединения 5-полюсного разъема
Проверьте состояние системы электропитания
Проверьте состояние системы электропитания
Заполните систему водой
Проверьте датчик
Проверьте состояние электропроводки или замените датчик
Снова подсоедините внешний датчик или отключите режим плавающей температуры
Проверьте правильность установки и функционирования датчика температуры воды в системе отопления
cod. 3540I411 - 03/2008 (Rev. 00)
109RU
Page 25
ECONCEPT TECH 35 C
4. Технические данные и характеристики
4.1 Габариты и присоединения
195
330
76
120 120
1 3 6 542
134
450
700
240
180
73.5
97 94 54
рис. 30 - Габариты и присоединения
1 = Выходной штуцер системы отопления 2 = Выходной штуцер контура ГВС 3 = Подвод газа 4 = Входной штуцер контура ГВС 5 = Обратный трубопровод системы отопления 6 = Сливное отверстие предохранительного клапана
110 RU
cod. 3540I411 - 03/2008 (Rev. 00)
80.5
51
Page 26
ECONCEPT TECH 35 C
4.2 Общий вид и основные узлы
29 191
201
16
278
250
194
193
5
42
95
56
82 188
22
161
19
196
14
186
36
114
32
39
136 37
рис. 31 - Общий вид
5 Герметичная камера 7 Подвод газа 8 Выходной штуцер контура ГВС 9 Входной штуцер контура ГВС 10 Выходной штуцер контура отопления 11 Обратный трубопровод системы отопления 14 Предохранительный клапан 16 Вентилятор 19 Камера сгорания 22 Основная горелка 29 Патрубок для отвода дымовых газов 32 Циркуляционный насос системы отопления 36 Автоматический воздухоотводчик 37 Фильтр на входе холодной воды 39 Регу 42 Датчик температуры воды в системе ГВС 44 Газовый клапан 56 Расширительный сосуд 74 Кран для заливки воды в систему
лятор расхода
cod. 3540I411 - 03/2008 (Rev. 00)
10
74
1197448
82 Следящий электрод 95 Отводной клапан 114 Реле давления воды 136 Расходомер 161 Конденсационный теплообменник 186 Датчик возврата 188 Электрод розжига 191 Датчик температуры дымовых газов 193 Сифон 194 Теплообменник системы ГВС 196 Бак для конденсата 201 Камера смешения 250
Фильтр на подающем трубоп отопления
278 Двойной датчик (предохранительный +
температуры воды в системе отопления)
роводе системы
111RU
Page 27
ECONCEPT TECH 35 C
4.3 Схема системы отопления и контура ГВС
16
278
196
161
56
193
154
44
194
250
95
241
42
9
рис.32 - Схема системы отопления и контура ГВС
186
114 36
32
14
74
136 37
1110 78
7 Подвод газа 8 Выходной штуцер контура ГВС 9 Входной штуцер контура ГВС 10 Выходной штуцер контура отопления 11 Обратный трубопровод системы отопления 14 Предохранительный клапан 16 Вентилятор 32 Циркуляционный насос системы отопления 36 Автоматический воздухоотводчик 37 Фильтр на входе холодной воды 42 Датчик температуры воды в системе ГВС 44 Газовый клапан 56 Ра 74 Кран для заливки воды в систему 95 Отводной клапан 114 Реле давления воды
112 RU
сширительный сосуд
cod. 3540I411 - 03/2008 (Rev. 00)
136 Расходомер 154 Труба слива конденсата 161 Конденсационный теплообменник 186 Датчик возврата 193 Сифон 194 Теплообменник системы ГВС 196 Бак для конденсата 241 Автоматический байпас 250 Фильтр на подающем трубопроводе системы
отопления
278 Двойной датчик (предохранительный +
температуры воды в системе отопления)
Page 28
ECONCEPT TECH 35 C
4.4 Таблица технических данных
В правой колонке указано сокращение , используемое в табличке технических данных.
Параметр
Макс. теплопроизводительность системы отопления кВт 34.8 (Q) Мин. теплопроизводительность системы отопления кВт 6.5 (Q) Макс. тепловая мощность в режиме отопления (80/60°C) кВт 34.2 (P) Мин. тепловая мощность в режиме отопления (80/60°C) кВт 6.3 (P) Макс. тепловая мощность в режиме отопления (50/30°C) кВт 36.7 Мин. тепловая мощность в режиме отопления (50/30°C) кВт 6.9 Макс. теплопроизводительность системы ГВС кВт 34.8 Мин. теплопроизводительность системы ГВС кВт 6.5 Макс. тепловая мощность в режиме ГВС кВт 34.2 Мин. т
епловая мощность в режиме ГВС кВт 6.3
Давление подачи газа G20 мбар 20 Макс. расход газа G20
Минимальный расход газа G20 Давление подачи газа G31 мбар 35
Максимальный расход газа G31 кг/ч 2.73 Минимальный расход газа G31 кг/ч 0.51
Класс эффективности по директиве 92/42 EEC ­Класс эмиссии NOx - 5 (NOx) Максимальное рабочее давление воды в системе отопления бар 3 (PMS) Минимальное рабочее давление воды в системе отопления бар 0.8 Максимальная температура воды в системе отопления °C 95 (tmax) Объем воды в контуре системы отопления л 2 Объем расширительного сосуда системы от Предварительное давление расширительного сосуда системы
отопления Максимальное рабочее давление воды в контуре ГВС бар 9(PMW) Минимальное рабочее давление воды в контуре ГВС бар 0,25 Объем воды в контуре ГВС л 0,5 Расход воды ГВС при Dt 25°C л/мин 19.6 Расход воды ГВС при Dt 30°C л/мин 16.3 (D) Степень защиты IP X5D Напряжение питания В/Гц 230 В/50 Гц Потребляемая электрическая мощность Вт 140 Потребляемая электрическая мощ Вес порожнего котла кг 42 Тип агрегата C13-C23-C33-C43-C53-
PIN CE 0063BR3161
ность в режиме ГВС Вт 140
опления л 10
Единица
измерения
3
м
/ч
3
/ч
м
бар 1
Величина
3.68
0.69
C63-C83-B23-B33
cod. 3540I411 - 03/2008 (Rev. 00)
113RU
Page 29
4.5 Диаграммы
Потери напора циркуляционных насосов
7
H [m H
O]
2
3
6
ECONCEPT TECH 35 C
5
4
3
2
1
0
A Потери напора в котле 1 - 2 - 3 Частота вращения циркуляционного насоса
2
1
0 500 1.000 1.500 2.000
A
Q [l/h]
114 RU
cod. 3540I411 - 03/2008 (Rev. 00)
Page 30
ECONCEPT TECH 35 C
4.6 Электрическая схема
44
32
230V 50Hz
16
188
186
138A
82
123456
NL
T°T°
16
278
DBM04A
191
GND
136
OUT +5V
114
42
рис. 33 - Электрическая схема
A
16 Вентилятор 32 Циркуляционный насос системы отопления 42 Датчик температуры воды ГВС 44 Газовый клапан 72 Термостат комнатной температуры 82 Следящий электрод 95 Отводной клапан 114 Реле давления воды 136 Расходомер 138 Датчик наружной температуры 139 Устройство дистанционного управления с
186 Датчик возврата 188 Электрод розжи 191 Датчик температуры дымовых газов 278 Сдвоенный датчик (отопление + безопасность)
Внимание: Перед подключением > термостата температуры в помещении или устройства ДУ снимите перемычку на доске зажимов.
таймером
га
95
72
139
A Контакт ON/OFF расходомера
cod. 3540I411 - 03/2008 (Rev. 00)
115RU
Page 31
Page 32
FERROLI S.p.A.
Via Ritonda 78/a
37047 San Bonifacio - Verona - ITALY
www.ferroli.it
Loading...