FAURE CMP6088 User Manual [fr]

FR
CUISINIÈRES MIXTES
CMP 6082 W - CMP 6088 W
Lors de sa fabrication, cet appareil a été construit selon des normes, directives et/ou décrets
pour une utilisation sur le territoire français.
Pour la sécurité des biens et des personnes ainsi que pour le respect de l'environnement, vous devez
d'abord lire impérativement les préconisations suivantes avant toute utilisation de votre appareil.
Pour éviter tout risque (mobilier, immobilier, corporel,…), l'installation, les raccordements (eau, gaz, électricité, évacuation selon modèle), la mise en service et la maintenance de votre appareil doivent être effectués par un professionnel qualifié.
Votre appareil a été conçu pour être utilisé par des adultes. Il est destiné à un usage domestique. Ne l'utilisez pas à des fins commerciales ou industrielles ou pour d'autres buts que ceux pour lesquels il a été conçu. Vous éviterez ainsi des risques matériel et corporel.
Débranchez la prise de votre appareil (si elle existe) ou coupez le disjoncteur avant toute opération de nettoyage manuel. N'utilisez que des produits du commerce non corrosifs et/ou non inflammables. Utilisez un chiffon ou une éponge humidifié. Un nettoyage à l'eau ou à la vapeur risque de provoquer des infiltrations nuisibles au bon fonctionnement du produit et des dommages corporels.
Si votre appareil est équipé d'un éclairage, il est obligatoire de débrancher la prise de votre appareil (si elle existe) ou coupez le disjoncteur avant de procéder au changement de l'éclairage (ampoule, néon, etc.) pour éviter tout choc électrique ou électrocution.
Afin d'empêcher des risques d'explosion et d'incendie, ne placez pas de produits inflammables ou d'éléments imbibés de produits inflammables à l'intérieur, à proximité ou sur l'appareil.
Lors de la mise au rebut de votre appareil, et pour écarter tout risque corporel, mettez hors d'usage ce qui pourrait présenter un danger, par exemple : coupez le câble d'alimentation électrique au ras de l'appareil, cassez le dispositif de verrouillage et écraser le raccordement gaz extérieur, s'ils existent. Informez-vous auprès des services de votre commune des endroits autorisés pour la mise au rebut de l'appareil.
Pendant et après le fonctionnement de l'appareil :,
- Les composants de la table, les côtés et la façade de l'appareil sont chauds,
- les récipients et leur contenu peuvent basculer,
- lorsque la porte du four est ouverte, les parois internes de porte et d'enceinte sont chaudes. Veuillez tenir compte de ces informations et éloigner les enfants pendant et après l'utilisation de votre appareil pour éviter tout risque matériel et corporel.
L'opération de nettoyage pyrolyse doit être effectuée en votre présence. Veillez au bon entretien de l'appareil et à son bon fonctionnement. Ne coupez pas l'alimentation du four et ne tentez pas d'ouvrir la porte.
Le non respect de ces avertissements peut provoquer des dommages
corporels et/ou matériels (incendie,…).
Veuillez maintenant lire attentivement cette notice pour une utilisation optimale de votre appareil.
2
Avertissements importants
Conservez cette notice d’utilisation avec votre appareil. Si l’appareil devait être vendu ou cédé à une autre personne, assurez-vous que la notice d’utilisation l’accompagne. Le nouvel utilisateur pourra alors être informé du fonctionnement de celui-ci et des avertissements s’y rapportant.Ces avertissements ont été rédigés pour votre sécurité et celle d’autrui.
Utilisation
Cet appareil a été conçu pour être utilisé par des
adultes. Veillez à ce que les enfants n’y touchent pas et ne l’utilisent pas comme un jouet.
A la réception de l’appareil, déballez-le ou faites-le
déballer immédiatement. Vérifiez son aspect général. Faites les éventuelles réserves par écrit sur le bon de livraison ou sur le bon d’enlèvement dont vous garderez un exemplaire.
Votre appareil est destiné à un usage domestique
normal. Ne l’utilisez pas à des fins commerciales ou industrielles ou pour d’autres buts que celui pour lequel il a été conçu.
N'installez pas votre appareil sur un socle.Ne modifiez pas ou n’essayez pas de modifier les
caractéristiques de cet appareil. Cela représenterait un danger pour vous.
Avant la première utilisation de votre appareil, faites le
chauffer une fois à vide. Assurez-vous alors que la pièce soit suffisamment aérée: VMC (Ventilation Mécanique Contrôlée) en fonctionnement ou fenêtre ouverte.
Avant d’utiliser votre appareil, assurez-vous qu’il a été
correctement raccordé pour le type de gaz distribué.
Baissez ou éteignez toujours la flamme d’un brûleur
avant de retirer un récipient.
Pendant la cuisson, le four devient chaud. Veiller à
ne pas toucher les éléments chauffants à l’intérieur du four.
Ne stockez pas de produits d'entretien ou de produits
inflammables dans le tiroir (si votre appareil en est équipé) ou à proximité de l'appareil.
L'utilisation d'un appareil de cuisson au gaz conduit à
la production de chaleur et d'humidité dans la pièce où il est installé. Veillez à assurer une bonne aération de la cuisine: maintenez ouverts les orifices d'aération naturelle ou installez un dispositif d'aération mécanique.
Une utilisation intensive et prolongée de l'appareil peut
nécessiter une aération supplémentaire en ouvrant la fenêtre, ou une aération plus efficace, par exemple en augmentant la puissance de la ventilation mécanique si elle existe.
Si vous utilisez un appareil électrique à fil à proximité
de votre cuisinière (par exemple un batteur électrique), assurez-vous que le câble d'alimentation de cet appareil ne risque pas de toucher une surface chaude de la cuisinière qui serait susceptible de fondre ou ne risque pas d'être coincé dans la porte du four.
Surveillez attentivement la cuisson lors de friture dans
l’huile ou la graisse (pomme de terre frites, beignets, ...): les graisses surchauffées s'enflamment facilement.
N’utilisez pas de récipients instables ou déformés : ils
pourraient se renverser et être la cause de dommages corporels.
Ne tirez jamais votre appareil par la poignée de la
porte du four.
En plus du(des) accessoire(s) fournis avec votre
appareil, n'utilisez que des plats, des moules à gâteaux, ... résistants à de hautes températures (suivez les instructions des fabricants).
Sur la porte ouverte du four:
- ne posez pas de charge lourde,
- assurez-vous qu'un enfant ne puisse ni monter, ni
s'asseoir.
Ne laissez rien sur la table de cuisson. Une mise en
fonctionnement accidentelle pourrait provoquer un incendie.
En enfournant ou en sortant vos plats du four, prenez la
précaution de ne pas vous approcher du(des) élément(s) chauffant(s) et utilisez des gants thermiques de cuisine.
Ne placez jamais de papier d’aluminium directement
en contact avec la sole, la chaleur accumulée pourrait entraîner une détérioration de l'émail.
N'employez jamais la lèchefrite comme plat à rôtir.Pour éviter d'endommager les commandes de votre
appareil, ne laissez pas la porte ouverte lorsqu'il est en fonctionnement ou encore chaud.
Un brûleur doit présenter une flamme régulière. Evitez
tout courant d’air. Si la flamme présente une anomalie, nettoyez le brûleur. Si l'anomalie persiste, faites appel au service après-vente.
Après utilisation de votre cuisinière, assurez-vous que
toutes les manettes se trouvent sur la position "arrêt".
Veillez à ne rien laisser sur la table pendant l'utilisation
des brûleurs (torchons, feullies d'aluminium, etc. ...).
Essuyez les salissures qui se trouvent sur la surface du
couvercle avant de l'ouvrir.
Lorsque le four est en fonctionnement, le couvercle doit
être relevé.
Avant de fermer le couvercle, éteignez tous les brûleurs
et attendez que le dessus du plan de cuisson soit refroidi afin de ne pas endommager le couvercle.
Changez la tuyau d'arrivée du gaz un peu avant
l'expiration de la date de vieillissement indiquée sur celui-ci.
N'utilisez jamais de bouteille de propane dans votre
cuisine ou autre local fermé.
Eloignez les jeunes enfants de l'appareil pendant son
fonctionnement. Vous éviterez ainsi qu'ils se brûlent en touchant la surface de la table, en renversant un récipient de cuisson ou en touchant la façade chaude de votre appareil.
Assurez-vous que les enfants ne manipulent pas les
commandes de l'appareil.
3
Avant de procéder au nettoyage de votre appareil,
vérifiez qu'aucun élément n'est sous tension (toutes les commandes doivent se trouver sur la position "arrêt") et que les parois soient suffisamment refroidies.
Ne faites jamais fonctionner votre table de cuisson à
vide (sans récipient dessus).
Pour obtenir de bons résultats culinaires et d'utilisation,
veillez à ce que votre appareil soit toujours propre; lors de la cuisson de certaines préparations, les projections graisseuses peuvent dégager des odeurs désagréables.
Nettoyez votre appareil après chaque utilisation afin de
garantir un fonctionnement correct.
N'utilisez jamais d'appareils à vapeur ou à haute
pression pour nettoyer le four (exigences relatives à la sécurité électrique).
Avant tout nettoyage ou intervention technique,
assurez-vous que l’appareil est débranché électriquement et complètement refroidi.
Protection de l’environnement
Tous les matériaux marqués par le symbole sont recyclables. Déposez-les dans une déchetterie prévue à
cet effet (renseignez-vous auprès des services de votre commune) pour qu’ils puissent être récupérés et recyclés.
Le symbole sur le produit ou son emballage indique que ce produit ne peut être traité comme déchet
ménager. Il doit être remis au point de collecte dédié à cet effet (collecte et recyclage du matériel électrique et électronique). En procédant à la mise à la casse réglementaire de l'appareil, nous préservons l'environnement et notre sécurité, s'assurant ainsi que le déchets seront traités dans des conditions appropriées. Pour obtenir plus de détails sur le recyclage de ce produit, veuillez prendre contact avec les services de votre commune ou le magasin où vous avez effectué l'achat.
Installation
Les opérations d’installation et de branchement doivent
être réalisées par un technicien qualifié.
Les réparations ne doivent être effectuées que par un
service après vente qualifié. Une réparation non conforme peut être la cause de graves dommages.
Si l’installation électrique de votre habitation nécessite
une modification pour le branchement de votre appareil, faites appel à un électricien qualifié.
Débranchez l'appareil ou enlevez le fusible
correspondant à la ligne de branchement de la cuisinière si celle-ci présente une quelconque anomalie.
En cas d’anomalie de fonctionnement, reportez­vous à la rubrique "EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT". Si malgré toutes les vérifications,
une intervention s'avère nécessaire, le vendeur de votre appareil est le premier habilité à intervenir. A défaut (déménagement de votre part, fermeture du magasin où vous avez effectué l’achat ...), veuillez consulter le Centre Contact Consommateurs qui vous communiquera alors l’adresse d’un Service Après Vente.
En cas d’intervention sur l’appareil, exigez du service après vente les pièces de rechange certifiées Constructeur.
4
Sommaire
A l'attention de l'utilisateur
Avertissements importants 3 Description de l'appareil 6 Comment utiliser la table de cuisson 8 Conseils d'utilisation: la table de cuisson 10 Comment utiliser le four 11 Programmateur électronique 12 À la première installation du four 12 Pogrammation du four 15 Fonctions spéciales 18 Fonctions de cuisson 19 Accessoires du four 23 Conseils d'utilisation: le four 24 Guide des cuissons 25 Entretien et nettoyage 27 Nettoyage du four à émail pyrolytique 28
A l'attention de l'installateur
Consignes de sécurité 35 Caractéristiques techniques 36 Installation de l'appareil 37 Raccordement électrique 39 Adaptation des brûleurs au gaz utilisé 40
Porte du four 31 En cas d'anomalie de fonctionnement 33 Service après Vente 34 Garantie 34 Plaque signalétique 34
Comment lire votre notice d'utilisation?
Les symboles suivants vous guideront tout au long de la lecture de votre notice:
Instructions de sécurité
Descriptions d'opérations
Conseils et recommandations
Informations sur l'environnement
Veuillez lire attentivement ces remarques avant d’installer et d’utiliser votre appareil. Nous déclinons toute responsabilité en cas de dommages ou d’accident provoqués par l’appareil du fait du non-respect de ces avertissements.
5
Description de l'appareil
Bandeau de commande
2
1 Commande de brûleur arrière gauche 2 Commande de brûleur avant gauche 3 Commande de brûleur avant droit 4 Commande de plaque arrière droit
Table de cuisson
3 4
5
5 Programmateur électronique 6 Commande de four 7 Témoin de fonctionnement de la plaque 6 Commande de four 8 Commande de la température et de la durée de
cuisson
7
6
81
Votre table de cuisson est équipée de brûleurs à ralenti progressif. Ceux-ci se caractérisent par leur souplesse de réglage, ils permettent :
- d’obtenir très facilement toutes les allures comprises entre le plein débit et le débit réduit.
- de repérer la position concernant chaque type de cuisson selon vos habitudes personnelles et de retrouver ensuite cette position sans tâtonnement.
brûleur semi-rapide 2,00 kW
brûleur rapide 3,20 kW
plaque électri-
que
2,0 kW
brûleur
auxiliaire
1,00 kW
6
L'intérieur de four Mod. CMP 6082 W
1 à 4 Niveaux de Gradins 5 Sole 6 Gril
6 7
7 Eclairage du four
L'intérieur de four Mod. CMP 6088 W
1 à 4 Niveaux de Gradins
5
6 7
8
4 3 2 1
5 Sole 6 Gril 7 Eclairage du four
8 Orifice d'entraînement de la broche 9 Turbine de ventilation
4 3 2 1
9
5
7
Comment utiliser la table de cuisson
En faisant coïncider le symbole de la manette avec le repère situé sur le bandeau de commande, vous obtiendrez:
position arrêt
débit maximum
débit minimum
Pour allumer les brûleurs
Allumage automatique intégré
1. Poussez et tournez la commande du brûleur choisi jusqu’au repère maxi.
2. Maintenez le bouton jusqu’à apparition de la flamme (une étincelle se produit environ toutes les secondes),
OU
présentez une flamme au brûleur après avoir tourné la commande (en cas de manque d'énergie électrique).
3. Placez le récipient sur le brûleur.
4. Réglez le débit selon les nécessités de votre préparation, en vous assurant que la flamme ne déborde pas du fond.
Sécurité
Eloignez les jeunes enfants de l'appareil tant qu'il est chaud.
Veillez à ne poser sur la table de cuisson aucun objet ou aliment susceptible de fondre (utensiles avec manche en plastique, feuille d'aluminium,
aliments contenant du sucre, etc. ...).
Avant de fermer le couvercle, attendez que le dessus du plan de cuisson soit refroidi afin de ne pas endommager le couvercle.
Lorsque vous faites des fritures, surveillez attentivement la cuisson car l’huile ou la graisse pourrait facilement s’enflammer par suite d’une surchauffe.
Pour éteindre les brûleurs
Tournez la commande jusqu’à la butée, sur la
position arrêt.
Les collerettes de commandes des brûleurs de table
Les commandes des brûleurs de table sont constituées d'une manette et d'une collerette sérigraphiée:
Ces indications vous permettent de remonter correctement les collerettes après démontage (après le nettoyage par exemple).
Pour un bon allumage de vos brûleurs
Veillez à garder les couronnes des brûleurs en parfait état de propreté, leur encrassement pourrait être la cause d’un mauvais allumage gaz.
Si vous avez démonté les brûleurs pour les nettoyer, assurez-vous avant l’allumage que les couronnes et les chapeaux soient:
- correctement mis en place,
- parfaitement secs.
Fig. 1
A) Chapeau du brûleur B) Couronne du brûleur C) Bougie d'allumage
8
La plaque électrique
Avant la première utilisation, faites chauffer la plaque à vide 3 à 5 minutes, pour durcir le vernis
protecteur. Cette cuisinière est équipée d’une plaque électrique à 7 positions.
Pour mettre en fonctionnement la plaque, tournez la manette correspondante sur la position désirée.
Le voyant lumineux (témoin de fonctionnement) s'allume pour signaler que la plaque est en fonctionnement.
La manette peut être positionnée sur l’une des 7 positions et tournée indifféremment vers la droite ou vers la gauche.
Position 0 : plaque à l’arrêt Position 1 : allure de chauffe minimale Position 6 : allure de chauffe maximale
Lorsque vous faites des fritures, surveillez
attentivement la cuisson car l’huile ou la
graisse pourrait facilement s’enflammer par
suite d’une surchauffe.
En tenant compte de la quantité d’aliments à cuire et du mode de cuisson, le tableau ci-dessous guidera vos premiers essais.
Positions Cuisson
Cuisson sur la plaque électrique
Les récipients qui conviennent à l’emploi sur des tables de cuisson ayant des plaques électriques, doivent avoir les caractéristiques suivantes :
- ils doivent convenir à un emploi assez intensif;
- ils doivent s’adapter parfaitement à la zone chaude ou être un peu plus grands pour assurer une utilisation efficace de l’appareil, mais elles ne doivent JAMAIS être plus petites que celle-ci;
- ils doivent avoir un fond épais et bien plat (fond dressé) pour assurer un bon contact avec la plaque (Fig.2).
Cette caractéristique est particulièrement importante quand on utilise des poêles à frire à haute température ou lorsqu’il s’agit de cuire à la Cocotte-Minute.
Assurez-vous que les récipients soient de taille suffisante pour éviter que les liquides ne tombent sur les plaques.
Ne laissez jamais les plaques fonctionnées s’il n’y a aucun récipient sur celles-ci ou si les récipients sont vides.
N'intercalez aucun produit ou matériau entre la plaque et le récipient.
Chaque fois que la recette le permet, couvrez votre récipient, vous réaliserez des économies d'énergie.
Pensez à ramener la manette sur la position Arrêt avant la fin de la cuisson, celle-ci terminera grâce à la chaleur accumulée (cuisson des pâtes, du riz, mijotage).
Pour prévenir les débordements (lait, huile, sauce, ...) positionnez la manette sur un repère moins élevé quelques minutes avant l'ébullition. Ne remplissez pas trop vos récipients.
Lorsque vous réduisez la puissance de cuisson ou que vous arrêtez la plaque, sa température baisse lentement.
1
2
3
4
5 6
Pour réchauffer les mets ou pour fondre le beurre et le chocolat
Pour préparer des sauces, des daubes, des soufflés, des oeufs
Soupes de légumes secs, décongélation d’aliments surgelés, cuisson d’eau ou de lait
Pommes de terre à la vapeur, légumes frais, soupes, pâtes, bouillon, savarins, poisson
Omelettes, crêpes, biftecks Biftecks, tranches de viande,
biscuits, saisie de viande
9
Conseils d'utilisation: la table de cuisson
Avant de fermer le couvercle, attendez que le dessus du plan de cuisson soit refroidi afin de ne pas endommager le couvercle.
Choix des récipients
Choisissez toujours un récipient à fond bien plat et proportionné au diamètre du brûleur utilisé.
12 à 22 cm de diamètre pour le brûleur semi-rapide arrière gauche.
16 à 26 cm de diamètre pour le brûleur rapide avant gauche.
8 à 16 cm de diamètre pour le brûleur auxiliaire avant droit.
18 à 22 cm de diamètre pour la plaque électrique.
Si vous utilisez un récipient à large fond (stérilisateur, lessiveuse, bassine à confiture, couscoussier, ... ), placez-le légèrement décalé vers l’arrière de la table de cuisson de telle sorte que la base du récipient ne dépasse pas le bord avant de la table émaillée, ceci évite le débordement des flammes et une surchauffe au niveau du bandeau de commandes.
Bonne utilisation
Mauvaise utilisation
(Gaspillage d’énergie)
Récipients pour la cuisson
Souvenez-vous qu’un récipient large offre une plus gran­de superficie à la chaleur et donc cuit les aliments plus rapidement qu’un récipient étroit. Utilisez toujours des récipients de mesure adaptée à ce que vous devez cuire. Veillez à ce que les récipients ne soient pas trop petits pour des préparations liquides qui pourraient facilement déborder ou bien qu’ils ne soient pas trop grands pour des aliments qui doivent cuire rapidement; sur la partie du fond qui reste découverte les graisses et les jus brûleraient facilement. Pour les gâteaux, utilisez de préférence des moules en tôle qui ne s’ouvrent pas. Un moule qui s’ouvre laisse passer le jus des fruits et le sucre qui, en tombant sur le fond du four se caramélisent et sont difficiles à nettoyer. Evitez de mettre dans le four des récipients avec des poignées en plastique qui pourraient ne pas résister à la chaleur.
OUI
NON NON
10
Comment utiliser le four
Toutes les cuissons doivent être faites avec la porte du four fermée.
Cette commande vous permet de choisir le mode de cuisson désirée. Les symboles présents sur le sélecteur de fonctions signifient :
Mod. CMP 6082 W (Fig. 2)
0 Position arrêt
Lampe du four
Cuisson traditionnelle
Grillade traditionnelle (gril simple)
Grillade traditionnelle (gril double)
Cuisson par l'élément chauffant supérieur (voûte)
Cuisson par l'élément chauffant inférieur (sole)
Nettoyage pyrolyse
Mod. CMP 6088 W (Fig. 3)
0 Position arrêt
Lampe du four
Cuisson traditionnelle
Cuisson au grill et au tournebroche
Cuisson ventilée
Cuisson au turbo gril
LE SELECTEUR DE FONCTIONS
(CMP 6082 W)
Fig. 2
LE SELECTEUR DE FONCTIONS
(CMP 6088 W)
Grillade traditionnelle
Cuisson par l'élément chauffant inférieur (sole)
Nettoyage pyrolyse
Positionnez le sélecteur sur l'un de ces symboles pour obtenir la fonction désirée.
Le sélecteur de la température et de la durée (Fig. 4)
Le réglage de la température et du temps (minuteur, durée de la cuisson et heure de fin de cuisson) s'effectuant
en tournant le sélecteur sur la position
La température minimum pouvant être programmée est de 30°C. et la température maximum est de 250°C.
ou
.
Fig. 3
LE SELECTEUR DE LA
TEMPERATURE ET DE LA DUREE
Fig. 4
11
Programmateur électronique
1
3
26
9
5
1. Témoin indiquant la fonction “temps de cuisson”
8
7
2. Touche "Température": pour afficher la température
à l’intérieur du four
3. Témoin indiquant la fonction “fin de cuisson”
4. Touche "Pyrolyse Variable": pour mettre en route la
fonction de nettoyage pyrolytique
5. Témoin indiquant la fonction “minuteur
6. Témoin indiquant la fonction “mise à l'heure
7. Touche "Temps": pour selectionner le temps
8. Indicateurs de niveau de la température
9. Cadran
4
À la première installation du four
Le four fonctionne seulement si l’heure courante a été réglée. En outre, le four peut
être utilisé manuellement, c’est-à-dire sans aucune programmation.
ATTENTION
En l’absence de courant électrique, toutes les données entrées dans la mémoire sont supprimées et devront être de nouveau entrées au rétablissement du couranté lectrique.
Réglage de l’heure courante
Lorsque le four est branché pour la première fois à l’alimentation secteur, l’écran affiche automatiquement
12.00 et le témoin “mise à l'heure” clignote.
Assurez vous de bien régler l’heure du jour avant d’utiliser le four.
12
Pour régler l’heure du jour :
1. Réglez l’heure en tournant le bouton de commande
temps/température jusqu’à la position ou par intervalles de 1 minute en 1 minute.
2. Lorsque l’heure exacte apparaît sur le cadran,
attendez 5 secondes: le témoin “mise à l'heure” s’éteint et le cadran affiche l’heure courante.
Pour modifier l’heure:
1. pressez la touche "temps" plusieurs fois pour
sélectionner la fonction “mise à l'heure”. Le témoin correspondant clignote. Ensuite, procédez comme indiqué plus haut.
L’heure courante peut être modifiée seulement si aucune fonction automatique ("temps de cuisson" ou "fin de cuisson") n’a été programmée.
Avant la première utilisation du four :
Premier nettoyage
Enlevez les accessoires et lavez-les à l'eau savonneuse en prenant soin de bien les rincer et les essuyer.
Première opération
Avant la première utilisation de votre four, faites-le chauffer une fois à vide afin d'éliminer l'odeur de calorifuge et les graisses de protection utilisées lors de la fabrication. Assurez-vous alors que la pièce soit suffisamment aérée (Ventilation Mécanique Contrôlée) en fonctionnement ou fenêtre ouverte.
Comment procéder
1. Enlevez tous les accessoires du four.
2. Retirez les étiquettes publicitaires et les autocollants
(sauf la plaque signalétique) qui pourraient se trouver sur la façade de votre appareil.
3. Positionnez la commande de four sur le repère "Cuisson traditionnelle" et réglez la température sur 250°C en tournant le bouton de commande
"température/temps" jusqu’à la position chauffer la four à vide pendant 45 minutes, afin
déliminer l'odeur provenant du calorifuge.
Pendant cette opération, votre appareil fume. Aérez convenablement la pièce pour limiter les odeurs et le dégagement de fumée. Cette procédure doit être répétée avec les fonctions
"Cuisson au grill" pendant 5 - 10 minutes environ.
.
Faites
Pendant ce temps, il peut se dégager une odeur désagréable. Ceci est asbsolument normal, et est causé par des résidus de fabrication. Après avoir effectué cette opération, laissez le four se refroidir puis nettoyez la cavité avec une éponge.
13
Comment sélectionner une fonction de cuisson et regler la température
Pour chacune fonction de cuisson, une température prédéfinie est sélectionnée automatiquement.
1. Tournez le bouton de commande du four pour sélectionner la fonction de cuisson requise. Chaque fois qu’une fonction de cuisson est choisie, la température prédéfinie apparaît sur le cadran.
2. Si la température prédéfinie ne convient pas, tournez le bouton de commande jusqu’à la position ou
pour régler la température par intervalles de 5 degrés.
Après avoir choisi la température, le four commence à chauffer et le cadran affiche l'heure courante.
Pour afficher la température à l’intérieur du four, appuyer sur la touche "Température".
Pour afficher la température prédéfinie et l'heure courante appuyer sur la touche "Minuteur".
Indicateurs de niveau de la température
Au fur et à mesure que le four se réchauffe, les trois témoins à la côté droit de le cadran s’allument lentement, en indiquant la température en degrés à laquelle se trouve le four actuellement. Lorsque la température requise est atteinte, une alarme sonore retentit pendant un instant et les trois témoins reste allumé. Après le four est coupé, les indicateurs reste allumé jusqu'à ce que la température atteint 40°C.
14
Programmation du four
Fonction "minuteur"
Cette fonction peut être utilisée aussi quand le four est éteint. L'alarme sonore retentit à la fin d'une période, mais le four n'arrêtera pas, si c'est dans l'usage.
Grâce à cette fonction, une sonnerie se déclenche lorsque le temps réglé s’est écoulé. Attention: le minuteur N’INTERROMPT PAS LA CUISSON à la fin du temps réglé.
Pour régler le minuteur:
1. Pressez la touche "temps" plusieurs fois pour sélectionner la fonction “minuteur”. Le témoin correspondant clignote. Le cadran affiche «0.00».
2. Tournez le bouton de commande de température/ temps jusqu’à la position pour sélectionner le
temps requis pendant que le témoin correspondant clignote. Le temps maximum est de 99 minutes. Après avoir terminé le réglage, le minuteur attend 5 secondes avant de démarrer.
3. Une alarme sonore retentit pour indiquer que le temps programmé s’est écoulé.
4. Pour cesser l’alarme sonore, appuyez sur n'importe quelle touche.
Pour utiliser ou modifier le réglage du minuteur:
1. Pressez la touche "temps" plusieurs fois pour sélectionner la fonction “minuteur” jusqu’à le témoin correspondant clignote.
Il est maintenant possible de modifier le réglage du minuteur en tournant le bouton de commande température/
temps jusqu’à la position ou . Après 5 secondes le témoin s’éteint et le cadran affiche l’heure courante.
Pour effacer le minuteur :
1. Pressez la touche "temps" plusieurs fois pour sélectionner la fonction “minuteur”. Le témoin correspondant clignote et le cadran affiche le temps restant.
2. Tournez le bouton Temps/Température jusqu’à la position pour décrémenter le temps jusqu’à ce
que l’écran affiche la valeur «0.00». Après 5 secondes le témoin s’éteint et le cadran affiche l’heure courante.
15
Pour programmer l’arrêt du four
Il est possible de commencer immédiatement la cuisson et de programmer automatiquement la durée. Procédez en suivant les instructions suivantes:
1. Placez la nourriture dans le four;
2. Sélectionnez la fonction de cuisson désirée et la température, si nécessaire (suivez les instructions fournies au chapitre "Comment sélectionner une fonc­tion de cuisson").
3. Pressez la touche "temps" plusieurs fois pour sélectionner la fonction “temps de cuisson”. Le témoin correspondant clignote et le cadran affiche «0.00».
4. Pendant que le témoin correspondant clignote, tournez le bouton de commande Température/Temps jusqu’à
la position pour sélectionner le temps voulu. Le temps de cuisson maximum est de 9 heures et 59
minutes. Le programmeur attend 5 secondes avant de démarrer. Le cadran affiche la température prédéfinie. Pour afficher le temps de cuisson, appuyer sur la touche "temps".
5. Lorsque le temps de cuisson est terminé, le four s’éteint automatiquement, le témoin correspondant clignote et une alarme sonore retentit tandis que le panneau de commande affiche «0.00».
6. Pour éteindre l’alarme sonore, ramenez la manette du sélecteur sur la position "arrêt” (0). Si vous appuyez sur tout autre touche, l’alarme sonore cesse et l’écran affiche les symboles "--- °C". Le four est bloqué. Pour remettre le four à zéro, tournez le bouton de commande du four sur la position "arrêt" (0).
Le cadran affiche l’heure courante.
Pour utiliser ou modifier le temps de durée de cuisson :
1. Pressez la touche "temps" plusieurs fois pour sélectionner la fonction “temps de cuisson”. Le témoin correspondant clignote.
2. Il est maintenant possible de modifier le réglage du minuteur en tournant le bouton de commande
température/temps jusqu’à la position ou .
Pour effacer le temps de durée de cuisson :
1. Pressez la touche "temps" plusieurs fois pour sélectionner la fonction “temps de cuisson”. Le témoin correspondant clignote et le cadran affiche le temps restant.
2. Tournez le bouton Temps/Température jusqu’à la position pour décrémenter le temps jusqu’à ce que
l’écran affiche la valeur «0.00». Après 5 secondes le témoin s’éteint et le cadran affiche l’heure courante.
La fonction "temps de cuisson" ne fonctionne pas quand le four est éteint.
16
Pour programmer le départ et l’arrêt du four
Les fonctions “temps de cuisson” et “fin de cuisson” peuvent être utilisées en même temps pour allumer et arrêter automatiquement le four. Procédez en suivant les instructions suivantes:
1. Placez la nourriture dans le four;
2. Sélectionnez la fonction de cuisson désirée et la température, si nécessaire (suivez les instructions fournies au chapitre "Comment sélectionner une fonc­tion de cuisson").
3. Avec la fonction “temps de cuisson” (suivez les instructions fournies au chapitre "Pour programmer l'extinction du four") réglez le temps de cuisson. Ensuite, pressez la touche "temps": le cadran affiche le temps programmé.
4. Pressez la touche "temps" plusieurs fois pour sélectionner la fonction “fin de cuisson”. Le témoin correspondant clignote.
5. Pendant que le témoin clignote, tournez le bouton de commande Temps/Température jusqu’à la position
pour sélectionner l'heure de fin de cuisson voulu.
6. Après avoir terminé le réglage, le programmeur attend 5 secondes avant de démarrer.
7. Le four s’allume et s’éteint automatiquement. Un signal sonore indique la fin de la cuisson.
8. Pour éteindre le signal sonore, ramenez la manette du sélecteur sur la position “arrêt” (0). Si vous appuyez sur tout autre touche, l’alarme sonore cesse et l’écran affiche les symboles "--- °C". Le four est bloqué. Pour remettre le four à zéro, tournez le bouton de commande du four sur la position "arrêt" (0).
Le cadran affiche l’heure courante.
Pour annuler le programme, annulez la Durée de cuisson.
Les fonctions "temps de cuisson" et "fin de cuisson" ne fonctionnant pas quand le four est éteint.
Pour afficher le temps de cuisson et fin de cuisson, appuyer sur la touche "temps".
17
Fonctions spéciales
Arrêt de sécurité
Le four s’éteint automatiquement à tout changement de réglage, selon le tableau suivant (Fig. 15).
Si la température est: le four s'éteindra:
250°C après 1,5 heures de 200 jusqu'à 245°C après 5,5 heures de 120 jusqu'à 195°C après 8,5 heures moins de 120°C après 12,5 heures
Sécurité enfant
Pour éviter que les enfants allument le four, il est possible de verrouiller les commandes.
La fonction sécurité enfant peut être choisie seulement si aucune autre fonction a été réglée.
1. Tournez le bouton de commande Temps/Température jusqu’à la position .
2. En même temps, pressez la touche "temps" et, simultanément, maintenez-les pressés pendant au moins 3 secondes. L’indication ‘SAFE’(Sécurité) est affichée sur l’écran tandis qu’un signal sonore retentit (Fig. 16).
Le four est maintenant verrouillé. Ni les fonctions du four, ni les températures ne peuvent être sélectionnées.
Pour déverrouiller le four :
1. Tournez le bouton de commande Temps/Température jusqu’à la position .
2. En même temps, pressez la touche "temps" et,
simultanément, maintenez-les pressés pendant au moins 3 secondes. Un signal sonore retentit et l’indication ‘SAFE’ disparaît.
Le four peut maintenant être mis en fonction.
Cadran allumé/éteint
Pour activer cette fonction procédez en suivant les instructions suivantes:
1. Tournez le bouton de commande Temps/Température jusqu’à la position .
2. En même temps, pressez la touche "temps" et, simultanément, maintenez-les pressés pendant au moins 3 secondes. Le cadran s’éteindra.
Pour allumer le cadran :
1. Tournez le bouton de commande Temps/Température jusqu’à la position .
2. En même temps, pressez la touche "temps" et, simultanément, maintenez-les pressés pendant au moins 3 secondes. Le cadran s'allume.
Le cadran peut être éteint seulement si aucune fonction n’a été programmée.
18
Fonctions de cuisson
La cuisson traditionnelle
Toutes les cuissons doivent être faites avec la porte du four fermée.
La cuisson se fait par convection naturelle : l’air chaud circule dans le four selon le principe des courants ascendants et descendants. Elle convient à toutes les cuissons. Le préchauffage du four est nécessaire.
Comment procéder ?
Pour les pâtisseries, les gratins, les terrines, ...
1. Préchauffez le four en plaçant le sélecteur du four sur la position température (consultez le guide des cuissons).
2. Enfournez votre plat.
et regulant la
Cuisson par l'élément chauffant inférieur (sole)
Toutes les cuissons doivent être faites avec la porte du four fermée.
La cuisson se fait par l'élément chauffant inférieur. Cette position de thermostat convient particulièrement pour la cuisson des pizzas, des flans et des tartes confectionnées avec des fruits. Le préchauffage du four est nécessaire.
Comment procéder ?
1. Préchauffez le four en plaçant le sélecteur du four sur la position et regulant la température 10 minutes environ.
2. Enfournez votre plat.
Cuisson par l'élément chauffant supérieur (voûte) (Mod. CMP 6082 W)
Toutes les cuissons doivent être faites avec la porte du four fermée.
La cuisson se fait par rayonnement. Seul l’élément chauffant supérieur fonctionne. Cette position de thermostat convient pour le réchauffage de vos plats préparés à l’avance. Le préchauffage du four n’est pas nécessaire.
Comment procéder ?
1. Enfournez votre plat au gradin 3.
2. Positionnez le sélecteur sur la position .
19
Les grillades
(CMP 6082: position / CMP6088: position )
Toutes les cuissons doivent être faites avec la porte du four fermée.
1. Préparez la pièce à griller.
2. Placez-la directement sur la grille support de plat.
3. Positionnez le selecteur du four sur la position
/ et, si la température prédéfinie ne
convient pas, reglez le thermostat en tournant le sélecteur de la température et de la durée
jusqu’à la position
4. Glissez la lèchefrite au gradin 1.Versez toujours un peu d'eau dans la lèchefrite.
5. Glissez la grille support de plat au gradin 3 ou 4 suivant l’épaisseur de la pièce à griller.
- Préférez le gradin 4 pour les pièces à
griller minces (toasts, côtes de porc, saucisses, petits poissons...).
- Préférez le gradin 3 pour les pièces à
griller épaisses (côte de boeuf, gros poissons, morceaux de poulet).
6. Lorsque la première face est dorée, retournez la pièce sans la piquer pour éviter de lui faire perdre son jus.
7. Faites griller la deuxième face.
8. Salez en fin de cuisson.
ou
.
Le temps de cuisson doit être déterminé par l’épaisseur de la pièce à griller et non par son poids.
Les gratins
Toutes les cuissons doivent être faites avec la porte du four fermée.
1. Positionnez le selecteur du four sur la position
et, si la température prédéfinie ne convient
pas, reglez le thermostat en tournant le sélecteur de la température et de la durée jusqu’à la
position
2. Placez le plat sur la grille support et glissez l’ensemble au gradin 3 ou 4.
3. Laissez le mets exposé quelques minutes au rayonnement du gril.
Plus la préparation sera proche de l'élément rayonnant, plus le "grattinage" sera rapide.
ou
.
20
La cuisson au turbo gril (Mod. CMP 6088 W)
Toutes les cuissons doivent être faites avec la porte du four fermée.
La cuisson au turbo gril et sous votre surveillance. Les éléments chauffants supérieurs et la turbine fonctionnent alternativement et il est normal que la turbine ne se mette pas en marche immédiatement.
Sélectionnez au maximum une température de 200°C.
Vous utiliserez cette position pour les grillades de piéces de viandes épaisses (côtes de boeuf, morceaux de poulets) ou certains poissons charnus. La chaleur dore les aliments, les cuit ou les réchauffe à coeur rapidement. Ce mode de cuisson ne nécessite pas de préchauffage.
se fait porte fermée
Les grillades
1. Préparez la pièce à griller.
2. Placez-la directement sur la grille support de plat.
3. Positionnez le sélecteur sur la position .
4. L’affichage de la température indique la température préréglée. Si la température prédéfinie ne convient pas, reglez le thermostat en tournant le sélecteur de la
température et de la durée jusqu’à la position ou . Le réglage se fait de 5°C en 5°C.
Sélectionnez au maximum une température de 200°C.
5. Glissez la lèchefrite au gradin 1. Versez toujours un peu d'eau dans la lèchefrite.
6. Glissez la grille support de plat au gradin 2 ou 3 suivant l’épaisseur de la pièce à griller.
- Préférez le gradin 3 pour les pièces à griller minces (toasts, côtes de porc, saucisses, petits poissons...).
- Préférez le gradin 2 pour les pièces à griller épaisses (côte de boeuf, gros poissons, morceaux de poulet).
7. Lorsque la première face est dorée, retournez la pièce sans la piquer pour éviter de lui faire perdre son jus.
8. Faites griller la deuxième face.
Le temps de cuisson doit être déterminé par l’épaisseur de la pièce à griller et non par son poids.
Les gratins
1. Positionnez le sélecteur sur la position et
choisissez la température "200°C".
2. Placez le plat sur la grille support et glissez l’ensemble au gradin 3.
3. Laissez le mets exposé quelques minutes au rayonnement du gril.
Plus la préparation sera proche de l'élément rayonnant, plus le "gratinage" sera rapide.
21
Cuisson à chaleur tournante ou «à convection» (Mod. CMP 6088 W)
Dans ce mode de cuisson, la circulation de l’air chaud à l’intérieur du four est assurée par un ventilateur. Vous pourrez ainsi cuire plusieurs plats en même temps, que vous disposerez sur différents niveaux.
1. Enfournez votre plat au gradin 2. Si vous
désirez cuire deux plats en même temps, nous vous conseillons d’utiliser le premier et le troisième guide en partant du bas.
2. Positionnez le selecteur du four sur la position et, si la température prédéfinie ne convient
pas, reglez le thermostat en tournant le sélecteur de la température et de la durée
jusqu’à la position
ou
.
Les cuissons au tournebroche (Mod. CMP 6088 W)
Toutes les cuissons au tournebroche doivent être faites avec la porte du four fermée.
La broche et son support sont très chauds après la cuisson. Utilisez des gants thermiques de cuisine. Les parties accessibles de la cuisinière peuvent être chaudes lors de l'utilisation du tournebroche. Eloignez les jeunes enfants.
Comment procéder
1. Vissez la poignée amovible sur la broche.
2. Enfilez une fourchette sur la broche puis la pièce à rôtir en veillant à ce quelle soit bien centrée.
3. Enfilez ensuite la seconde fourchette.
4. Bloquez les fourchettes à l’aide des vis.
5. Posez la broche sur le support et glissez l'ensemble au gradin 2.
6. Engagez l’extrémité de la broche dans le carré d’entraînement du moteur (orifice sur la paroi de fond du four).
7. Dévissez la poignée de la broche.
8. Positionnez la lèchefrite au gradin 1. Versez toujours un peu d'eau dans la lèchefrite.
9. Positionnez la commande four sur la position et, si la température prédéfinie ne convient pas, reglez
le thermostat en tournant le sélecteur de la température et de la durée jusqu’à la position ou .
10.Vérifiez que la broche tourne.
Pour sortir la pièce :
1. Mettez le selecteur sur la position "arrêt" (0).
3. Vissez la poignée amovible de broche.
4. Sortez la broche du four.
4 3 2 1
22
Accessoires du four
En plus des accessoires fournis avec votre appareil, nous vous conseillons de n'utiliser que des plats et des moules à gâteaux résistants à de hautes températures (suivez les instructions des fabricants).
Votre four est équipé de :
- 2 grilles support de plat
- 1 lèchefrite
- 1 tournebroche (Modéle CMP6088W) Les préparations posées sur la grille de support de plat ne
doivent pas excéder 7 à 8 kilogrammes.
La grille support de plat
Elle permet de poser les plats (rôtis, gratins, les moules à pâtisserie, etc...) ainsi que les grillades. Votre plat doit être centré sur la grille. Si vous cuisez les aliments directement sur la grille,
glissez la lèchefrite au gradin 1. Versez toujours un peu d'eau dans la lèchefrite.
grille support de plat
lèchefrite
La lèchefrite
Elle est utilisée pour recueillir le jus des grillades. Glissez la lèchefrite. Elle n'est pas prévue pour être utilisée comme plat de cuisson. Lorsque vous n’utilisez pas la lèchefrite, veillez à la retirer du four.
Le tournebroche (Modéle CMP6088W)
Il est composé de :
1 broche 1 poignée de broche amovible 2 fourchettes 1 support de broche
fourchettes
broche
poignée de broche amovible
Fig. 5
support de broche
Fig. 6
23
Conseils d'utilisation: le four
Le préchauffage se fait sur le réglage de température choisi pour la cuisson :
- 8 minutes environ pour températures 50° à 160°C
- 15 minutes environ pour températures 160° à 250°C
Le réchauffage et la décongélation de plats préparés à l’avance s’effectuent en position cuisson traditionnelle.
Nos conseils
Ne placez jamais d’objets sur la sole du four et ne recouvrez jamais cette partie d’aluminium pendant la cuisson. Cela pourrait entraîner une surchauffe qui affecterait la cuisson de vos mets et endommagerait de manière irréversible l'appareil. Placez toujours les plats, poêles résistantes à la chaleur et feuilles d’aluminium sur la grille de votre four, en hauteur.
Pour préserver la propreté de votre four, une feuille d'aluminium intercalée entre le plat et la grille support protégera la sole en cas de débordement. Afin de
permettre une bonne circulation d'air, cette feuille ne doit pas couvrir la totalité de la surface de la grille.
Piquez la peau des volailles et saucisses à l’aide d’une fourchette avant la cuisson. Vous éviterez ainsi le gonflement et l'éclatement de la peau.
Influence des récipients sur les résultats de cuisson au four
Sachez que :
A L’aluminium, les plats en terre cuite, la terre à feu,
diminuent la coloration dessous et préservent
l’humidité des aliments. Nous vous les conseillons pour les pâtisseries moelleuses, la cuisson des gratins, des rôtis.
B La fonte émaillée, le fer étamé, le verre et la porcelaine
à feu, les récipients avec intérieur anti-adhésif et extérieur coloré, augmentent la coloration dessous et favorisent le dessèchement des aliments. Nous vous les conseillons pour les tartes, les quiches et toutes cuissons croustillantes qui doivent être aussi dorées dessous que dessus.
Vous constatez Que faire ?
Dessous trop pâle prenez un moule
pas assez cuit du type B
ou dessus trop foncé
ou
Laissez le moins de barde possible autour de vos rôtis pour réduire les projections et obtenir un mets moins riche en graisse.
Ventilateur de refroidissement
Le ventilateur sert à refroidir le bandeau de commandes, les boutons, la poignée de la porte du four. Le ventilateur se met en marche ou s’arrête automatiquement lorsqu’on agit sur le selecteur de fonctions. Afin d’éviter tout
danger de surchauffe, une fois le four éteint, le ventilateur fonctionnera jusqu’à ce que la température atteigne des valeurs normales.
Choix des récipients
L'épaisseur, la conductibilité, la couleur des récipients influencent les résultats culinaires.
Pendant la cuisson, certaines préparations augmentent de volume, en conséquence, choisissez vos récipients de manière à ce que la préparation crue laisse le tiers supérieur du moule libre.
Pour prévenir les projections graisseuses trop importantes, utilisez pour la cuisson des rôtis et des volailles, des plats à bords hauts et des cocottes en verre à feu munies de leur couvercle dont les dimensions sont proportionnées à la pièce à rôtir.
Réservez les plats en verre à feu pour vos gratins et vos soufflés.
descendez le moule
d’un niveau
Dessous trop foncé, prenez un moule
trop cuit du type A
ou dessus trop clair
ou
remontez le moule
d’un niveau
Pour ouvrir la porte du four, empoignez toujours la poignée au centre
(Fig. 7)
Fig. 7
.
24
Guide des cuissons
Les temps de cuisson indiqués ne comprennent pas le préchauffage. Un court préchauffage (à peu près 10 minutes) est nécessaire avant toutes les cuissons.
Préparations
Poids (en gr.)
Cuisson tradi­tionnelle
Niveau
4 3 2 1
temp.
°C
Cuisson à chaleur tournante
Niveau
4 3 2 1
temp.
°C
Temps
de cuisson
NOTES
en minutes
GÂTEAUX
Pétris/levés 2 170 2 (1 et 3)* 160 45 ~ 60 Dans un moule à gâteau Pâte à sablés 2 170 2 (1 et 3)* 160 20 ~ 30 Dans un moule à gâteau Gâteau au fromage blanc
1 160 2 150 60 ~ 80 Dans un moule à gâteau Gâteau aux pommes 1 180 2 (1 et 3)* 170 40 ~ 60 Dans un moule à gâteau Strudel 2 175 2 150 60 ~ 80 Tarte à la confiture 2 175 2 (1 et 3)* 160 30 ~ 40 Cake aux fruits 1 175 1 160 45 ~ 60 Dans un moule à pain Génoise 1 175 2 (1 et 3)* 160 30 ~ 40 Dans un moule à gâteau Christmas cake 1 170 1 160 40 ~ 60 Dans un moule à gâteau Gâteau aux prunes 1 170 1 160 50 ~ 60 Dans un moule à pain Petits gâteaux 2 175 2 (1 et 3)* 160 25 ~ 35 Sur plaque de cuisson Biscuits 2 160 2 (1 et 3)* 150 20 ~ 30 Sur plaque de cuisson Meringues 2 100 2 (1 et 3)* 100 90 ~ 120 Sur plaque de cuisson Buns 2 190 2 (1 et 3)* 180 12 ~ 20 Sur plaque de cuisson Pâtisserie : Choux 2 200 2 (1 et 3)* 190 15 ~ 25 Sur plaque de cuisson
PAIN ET PIZZA
1000 Pain blanc 1 190 2 180 40 ~ 60 1-2 pains 500 Pain de seigle 1 190 1 180 30 ~ 45 Moule à pain 500 Petits pains 2 200 2 (1 et 3)* 175 20 ~ 35 6-8 pains 250 Pizza 1 210 2 (1 et 3)* 190 15 ~ 30 Dans un moule
FLANS
Soufflé de pâtes 2 200 2 (1 et 3)* 175 40 ~ 50 Dans un plat Flan de légumes 2 200 2 (1 et 3)* 175 45 ~ 60 Dans un plat Quiches 1 200 2 (1 et 3)* 180 35 ~ 45 Dans un plat Lasagne 2 180 2 160 45 ~ 60 Dans un plat Cannelloni 2 200 2 175 40 ~ 55 Dans un plat
VIANDES
1000 Bœuf 2 190 2 175 50 ~ 70 Sur grille 1200 Porc 2 180 2 175 100 ~ 130 Sur grille 1000 Veau 2 190 2 175 90 ~ 120 Sur grille 1500 Rosbeef à l’anglaise 1500 saignant 2 210 2 200 50 ~ 60 Sur grille 1500 à point 2 210 2 200 60 ~ 70 Sur grille 1500 bien cuit 2 210 2 200 70 ~ 80 Sur grille 2000 Epaule de porc 2 180 2 170 120 ~ 150 Avec la couenne 1200 Jarret de porc 2 180 2 160 100 ~ 120 2 pièces 1200 Agneau 2 190 2 175 110 ~ 130 Gigot 1000 Poulet 2 190 2 175 60 ~ 80 Entier 4000 Dinde 2 180 2 160 210 ~ 240 Entière 1500 Canard 2 175 2 160 120 ~ 150 Entier 3000 Oie 2 175 2 160 150 ~ 200 Entière 1200 Lapin 2 190 2 175 60 ~ 80 Ragoût 1500 Lièvre 2 190 2 175 150 ~ 200 Ragoût 800 Faisan 2 190 2 175 90 ~ 120 Entier
Pain de viande 2 180 2 160 40 ~ 60 Moule à pain
POISSONS
1200 Truite/Dorade 2 190 2 (1 et 3)* 175 30 ~ 40 3-4 poissons 1500 Thon/Saumon 2 190 2 (1 et 3)* 175 25 ~ 35 4-6 filets
(*)
Si vous souhaitez faire cuire plusieurs plats en même temps, il est conseillé de les placer aux hauteurs indiquées entre parenthèses. Pour ameliorer le brunissage pendant la cuisson en plusieurs niveaux en même temps, nous vous conseillons de inverser le niveau de votre plat pendant les derniéres 10-15 minutes.
25
Les temps de cuisson indiqués ne comprennent pas le préchauffage. Un court préchauffage (à peu près 10 minutes) est nécessaire avant toutes les cuissons.
La cuisson au gril /
Préparations
Quantité
Morceaux
Gr.
Niveau
Grill
tempé-
rature °C
Temps cuisson
Dessus
Dessous
Filet 4 800 3 250 12 ~ 15 12 ~ 14 Beefsteaks 4 600 3 250 10 ~ 12 6 ~ 8 Saucisses 8 3 250 12 ~ 15 10 ~ 12 Côtes de porc 4 600 3 250 12 ~ 16 12 ~ 14 Poulet (coupé en deux) 2 1000 3 250 30 ~ 35 25 ~ 30 Brochettes 4 3 250 10 ~ 15 10 ~ 12 Poulet (Blancs) 4 400 3 250 12 ~ 15 12 ~ 14 Hamburger 6 600 3 250 10 ~ 15 8 ~ 10 Poisson (Filets) 4 400 3 250 12 ~ 14 10 ~ 12 Sandwiches 4-6 3 250 5 ~ 7 — Toast 4-6 3 250 2~4 2 ~ 3
Cuisson au turbo gril
Quantité
Préparations
Morceaux Gr.
Sélectionnez au maximum une température de 200°C.
Niveau
4 3 2 1
Temperature
°C
Temps cuisson
(minutes)
Dessus
Dessous
Roulé de dinde 1 1000 3 200 20~30 30~40 Poulet (coupé en deux) 2 1000 2 200 20~30 25~30 Cuisses de poulet 2-4 2 200 15~18 15~20 Caille 1 500 3 200 20~25 25~30 Gratin de lé gumes - 3 200 20~25 Coquilles St. Jacques - 3 200 15~20 Maquereau - 3 200 10~15 15~20 Tranches de poisson 2-4 800 3 200 8~10 12~15
La cuisson au tournebroche
Quantité
Préparations
Gr.
Poulet 1000 2 200 50/60 Rotis 800 2 200 50/60
Les températures du four ne sont présentées qu’à titre indicatif. Il pourra s’avérer nécessaire d’augmenter ou de baisser les températures en fonction des goûts et besoins individuels.
Niveau
4 3 2 1
température
°C
Temps cuisson
(minutes)
L'importance du volume des préparations à cuire et la grande variété des matériaux constituant les récipients de cuisson et les moules à pâtisserie peuvent vous amener à modifier les indications données dans les guides de cuissons. Seule votre expérience vous permettra de trouver le réglage convenant le mieux à vos habitudes culinaires.
26
Entretien et nettoyage
N'utilisez jamais d'appareils à vapeur ou à haute pression pour nettoyer le four.
Nettoyage de la table
Avant de procéder au nettoyage, assurez- vous que chaque manette est sur la position arrêt et attendez que l’appareil soit refroidi.
Après chaque utilisation, passez une éponge imbibée d’eau tiède et de détergent doux en évitant tout écoulement dans les orifices de la table. Rincez et séchez avec un chiffon doux.
En cas de débordement, mouillez et laissez détremper mais ne grattez pas et n’utilisez jamais de produits abrasifs, ce qui risquerait de rayer et d’endommager la surface émaillée.
N'utilisez pas d'objet tranchant (couteau, grattoir, tournevis,etc) ou d'éponge à face abrasive.
N'utilisez pas de détergents abrasifs ou corrosifs tels que: bombes aérosols pour four, produits tranchants, produits antirouille, poudres à récurer.
Nettoyage du couvercle en tôle
La plaque électrique
Après chaque utilisation, essuyez la plaque avec un
papier absorbant. Elle doit être maintenue bien sèche. Si nécessaire, faites-la chauffer au préalable pour carboniser les salissures trop adhérentes.
Nous conseillons d'enduire, de temps en temps, la
surface chauffante des plaques d'une graisse non acide (huile comestible, huile pour machine à coudre ou vaseline).Vous trouverez également des produits de protection et d'entretien dans le commerce.
Ne prenez surtout pas l'habitude de passer
rapidement un chiffon humide sur les plaques encore chaudes. Bien qu'elles puissent résister à ce traitement, il pourrait subsister des «peluches».
émaillée
Nettoyez le couvercle avec une éponge humide additionnée d’un détergent doux, rincez et séchez.
Grilles émaillées
Lavez-les à l’eau chaude additionnée d’un détergent doux, rincez et séchez.
Brûleurs (chapeaux et couronnes)
Lavez les chapeaux avec de l’eau chaude et un détergent doux. Veillez à garder les couronnes des brûleurs en parfait état de propreté, leur encrassement pouvant être la cause d’un mauvais allumage.
Si vous avez démonté les brûleurs pour les nettoyer, assurez-vous avant l’allumage que les couronnes et les chapeaux sont bien en place et parfaitement secs.
Bandeau de commandes et manettes
Utilisez une éponge humide additionnée d’eau savonneuse. Rincez et séchez soigneusement.
Porte, tiroir et côtés
Utilisez une éponge humide additionnée d’un détergent doux. Rincez et séchez soigneusement. N’utilisez en aucun cas de produits abrasifs.
Nettoyage des accessoires de four
Lavez-les à l'eau savonneuse en prenant soin de bien les rincer et de les essuyer.
27
Nettoyage du four à émail pyrolytique
Principe
Les parois sont en émail spécial résistant aux hautes températures, d'aspect brillant et lisse au toucher. La température du four portée à 500°C environ entraîne la carbonisation de toutes les salissures (projections grasses, sucres, oeufs, pâtes,...).
La sécurité
Pour votre sécurité, en cycle pyrolyse, un système de verrouillage condamne automatiquement la porte dès que la température du four avoisine 300°C. A partir de 300°C, la porte reste verrouillée même si le cycle de pyrolyse est stoppé (panne de secteur ou arrêt volontaire). Il faut
attendre que le four refroidisse pour déverrouiller la porte. Pendant le cycle de nettoyage, un ventilateur de
refroidissement fonctionne. La ventilation est maintenue après l'opération de nettoyage tant que le four n'est pas suffisamment refroidi.
Le cycle s'effectue uniquement sous le contrôle du programmateur électronique.
Entretien régulier
Après chaque cuisson salissante, pensez à retirer les projections avec une éponge.
Entretien périodique
Si votre four est peu sali (par exemple, après une ou deux cuissons seulement), utilisez la position Pyrolise 1 (PYr I). Après un cycle de nettoyage par pyrolyse, passez une éponge humide dans le four froid pour enlever les résidus blanchâtres. N'hésitez pas à nettoyer votre four aussi souvent que cela est nécessaire. Pour un nettoyage par pyrolyse renforcée, utilisez la position Pyrolise 2 (PYr 2). Vous pouvez effectuer le nettoyage par pyrolyse à la suite d'une cuisson pour bénéficier de la chaleur déjà accumulée dans le four. Le nettoyage par pyrolyse immobilise l'utilisation de votre appareil pendant 2 h à 3 h environ : Pyrolise 1 = 2 h , Pyrolise 2 = 2 h 30 minutes
Comment procéder?
1. Levez le couvercle de votre cuisinière.
2. Retirez les accessoires suivants du four : grille et lèchefrite qui supporteraient mal la température élevée pendant le cycle de nettoyage pyrolyse et risqueraient d'endommager votre four.
3. Enlevez l'excédent de salissures (débordements, graisse) qui entraîneraient un dégagement de fumée trop important pour être absorbé par le catalyseur.
4. Fermez la porte.
28
Départ immédiat
La porte du four est chaude pendant le cycle de nettoyage par pyrolyse, éloignez les jeunes enfants.
Lors du cycle de nettoyage par pyrolyse, n'utilisez pas le foyers de table.
1. Tournez le bouton de commande du four pour
sélectionner la fonction "Pyrolyse" .
2. Lorsque vous avez choisi la fonction pyrolitique,
l'indication “PYr I” et le témoin "temps de cuisson" clignotant sur l’écran en attendant la confirmation de commencer le cycle de nettoyage pyro.
3. Pressez la touche “Pyrolyse Variable” pour confirmer
la function "Pyrolyse". L’indication “PYr I” et le témoin "temps de cuisson" ne clignotant pas, l'eclairage du four s'éteint et le cycle de nettoyage démarre.
Au fur et à mesure que le four se réchauffe, le témoin "temps de cuisson" reste allumé et les trois témoins à la côté droit de le cadran s’allument lentement, en indiquant la température en degrés à laquelle se trouve le four actuellement.
Si le four est très sale, nous vous recommmandons d’augmenter la durée du cycle de nettoyage et de sélectionner la fonction pyrolitique - niveau 2 (PYr 2
- durée: 2 h 30'). Selectionnez la fonction pyrolytique désirée dans 2 minutes environ.
4. Pour selectionner la fonction pyrolitique 2 (PYr 2), pressez la touche "Pyrolyse Variable".
5. Le programmeur attend quelques secondes, puis le cycle de nettoyage démarre.
Pour afficher la durée de la fonction "Pyrolyse", pressez la touche "Temps".
Le temps de cycle pyrolitique ne peut être changé.
6. Après quelques instants, le verrouillage de la porte est activé.
7. Au terme du processus de nettoyage pyrolitique, une alarme sonore retentit tandis que le panneau de commande affiche «0.00». Lorsque le cycle de nettoyage est terminé, un signal sonore retentit et la porte se débloque.
8. Pour éteindre l’alarme sonore, tournez le bouton de commande du four sur la position arrêt "0". Si vous appuyez sur tout autre touche, l’alarme sonore cesse et l’écran affiche les symboles "--- °C". Le four est bloqué.
Pour remettre le four à zéro, tournez le bouton de commande du four sur la position arrêt "0".
REMARQUE: L’indication du temps comprend le temps de refroidissement.
Si vous sélectionnez une fonction de cuisson, pendant que la fonction pyrolitique est activée, le cycle de nettoyage est interrompu. Si le verrouillage de la porte est activé, il est impossible de sélectionner une fonction de cuisson quelconque jusqu’à ce que la porte se déverrouille.
29
Programmation du nettoyage pyrolytique (départ différé, arrêt automatique)
Si vous le désirez, vous prouvez programmer l’heure de début et de fin du cycle de nettoyage pyrolitique.
1. Tournez le bouton de commande du four pour
sélectionner la fonction "Pyrolyse"
2. Lorsque vous avez choisi la fonction pyrolitique,
l'indication “PYr I” et le témoin "temps de cuisson" clignotant sur l’écran en attendant la confirmation de commencer le cycle de nettoyage pyro.
3. Pressez la touche “Pyrolyse Variable” pour confirmer
la function "Pyrolyse". L’indication “PYr I” et le témoin "temps de cuisson"
ne clignotant pas, l'eclairage du four s'éteint et le cycle de nettoyage démarre.
4. Pressez la touche "Pyrolyse Variable" pour selectionner la fonction pyrolitique 2 (PYr 2 - durée: 2 h 30').
Selectionnez la fonction pyrolytique désirée dans 2 minutes environ.
5. À ce moment là, pressez la touche "Temps" pour afficher la durée de la fonction "Pyrolyse".
6. Pressez encore la touche "Temps" pour afficher l'heure de fin de cuisson.
7. Tournez le bouton de commande température/temps jusqu’à la position ou pour sélectionner
l'heure de fin de cycle de nettoyage.
8. Après avoir sélectionné le temps de fin, le cycle de nettoyage pyrolitique s’active.
9. Le programmeur attend quelques secondes, puis le cycle de nettoyage démarre.
Au fur et à mesure que le four se réchauffe, les témoins "temps de cuisson" et "fin de cuisson" sont allumé et les trois témoins à la côté droit de le cadran s’allument lentement, en indiquant la température en degrés à laquelle se trouve le four actuellement.
10.Après quelques instants, le verrouillage de la porte est activé.
Pour afficher l'heure de fin de cycle de nettoyage, pressez la touche "temps".
11.Au terme du processus de nettoyage pyrolitique, une alarme sonore retentit tandis que le panneau de commande affiche «0.00».
Lorsque le cycle de nettoyage est terminé, un signal sonore retentit et la porte se débloque.
12.Pour éteindre l’alarme sonore, tournez le bouton de commande du four sur la position arrêt "0". Si vous appuyez sur tout autre touche, l’alarme sonore cesse et l’écran affiche les symboles "--- °C". Le four est bloqué. Pour remettre le four à zéro, tournez le bouton de commande du four sur la position arrêt "0".
.
30
Porte du four
Pour le nettoyage, vous pouvez démonter la porte du four de votre appareil.
Décrocher la porte du four
1. Ouvrez complètement la porte du four.
2. Relevez complètement le levier de serrage aux
deux charnières de la porte (Fig. 8-9).
3. Saisissez la porte à deux mains sur les côtés et
fermez-la jusqu'à ce que vous sentiez une résistance. Prolongez le mouvement en la soutenant jusqu'aux 3/4 de la fermeture (Fig. 10).
4. Retirez la porte du four (Fig. 10).
(Attention: lourde!).
5. Déposez la porte avec la «face extérieure» vers le bas sur un support doux et plan, par exemple une couverture, afin d'éviter de la rayer.
Porte vitrée du four
La porte du four est équipée de quatre vitres. Les vitres intérieures sont amovibles pour le nettoyage.
Avertisement: N'exécutez les étapes suivantes que sur la porte du four ayant été décrochée! En cas d'enlèvement de la vitre lorsque la porte est accrochée, celle-ci pourrait se refermer brutalement du fait de son allégement et vous blesser.
Fig. 8
Fig. 9
Démonter les vitres de la porte
6. Retirez les deux vis situées sur les côtés de la porte
du four (Fig. 11).
7. Prenez le support du panneau de verre interne par les
côtés droit et gauche puis, extrayez-le des guides. (Fig. 12).
Fig. 10
Fig. 11
Fig. 12
31
8. Tenez fermement le panneau de verre interne par ses côtés gauche et droit et extrayez-les délicatement un après l’autre. (Fig. 13).
N’essayez pas d’extraire les panneaux internes tous en même temps.
9. Nettoyez le verre de la porte du four avec de l’eau tiède et un linge doux. Rinsez et séchez soigneusement.
N’utilisez pas de produits abrasifs car ils peuvent endommager la surface résistante à la chaleur des panneaux de verre internes.
10.Une fois que le nettoyage est terminé, remontez la porte en suivant la procédure dans l’ordre inverse.
Les deux panneaux de verre placés au milieu sont des verres spéciaux traités pour résister à la chaleur.L'un est marqué d’un petit pois, l'autre d'une bande latérale noir.
Pendant le remontage des panneaux, il est important que vous les remettiez dans leur position initiale.
Pour vérifier si l’opération a été exécutée correctement, lorsque vous insérez les deux panneaux de verre internes, assurez-vous que le petit pois est positionnez vers le côté droit et dans la partie haute des panneaux et que le panneau surface avec la bande noir est tourné vers le haut (Fig. 14).
Fig. 13
11.Lorsque vous avez fixé toutes les panneaux de verre de la porte du four, insérez de nouveau le support du panneau de verre interne exactement dans sa position.
Nettoyer les vitres de la porte
Lavez-les à l'eau savonneuse en prenant soin de bien les rincer et de les essuyer.
Replacer la porte du four
1. Saisissez la porte à deux mains sur les côtés, côté
poignée vers vous et en bas.
2. Maintenez la porte sous un angle d'env. 60°.
3. Introduisez simultanément les charnière aussi loin que
possible dans les deux orifices à gauche et à droite dans le bas du four.
4. Soulevez la porte jusqu'à ce que vous sentiez une
résistance, puis ouvrez-la complètement.
5. Rabattez les leviers dans leur position d'origine aux
deux charnières de la porte.
6. Fermez la porte du four.
Fig. 14
32
En cas d'anomalie de fonctionnement
Nous vous recommandons vivement de faire les vérifications suivantes sur votre cuisinière avant d’appeler un technicien du Service Après-Vente. Il se peut que le problème soit simple et que vous puissiez le résoudre vous-même.
Symptômes
Un brûleur de table ne s’allume pas.
Les résultats de cuisson au four ne sont pas satisfaisants.
Le four fume.
Solutions
Vérifiez que:
l'ensemble du brûleur de table ou de four est correctement remonté.
le brûleur n'est pas mouillé.
Vérifiez que:
la durée de préchauffage est suffisante (voir chapitre "Guides des cuissons").
la position de thermostat sélectionnée est adaptée.
la durée de cuisson est adaptée.
la grille ou le lèchefrite est bien positionnée dans le four.
le récipient de cuisson est bien adapté.
Vérifiez que:
le four ne nécessite pas de nettoyage.
la préparation ne déborde pas.
il n'y a pas de projections excessives de graisse/jus sur le parois du four.
la position du thermostat sélectionnée est adaptée, plus particulièrement pour la cuisson des viandes (voir chapitre "Guides des cuissons").
Le four ne chauffe pas.
Le four ne s’allume pas.
Le programmateur affiche "12.00".
Si après avoir vérifié ces différents points l’anomalie persiste, contactez le service après vente de votre magasin vendeur.
Vérifiez que:
l'heure est réglée (voir chapitre "Pour régler l'heure du jour").
Verifiez que la porte du four est bien fermée.
Vérifiez que:
les fusibles sont en bon état.
l'appareil est correctement branché.
il n'y a pas de coupure de courant.
Réglez l'heure (voir chapitre "Pour régler l'heure du jour").
33
Plaque signalétique
En appelant un Service Après Vente, indiquez-lui le modèle, le numéro de produit et le numéro de série de l’appareil. Ces indications figurent sur la plaque signalétique située sur votre appareil. La plaque est située sur la façade de l'appareil.
Service après Vente
En cas d’anomalie de fonctionnement, reportez­vous à la rubrique "EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT". Si malgré toutes les vérifications,
une intervention s'avère nécessaire, le vendeur de votre appareil est le premier habilité à intervenir. A défaut (déménagement de votre part, fermeture du magasin où vous avez effectué l’achat ...), veuillez consulter le Centre Contact Consommateurs qui vous communiquera alors l’adresse d’un Service Après Vente.
En cas d’intervention sur votre appareil, exigez du Service Après Vente les Pièces de Rechange certifiées Constructeur.
Garantie
Conformément à la Législation en vigueur, votre Vendeur est tenu, lors de l’acte d’achat de votre appareil, de vous communiquer par écrit les conditions de garantie et sa mise en œuvre appliquées sur celui-ci.
Sous son entière initiative et responsabilité, votre Vendeur répondra à toutes vos questions concernant l’achat de votre appareil et les garanties qui y sont attachées. N’hésitez pas à le contacter.
34
A l'attention de l'installateur
Ces informations sont valables uniquement dans les pays dont le symbole d'identification figure sur la plaque signalétique de l'appareil et sur la notice d'utilisation.
Consignes de sécurité
Avant l’installation, assurez-vous que les conditions de distribution locale (nature et pression du gaz) et le réglage de l’appareil sont compatibles
Cet appareil doit être installé uniquement dans un local suffisament aéré.
Les conditions de réglage de cet appareil sont inscrites sur la plaquette signalétique.
Cet appareil n’est pas raccordé à un dispositif d’évacuation des produits de combustion. Il doit être installé et raccordé conformément aux règles d’installation en vigueur. Une attention particulière sera accordée aux dispositions applicables en matière de ventilation.
Le débit d’air neuf requis est de 28 m3/h.
Les parois adjacentes à la cuisinière doivent être soit en matériau résistant à la chaleur, soit revêtues d’un tel matériau.
Raccordement à un réseau gaz :
Vérifiez que:
- le débit du compteur et le diamètre des canalisations sont suffisants pour alimenter tous les appareils de l’installation (consultez votre compagnie de distribution du gaz),
- tous les raccords sont bien étanches.
Installez un robinet de barrage visible et accessible.
Si vous utilisez un tuyau souple, il doit être visible et accessible sur toute sa longueur et ne doit pas passer derrière l’appareil.
Changez le tube souple un peu avant la date d’expiration indiquée sur celui-ci.
L’installation et l’entretien doivent être effectués par un professionnel qualifié conformément aux textes réglementaires et règles de l’art en vigueur, notamment:
Les meubles juxtaposés à l'appareil ne doivent pas dépasser la hauteur de celle-ci. Cette disposition assure la protection du mobilier.
Raccordement électrique :
Vérifiez :
- que la puissance de l’installation est suffisante,
- que les lignes d’alimentation sont en bon état,
- que le diamètre des fils est conforme aux règles d’installation,
- que l’installation fixe comporte un dispositif possédant des contacts à coupure omnipolaire ayant une distance d’ouverture des contacts d’au moins 3 mm.
L'installation et l'entretien doivent être effectués par un professionel qualifié conformément aux textes réglementaires et règles de l'art en vigueur: NF C 15-100 - installations électriques à basse tension.
Cet appareil est conforme aux Directives Communitaires CEE suivantes:
- 73/23 - 90/683 (Basse Tension);
- 90/396 (Appareil Gaz)
- 89/336 (Compatibilité Electromagnétique);
- 93/68 (Directives Générales);
et modifications successives.
- Arrêté du 2 août 1977 - règles techniques et de
sécurité applicables aux installation de gaz com­bustibles et d’hydrocarbures liquéfiés à l’intérieur des bâtiments d’habitation et de leur dépendan­ces.
- Normes DTU P.45 - 204 - installations de gaz.
- Règlement sanitaire départemental.
Notre responsabilité ne saurait être engagée en cas d’accidents ou d’incidents provoqués par une mise à la terre inexistante ou défectueuse.
35
Caractéristiques techniques
Dimensions
Hauteur couvercle levé 144 cm Hauteur 85 cm Largeur 60 cm Profondeur 60 cm Volume utile 56 l
Accessoires
2 grilles support 1 lèchefrite 1 tournebroche Tiroir de rangement des accessoires
Appareil isolé : Classe 1 et Classe 2, sub-classe 1 Appareil réglé en gaz naturel G20/G25 20/25 mbar Conversion possible en gaz butane, propane Catégorie II2E+3+ Débit calorifique nominal 6,2 kW
La table de cuisson
Couvercle tôle émaillée Brûleur avant droit (brûleur auxiliaire) 1,00 kW
Brûleur avant gauche (brûleur rapide) 3,20 kW Brûleur arrière gauche (brûleur semi-rapide) 2,00 kW Allumage électronique de table oui
Plaque électrique (Ø 180) 2,0 kW
Le four Mod. CMP6082W
Elément sole 1,00 kW Elément voûte 0,80 kW Eléments sole+voûte 1,80 kW Puissance du gril simple 1,65 kW Puissance du gril double 2,45 kW Moteur de ventilateur de refroidessement 0,025 kW Eclairage de four 0,040 kW Nettoyage pyrolyse 2,45 kW Puissance électrique 2,50 kW
Puissance électrique: 4,500 kW Raccordement électrique 230 V - 50 Hz
Mod. CMP6088W
Elément sole 1,00 kW Elément voûte 0,80 kW Eléments sole+voûte 1,80 kW Puissance du gril (position "tournebroche") 1,65 kW Puissance du gril traditionnelle 2,45 kW Moteur de ventilateur du four 0,025 kW Moteur de ventilateur de refroidessement 0,025 kW Puissance du tournebroche 0,004 kW Eclairage de four 0,040 kW Nettoyage pyrolyse 2,45 kW Puissance électrique 2,50 kW
Puissance électrique: 4,500 kW Raccordement électrique 230 V - 50 Hz
36
Installation de l'appareil
Mise en place de l’appareil
Emplacement
Votre appareil doit être installé comme sur les figures ci­contre et les distances minimales entre l’appareil et les parois adjacentes de tous les meubles doivent être respectées comme l’indiquent les dessins (Fig. 15).
Mise à niveau
Votre cuisinière est équipée de 4 pieds réglables permettant une parfaite mise à niveau ainsi que l’ajustement du plan de cuisson de votre cuisinière aux meubles adjacents.
Utilisez une clé plate n° 35 pour devisser les pieds.
N'installez pas votre appareil sur un socle.
Raccordement gaz
classe 1- appareil isolé
classe 1- appareil isolé
Votre cuisinière est livrée pour fonctionner au type de gaz indiqué sur la plaquette signalétique. Il peut s’avérer nécessaire de passer de l’utilisation d’un gaz à un autre. Dans ce cas, il faut effectuer les opérations décrites ci-après.
Important :
Pour un fonctionnement correct, une consommation réduite et une plus grande durée de vie de l’appareil, assurez-vous que la pression d’alimentation correspond aux valeurs indiquées dans le tableau n°2. Si l’appareil est alimenté en gaz Butane ou Propane, vérifiez que le régulateur de pression débite le gaz à une pression de 28 mbar pour le Butane et 37 mbar pour le Propane.
classe 2, sub-classe 1 ­appareil encastré
Fig. 15
FO 1076
Les dimensions sont indiquées en millimètres
37
Choix du tuyau pour le raccordement
a) Pour les gaz distribués par réseau
Tuyau souple (classe 1- appareil isolé):
Utilisez un tube souple en caoutchouc d’une longueur maxi de 1,50 m et de 15 mm de diamètre intérieur monté avec son about gaz (Fig. 16).
Veillez à l’enfoncer suffisamment et à le fixer avec
un collier.
Tuyau flexible (classe1- appareil isolé, classe 2, sub-classe 1 - appareil encastré):
Un tuyau flexible (à embouts mécaniques) longueur maxi 1,50 m (Fig. 17).
Nous recommandons l’emploi d’un tuyau flexible normalisé d’une longueur mini de 1 m dont la longueur est à choisir en fonction de la position du robinet de barrage.
Raccordez une extrémité du tuyau flexible au robinet de barrage, puis, avant de positionner l’appareil entre les meubles, raccordez l’autre extrémité sur le prolongateur de rampe en intercalant un joint.
Positionnez l’appareil, en vérifiant que la boucle formée par le tuyau flexible se développe dans le vide sanitaire du meuble adjacent.
Fig. 16
Joint
About gaz
Tuyau souple
Collier
Fig. 17
Tuyau
flexible
Tuyau rigide
Un tuyau rigide avec écrou
b) Pour les gaz butane-propane en bouteille ou en
cuve (classe 1- appareil isolé):
Nous vous recommandons l'emploi d'un tuyau flexible normalisé d'une longueur minimum d'1 m., cette longueur est à choisir en fonction de la position du raccordement à l'alimentation gaz.
Pour les installations anciennes et en butane, vous pouvez utiliser un tube souple en caoutchouc d’une longueur maxi de 1,50 m et de 6 mm de diamètre intérieur, monté avec l’about spécial butane
(Fig. 18).
Veillez à l’enfoncer suffisamment et à le fixer avec
un collier.
Pour l’achat des tuyaux
Tube souple en caoutchouc : il doit être marqué NF GAZ.
Tuyau flexible : il doit être conforme à la norme NF D 36 121 ou NF D 36 103 ou NF D 36 107 pour les gaz naturels, et NF D 36 112 ou NF D 36 125 pour les gaz butane/propane.
Joint
About butane
Tuyau souple
Fig. 18
Collier
Contrôlez la parfaite étanchéité de tous les raccords en utilisant une solution savonneuse.
38
Raccordement électrique
Raccordement fixe
La cuisinière est équipée d’un câble d’alimentation souple. Le câble est muni de trois conducteurs. Celui de mise à la terre est répére jaune/vert. La longueur du conducteur de terre sera supérieure de 2 cm à celle des conducteurs de phase.
Remarque :
Contrôlez sur la plaque signalétique la valeur de la puissance totale de raccordement pour établir la puissance du fusible. Le raccordement au réseau doit être effectué par l’intermédiaire d’un interrupteur à coupure omnipolaire, ayant une distance d’ouverture des contacts d’au moins 3 mm. Le conducteur de mise à la terre jaune-vert ne doit pas être coupé par l’interrupteur.
Le câble d’alimentation sera positionné de façon à ce qu’en aucun point sa température n’excède 50°C à la température ambiante.
Avant de procéder au branchement vérifiez que :
la puissance de l'installation est suffisante,
les lignes d'alimentation sont en bon état,
le diamètre des fils est conforme aux règles d'installation en vigueur,
l'installation fixe de l'utilisateur comporte un dispositif à coupure omnipolaire ayant une distance d'ouverture des contacts d'au moins 3 mm.
Remplacement de la lampe du four
Débranchez l’appareil de l’alimentation, avant de remplacer l’ampoule.
Dévissez le globe puis l’ampoule et remplacez-la par un modèle identique apte à supporter des hautes températures (300°C) et ayant les caractéristiques suivantes :
- Tension: 230 V - 50 Hz
- Puissance : 40 W
- Culot : E 14.
Revissez le globe.
En cas de remplacement du câble d’alimentation, il ne doit être remplacé que par un atelier de réparations reconnu par le fabricant, car des outils speciaux sont nécessaires; utilisez un câble de type:
- H07 RN-F,
- H05 RN-F,
- H05 RR-F,
- H05 VV-F,
- H05 V2V2-F (T90),
- H05 BB-F,
d’une section adaptée à la charge. La longueur du conducteur de terre sera supérieure de 2 cm à celle des conducteurs de phase.
L'appareil ne doit pas être raccordé à l'aide d'un prolongateur, d'une prise multiple ou d'un raccordement multiple (risque d'incendie). Vérifiez que la prise de terre est conforme aux réglements en vigueur.
Important : Quel que soit le mode de raccordement, l’appareil doit être relié à la terre conformément aux règlements en vigueur.
39
Adaptation des brûleurs au gaz utilisé
A l’achat , votre appareil est prévu pour fonctionner en gaz naturel. Pour l’utilisation en gaz butane ou propane, une pochette injecteurs/about est fournie avec l’appareil. Pour changer de gaz, il est nécessaire de :
changer les injecteurs
modifier les réglages de débit réduit
vérifier le mode de raccordement gaz
Changement des injecteurs
des brûleurs de table
1. Levez le couvercle.
2. Enlevez les grilles de table, les chapeaux et les
couronnes des brûleurs.
3. Dévissez les injecteurs avec une clé douille de 7 et
montez à la place les injecteurs correspondant au nouveau gaz (voir Caractéristiques techniques -
tableau n° 2).
Important :
Dans le cas d’un changement de gaz en butane ou en propane, vous devez coller sur l’appareil à proximité de la plaque signalétique d'origine, l’étiquette correspondante (G30/G31) fournie dans la pochette d’injecteurs. Le réglage d'air des brûleurs de table est obtenu automatiquement par l’injecteur et n’est pas ajustable par d’autres moyens.
Le changement des injecteurs doit impérativement être suivi du réglage du débit réduit (voir ci-après).
Diamètre de la vis de réglage
Brûleur Diamètre en 1/100 mm.
Auxiliaire 28 Semi-rapide 32 Rapide 40
Réglage des débits réduits des brûleurs de table
Pour ajuster le réglage des débits réduits :
1. Allumez les brûleurs en position maxi.
2. Placez les boutons de commandes en position mini.
3. Retirez tous les boutons de commandes
4. La vis de réglage du débit réduit de chaque brûleur est située sur le corps du robinet (Fig. 20).
5. Procédez en suivant les indications du tableau n°1.
Vérification :
1. Tournez les commandes plusieurs fois de la position
maxi vers la position mini pour vérifier la stabilité des flammes. Si un brûleur s’éteint, dévissez légèrement sa vis de réglage.
2. Remontez les boutons de commandes.
Vis de réglage
Vis de réglage
Fig. 20
Tableau n°1
Butane/Propane
Vissez totalement la vis dans le sens des aiguilles d'une montre.
Gaz Naturel
Vissez ou dévissez la vis jusqu'à l'obtention d'une flamme très courte.
Tableau n° 2
BRÛLEURS PUISSANCE PUISSANCE GAZ NATUREL
NORMALE REDUITE
kW kW injecteurs g/h g/h injecteurs G20/G25
Auxiliaire 1 0,33 50 72 71 70 95 Semi-rapide 2 0,45 71 145 143 96 190 Rapide 3,2 0,65 88 232 228 121 305
pression d’alimentation nom. mbar (*) 28 37 20
min. mbar (*) 25 25 17
max. mbar (*) 35 45 25
(*) mbar = 10 mm de colonne d'eau
40
BUTANE/PROPANE
Butane
Propane
dm3/h 15°C
20/25 mbar
414243
CMP6082W
0,79 kWh
56
51 min.
1130 cm²
CMP6088W
0,79 kWh 0,78 kWh
56
43 min.
41 min.
1130 cm²
35687-3421 12/04 Grafiche MDM - Forlì
Loading...