Faure CMP6085W, CMP6085X User Manual

Notice
d'utilisation
Cuisinières
CMP 6085
2 electrolux
Bienvenue dans le monde d’Electrolux
Nous vous remercions de la confiance que vous nous témoignez en choisissant un appareil Electrolux qui, nous espérons vous accompagnera agréablement au fil du temps.
Au travers d’une large gamme de produits de qualité, la volonté d’Electrolux est de vous rendre la vie plus agréable.
Vous pouvez en voir quelques exemples sur la couverture de cette notice.
Nous vous invitons à prendre quelques minutes pour découvrir ce guide qui vous permettra de profiter au mieux de tous les avantages de votre nouvel appareil.
Nous vous assurons que son utilisation vous offrira jour après jour satisfaction et sérénité.
A bientôt.
electrolux 3
Sommaire
A l'attention de l'utilisateur
Avertissements importants ................................................................................ 6
Description de l'appareil .................................................................................. 10
Comment utiliser la table de cuisson ............................................................... 11
Conseils d'utilisation: la table de cuisson ......................................................... 14
Programmateur électronique ........................................................................... 16
Fonctions de cuisson ...................................................................................... 19
À la première utilisation .................................................................................... 20
Programmation du four ................................................................................... 22
Fonctions spéciales ......................................................................................... 24
Comment utiliser le four................................................................................... 27
Accessoires du four......................................................................................... 32
Conseils d'utilisation: le four ............................................................................ 34
Guide des cuissons ......................................................................................... 36
Entretien et nettoyage ..................................................................................... 39
Nettoyage du four à émail pyrolytique .............................................................. 39
Porte du four ................................................................................................... 44
En cas d'anomalie de fonctionnement ............................................................. 46
Garantie .......................................................................................................... 56
A l'attention de l'installateur
Caractéristiques techniques ........................................................................... 48
Installation de l'appareil ................................................................................... 49
Raccordement électrique ................................................................................ 52
Adaptation des brûleurs au gaz utilisé.............................................................. 54
Comment lire votre notice d'utilisation?
Les symboles suivants vous guideront tout au long de la lecture de votre notice:
Instructions de sécurité
Descriptions d'opérations
!
Cet appareil est conforme aux Directives Communitaires CEE suivantes :
• 73/23 - 90/683 (Basse Tension) ;
• 90/396 (Appareil Gaz)
• 89/336 (Compatibilité Electromagnétique) ;
• 93/68 (Directives Générales) et modifications successives.
Conseils et recommandations
Informations sur l'environnement
4 electrolux
Lors de sa fabrication, cet appareil a été construit selon des normes, directives et/ou
décrets pour une utilisation sur le territoire français.
Pour la sécurité des biens et des personnes ainsi que pour le respect dePour la sécurité des biens et des personnes ainsi que pour le respect de
Pour la sécurité des biens et des personnes ainsi que pour le respect de
Pour la sécurité des biens et des personnes ainsi que pour le respect dePour la sécurité des biens et des personnes ainsi que pour le respect de
l'environnement, vous devez d'abord lire impérativement les préconisationsl'environnement, vous devez d'abord lire impérativement les préconisations
l'environnement, vous devez d'abord lire impérativement les préconisations
l'environnement, vous devez d'abord lire impérativement les préconisationsl'environnement, vous devez d'abord lire impérativement les préconisations
suivantes avant toute utilisation de votre appareil.suivantes avant toute utilisation de votre appareil.
suivantes avant toute utilisation de votre appareil.
suivantes avant toute utilisation de votre appareil.suivantes avant toute utilisation de votre appareil.
Pour éviter tout risque de détérioration de l'appareil, transportez-le dans sa position d'utilisation muni de ses cales de transport (selon modèle).
Au déballage de celui-ci, et pour empêcher des risques d'asphyxie et corpo­rel, tenez les matériaux d'emballage hors de la portée des enfants.
Pour éviter tout risque (mobilier, immobilier, corporel,…), l'installation, les rac­cordements (eau, gaz, électricité, évacuation selon modèle), la mise en ser­vice et la maintenance de votre appareil doivent être effectués par un profes­sionnel qualifié.
Votre appareil a été conçu pour être utilisé par des adultes. Il est destiné à un usage domestique. Ne l'utilisez pas à des fins commerciales ou industrielles ou pour d'autres buts que ceux pour lesquels il a été conçu. Vous éviterez ainsi des risques matériel et corporel.
Débranchez la prise de votre appareil (si elle existe) ou coupez le disjoncteur avant toute opération de nettoyage manuel. N'utilisez que des produits du commerce non corrosifs et/ou non inflammables.
Utilisez un chiffon ou une éponge humidifié. Un nettoyage à l'eau ou à la va­peur risque de provoquer des infiltrations nuisibles au bon fonctionnement du produit et des dommages corporels.
Si votre appareil est équipé d'un éclairage, il est obligatoire de débrancher la prise de votre appareil (si elle existe) ou coupez le disjoncteur avant de pro­céder au changement de l'éclairage (ampoule, néon, etc.) pour éviter tout choc électrique ou électrocution.
Afin d'empêcher des risques d'explosion et d'incendie, ne placez pas de pro­duits inflammables ou d'éléments imbibés de produits inflammables à l'inté­rieur, à proximité ou sur l'appareil.
Lors de la mise au rebut de votre appareil, et pour écarter tout risque corpo­rel, mettez hors d'usage ce qui pourrait présenter un danger, par exemple : coupez le câble d'alimentation électrique au ras de l'appareil, cassez le dis­positif de verrouillage et écraser le raccordement gaz extérieur, s'ils existent. Informez-vous auprès des services de votre commune des endroits autorisés pour la mise au rebut de l'appareil.
electrolux 5
Pendant et après le fonctionnement de l'appareil :,
- Les composants de la table, les côtés et la façade de l'appareil sont chauds,
- les récipients et leur contenu peuvent basculer,
- lorsque la porte du four est ouverte, les parois internes de porte et d'enceinte sont chaudes.
Veuillez tenir compte de ces informations et éloigner les enfants pendant et après l'utilisation de votre appareil pour éviter tout risque matériel et corpo­rel.
Avertissement spécifique pour les fours à nettoyage pyrolytique
Si votre appareil est équipé d'un éclairage, il est obligatoire de débrancher la prise de votre appareil (si elle existe) ou coupez le disjoncteur avant de pro­céder au changement de l'éclairage (ampoule, néon, etc.) pour éviter tout choc électrique ou électrocution.
Le non respect de ces avertissements peut provoquer des dommages
corporels et/ou matériels (incendie,…).
Veuillez maintenant lire attentivement cette notice pour une utilisation opti-
male de votre appareil.
Veuillez lire attentivement ces remarques avant d’installer et d’utiliser vo­tre appareil. Nous déclinons toute responsabilité en cas de dommages ou d’accident provoqués par l’appareil du fait du non-respect de ces avertisse­ments.
6 electrolux
Avertissements importants
Conservez cette notice d’utilisation avec votre appareil. Si l’appareil devait être vendu ou cédé à une autre personne, as­surez-vous que la notice d’utilisation l’ac­compagne. Le nouvel utilisateur pourra alors être informé du fonctionnement de celui-ci et des avertissements s’y rappor­tant. Ces avertissements ont été rédigés pour votre sécurité et celle d’autrui.
Utilisation
• Cet appareil a été conçu pour être uti-
lisé par des adultes. Veillez à ce que
les enfants n’y touchent pas et ne
l’utilisent pas comme un jouet.
A la réception de l’appareil, déballez-
le ou faites-le déballer immédiate-
ment. Vérifiez son aspect général. Fai-
tes les éventuelles réserves par écrit
sur le bon de livraison ou sur le bon
d’enlèvement dont vous garderez un
exemplaire.
• Votre appareil est destiné à un usage
domestique normal. Ne l’utilisez pas à
des fins commerciales ou industrielles
ou pour d’autres buts que celui pour
lequel il a été conçu.
• N'installez pas votre appareil sur un
socle.
• Ne modifiez pas ou n’essayez pas de
modifier les caractéristiques de cet
appareil. Cela représenterait un dan-
ger pour vous.
• Avant la première utilisation de votre
appareil, faites le chauffer une fois à
vide. Assurez-vous alors que la pièce
soit suffisamment aérée: VMC (Venti-
lation Mécanique Contrôlée) en fonc-
tionnement ou fenêtre ouverte.
• Avant d’utiliser votre appareil, assu-
rez-vous qu’il a été correctement rac-
cordé pour le type de gaz distribué.
• Baissez ou éteignez toujours la flamme d’un brûleur avant de retirer un récipient.
• Ne stockez pas de produits d'entre­tien ou de produits inflammables dans le tiroir (si votre appareil en est équipé) ou à proximité de l'appareil.
• L'utilisation d'un appareil de cuisson au gaz conduit à la production de chaleur et d'humidité dans la pièce où il est installé. Veillez à assurer une bonne aération de la cuisine: mainte­nez ouverts les orifices d'aération na­turelle ou installez un dispositif d'aéra­tion mécanique.
• Une utilisation intensive et prolongée de l'appareil peut nécessiter une aé­ration supplémentaire en ouvrant la fenêtre, ou une aération plus efficace, par exemple en augmentant la puis­sance de la ventilation mécanique si elle existe.
• Si vous utilisez un appareil électrique à fil à proximité de votre cuisinière (par exemple un batteur électrique), assu­rez-vous que le câble d'alimentation de cet appareil ne risque pas de tou­cher une surface chaude de la cuisi­nière qui serait susceptible de fondre ou ne risque pas d'être coincé dans la porte du four.
• Surveillez attentivement la cuisson lors de friture dans l’huile ou la graisse (pomme de terre frites, beignets, ...): les graisses surchauffées s'enflam­ment facilement.
• N’utilisez pas de récipients instables ou déformés : ils pourraient se renver­ser et être la cause de dommages corporels.
• Ne tirez jamais votre appareil par la poi­gnée de la porte du four.
electrolux 7
• En plus du(des) accessoire(s) fournis avec votre appareil, n'utilisez que des plats, des moules à gâteaux, ... résis­tants à de hautes températures (suivez les instructions des fabricants).
• Sur la porte ouverte du four:
- ne posez pas de charge lourde,
- assurez-vous qu'un enfant ne puisse
ni monter, ni s'asseoir.
• Pendant la cuisson, le four devient chaud. Veiller à ne pas toucher les élé­ments chauffants à l’intérieur du four.
• Ne laissez rien sur la table de cuisson. Une mise en fonctionnement acciden­telle pourrait provoquer un incendie.
• En enfournant ou en sortant vos plats du four, prenez la précaution de ne pas vous approcher du(des) élément(s) chauffant(s) et utilisez des gants thermi­ques de cuisine.
Au moment de l’ouverture de la
porte du four, durant la phase de cuisson ou à la fin de cette der­nière, faites attention à la bouffée d’air chaud qui sort du four.
• Ne placez jamais de papier d’alumi­nium directement en contact avec la sole, la chaleur accumulée pourrait en­traîner une détérioration de l'émail.
• N'employez jamais la lèchefrite comme plat à rôtir.
• Pour éviter d'endommager les com­mandes de votre appareil, ne laissez pas la porte ouverte lorsqu'il est en fonctionnement ou encore chaud.
• Un brûleur doit présenter une flamme régulière. Evitez tout courant d’air. Si la flamme présente une anomalie, net­toyez le brûleur. Si l'anomalie persiste, faites appel au service après-vente.
• Après utilisation de votre cuisinière, as­surez-vous que toutes les manettes se trouvent sur la position "arrêt".
• Veillez à ne rien laisser sur la table pen­dant l'utilisation des brûleurs (torchons,
feullies d'aluminium, etc. ...).
• Essuyez les salissures qui se trouvent sur la surface du couvercle avant de l'ouvrir.
• Lorsque le four est en fonctionnement, le couvercle doit être relevé.
• Avant de fermer le couvercle, éteignez tous les brûleurs et attendez que le dessus du plan de cuisson soit refroidi afin de ne pas endommager le couver­cle.
• Changez la tuyau d'arrivée du gaz un peu avant l'expiration de la date de vieillissement indiquée sur celui-ci.
• N'utilisez jamais de bouteille de propane dans votre cuisine ou autre local fermé.
• Eloignez les jeunes enfants de l'appareil pendant son fonctionnement. Vous évi­terez ainsi qu'ils se brûlent en touchant la surface de la table, en renversant un récipient de cuisson ou en touchant la façade chaude de votre appareil.
• Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé par des enfants ou des personnes dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales, ou le manque d'expérience et de connaissance les empêchent d'utiliser l'appareil sans risque lorsqu'ils sont sans surveillance ou en l'absence d'instruction d'une personne responsable qui puisse leur assurer une utilisation de l'appareil sans danger.
• Assurez-vous que les enfants ne mani­pulent pas les commandes de l'appa­reil.
• Avant de procéder au nettoyage de vo­tre appareil, vérifiez qu'aucun élément n'est sous tension (toutes les comman-
8 electrolux
des doivent se trouver sur la position "arrêt") et que les parois soient suffi­samment refroidies.
• Ne faites jamais fonctionner votre table de cuisson à vide (sans récipient des­sus).
• Pour obtenir de bons résultats culinai­res et d'utilisation, veillez à ce que votre appareil soit toujours propre; lors de la cuisson de certaines préparations, les projections graisseuses peuvent déga­ger des odeurs désagréables.
• Nettoyez votre appareil après chaque utilisation afin de garantir un fonction­nement correct.
• N'utilisez jamais d'appareils à vapeur ou à haute pression pour nettoyer le four (exigences relatives à la sécurité électrique).
• Avant tout nettoyage ou intervention technique, assurez-vous que l’appareil est débranché électriquement et com­plètement refroidi.
• N'utilisez que les accessoires livrés avec l'appareil (un diffuseur de chaleur autre que le "Mijoplus" livré avec l'ap­pareil, par exemple, endommagerait la table de cuisson).
• Lors de l'utilisation de la table de cuis­son, il est impératif de respecter le dia­mètres indiqués pour chaque zone de cuisson. Le non respect de cette prèconisation entraînerait la surchauffe en verre (selon modèle) et sa rupture.
Installation
Les opérations d’installation et de branchement doivent être réalisées par un technicien qualifié.
Les réparations ne doivent être effectuées que par un service après vente qualifié. Une réparation non conforme peut être la cause de graves dommages.
Si l’installation électrique de votre habitation nécessite une modification pour le branchement de votre appareil, faites appel à un électricien qualifié.
Débranchez l'appareil ou enlevez le fusible correspondant à la ligne de branchement de la cuisinière si celle-ci présente une quelconque anomalie.
N'utilisez que les accessoires livrés avec l'appareil (un diffuseur de chaleur, par exemple, endommagerait la table de cuisson).
• N'utilisez pas de produits abrasifs ou d'objets tranchants ou pointus pour nettoyer les verres de la porte du four, vous risquez de rayer la surface du verre. De ce fait, le verre pourrait ainsi, sous l'effet de variations de températures, se briser en éclats, s'il a été précédemment fragilisé.
Protection de l’environnement
Tous les matériaux marqués par le
symbole sont recyclables. Déposez­les dans une déchetterie prévue à cet ef-
fet (renseignez-vous auprès des services de votre commune) pour qu’ils puissent être récupérés et recyclés.
Le symbole sur le produit ou
son emballage indique que ce produit ne peut être traité comme déchet ména­ger. Il doit être remis au point de collecte dédié à cet effet (collecte et recyclage du matériel électrique et électronique). En procédant à la mise au rebut de l'appareil dans les règles de l’art, nous préservons l'environnement et notre sécurité, s'assurant ainsi que le déchets seront traités dans des conditions optimum. Pour obtenir plus de détails sur le recyclage de ce produit, veuillez prendre contact avec les services de
votre commune ou le magasin où vous avez effectué l'achat.
En cas d’anomalie de fonctionne­ment, reportez-vous à la rubrique "EN CAS D'ANOMALIE DE FONC­TIONNEMENT". Si malgré toutes les
vérifications, une intervention s'avère né­cessaire, le vendeur de votre appareil est le premier habilité à intervenir. A défaut (déménagement de votre part, fermeture du magasin où vous avez effectué l’achat ...), veuillez consulter le
Centre Contact Con­sommateurs qui vous
communiquera alors l’adresse d’un Service Après Vente.
En cas d’intervention sur l’appa­reil, exigez du service après vente les pièces de rechange certifiées Cons­tructeur.
electrolux 9
10 electrolux
Description de l'appareil
Bandeau de commande
2
1 Commande de brûleur avant gauche 2 Commande de brûleur arrière gauche 3 Programmateur électronique
3 4 51 6
Table de cuisson
Votre table de cuisson est équipée de brûleurs à ralenti progressif.
Ceux-ci se caractérisent par leur sou­plesse de réglage, ils permettent :
- d’obtenir très facilement toutes les
allures comprises entre le plein débit
et le débit réduit.
- de repérer la position concernant
chaque type de cuisson selon vos
habitudes personnelles et de retrou-
ver ensuite cette position sans tâton-
nement.
L'intérieur de four
1 à 4 Niveaux de Gradins
5 Sole
6 Gril
7 Eclairage du four
4 Commande de brûleur avant droit 5 Voyant "marche" 6 Commande de plaque arrière droit
brûleur semi-rapide 2,00 kW
brûleur triple­couronne 4,00 kW
6 7
8
plaque électrique 2,0 kW
brûleur auxiliaire 1,00 kW
4 3
2 1
8
Orifice d'entraînement de la broche
9 Turbine de ventilation
9 5
Comment utiliser la table de cuisson
En faisant coïncider le symbole de la manette avec le repère situé sur le ban­deau de commande, vous obtiendrez:
!!
! position arrêt
!!
débit maximum débit minimum
Pour allumer les brûleurs
Allumage automatique intégré
!!
!
!!
1. Poussez et tournez la commande du
brûleur choisi jusqu’au repère maxi.
2. Maintenez le bouton jusqu’à appa-
rition de la flamme (une étincelle se
produit environ toutes les secondes), OU
présentez une flamme au brûleur
après avoir tourné la commande (en
cas de manque d'énergie électrique).
Brûleur triple couronne
electrolux 11
A
En cas de coupure d’électricité, vous pouvez utiliser votre table de cuisson sans avoir recours au système automatique. Pour cela, présentez une flamme au brûleur.
Ce modèle est équipé de robinets progressifs, qui permettent un meilleur réglage de la flamme.
Pour éteindre les brûleurs
Tournez la commande jusqu’à la
!!
!
!!
butée, sur la position arrêt.
Les collerettes de commandes des brûleurs de table
Les commandes des brûleurs de table sont constituées d'une manette et d'une collerette sérigraphiée:
!!
!
!!
Ces indications vous permettent de remonter correctement les collerettes après démontage (après le nettoyage par exemple).
B
C
A) Chapeau du brûleur B) Couronne du brûleur C) Bougie d'allumage
12 electrolux Pour un bon allumage de vos brû-
leurs
Veillez à garder les couronnes des brû-
leurs en parfait état de propreté, leur
encrassement pourrait être la cause
d’un mauvais allumage gaz.
Si vous avez démonté les brûleurs
pour les nettoyer, assurez-vous avant
l’allumage que les couronnes et les
chapeaux soient:
- correctement mis en place,
- parfaitement secs.
Sécurité
Eloignez les jeunes enfants de l'appareil tant qu'il est chaud.
Veillez à ne poser sur la table de cuisson aucun objet ou aliment susceptible de fondre (utensiles avec manche en plastique, feuille d'aluminium, aliments contenant
du sucre, etc. ...).
AA
vant de fermer le couvervant de fermer le couver
A
vant de fermer le couver
AA
vant de fermer le couvervant de fermer le couver
attendez que le dessus du planattendez que le dessus du plan
attendez que le dessus du plan
attendez que le dessus du planattendez que le dessus du plan de cuisson soit rde cuisson soit r
de cuisson soit r
de cuisson soit rde cuisson soit r ne pas endommager le couverne pas endommager le couver
ne pas endommager le couver
ne pas endommager le couverne pas endommager le couver cle.cle.
cle.
cle.cle.
Lorsque vous faites des fritu­res, surveillez attentivement la cuisson car l’huile ou la graisse pourrait facilement s’enflammer par suite d’une surchauffe.
efrefr
oidi afin deoidi afin de
efr
oidi afin de
efrefr
oidi afin deoidi afin de
cle,cle,
cle,
cle,cle,
La plaque électrique
Avant la première utilisation, faites chauffer la plaque à vide 3 à 5 mi­nutes, pour durcir le vernis protec­teur.
Ces cuisinières sont équipées d’une
plaque électrique à 7 positions.
Pour mettre en fonctionnement la pla­que, tournez la manette correspondante sur la position désirée.
Le voyant lumineux (témoin de fonc­tionnement) s'allume pour signaler que la plaque est en fonctionnement.
La manette peut être positionnée sur l’une des 7 positions et tournée indiffé­remment vers la droite ou vers la gauche.
Position 0 : plaque à l’arrêt Position 1 : allure de chauffe minimale Position 6 : allure de chauffe maximale
Lorsque vous faites des fritu­res, surveillez attentivement la cuisson car l’huile ou la graisse
--
-
--
pourrait facilement s’enflam­mer par suite d’une surchauffe.
Le voyant "marche"
Il s'allume dès que vous tournez la manette se commande de four ou de la plaque électrique. Il s'éteint lorsque vous la ramenez sur la position "0".
En tenant compte de la quantité d’ali­ments à cuire et du mode de cuisson, le tableau ci-dessous guidera vos premiers essais.
Cuisson sur la plaque électrique
Les récipients qui conviennent à l’em­ploi sur des tables de cuisson ayant des plaques électriques, doivent avoir les ca­ractéristiques suivantes :
- ils doivent convenir à un emploi assez
intensif;
- ils doivent s’adapter parfaitement à la
zone chaude ou être un peu plus
grands pour assurer une utilisation ef-
ficace de l’appareil, mais elles ne doi-
vent JAMAIS être plus petites que
celle-ci;
- ils doivent avoir un fond épais et bien
plat (fond dressé) pour assurer un bon
contact avec la plaque (Fig.2).
Cette caractéristique est particulière­ment importante quand on utilise des poêles à frire à haute température ou lors­qu’il s’agit de cuire à la Cocotte-Minute.
Assurez-vous que les récipients soient de taille suffisante pour éviter que les liqui­des ne tombent sur les plaques.
Ne laissez jamais les plaques fonction­nées s’il n’y a aucun récipient sur celles-ci ou si les récipients sont vides.
N'intercalez aucun produit ou maté­riau entre la plaque et le récipient.
Chaque fois que la recette le permet, couvrez votre récipient, vous réaliserez des économies d'énergie.
Pensez à ramener la manette sur la position Arrêt avant la fin de la cuisson, celle-ci terminera grâce à la chaleur accu­mulée (cuisson des pâtes, du riz, mijotage).
Pour prévenir les débordements (lait, huile, sauce, ...) positionnez la manette sur un repère moins élevé quelques minutes avant l'ébullition. Ne remplissez pas trop vos récipients.
Lorsque vous réduisez la puissance de cuisson ou que vous arrêtez la plaque, sa température baisse lentement.
electrolux 13
Positions Cuisson
1 Pour réchauffer les mets ou
pour fondre le beurre et le chocolat
2 Pour préparer des sauces,
des daubes, des soufflés, des oeufs
3 Soupes de légumes secs,
décongélation d’aliments surgelés, cuisson d’eau ou de lait
4 Pommes de terre à la
vapeur, légumes frais, soupes, pâtes, bouillon,
savarins, poisson 5 Omelettes, crêpes, biftecks 6 Biftecks, tranches de
viande, biscuits, saisie de
viande
14 electrolux
Conseils d'utilisation: la table de cuisson
Avant de fermer le couvercle, at­tendez que le dessus du plan de cuisson soit refroidi afin de ne pas endommager le couvercle.
Choix des récipients
Choisissez toujours un récipient à fond bien plat et proportionné au diamè­tre du brûleur utilisé.
• 12 à 22 cm de diamètre pour les brû-
leurs semi-rapides arrière gauche et
arrière droit.
• 16 à 26 cm de diamètre pour le brû-
leur rapide avant gauche.
• 8 à 16 cm de diamètre pour le brûleur
auxiliaire avant droit.
• 18 à 22 cm de diamètre du récipient
pour la plaque électrique.
Si vous utilisez un récipient à large fond (stérilisateur, lessiveuse, bassine à confiture, couscoussier, ... ), placez-le lé­gèrement décalé vers l’arrière de la table de cuisson de telle sorte que la base du récipient ne dépasse pas le bord avant de la table émaillée, ceci évite le déborde­ment des flammes et une surchauffe au niveau du bandeau de commandes.
Lors de l'utilisation de la table de cuis­son, il est impératif de respecter le diamè­tres indiqués pour chaque zone de cuis­son. Le non respect de cette prèconisa­tion entraînerait la surchauffe en verre (se­lon modèle) et sa rupture.
Récipients pour la cuisson
Souvenez-vous qu’un récipient large offre une plus grande superficie à la cha­leur et donc cuit les aliments plus rapide­ment qu’un récipient étroit.
Choisissez toujours un récipient pro­portionné au diamètre de la plaque.
Bonne utilisation
Mauvaise utilisation
(Gaspillage d’énergie)
OUI
NON NON
Utilisez toujours des récipients de me­sure adaptée à ce que vous devez cuire. Veillez à ce que les récipients ne soient pas trop petits pour des préparations li­quides qui pourraient facilement déborder ou bien qu’ils ne soient pas trop grands pour des aliments qui doivent cuire rapi­dement; sur la partie du fond qui reste découverte les graisses et les jus brûle­raient facilement.
electrolux 15
16 electrolux
Programmateur électronique
Voyants des fonctions de programmation (Temps de cuisson / Minuteur)
Affichage des fonctions de cuisson
Affichage de température
Affichage de l'horloge
12 3 4 567
des fonctions
de programmation
(Fin de cuisson /
Mise à l'heure)
Voyants
1. Touche "Marche / Arrêt"
2. Touche de sélection "Fonctions de
cuisson"
3. Touche de Température
4. Touche Confirmation "Pyrolyse
Variable"
5. Touche d'ajustement "Moins"
Les fonctions de cuisson sont contrô­lées par un programmateur électronique.
Il est possible de sélectionner n’im­porte quelle fonction de cuisson, tempé­rature et durée de cuisson.
6. Touche d'ajustement "Plus"
7. Touche de sélection "Temps" pour la mise à l'heure et le réglage du Minuteur, de la Durée de la Cuisson, de l’Heure de fin de cuisson
ATTENTION
En l’absence de courant électrique, le
programmateur conserve toutes les don­nées entrées dans la mémoire pendant 3 minutes environ. Passé ce délai, les don­nées sont supprimées et devront être de nouveau entrées au rétablissement du courant électrique.
TT
ouche «Marouche «Mar
T
ouche «Mar
TT
ouche «Marouche «Mar
Le four doit être mis en marche avant de régler tout programme ou fonction de cuisson. Quand la touche "Marche / Ar- rêt" est pressée, l'éclairage du four s’allume et le symbole apparaît sur l’écran (Fig. 3).
Pour éteindre le four, appuyez sur la touche "Marche / Arrêt" . Tous les programmes ou fonctions de cuisson s’arrêtent, l'éclairage du four s’éteint et l’heure du jour uniquement est affichée sur l’écran.
Il est toujours possible d’éteindre le four.
Comment sélectionner uneComment sélectionner une
Comment sélectionner une
Comment sélectionner uneComment sélectionner une fonction de cuissonfonction de cuisson
fonction de cuisson
fonction de cuissonfonction de cuisson
1. Levez le couvercle de votre cuisi-
nière.
2. Allumez le four en appuyant sur la
touche "Marche/Arrêt" .
3. Appuyez sur la touche de sélection
"Fonctions de cuisson" pour sé-
lectionner la fonction désirée. Cha-
que fois que vous appuyez sur la tou-
che de sélection "Fonctions de cuis-
son", un symbole des fonctions s’al-
lumera indiquant la fonction active à
ce moment-là. À côté du symbole
relatif à la fonction de cuisson sélec-
tionnée, le numéro correspondant
apparaîtra (Fig. 4).
4. Pour chaque fonction de cuisson,
l'affichage de la température indique
la température préréglée. Si la tem-
pérature préréglée n’est pas celle
voulue, appuyez sur les touches
et pour régler la température par
intervalles de 5 degrés.
che/Arrche/Arr
che/Arr
che/Arrche/Arr
êt» êt»
êt»
êt» êt»
electrolux 17
Fig. 3
Fig. 4
Le symbole du thermomètre indique le niveau de température à l’intérieur du
four.
18 electrolux
Lorsque la température du four atteint le niveau réglé, le programmateur émet un bref signal sonore et le symbole du
thermomètre cessera de clignoter.
Lorsque le four est en fonctionnement, le couvercle doit être relevé.
Comment modifier la tempéra-Comment modifier la tempéra-
Comment modifier la tempéra-
Comment modifier la tempéra-Comment modifier la tempéra­turtur
e et le temps de cuissone et le temps de cuisson
tur
e et le temps de cuisson
turtur
e et le temps de cuissone et le temps de cuisson
— Utilisez les touches ou pour
modifier la température prédéfinie
tandis que le symbole “#” clignote
(Fig. 5). La température maximum
pouvant être programmée est de
250°C. — Utilisez les touches ou pour
modifier le temps et la durée de cuis-
son pendant que les voyants des
fonctions de programmation cli-
gnotent.
Fig. 5
Fonctions de cuissonFonctions de cuisson
Fonctions de cuisson
Fonctions de cuissonFonctions de cuisson
electrolux 19
Les symboles suivants indiquent dans l’ordre les fonctions de cuisson disponibles.
ECLAIRAGE - L'éclairage du
four s'allume. Les éléments chauffants ne sont pas en ser­vice.
1
2
3
4
5
CUISSON TRADITION­NELLE - La chaleur provient de
l'élément chauffant supérieur et inférieur. La température préré­glée est de 200°C. Sélection-
nez au maximum une tem­pérature de 250°C.
CUISSONS 2 NIVEAUX - Pour
cuire plusieurs plats en même temps, que vous disposerez sur différent niveaux. La tempéra­ture préréglée est de 175°C.
GRIL DOUBLE - Le four dé­gage une chaleur intense seule­ment par le haut. La tempéra­ture préréglée est de 250°C.
GRIL ET TOURNEBRO­CHE - Le corps de chauffe
du gril est activé. Ensuite, le moteur du gril se met en ser­vice. Cette fonction convient également por griller des vo­lailles et de rôtis sur le tour­nebroche et des aliments peu épais, tels que biftecks, côtelettes et poissons.
La température préréglée est de 250°C.
CUISSON VIANDE - La cha­leur provient de l'élément chauf­fant supérieur et inférieur, et la fonction de Préchauffage Ra­pide est automatiquement sé­lectionnée. La chaleur prove-
nant de la sole est limitée afin que les projections ne brûlent pa sur la sole. La température préréglée est de 210°C.
6
7
8
9
GRILLADES EPAISSES -
L'élément chauffant du gril fonctionne en alternance avec la turbine augmentant l’efficacité du gril. La chaleur dore les ali­ments, les cuit ou les réchauffe à coeur rapidement. La tempé­rature préréglée est de 180°C.
Sélectionnez au maximum une température de 200°C.
MAINTIEN AU CHAUD - Pour
le plats déjà cuits que vous sou­haitez maintenir au chaud, sans toutefois en continuer la cuis­son. La température préréglée est de 80°C.
DECONGELATION - Avec cette fonction, on met en mar­che la turbine qui, en faisant cir­culer l'air froid à l'intérieur du four, a pour effet de décongéler rapidement les aliments surge­lés.
PYROLYSE - Pour le net­toyage pyrolytique du four. Au cours de celui-ci, les salissures résiduelles du four sont brûlées pour donner des cendres qui s'essuient facilement après re­froidissement du four. Le four est chauffé à env. 500°C.
Pour activer la fonction Pyro­lyse, suivez les instructions don­nées au chapitre "Nettoyage à
émail pyrolytique".
20 electrolux
À la prÀ la pr
À la pr
À la prÀ la pr
Dès que la cuisinière est raccordée électriquement pour la première fois, "12:00" s'affiche et le voyant de "mise à l'heure" clignote. Assurez vous de bien régler l’heure du jour avant d’utiliser le four.
emièremièr
emièr
emièremièr
e utilisatione utilisation
e utilisation
e utilisatione utilisation
Pour régler l’heure du jour :
1. Appuyez sur la touche "Temps" jus-
qu’à ce que le voyant de "mise à
l'heure" clignote. Réglez l’heure à
l’aide des touches or (Fig. 6).
Le voyant de "mise à l'heure"
disparaît 5 secondes après l’affi-
chage de l’heure exacte.
2. Si le voyant de "mise à l'heure"
ne clignote plus, appuyez deux fois
sur la touche "Temps" pour régler
de nouveau l’heure du jour.
Ensuite, procédez comme indiqué au point 1.
Avant la première utilisation du four
Avant la première utilisation de votre four, faites-le chauffer une fois à vide afin d'éliminer l'odeur de calorifuge et les graisses de protection utilisées lors de la fabrication. Assurez-vous alors que la pièce soit suffisamment aérée (Ventilation Mécanique Con­trôlée en fonctionnement ou fenêtre ouverte).
1. Levez le couvercle.
2. Appuyez sur la touche Marche/
Arrêt pour allumer le four.
3. Appuyez une fois sur la touche de
sélection "Fonctions de cuisson"
et sélectionnez la fonction "Cuisson
traditionnelle" .
Fig. 6
Fig. 7
4. Réglez la température à 250°C en
utilisant la touche (Fig. 7).
5. Laissez le four fonctionnerà vide
pendant environ 45 minutes.
6. Ouvrez une fenêtre pour l’aération. Cette procédure doit être répétée avec
la fonction "Cuisson au gril doub-
le" pendant 5 - 10 minutes
environ.
Pendant ce temps, il peut se déga­ger une odeur désagréable. Ceci est asbsolument normal, et est causé par des résidus de fabrica­tion. Après avoir effectué cette opéra­tion, laissez le four se refroidir puis nettoyez la cavité avec une éponge.
Avant de cuisiner pour la première fois, lavez soigneusement tous les accessoires.
Les plaques électriques
Avant la première utilisation, faites chauffer les plaques à vide 3 à 5 minutes, pour durcir le vernis protecteur.
Pour ouvrir la porte du four,Pour ouvrir la porte du four,
Pour ouvrir la porte du four,
Pour ouvrir la porte du four,Pour ouvrir la porte du four, empoignez toujours la poignéeempoignez toujours la poignée
empoignez toujours la poignée
empoignez toujours la poignéeempoignez toujours la poignée au centre (voir figure 8).au centre (voir figure 8).
au centre (voir figure 8).
au centre (voir figure 8).au centre (voir figure 8).
electrolux 21
Fig. 8
22 electrolux
PrPr
ogrammation du fourogrammation du four
Pr
ogrammation du four
PrPr
ogrammation du fourogrammation du four
Comment régler le minuteur
1. Appuyez sur la touche "Temps"
pour sélectionner la fonction "Minu-
teur" (Fig.8). Le voyant "minuteur"
clignote et «0.00» s'affiche.
2. Appuyez sur la touche pour sé-
lectionner le temps désiré pendant
que le voyant "minuteur" clignote.
Le temps maximum est de 23 heu-
res et 59 minutes. Après avoir ter-
miné le réglage, le Minuteur attend 3
secondes avant de démarrer.
3. Une alarme sonore retentit pour in-
diquer que le temps programmé
s’est écoulé.
4. Pour arrêter l’alarme sonore, ap-
puyez sur n'importe quelle touche.
Le four NE s’éteindra PAS s’il est en fonction.
Pour visualiser ou modifier le réglagePour visualiser ou modifier le réglage
Pour visualiser ou modifier le réglage
Pour visualiser ou modifier le réglagePour visualiser ou modifier le réglage du Minuteurdu Minuteur
du Minuteur
du Minuteurdu Minuteur
Appuyez sur la touche "Temps" jus­qu’à ce que le voyant "minuteur" cligno­te. Vous pouvez maintenant régler le mi­nuteur à l’aide des touches ou .
Pour annuler le réglage du MinuteurPour annuler le réglage du Minuteur
Pour annuler le réglage du Minuteur
Pour annuler le réglage du MinuteurPour annuler le réglage du Minuteur
Appuyez sur la touche "Temps" jus­qu’à ce que le voyant "minuteur" cli­gnote. Appuyez sur la touche jusqu’à «0.00» s'affiche (Fig. 9).
Pour prPour pr
Pour pr
Pour prPour pr
1. Allumez le four, placez la nourriture
2. Appuyez sur la touche "Temps"
ogrammer l'arrogrammer l'arr
ogrammer l'arr
ogrammer l'arrogrammer l'arr
dans le four, sélectionnez une fonc-
tion de cuisson et réglez la tempéra-
ture de cuisson, si nécessaire.
pour sélectionner la fonction
"Temps de cuisson". Le voyant
"temps de cuisson" clignote et
«0.00» s'affiche (Fig. 10).
êt du fourêt du four
êt du four
êt du fourêt du four
Fig. 8
Fig. 9
Fig. 10
3. Pendant que le voyant "temps de
cuisson" clignote, appuyez sur la
touche pour sélectionner le
temps désiré. Le temps maximum
est de 23 heures et 59 minutes. Le
programmeur attend 3 secondes
avant de démarrer.
4. Lorsque le temps de cuisson est ter-
miné, le four s’éteint automatique-
ment et une alarme sonore retentit
tandis que le «0.00» s'affiche.
5. Pour éteindre l’alarme sonore, ap-
puyez sur la touche "Marche/Arrêt"
.
Si vous appuyez sur une toute autre touche, l’alarme sonore cesse et l’écran affiche les symboles indiqués dans la fi­gure 11.
Pour remettre le four à zéro, appuyez sur la touche "Marche/Arrêt" .
Pour annuler le Temps de cuisson :Pour annuler le Temps de cuisson :
Pour annuler le Temps de cuisson :
Pour annuler le Temps de cuisson :Pour annuler le Temps de cuisson :
Appuyez sur la touche "Temps" jus­qu’à ce que le voyant "temps de cuis- son" commence à clignoter.
Appuyez sur la touche jusqu’à ce que “0.00” s'affiche. (Fig. 12).
Pour programmer le départ et l'arrêt du four
1. Réglez le temps de cuisson comme
indiqué dans le chapitre correspon-
dant.
2. Appuyez sur la touche "Temps" jus-
qu’à sélectionner la fonction "Fin de
cuisson" et que le voyant corres-
pondant clignote. Le bandeau de
commande affiche le temps de fin de
cuisson (c’est-à-dire, l'heure exacte
+ le temps de durée de cuisson) (Fig.
13).
3. Appuyez sur la touche pour sé-
lectionner le temps de fin de cuisson
désiré.
electrolux 23
Fig. 11
Fig. 12
Fig. 13
24 electrolux
4. Après avoir terminé le réglage, le
programmeur attend 3 secondes
avant de démarrer.
5. Le four s’allume et s’éteint automati-
quement. Un signal sonore indique la
fin de la cuisson.
6. Pour éteindre le signal sonore, voir le
paragraphe "Pour programmer
l'arrêt du four".
Pour annuler le programme, annu-Pour annuler le programme, annu-
Pour annuler le programme, annu-
Pour annuler le programme, annu-Pour annuler le programme, annu­lez llez l
e tempse temps
lez l
e temps
lez llez l
e tempse temps
Fonctions spécialesFonctions spéciales
Fonctions spéciales
Fonctions spécialesFonctions spéciales
de cuisson de cuisson
de cuisson
de cuisson de cuisson
..
.
..
Arrêt de sécurité
Le four est équipé d’un dispositif d’ar­rêt automatique. Si vous avez oublié de fixer une limite de temps de cuisson, par exemple, le fonctionnement s’arrêtera automatiquement après 1 heure et 30 mi­nutes ou 12 heures selon le tableau sui­vant (Fig. 14).
Fig. 14
Si la température est : le four s'éteindra : 250°C après 3 heures de 200 jusqu'à 245°C après 5,5 heures de 120 jusqu'à 195°C après 8,5 heures moins de 120°C après 12 heures
Sécurité enfantSécurité enfant
Sécurité enfant
Sécurité enfantSécurité enfant
Pour éviter que les enfants allument le four, il est possible de verrouiller les com­mandes.
1. Éteignez le four en appuyant sur la
touche "Marche/Arrêt" .
2. Appuyez sur la touche "Fonctions
de cuisson" et, simultanément, ap-
puyez sur la touche . Maintenez-
les pressées pendant au moins 3
secondes. L’indication ‘SAFE’ (Sé-
curité) est affichée sur l’écran tandis
Fig. 15
qu’un signal sonore retentit (Fig. 15).
3. Le four est maintenant verrouillé. Ni
les fonctions du four, ni les tempéra-
tures ne peuvent être sélectionnées.
Pour déverrouiller le fourPour déverrouiller le four
Pour déverrouiller le four
Pour déverrouiller le fourPour déverrouiller le four
Appuyez sur sur la touche "Fonc­tions de cuisson" et, simultanément,
appuyez sur la touche . Maintenez-les pressées pendant au moins 3 secondes.
Un signal sonore retentit et l’indication ‘SAFE’ disparaît. Le four peut maintenant être mis en fonction.
Température
En appuyant sur la touche "Tempéra­ture" le niveau de température à l'intérieur
apparaît sur l'écran (Fig.16).
Chaleur résiduelle
Lorsque le "Temps de cuisson" est ré­glé, le four s’éteint automatiquement quel­ques minutes avant la fin du temps pro­grammé et utilise la chaleur résiduelle pour terminer la cuisson des mets sans consommer d’énergie. Tous les réglages actifs sont affichés jusqu’à ce que le "Temps de cuisson" se soit écoulé.
Cette fonction ne s’active pas lorsque le "Temps de cuisson" est inférieur à 15 minutes.
Code errCode err
Code err
Code errCode err
Le programmateur électronique effec­tue constamment un test diagnostic du système. Si certains paramètres ne sont pas corrects, par exemple à cause d’une utilisation incorrecte du four, l’unité de contrôle désactivera les fonctions en cours d’utilisation et le code erreur corres­pondant apparaîtra sur l’afficheur (lettre "F" suivie par des chiffres).
Pour plus de détails, reportez-vous au chapitre “En cas d'anomalie de fonc-
tionnement”.
eureur
eur
eureur
electrolux 25
Fig. 16
Fig. 17
26 electrolux
Fonction 'Bip'Fonction 'Bip'
Fonction 'Bip'
Fonction 'Bip'Fonction 'Bip'
Cette fonction peut être utilisée pour activer un signal sonore ("bip") chaque fois qu'une touche est appuyée.
Pour activer cette fonction, l’appareil doit être éteint.
1. Appuyez sur les touches “Fonctions
de cuisson” e pendant 3 secon-
des environ. Le système émettra un
bref signal sonore.
Ensuite, la Fonction "Bip" est activée.
Pour désactiver la Fonction "Bip", ré­pétez les opérations décrites ci-dessus.
Fonction ‘démo’Fonction ‘démo’
Fonction ‘démo’
Fonction ‘démo’Fonction ‘démo’
Cette fonction peut être utilisée pour montrer la fonctionnalité du four dans les magasins sans aucune dépense d’éner­gie, à l’exception de l’éclairage du four.
Pour activer cette fonction, l’appareil doit être éteint.
1. Appuyez sur les touches "Tempéra-
ture" et pendant 2 secondes
environ (Fig. 18). Le système émet-
tra un bref signal sonore.
2. En appuyant sur la touche "Marche/
Arrêt" , la mention “id” apparaîtra
sur l’afficheur.
Il est possible de sélectionner toutes les fonctions du four.
Le symbole du thermomètre “ “ ne cli­gnote pas, les éléments chauffants du
four ne fonctionnent pas et des chiffres numériques apparaissent à la place de la mention “id”.
Pour désactiver la fonction ‘démo’, répétez les opérations décrites ci-dessus.
Fig. 18
Comment utiliser le four
Toutes les cuissons doivent être faites avec la porte du four fermée.
Lorsque le four est en fonc­tionnement, le couvercle doit être relevé.
La cuisson traditionnelle
La cuisson se fait par convection na­turelle : l’air chaud circule dans le four se­lon le principe des courants ascendants et descendants. Elle convient à toutes les cuissons.
Le préchauffage du four est nécessaire.
Comment procéder ?
1. Appuyez sur la touche "Fonctions de
!!
!
!!
cuisson" jusqu’à ce que le symbole
"Cuisson traditionnelle" s'af-
fiche.
2. L’affichage de la température indi-
que la température préréglée
(200°C). Si la température préréglée
n’est pas celle voulue, appuyez sur
les touches et pour régler la
température par intervalles de 5 de-
grés.
3. Enfournez votre plat.
La cuisson au gril double
electrolux 27
Attention: Les parties accessi-Attention: Les parties accessi-
Attention: Les parties accessi-
Attention: Les parties accessi-Attention: Les parties accessi­bles peuvent être chaudesbles peuvent être chaudes
bles peuvent être chaudes
bles peuvent être chaudesbles peuvent être chaudes de l'utilisation du gril. Eloignezde l'utilisation du gril. Eloignez
de l'utilisation du gril. Eloignez
de l'utilisation du gril. Eloignezde l'utilisation du gril. Eloignez les jeunesles jeunes
les jeunes
les jeunesles jeunes L’utilisation du gril doit être fai­te sous votre surveillance.
La cuisson se fait par rayonnement. L'élément intérieur et extérieur du gril fonctionnent.
Le gril sert à griller les pièces de viande (côtes de porc, saucisses, etc...) qui res­tent moelleuses, à dorer les toasts ou à gratiner des plats déjà cuits et chauds de préférence (gratins de pâtes, etc...).
enfants.enfants.
enfants.
enfants.enfants.
lorslors
lors
lorslors
28 electrolux
Les grillades
1. Préparez la pièce à griller.
!!
!
!!
2. Placez-la directement sur la grille support de plat.
3. Appuyez sur la touche "Fonc- tions de cuisson" et sélection­nez la fonction "Gril Double"
4. L’affichage de température indi-
5. Glissez la lèchefrite au gradin 1.
6. Glissez la grille support de plat au
7. Lorsque la première face est do-
8. Faites griller la deuxième face.
Le temps de cuisson doit être déter­miné par l’épaisseur de la pièce à griller et non par son poids.
.
que la température préréglée (250°C). Si la température préré­glée n’est pas celle voulue, ap­puyez sur les touches et
pour régler la température par in­tervalles de 5 degrés.
Versez toujours un peu d'eau dans la lèchefrite.
gradin 3 ou 4 suivant l’épaisseur de la pièce à griller.
- Préférez le gradin 4 pour les piè­ces à griller minces (toasts, côtes de porc, saucisses, petits pois­sons...).
- Préférez le gradin 3 pour les piè­ces à griller épaisses (côte de boeuf, gros poissons, morceaux de poulet).
rée, retournez la pièce sans la pi­quer pour éviter de lui faire perdre son jus.
Les gratins
1. Appuyez sur la touche "Fonctions
!!
!
!!
de cuisson" et sélectionnez la fonction "Gril Double" .
2. L’affichage de température indi­que la température préréglée (250°C). Si la température préré-
glée n’est pas celle voulue, ap­puyez sur les touches et
pour régler la température par in­tervalles de 5 degrés.
3. Placez le plat sur la grille support et glissez l’ensemble au gradin 3.
3. Laissez le mets exposé quelques minutes au rayonnement du gril.
Plus la préparation sera proche de l'élément rayonnant, plus le "gratinage" sera rapide.
La cuisson des viandes
La cuisson se fait par convection na­turelle.
Cette position est spécialement adap­tée à la cuisson des viandes. La chaleur provenant de la sole est limitée afin que les projections ne brûlent pas sur la sole.
Les projections de graisse, le dégage­ment de fumées et les odeurs désagréa­bles diminuent considérablement.
Votre viande sera dorée et moelleuse; votre four restera propre plus longtemps.
Cette position de cuisson est dotée d’un préchauffage automatique. Nous vous conseillons de ne pas enfourner les viandes à froid, mais d’attendre la fin du préchauffage (le bip sonore retentit, et le
symbole du thermomètre devient fixe). Ainsi, les viandes seront mieux saisies et
la cuisson sera plus moelleuse.
Comment procéder ?
!!
!
!!
1. Appuyez sur la touche "Fonctions
de cuisson" et sélectionnez la fonc-
tion "Cuisson Viande" pour
préchauffer le four.
2. L’affichage de température indique
la température préréglée (210°C). Si
la température préréglée n’est pas
celle voulue, appuyez sur les tou-
ches et pour régler la tempé-
rature par intervalles de 5 degrés.
3. Dès que le bip sonore vous indique
electrolux 29
30 electrolux
que la température pré-réglée est at-
teinte (le symbole du thermomètre
devient fixe), enfournez la pièce à rô-
tir.
Le maintien au chaud
Vous utiliserez cette position pour les plats déjà cuits quevous souhaitez mainte­nir au chaud, sans toutefois en continuer la cuisson.
Comment procéder ?
!!
!
!!
1. Environ 10 minutes avant la fin de la
cuisson, appuyez sur la touche
"Fonctions de cuisson" et sélec-
tionnez la fonction "Maintien au
chaud "
2. L’affichage de température indique la
température préréglée (80°C). La
température décroit, puis se maintient
à 80° C. La température ne peut être
changée.
Cette position convient plus particuliè­rement au maintien au chaud des plats à base de légumes (gratins, etc...), aux vian­des blanches, mais ne convient pas aux viandes rouges que vous souhaitez con­sommer saignantes, ni aux pâtisseries.
Les grillades épaisses
La cuisson avec grillade epaisse cor­respond au fonctionnement alterné du gril et du ventilateur (réchauffage à convec­tion).
Ce type de cuisson permet à la chaleur de pénétrer graduellement à l'intérieur de la nourriture sans exposer la superficie de celle-ci pendant un temps trop long à l'ac­tion directe du gril.
Comment procéder ?Comment procéder ?
Comment procéder ?
Comment procéder ?Comment procéder ?
!!
!
!!
1. Appuyez sur la touche "Fonctions
de cuisson" et sélectionnez la fonc-
tion "Grillades Epaisses" pour
préchauffer le four.
2. L’affichage de température indique la
température préréglée (180°C). Si la
température préréglée n’est pas celle
voulue, appuyez sur les touches
et pour régler la température par
intervalles de 5 degrés.
Ne positionnez pas le thermos-Ne positionnez pas le thermos-
Ne positionnez pas le thermos-
Ne positionnez pas le thermos-Ne positionnez pas le thermos­tat sur une position supèrieuretat sur une position supèrieure
tat sur une position supèrieure
tat sur une position supèrieuretat sur une position supèrieure à 200° C.à 200° C.
à 200° C.
à 200° C.à 200° C.
3. Dès que le bip sonore vous indique
que la température pré-réglée est at-
teinte (le symbole du thermomètre
devient fixe), enfournez la pièce à rô-
tir.
Cuissons 2 niveauxCuissons 2 niveaux
Cuissons 2 niveaux
Cuissons 2 niveauxCuissons 2 niveaux
Dans ce mode de cuisson, la circula­tion de l’air chaud à l’intérieur du four est assurée par un ventilateur. Vous pourrez ainsi cuire plusieurs plats en même temps, que vous disposerez sur différents niveaux.
Comment procéder ?Comment procéder ?
Comment procéder ?
Comment procéder ?Comment procéder ?
!!
!
!!
1. Appuyez sur la touche "Fonctions de cuisson" jusqu’à
ce que le symbole "Cuissons 2 niveaux" s'affiche.
2. L’affichage de la température indique la température préréglée (175°C). Si la température préréglée n’est pas celle voulue, appuyez sur
les touches et pour régler la température par
intervalles de 5 degrés.
3. Enfournez votre plat.
electrolux 31
32 electrolux
Accessoires du four
En plus des accessoires fournis avec votre appareil, nous vous conseillons de n'utiliser que des plats et des moules à gâteaux ré­sistants à de hautes températures (suivez les instructions des fabri­cants).
Votre four est équipé de :
- 2 grilles support de plat
- 1 lèchefrite
- 1 tournebroche
Les préparations posées sur la grille de support de plat ne doivent pas excé­der 7 à 8 kilogrammes.
La grille support de plat
Elle permet de poser les plats (rôtis, gratins, les moules à pâtisserie, etc...) ainsi que les grillades. Votre plat doit être centré sur la grille.
Si vous cuisez les aliments directe­ment sur la grille, glissez la lèchefrite au gradin 1. Versez toujours un peu d'eau dans la lèchefrite.
La lèchefrite
Elle est utilisée pour recueillir le jus des grillades.
Glissez la lèchefrite.
Elle n'est pas prévue pour être utilisée comme plat de cuisson.
Lorsque vous n’utilisez pas la lèche­frite, veillez à la retirer du four.
Le tournebroche
Il est composé de :
1 broche
1 poignée de broche amovible
2 fourchettes
1 support de broche
fourchettes
broche
poignée de broche amovible
grille support de plat
lèchefrite
support de broche
electrolux 33
Les cuissons au tournebroche
Toutes les cuissons au tourne­broche doivent être faites avec la porte du four fermée.
La broche et son support sont très chauds après la cuisson. Utilisez des gants thermiques de cuisine.
Les parties accessibles de laLes parties accessibles de la
Les parties accessibles de la
Les parties accessibles de laLes parties accessibles de la cuisinière peuvent être chaudescuisinière peuvent être chaudes
cuisinière peuvent être chaudes
cuisinière peuvent être chaudescuisinière peuvent être chaudes lors de l'utilisation du tourne-lors de l'utilisation du tourne-
lors de l'utilisation du tourne-
lors de l'utilisation du tourne-lors de l'utilisation du tourne­broche. Eloignez les jeunes en-broche. Eloignez les jeunes en-
broche. Eloignez les jeunes en-
broche. Eloignez les jeunes en-broche. Eloignez les jeunes en­fants.fants.
fants.
fants.fants.
Comment procéderComment procéder
Comment procéder
Comment procéderComment procéder
!!
!
!!
1. Vissez la poignée amovible sur la
broche.
2. Enfilez une fourchette sur la broche
puis la pièce à rôtir en veillant à ce
quelle soit bien centrée.
3. Enfilez ensuite la seconde fourchette.
4. Bloquez les fourchettes à l’aide des
vis.
5. Posez la broche sur le support et
glissez l'ensemble au gradin 2.
6. Engagez l’extrémité de la broche
dans le carré d’entraînement du
moteur (orifice sur la paroi de fond du
four).
7. Dévissez la poignée de la broche.
8. Positionnez la lèchefrite au gradin 1.
Versez toujours un peu d'eau dans la
lèchefrite.
9. Appuyez sur la touche "Guide de
cuisson" et sélectionnez la fonction
"TOURNEBROCHE" .
10.L’afficheur de température affichera
la température préréglée (250°C). Si
la température préréglée n’est pas
celle voulue, appuyez sur les touches
et pour régler la température
par intervalles de 5 degrés.
11.Vérifiez que la broche tourne.
Pour sortir la pièce :
!!
!
!!
1. Appuyez sur la touche "Marche/Ar­rêt" .
pour éteindre le four.
2. Vissez la poignée amovible de bro­che.
3. Sortez la broche du four.
4 3 2 1
34 electrolux
Conseils d'utilisation: le four
Le préchauffage se fait sur le réglage
de température choisi pour la cuisson :
- 8 minutes environ pour températu­res 50° à 160°C
- 15 minutes environ pour tempéra­tures 160° à 250°C
Nos conseils
Ne placez jamais d’objets sur la sole du four et ne recouvrez jamais cette partie d’aluminium pendant la cuisson. Cela pourrait entraîner une surchauffe qui affecterait la cuisson de vos mets et endom­magerait de manière irréversible l'appareil. Placez toujours les plats, poêles résistantes à la cha­leur et feuilles d’aluminium sur la grille de votre four, en hauteur.
• Pour préserver la propreté de votre four, une feuille d'aluminium intercalée entre le plat et la grille support proté­gera la sole en cas de débordement.
Afin de permettre une bonne cir­culation d'air, cette feuille ne doit pas couvrir la totalité de la surfa­ce de la grille.
• Piquez la peau des volailles et saucis­ses à l’aide d’une fourchette avant la cuisson. Vous éviterez ainsi le gonfle­ment et l'éclatement de la peau.
• Laissez le moins de barde possible autour de vos rôtis pour réduire les projections et obtenir un mets moins riche en graisse.
Choix des récipients
• L'épaisseur, la conductibilité, la cou­leur des récipients influencent les ré­sultats culinaires.
• Pendant la cuisson, certaines prépa­rations augmentent de volume, en conséquence, choisissez vos réci­pients de manière à ce que la prépa­ration crue laisse le tiers supérieur du moule libre.
• Pour prévenir les projections grais­seuses trop importantes, utilisez pour la cuisson des rôtis et des volailles, des plats à bords hauts et des cocot­tes en verre à feu munies de leur cou­vercle dont les dimensions sont pro­portionnées à la pièce à rôtir.
• Réservez les plats en verre à feu pour vos gratins et vos soufflés.
Influence des récipients sur les résultats de cuisson au four
Sachez que :
A L’aluminium, les plats en terre cuite, la
terre à feu, diminuent la coloration dessous et préservent l’humidité des aliments. Nous vous les conseillons pour les pâtisseries moelleuses, la cuisson des gratins, des rôtis.
B La fonte émaillée, le fer étamé, le verre
et la porcelaine à feu, les récipients avec intérieur anti-adhésif et extérieur coloré, augmentent la coloration dessous et favorisent le dessèche­ment des aliments. Nous vous les conseillons pour les tartes, les qui­ches et toutes cuissons croustillantes qui doivent être aussi dorées dessous que dessus.
Pour ouvrir la porte du four,Pour ouvrir la porte du four,
Pour ouvrir la porte du four,
Pour ouvrir la porte du four,Pour ouvrir la porte du four, empoignez toujours la poignéeempoignez toujours la poignée
empoignez toujours la poignée
empoignez toujours la poignéeempoignez toujours la poignée au centre.au centre.
au centre.
au centre.au centre. Lorsque le four est en
fonctionnement, le couvercle doit être relevé.
electrolux 35
Vous constatez Que faire ?
Dessous trop pâle prenez un moule
pas assez cuit du type B
ou dessus trop foncé
ou
descendez le
moule d’un niveau
Dessous trop foncé, prenez un moule
trop cuit du type A
ou dessus trop clair
ou
remontez le moule
d’un niveau
36 electrolux
Guide des cuissons
Les températures du four ne sont présentées qu’à titre indicatif. Il pourra s’avérer nécessaire
d’augmenter ou de baisser les températures en fonction des goûts et besoins individuels. Les temps de cuisson indiqués ne comprennent pas le préchauffage. Nous vous conseillons de chauffer le four pendant environ 10 minutes avant de commencer la cuisson.
La cuisson traditionnelle et 2 niveaux
Cuisson
traditionnelle
ALIMENTS
Poids (en gr.)
GÂTEAUX
Pétris/levés 2 170 2 (1 et 3)* 160 45 ~ 60 Dans un moule à gâteau Pâte à sablés 2 170 2 (1 et 3)* 160 20 ~ 30 Dans un moule à gâteau Gâteau au fromage blanc 1 160 2 150 60 ~ 80 Dans un moule à gâteau Gâteau aux pommes 1 180 2 (1 et 3)* 170 40 ~ 60 Dans un moule à gâteau Strudel 2 175 2 150 60 ~ 80 Sur plaque à pâtisserie Tarte à la confiture 2 175 2 (1 et 3)* 160 30 ~ 40 Tourtière sur grille Cake aux fruits 1 175 1 160 45 ~ 60 Dans un moule à pain Gateau de Savoie 1 175 1 160 30 ~ 40 Dans un moule à gâteau Christmas cake 1 170 1 160 40 ~ 60 Dans un moule à gâteau Petits gâteaux 2 175 2 (1 et 3)* 160 25 ~ 35 Sur plaque de cuisson Biscuit rolle 3 190 3 180 15 ~ 25 Sur plaque de cuisson Meringues 2 100 2 (1 et 3)* 100 90 ~ 120 Sur plaque de cuisson Buns (Brioche) 2 190 2 (1 et 3)* 180 12 ~ 20 Sur plaque de cuisson Petit choux (Bigné) 2 200 2 (1 et 3)* 190 15 ~ 25 Sur plaque de cuisson
PAIN ET PIZZA
1000 Pain blanc 1 190 2 180 40 ~ 60 1-2 pains
500 Pain de seigle 1 190 1 180 30 ~ 45 Moule à pain 500 Petits pains 2 200 2 (1 et 3)* 175 20 ~ 35 6-8 pains 250 Pizza 1 210 2 (1 et 3)* 190 15 ~ 30 Dans un moule
FLANS
Soufflé 2 200 2 (1 et 3)* 175 40 ~ 50 Dans un plat Flan de légumes 2 200 2 (1 et 3)* 175 45 ~ 60 Dans un plat Quiches 1 200 2 (1 et 3)* 180 35 ~ 45 Dans un plat Lasagne 2 180 2 160 45 ~ 60 Dans un plat Cannelloni 2 200 2 175 40 ~ 55 Dans un plat
POISSONS
1200 Truite/Dorade 2 190 2 (1 et 3)* 175 30 ~ 40 3-4 poissons-plat en
1500 Thon/Saumon 2 190 2 (1 et 3)* 175 25 ~ 35 4-6 filets-plat en
Niveau
4 3 2 1
Repère
thermo-
stat
Cuissons
2niveaux
Niveau
4 3 2 1
Repère
thermo-
stat
Temps
de
cuisson
en
minutes
NOTES
verre à feu
verre à feu
L'importance du volume des préparations à cuire et la grande variété des maté-
riaux constituant les récipients de cuisson et les moules à pâtisserie peuvent vous amener à modifier les indications données dans les guides des cuissons. Seule votre expérience vous permettra de trouver le réglage convenant le mieux à vos habitudes culinaires.
Cuisson viandes
electrolux 37
Niveau
4
Température
Préparations
3 2
(°C)
1
Poids (en gr.)
1000 Bœuf 2 190 50 ~ 70 Sur grille et lèchefrite 1200 Porc 2 180 100 ~ 130 Sur grille et lèchefrite 1000 Veau 2 190 90 ~ 120 Sur grille et lèchefrite
Rosbeef: 1500 - saignant 2 210 25 ~ 30 Sur grille et lèchefrite 1500 - à point 2 210 30 ~ 40 Sur grille et lèchefrite 1500 - bien cuit 2 210 35 ~ 45 Sur grille et lèchefrite 2000 Epaule de porc 2 180 120 ~ 150 Avec la couenne - sur lèchefrite 1200 Jarret de porc 2 180 100 ~ 120 2 pièces sur lèchefrite 1200 Agneau 2 190 110 ~ 130 Gigot sur lèchefrite 1000 Poulet 2 190 60 ~ 80 Entier sur lèchefrite 4000 Dinde 1 180 210 ~ 240 Entière sur lèchefrite 1500 Canard 2 175 120 ~ 150 Entier sur lèchefrite 3000 Oie 1 175 150 ~ 200 Entière sur lèchefrite 1200 Lapin 2 190 60 ~ 80 Ragoût - plat en terre sur grille 1500 Lièvre 2 190 150 ~ 200 Ragoût - plat en terre sur grille 800 Faisan 2 190 90 ~ 120 Entier - plat en terre sur grille
Grillades -
Préparations
Quantité
Pour la fonction "GRILLADES EPAISSES", sélec­tionnez au maximum une température de 200°C.
Fonction
de cuisson
Morceaux
Gr.
Temps
de cuisson
en minutes
Niveau
4 3 2 1
NOTES
Temps cuisson
Temp.
°C
(minutes)
Dessus
Dessous
Filet 4 800 GRIL DOUBLE 3 250 12 ~ 15 12 ~ 14 Beefsteaks 4 600 GRIL DOUBLE 3 250 10 ~ 12 6 ~ 8 Saucisses 8 GRIL DOUBLE 3 250 12 ~ 15 10 ~ 12 Côtes de porc 4 600 GRIL DOUBLE 3 250 12 ~ 16 12 ~ 14 Poulet (coupé en deux) 2 1000 Cuisses de poulet 2 — Caille 3 500 Hamburger 6 600 GRIL DOUBLE 3 250 10 ~ 15 8 ~ 10 Poisson (Filets) 4 400 GRIL DOUBLE 3 250 12 ~ 14 10 ~ 12 Sandwiches 4-6 GRIL DOUBLE 3 250 3 ~ 7 — Toast 4-6 GRIL DOUBLE 3 250 2~4 2 ~ 3
GRILLADES EPAISSES GRILLADES EPAISSES GRILLADES EPAISSES
2 200 20 ~ 30 25 ~ 30 2 200 15 ~ 18 15 ~ 20 3 200 20 ~ 25 25 ~ 30
38 electrolux
Cuisson au gril et tournebroche
Préparations
Poulet 1000 2 200 50/60
Rotis 800 2 200 50/60
Quantité
Niveau
4 3 2 1
Temperature
°C
Temps
cuisson
(minutes
L'importance du volume des préparations à cuire et la grande variété des matériaux constituant les récipients de cuisson et les moules à pâtisserie peuvent vous amener à modifier les indications données dans les guides des cuissons. Seule votre expérience vous permettra de trouver le réglage conve­nant le mieux à vos habitudes culinaires.
Entretien et nettoyage
electrolux 39
N'utilisez jamais d'appareils à vapeur ou à haute pression pour nettoyer le four.
Nettoyage de la table
Avant de procéder au nettoyage, as­surez- vous que chaque manette est sur la position arrêt et attendez que l’appa­reil soit refroidi.
Après chaque utilisation, passez une éponge imbibée d’eau tiède et de déter­gent doux en évitant tout écoulement dans les orifices de la table. Rincez et séchez avec un chiffon doux.
En cas de débordement, mouillez et laissez détremper mais ne grattez pas et n’utilisez jamais de produits abrasifs, ce qui risquerait de rayer et d’endommager la sur­face émaillée ou en verre (selon modèle).
N'utilisez pas d'objet tranchant (cou­teau, grattoir, tournevis,etc) ou d'épon­ge à face abrasive.
N'utilisez pas de détergents abrasifs ou corrosifs tels que: bombes aérosols pour four, produits tranchants, produits antirouille, poudres à récurer.
Nettoyage du couvercle
Nettoyez le couvercle avec une éponge humide additionnée d’un déter­gent doux, rincez et séchez.
Grilles émaillées
Lavez-les à l’eau chaude additionnée d’un détergent doux, rincez et séchez.
Brûleurs (chapeaux et couronnes)
Lavez les chapeaux avec de l’eau chaude et un détergent doux. Veillez à garder les couronnes des brûleurs en parfait état de propreté, leur encrasse­ment pouvant être la cause d’un mau­vais allumage.
Si vous avez démonté les brûleurs pour les nettoyer, assurez-vous avant l’al­lumage que les couronnes et les cha­peaux sont bien en place et parfaitement secs.
Bandeau de commandes et manettes
Utilisez une éponge humide addition­née d’eau savonneuse. Rincez et sé­chez soigneusement.
Porte, tiroir et côtés
Utilisez une éponge humide addition­née d’un détergent doux. Rincez et sé­chez soigneusement. N’utilisez en aucun cas de produits abrasifs.
Nettoyage des accessoires de four
Lavez-les à l'eau savonneuse en pre­nant soin de bien les rincer et de les es­suyer.
Nettoyage du four à émail py­rolytique
PrincipePrincipe
Principe
PrincipePrincipe
Les parois sont en émail spécial résis­tant aux hautes températures, d'aspect brillant et lisse au toucher. La températu­re du four portée à 500°C environ entraî­ne la carbonisation de toutes les salissu­res (projections grasses, sucres, oeufs, pâtes,...).
La sécuritéLa sécurité
La sécurité
La sécuritéLa sécurité
Pour votre sécurité, en cycle pyroly­se, un système de verrouillage condam­ne automatiquement la porte dès que la température du four avoisine 300°C. A partir de 300°C, la porte reste verrouillée même si le cycle de pyrolyse est stoppé (panne de secteur ou arrêt volontaire). Il
faut attendre que le four refroidisse pour déverrouiller la porte. Pendant
40 electrolux
le cycle de nettoyage, un ventilateur de refroidissement fonctionne. La ventila­tion est maintenue après l'opération de nettoyage tant que le four n'est pas suf­fisamment refroidi.
Le cycle s'effectue uniquement sous le contrôle du programmateur électronique.
Entretien régulierEntretien régulier
Entretien régulier
Entretien régulierEntretien régulier
Après chaque cuisson salissante, pensez à retirer les projections avec une éponge.
Entretien périodiqueEntretien périodique
Entretien périodique
Entretien périodiqueEntretien périodique
Si votre four est peu sali (par exem­ple, après une ou deux cuissons seule­ment), utilisez la position Pyrolise 1. Après un cycle de nettoyage par pyroly­se, passez une éponge humide dans le four froid pour enlever les résidus blan­châtres. N'hésitez pas à nettoyer votre four aussi souvent que cela est néces­saire.
Pour un nettoyage par pyrolyse ren­forcée, utilisez la position Pyrolise 2. Vous pouvez effectuer le nettoyage par pyrolyse à la suite d'une cuisson pour bénéficier de la chaleur déjà accumulée dans le four. Le nettoyage par pyrolyse immobilise l'utilisation de votre appareil pendant 2 h à 3 h environ :
Pyrolise 1 = 2 h ,
Pyrolise 2 = 2 h 30 minutes
Comment prComment pr
Comment pr
Comment prComment pr
1. Levez le couvercle de votre cuisinière.
2. Retirez les accessoires sui­vants du four : grille et lèchefri­te qui supporteraient mal la température élevée pendant le cycle de nettoyage pyrolyse et risqueraient d'endommager votre four.
3. Enlevez l'excédent de salissu­res (débordements, graisse)
océder?océder?
océder?
océder?océder?
qui entraîneraient un dégage­ment de fumée trop important.
4. Fermez la porte.
Départ immédiat
La porte du four est chaude pendant le cycle de nettoyage par pyrolyse, éloignez les jeu­nes enfants. Lors du cycle de nettoyage par pyrolyse, n'utilisez pas les zones de cuisson de la table.
1. Appuyez sur la touche "Marche/Ar­rêt" pour allumer le four.
2. Appuyez sur la touche de sélection "Fonctions de cuisson" et sélec- tionnez la fonction "Pyrolyse". Le
symbole , l'indication "Pyro" et "P1" (Pyrolyse 1 - durée: 2 h) s'affi-
chent (Fig. 19). Si le four est très sale, nous vous
recommmandons d’augmenter la durée du cycle de nettoyage et de sélectionner la position Pyrolyse 2 (P 2 - durée: 2 h 30').
Le temps de cycle pyrolitique ne peut être changé.
3. Le voyant "Temps de cuisson" clignote. Pendant ce temps, ap­puyez sur les touches ou
pour sélectionner la position Pyro- lyse 1 (P 1) ou Pyrolyse 2 (P 2) (Fig.
20).
4. Lorsque vous avez choisi la fonction pyrolitique désirée, l'indication “Pyro” clignote sur l’écran en atten­dant la confirmation de commencer le cycle de nettoyage pyrolytique.
5. Pour confirmer la position Pyrolyse que vous désirez, appuyez sur la tou­che “Pyrolyse Variable”, l’indication “Pyro” devient fixe, l'eclairage du four s'éteint et le cycle de nettoyage démarre (Fig. 21).
electrolux 41
Fig. 19
Fig. 20
42 electrolux
6. Après quelques instants, le ver­rouillage de la porte est activé et le
symbole correspondant s’affi­che (Fig. 22).
7. Au terme du cycle de nettoyage pyrolitique, le four s'arrête automati­quement et l’heure du jour s’affiche. Le symbole de verrouillage de la
porte s'affiche toujours. Lorsque le four s’est refroidit, un si-
gnal sonore retentit et la porte se déverrouille.
8. Pour arrêter le cycle de nettoyage pyrolitique à tout moment, appuyez sur la touche "Marche/Arrêt" .
REMARQUE: L’indication du temps
comprend le temps de refroidissement.
Si vous sélectionnez une fonction de cuisson, pendant que la fonction pyrolitique est activée, le cycle de nettoyage est interrompu.
Si le verrouillage de la porte est ac­tivé, il est impossible de sélection­ner une fonction de cuisson quel­conque jusqu’à ce que la porte se déverrouille.
PrPr
ogrammation du nettoyageogrammation du nettoyage
Pr
ogrammation du nettoyage
PrPr
ogrammation du nettoyageogrammation du nettoyage
pyrpyr
olytique (départ difolytique (départ dif
pyr
olytique (départ dif
pyrpyr
olytique (départ difolytique (départ dif
automatique)automatique)
automatique)
automatique)automatique)
Si vous le désirez, vous pouvez pro-
grammer l’heure de début et de fin du cy­cle de nettoyage pyrolitique.
1. Appuyez sur la touche "Marche/Ar- rêt" pour allumer le four.
2. Appuyez sur la touche de sélection "Fonctions de cuisson" et sélec- tionnez la fonction "Pyrolyse". Le symbole , l'indication "Pyro" et
"P1" (Pyrolyse 1 - durée: 2 h) s'affi­chent .
férfér
fér
férfér
é, arré, arr
é, arr
é, arré, arr
êtêt
êt
êtêt
Fig. 21
Fig. 22
3. Le voyant "Temps de cuisson" clignote. Pendant ce temps, ap-
puyez sur les touches ou pour sélectionner la position Pyro-
lyse 1 (P 1) ou Pyrolyse 2 (P 2) .
4. Lorsque vous avez choisi la fonction pyrolitique désirée, l'indication “Pyro” clignote sur l’écran en atten­dant la confirmation de commencer le cycle de nettoyage pyrolytique.
5. À ce moment là, appuyez sur la tou­che "Temps" (Fig. 23). L’indication du temps s’affiche, le voyant de "Fin de cuisson" clignote.
6. Pendant ce temps, appuyez sur les touches ou pour sélectionner l'heure de fin du cycle pyrolytique.
7. Après avoir sélectionné l'heure de fin, le programme s’active, l’indication “Pyro” devient fixe et l'eclairage du four s'éteint.
8. Le cycle de nettoyage pyrolitique s’active selon le temps choisi.
9. Après un moment, le verrouillage de la porte s’active et le symbole corres-
pondant est affiché.
10.Au terme du cycle de nettoyage pyrolitique, le four s'arrête automati­quement et l’heure du jour s’affiche. Le symbole de verrouillage de la
porte s'affiche toujours. Lorsque le four s’est refroidit, un si-
gnal sonore retentit et la porte se déverrouille.
11.Pour arrêter le cycle de nettoyage pyrolitique à tout moment, appuyez sur la touche "Marche/Arrêt" .
electrolux 43
Fig. 23
44 electrolux
Porte du four
Pour nettoyer les vitres des portes, suivre pas à pas les illustrations
Pour le nettoyage, vous pouvez dé-
monter la porte du four de votre appareil.
Décrocher la porte du four
1. Ouvrez complètement la porte du four.
2. Relevez complètement le levier de
serrage aux deux charnières de la
12
4
porte (Fig. 1-2).
3. Saisissez la porte à deux mains sur les côtés et fermez-la jusqu'à ce que vous sentiez une résistance. Pro­longez le mouvement en la soutenant jusqu'aux 3/4 de la fermeture (Fig. 3).
4. Retirez la porte du four (Fig. 3). (Attention : lourde!).
5. Déposez la porte avec la «face exté­rieure» vers le bas sur un support doux et plan, par exemple une couverture, afin d'éviter de la rayer.
3
5
Porte vitrée du four
La (les) vitre(s) intérieure(s) est (sont)
amovible(s) pour le nettoyage.
Avertisement : N'exécutez les étapes suivantes que sur la porte du four ayant été décrochée! En cas d'enlèvement de la vitre lors­que la porte est accrochée, celle-ci pourrait se refermer brutalement du fait de son allégement et vous blesser. N’essayez pas d’extraire le(s) panneau(x) interne(s) tous en même temps.
6
Nettoyez le verre de la porte du four avec de l’eau tiède et un linge doux. Rinsez et séchez soigneusement.
N’utilisez pas de produits abrasifs car ils peuvent endommager la sur­face résistante à la chaleur du (des) panneau(x) de verre interne(s).
electrolux 45
7
Nettoyer la (les) vitre(s) de la porte
Lavez-la (les) à l'eau savonneuse en prenant soin de bien la (les) rincer et de l' (les) essuyer.
Les deux panneaux de verre placés au milieu sont des verres spéciaux traités pour résister à la chaleur. Ils sont mar­qués d’un petit pois.
10 11
89
Pendant le remontage des pan­neaux, il est important que vous les remettiez dans leur position initiale.
Pour vérifier si l’opération a été exécu­tée correctement, lorsque vous insérez les deux panneaux de verre internes, as­surez-vous que le petit pois est positionné vers le côté gauche et dans la partie haute des panneaux (Fig. 9).
12
Replacer la porte du four
1. Saisissez la porte à deux mains sur les côtés, côté poignée vers vous et en bas.
2. Maintenez la porte sous un angle d'env. 60°.
3. Introduisez simultanément les charnière aussi loin que possible dans les deux ori­fices à gauche et à droite dans le bas du four.
4. Soulevez la porte jusqu'à ce que vous sentiez une résistance, puis ouvrez-la com­plètement.
5. Rabattez les leviers dans leur position d'origine aux deux charnières de la porte.
6. Fermez la porte du four.
46 electrolux
En cas d'anomalie de fonctionnement
Nous vous recommandons vivement de faire les vérifications suivantes sur votre
cuisinière avant d’appeler un technicien du Service Après-Vente. Il se peut que le pro­blème soit simple et que vous puissiez le résoudre vous-même.
Symptômes
• Les résultats de cuisson au four ne sont pas satisfaisants.
• Le four fume.
• Le four ne chauffe pas.
• Une foyer de table ou le four ne s’allume pas.
Solutions
Vérifiez que:
• la durée et la température de préchauffage sont cor­rectes (voir chapitre "Guides des cuissons").
• la température sélectionnée est adaptée.
• la durée de cuisson est adaptée.
• la grille ou la lèchefrite est bien positionnée dans le four.
• le récipient de cuisson est bien adapté.
Il est normale que le four fume lors de la première utilisa­tion (voir chapitre "Conseils avant la première utilisation").
Vérifiez que:
• le four ne nécessite pas de nettoyage.
• la préparation ne déborde pas.
• il n'y a pas de projections excessives de graisse/jus de cuisson sur les parois du four.
• la température sélectionnée est adaptée, plus particu­lièrement pour la cuisson des viandes (voir chapitre "Guides des cuissons").
Vérifiez que:
• l'heure est réglée (voir chapitre "Pour régler l'heure du jour").
• Verifiez que la porte du four est bien fermée.
Vérifiez que:
• les fusibles sont en bon état,
• l'appareil est correctement branché,
• il n'y a pas de coupure de courant.
• Le programmateur affiche "12.00".
• Le code erreur "F..." apparaît sur l’afficheur du programma­teur.
• Réglez l'heure (voir chapitre "Pour régler l'heure du jour").
• Prenez note de ce code d’erreur et contactez service après vente de votre magasin vendeur.
Si après avoir vérifié ces différents points l’anomalie persiste, contactez contactez
le service après vente de votre magasin vendeur.
electrolux 47
A l'attention de l'installateur
Ces informations sont valables uniquement dans les pays dont le sym­bole d'identification figure sur la plaque signalétique de l'appareil et sur la notice d'utilisation.
Consignes de sécurité
Avant l’installation, assurez-vous que
les conditions de distribution locale
(nature et pression du gaz) et le régla-
ge de l’appareil sont compatibles
Cet appareil doit être installé unique-
ment dans un local suffisament aéré.
Les conditions de réglage de cet ap-
pareil sont inscrites sur la plaquette si-
gnalétique.
Cet appareil n’est pas raccordé à un
dispositif d’évacuation des produits de
combustion. Il doit être installé et rac-
cordé conformément aux règles d’ins-
tallation en vigueur. Une attention par-
ticulière sera accordée aux disposi-
tions applicables en matière de ventila-
tion.
Le débit d’air neuf requis est de 28
m3/h.
Les parois adjacentes à la cuisinière
doivent être soit en matériau résistant
à la chaleur, soit revêtues d’un tel ma-
tériau.
Les meubles juxtaposés à l'appareil ne
doivent pas dépasser la hauteur de
celle-ci. Cette disposition assure la
protection du mobilier.
Raccordement électrique :
Vérifiez :
- que la puissance de l’installation est
suffisante,
- que les lignes d’alimentation sont en
bon état,
- que le diamètre des fils est conforme
aux règles d’installation,
- que l’installation fixe comporte un dis-
positif possédant des contacts à cou-
pure omnipolaire ayant une distance
d’ouverture des contacts d’au moins 3
mm.
L'installation et l'entretien doivent être
effectués par un professionel qualifié con­formément aux textes réglementaires et règles de l'art en vigueur:
NF C 15-100 - installations électri-
ques à basse tension.
Raccordement à un réseau gaz :
Vérifiez que:
- le débit du compteur et le diamètre des canalisations sont suffisants pour alimenter tous les appareils de l’instal­lation (consultez votre compagnie de distribution du gaz),
- tous les raccords sont bien étanches.
Installez un robinet de barrage visible
et accessible.
Si vous utilisez un tuyau souple, il doit
être visible et accessible sur toute sa longueur et ne doit pas passer derriè­re l’appareil.
Changez le tube souple un peu avant
la date d’expiration indiquée sur celui­ci. L’installation et l’entretien doivent être
effectués par un professionnel qualifié conformément aux textes réglementaires et règles de l’art en vigueur, notamment:
- Arrêté du 2 août 1977 - règles tech­niques et de sécurité applicables aux installation de gaz combustibles et d’hydrocarbures liquéfiés à l’intérieur des bâtiments d’habitation et de leur dépendances.
- Normes DTU P.45 - 204 - installa­tions de gaz.
- Règlement sanitaire départemental.
Notre responsabilité ne sauraitNotre responsabilité ne saurait
Notre responsabilité ne saurait
Notre responsabilité ne sauraitNotre responsabilité ne saurait être engagée en cas d’acci-être engagée en cas d’acci-
être engagée en cas d’acci-
être engagée en cas d’acci-être engagée en cas d’acci­dents ou d’incidents provoquésdents ou d’incidents provoqués
dents ou d’incidents provoqués
dents ou d’incidents provoquésdents ou d’incidents provoqués par une mise à la terre inexis-par une mise à la terre inexis-
par une mise à la terre inexis-
par une mise à la terre inexis-par une mise à la terre inexis­tante ou défectueuse.tante ou défectueuse.
tante ou défectueuse.
tante ou défectueuse.tante ou défectueuse.
48 electrolux
Caractéristiques techniques
Dimensions
Hauteur couvercle levé 144 cm Hauteur 85 cm Largeur 60 cm Profondeur 60 cm Volume utile 56 l
Accessoires
2 grilles support 1 lèchefrite 1 tournebroche Tiroir de rangement des accessoires
Appareil isolé :Classe 1 et Classe 2, sub­classe 1 Appareil réglé en gaz naturel
G20/G25 20/25 mbar Conversion possible en gaz butane, propane Catégorie III1c2E+3+ Débit calorifique nominal 7,0 kW
Raccordement électrique 230 V ~ 50 Hz Puissance électrique : 4,51 kW
La table de cuisson
Couvercle (mod. CMP 6085 W) tôle émaillée (mod. CMP 6085 X) verre
Brûleur avant droit (brûleur auxiliaire) 1,00 kW Brûleur avant gauche (brûleur triple couronne) 4,00 kW Brûleur arrière gauche (brûleur semi-rapide) 2,00 kW Zone de cuisson arrière droite: plaque électrique (Ø 180) 2,00 kW Allumage électronique de table oui
Le four
Elément sole 1,00 kW Elément voûte 0,80 kW Eléments sole+voûte 1,80 kW Puissance du gril
(Pos. "Tournebroche") 1,65 kW Puissance du gril
(Pos. "Grillades Minces") 2,45 kW Moteur de ventilateur du four 0,025 kW Moteur de ventilateur de
refroidessement 0,025 kW Puissance du tournebroche 0,004 kW Eclairage de four 0,040 kW Nettoyage pyrolyse 2,45 kW Puissance électrique 2,51 kW
electrolux 49
Installation de l'appareil
Mise en place de l’appareil
Emplacement
Votre appareil doit être installé comme sur les figures ci-contre et les distances minimales entre l’appareil et les parois adjacentes de tous les meubles doivent être respectées comme l’indiquent les dessins (Fig. 1).
Mise à niveau
Votre cuisinière est équipée de 2 pieds postérieurs réglables permettant l’ajuste­ment du plan de cuisson de votre cuisi­nière aux meubles adjacents.
Utilisez une clé plate n° 35 pour devisser les pieds.
N'installez pas votre appareil sur un socle.
Raccordement gaz
Votre cuisinière est livrée pour fonc­tionner au type de gaz indiqué sur la pla­quette signalétique.
Il peut s’avérer nécessaire de passer de l’utilisation d’un gaz à un autre. Dans ce cas, il faut effectuer les opérations dé­crites ci-après.
Important :Important :
Important :
Important :Important :
Pour un fonctionnement correct, une consommation réduite et une plus grande durée de vie de l’appareil, assurez-vous que la pression d’alimentation corres­pond aux valeurs indiquées dans le ta- bleau n°2.
Si l’appareil est alimenté en gaz Bu­tane ou Propane, vérifiez que le régulateur de pression débite le gaz à une pression de 28 mbar pour le Butane et 37 mbar pour le Propane.
classe 1- appareil isolé
500
classe 1- appareil isolé
classe 2, sub-classe 1 ­appareil encastré
Fig. 1
FO 1076
20
650
20
100
Les dimensions sont indiquées en mil-
limètres
500
650
500
650
50 electrolux
Choix du tuyau pour le raccor­dement
a) Pour les gaz distribués par réseaua) Pour les gaz distribués par réseau
a) Pour les gaz distribués par réseau
a) Pour les gaz distribués par réseaua) Pour les gaz distribués par réseau Tuyau souple (classe 1- appareilTuyau souple (classe 1- appareil
Tuyau souple (classe 1- appareil
Tuyau souple (classe 1- appareilTuyau souple (classe 1- appareil isolé):isolé):
isolé):
isolé):isolé):
• Utilisez un tube souple en caoutchouc
d’une longueur maxi de 1,50 m et de
15 mm de diamètre intérieur monté
avec son about gaz (Fig. 2).
• Vissez l’about gaz en intercalant le joint
sur le prolongateur de rampe. Si le joint
n’est pas mis en place, il y a risque
d’explosion.
• Enfoncez le tube souple sur l’about
gaz et fixez-le avec un collier. Fixez
également un collier sur l’autre
extrémité (côté vanne de barrage).
Tuyau flexible (classe1- appareil isolé,Tuyau flexible (classe1- appareil isolé,
Tuyau flexible (classe1- appareil isolé,
Tuyau flexible (classe1- appareil isolé,Tuyau flexible (classe1- appareil isolé, classe 2, sub-classe 1 - appareilclasse 2, sub-classe 1 - appareil
classe 2, sub-classe 1 - appareil
classe 2, sub-classe 1 - appareilclasse 2, sub-classe 1 - appareil encastré):encastré):
encastré):
encastré):encastré):
Vérifiez que ce tuyau est conforme et livré avec ses deux joints. Si les joints ne sont pas mis en place, il y a risque d’explosion.
• Un tuyau flexible (à embouts mécani-
ques) longueur maxi 1,50 m (Fig. 3).
• Nous recommandons l’emploi d’un
tuyau flexible normalisé d’une lon-
gueur mini de 1 m dont la longueur est
à choisir en fonction de la position du
robinet de barrage.
• Raccordez une extrémité du tuyau
flexible au robinet de barrage, puis,
avant de positionner l’appareil entre
les meubles, raccordez l’autre extré-
mité sur le prolongateur de rampe en
intercalant un joint.
• Positionnez l’appareil, en vérifiant que
la boucle formée par le tuyau flexible
se développe dans le vide sanitaire du
meuble adjacent. Le tuyau ne doit pas
être en contact avec le carter du four
de de l’appareil.
Joint
About gaz
Tuyau souple
Fig. 2
Collier
Fig. 3
Tuyau flexible
electrolux 51
Tuyau rigide
• Un tuyau rigide avec écrou et joint
b) Pour les gaz butane-propane en
bouteille ou en cuve (classe 1- ap-
pareil isolé):
Nous vous recommandons l'emploi d'un tuyau flexible normalisé d'une lon­gueur minimum d'1 m., cette longueur est à choisir en fonction de la position du rac­cordement à l'alimentation gaz.
Vérifiez que ce tuyau est conforme et livré avec ses deux joints. Si les joints ne sont pas mis en place, il y a risque d’explosion.
• Raccordez une extrémité du tuyau
flexible au robinet de barrage, puis,
avant de positionner l’appareil entre
les meubles, raccordez l’autre
extrémité sur le prolongateur de
rampe.
• Pour les installations anciennes (avant
1997) et en butane, vous pouvez
utiliser un tube souple en caoutchouc
d’une longueur maxi de 1,50 m et de 6
mm de diamètre intérieur, monté avec
l’about spécial butane
(Fig. 4).
• Vissez l’about gaz en intercalant le joint
sur le prolongateur de rampe. Si le joint
n’est pas mis en place, il y a risque
d’explosion.
• Enfoncez le tube souple sur l’about
gaz et fixez-le avec un collier. Fixez
également un collier sur l’autre
extrémité (côté vanne de barrage).
Joint
About butane
Tuyau souple
Collier
Contrôlez la parfaite étanchéité de tous les raccords en utilisant une solution savonneuse.
Fig. 4
Pour l’achat des tuyauxPour l’achat des tuyaux
Pour l’achat des tuyaux
Pour l’achat des tuyauxPour l’achat des tuyaux
• Tube souple en caoutchouc : il doit
être marqué NF GAZ.
• Tuyau flexible : il doit être conforme à la
norme NF D 36 121 ou NF D 36 103
ou NF D 36 107 pour les gaz naturels,
et NF D 36 112 ou NF D 36 125 pour
les gaz butane/propane.
52 electrolux
Raccordement électrique
Raccordement fixeRaccordement fixe
Raccordement fixe
Raccordement fixeRaccordement fixe
La cuisinière est équipée d’un câble d’alimentation souple. Le câble est muni de trois conducteurs. Celui de mise à la terre est répére jaune/vert. La longueur du conducteur de terre sera supérieure de 2 cm à celle des conducteurs de phase.
Remarque :Remarque :
Remarque :
Remarque :Remarque :
Contrôlez sur la plaque signalétique la valeur de la puissance totale de raccorde­ment pour établir la puissance du fusible.
Le raccordement au réseau doit être effectué par l’intermédiaire d’un interrup­teur à coupure omnipolaire, ayant une distance d’ouverture des contacts d’au moins 3 mm.
Le conducteur de mise à la terre jau­ne-vert ne doit pas être coupé par l’inter­rupteur.
Le câble d’alimentation sera po-Le câble d’alimentation sera po-
Le câble d’alimentation sera po-
Le câble d’alimentation sera po-Le câble d’alimentation sera po­sitionné de façon à ce qu’en aucunsitionné de façon à ce qu’en aucun
sitionné de façon à ce qu’en aucun
sitionné de façon à ce qu’en aucunsitionné de façon à ce qu’en aucun point sa température n’excède 50°Cpoint sa température n’excède 50°C
point sa température n’excède 50°C
point sa température n’excède 50°Cpoint sa température n’excède 50°C à la température ambiante.à la température ambiante.
à la température ambiante.
à la température ambiante.à la température ambiante.
Avant de procéder au branche-Avant de procéder au branche-
Avant de procéder au branche-
Avant de procéder au branche-Avant de procéder au branche­ment vérifiez qument vérifiez qu
ment vérifiez qu
ment vérifiez qument vérifiez qu
• la puissance de l'installation est suffi-
sante,
• les lignes d'alimentation sont en bon
état,
• le diamètre des fils est conforme aux
règles d'installation en vigueur,
l'installation fixe de l'utilisateur comporte
un dispositif à coupure omnipolaire
ayant une distance d'ouverture des
contacts d'au moins 3 mm.
e :e :
e :
e :e :
En cas de remplacement du câble d’alimentation, il ne doit être remplacé que par un technicien qualifiè, car des outils spéciaux sont nécessaires; utilisez un câble de type:
- H07 RN-F,
- H05 RN-F,
- H05 RR-F,
- H05 VV-F,
- H05 V2V2-F (T90),
- H05 BB-F,
d’une section adaptée à la charge.
La longueur du conducteur de terre sera supérieure de 2 cm à celle des con­ducteurs de phase.
L'appareil ne doit pas être rac­cordé à l'aide d'un prolonga­teur, d'une prise multiple ou d'un raccordement multiple (risque d'incendie).
Vérifiez que la prise de terre est conforme aux réglements en vi­gueur.
electrolux 53
ImporImpor
tant :tant :
Impor
tant :
ImporImpor
tant :tant :
Quel que soit le mode de raccor-Quel que soit le mode de raccor-
Quel que soit le mode de raccor-
Quel que soit le mode de raccor-Quel que soit le mode de raccor­dement, l’appareil doit être relié àdement, l’appareil doit être relié à
dement, l’appareil doit être relié à
dement, l’appareil doit être relié àdement, l’appareil doit être relié à la terre conformément aux règle-la terre conformément aux règle-
la terre conformément aux règle-
la terre conformément aux règle-la terre conformément aux règle­mm
ents en vigueur.ents en vigueur.
m
ents en vigueur.
mm
ents en vigueur.ents en vigueur.
Remplacement de la lampe du four
Débranchez l’appareil de l’ali-Débranchez l’appareil de l’ali-
Débranchez l’appareil de l’ali-
Débranchez l’appareil de l’ali-Débranchez l’appareil de l’ali­mentation, avant de remplacermentation, avant de remplacer
mentation, avant de remplacer
mentation, avant de remplacermentation, avant de remplacer l’ampoule.l’ampoule.
l’ampoule.
l’ampoule.l’ampoule.
Dévissez le globe puis l’ampoule (Fig.
5) et remplacez-la par un modèle identi­que apte à supporter des hautes tempé­ratures (300°C) et ayant les caractéristi­ques suivantes :
- Tension: 230 V - 50 Hz
- Puissance : 40 W
- Culot : E 14.
Revissez le globe.
Fig. 5
54 electrolux
Adaptation des brûleurs au gaz utilisé
A l’achat, votre appareil est prévu pour fonctionner en gaz naturel. Pour l’utilisa­tion en gaz butane ou propane, une po­chette injecteurs/about est fournie avec l’appareil.
Pour changer de gaz, il est nécessaire de :
• changer les injecteurs
• modifier les réglages de débit réduit
• vérifier le mode de raccordement gaz
Changement des injec-
!!
!
!!
teurs des brûleurs de table
1. Levez le couvercle.
2. Enlevez les grilles de table, les cha-
peaux et les couronnes des brûleurs.
3. Dévissez les injecteurs avec une clé
douille de 7 et montez à la place les in-
jecteurs correspondant au nouveau
gaz (voir
ques - tableau n° 2ques - tableau n° 2
ques - tableau n° 2).
ques - tableau n° 2ques - tableau n° 2 Important :Important :
Important :
Important :Important :
Dans le cas d’un changement de gaz en butane ou en propane, vous devez coller sur l’appareil à proximité de la pla­que signalétique d'origine, l’étiquette cor­respondante (G30/G31) fournie dans la pochette d’injecteurs.
Le réglage d'air des brûleurs de table est obtenu automatiquement par l’injec­teur et n’est pas ajustable par d’autres moyens.
Le changement des injecteurs doit impérativement être suivi du ré­glage du débit réduit (voir ci-après).
Caractéristiques techni-Caractéristiques techni-
Caractéristiques techni-
Caractéristiques techni-Caractéristiques techni-
Diamètre de la vis de réglageDiamètre de la vis de réglage
Diamètre de la vis de réglage
Diamètre de la vis de réglageDiamètre de la vis de réglage
Brûleur Diamètre en 1/100 mm.
Auxiliaire 28 Semi-rapide 32 Triple Couronne
56
electrolux 55
Réglage des débits réduits des
Tableau n° 1
brûleurs de table
Gaz Naturel/AirGaz Naturel/Air
Gaz Naturel/Air
Pour ajuster le réglage des débits
!!
!
!!
réduits :
1. Allumez les brûleurs en position maxi.
2. Placez les boutons de commandes en
position mini.
3. Retirez tous les boutons de comman-
Butane/PropaneButane/Propane
Butane/Propane
Butane/PropaneButane/Propane
Vissez totalement la vis dans le sens des aiguilles d'une montre.
Gaz Naturel/AirGaz Naturel/Air PropanéPropané
Propané
PropanéPropané
Vissez ou dévissez la vis jusqu'à l'ob­tention d'une flamme très courte.
des
4. La vis de réglage du débit réduit de
chaque brûleur est située sur le corps
du robinet (Fig. 6).
5. Procédez en suivant les indications du
tableau n° 1. VérificationVérification
Vérification :
VérificationVérification
1. Tournez les commandes plusieurs fois
de la position maxi vers la position mini
pour vérifier la stabilité des flammes. Si
un brûleur s’éteint, dévissez légère-
ment sa vis de réglage.
2. Remontez les boutons de comman-
des.
Vis de réglage Vis de réglage
Fig. 6
Tableau n° 2
BRÛLEURS PUISSANCE
NORMALE REDUITE
kW kW injecteurs
Auxiliaire 1 0,33 50 72 71 70 0,095 127 0,140 Semi-rapide 2 0,45 71 145 143 96 0,19 195 0,280
Triple Couronne
PUISSANCE
4 1,2 98 291 286 146 0,412
BUTANE/PROPANE
Butane
g/h g/h
28-30 mbar
Propane
37 mbar 20/25 mbar
GAZ NATUREL AIR PROPANE
dm3/h 15°C
injecteurs G20/G25 injecteurs m3/h
G130 8 mbar
Triple Couronne G130 3,7 348 0,52
56 electrolux
Garantie/service-clientèle
FranceFrance
France
FranceFrance
Conformément à la Législation en vigueur, votre Vendeur est tenu, lors de l'acte d'achat de votre appareil, de vous communiquer par écrit les conditions de garantie et sa mise en oeuvre appliquées sur celui-ci.
Sous son entière initiative et responsabilité, votre Vendeur répondra à toutes vos questions concernant l'achat de votre appareil et les garanties qui y sont attachées.
N'hésitez pas à le contacter.
Si vous devez nous contacterSi vous devez nous contacter
Si vous devez nous contacter
Si vous devez nous contacterSi vous devez nous contacter
Pour tenir nos engagements, nous écoutons les Consommateurs
Info Conso Electrolux est le lien privilégié entre la marque et ses Consomma-
teurs. Il assure en permanence une double mission : satisfaire au mieux vos exigences et tirer parti de cette proximité pour améliorer sans cesse les produits que nous vous proposons.
AVANT L’ACHAT
Toute une équipe répond avec clarté et précision à vos sollicitations concernant l’éventail de nos gammes de produits et vous apporte des infos pour vous aider dans votre choix en fonction de vos propres besoins.
APRÈS L’ACHAT
Exprimez-vous sur la perception que vous avez de nos produits et votre satisfac­tion à l’usage. Mais interrogez aussi nos spécialistes sur l’utilisation et l’entretien de vos appareils. C’est alors que notre mission prend tout son sens. Ecouter, comprendre, agir : trois temps essentiels pour tenir l’engagement de la marque dans le plus grand respect du Consommateur.
A bientôt !
Dans le souci d’une amélioration constante de nos produits, nous nous réservons le droit d’apporter à leurs caractéristiques toutes modifications liées à l’évolution tech­nique (décret du 24.03.78).
electrolux 57
BP 50142 – 60307 SENLIS CEDEX
Tél. : 08 90 71 03 44 (0,15 TTC/mn)
Fax : 03 44 62 21 54
E-MAIL : info.conso@electrolux.fr
Permanence téléphonique du lundi au vendredi
Pour toute question technique :
Centre Contact Consommateurs
BP 20139 – 60307 SENLIS CEDEX
Tél. : 08 92 68 24 33 (0,34Tél. : 08 92 68 24 33 (0,34
Tél. : 08 92 68 24 33 (0,34
Tél. : 08 92 68 24 33 (0,34Tél. : 08 92 68 24 33 (0,34
E-MAIL : ehp.consommateur@electrolux.fr
Permanence téléphonique du lundi au vendredi
Electrolux Home Products France S.A.S. au capital de 67 500 000 - 552 042 285
RCS SENLIS
TTC/mn)TTC/mn)
TTC/mn)
TTC/mn)TTC/mn)
Plaque signalétique
En appelant un Service Après Vente, indiquez-lui le modèle, le numéro de pro­duit et le numéro de série de l’appareil. Ces indications figurent sur la plaque si­gnalétique située sur votre appareil.
La plaque est située sur la façade de l'appareil.
58 electrolux
electrolux 59
CMP 6085
0,78 kWh
0,79 kWh
56
41 min.
43 min.
1130 cm²
60 electrolux
www.electrolux.fr
35694-0821 10/06 R.0
Loading...