Nous vous remercions de la confiance que vous nous témoignez en choisissant un
appareil Electrolux qui, nous espérons vous accompagnera agréablement au fil du
temps.
Au travers d’une large gamme de produits de qualité, la volonté d’Electrolux est de
vous rendre la vie plus agréable.
Vous pouvez en voir quelques exemples sur la couverture de cette notice.
Nous vous invitons à prendre quelques minutes pour découvrir ce guide qui vous
permettra de profiter au mieux de tous les avantages de votre nouvel appareil.
Nous vous assurons que son utilisation vous offrira jour après jour satisfaction et
sérénité.
Adaptation des brûleurs au gaz utilisé.............................................................. 54
Comment lire votre notice d'utilisation?
Les symboles suivants vous guideront tout au long de la lecture de votre notice:
Instructions de sécurité
Descriptions d'opérations
!
Cet appareil est conforme aux Directives Communitaires CEE suivantes :
• 73/23 - 90/683 (Basse Tension) ;
• 90/396 (Appareil Gaz)
• 89/336 (Compatibilité Electromagnétique) ;
• 93/68 (Directives Générales) et modifications successives.
Conseils et recommandations
Informations sur l'environnement
4 electrolux
Lors de sa fabrication, cet appareil a été construit selon des normes, directives et/ou
décrets pour une utilisation sur le territoire français.
Pour la sécurité des biens et des personnes ainsi que pour le respect dePour la sécurité des biens et des personnes ainsi que pour le respect de
Pour la sécurité des biens et des personnes ainsi que pour le respect de
Pour la sécurité des biens et des personnes ainsi que pour le respect dePour la sécurité des biens et des personnes ainsi que pour le respect de
l'environnement, vous devez d'abord lire impérativement les préconisationsl'environnement, vous devez d'abord lire impérativement les préconisations
l'environnement, vous devez d'abord lire impérativement les préconisations
l'environnement, vous devez d'abord lire impérativement les préconisationsl'environnement, vous devez d'abord lire impérativement les préconisations
suivantes avant toute utilisation de votre appareil.suivantes avant toute utilisation de votre appareil.
suivantes avant toute utilisation de votre appareil.
suivantes avant toute utilisation de votre appareil.suivantes avant toute utilisation de votre appareil.
Pour éviter tout risque de détérioration de l'appareil, transportez-le dans sa
position d'utilisation muni de ses cales de transport (selon modèle).
Au déballage de celui-ci, et pour empêcher des risques d'asphyxie et corporel, tenez les matériaux d'emballage hors de la portée des enfants.
Pour éviter tout risque (mobilier, immobilier, corporel,…), l'installation, les raccordements (eau, gaz, électricité, évacuation selon modèle), la mise en service et la maintenance de votre appareil doivent être effectués par un professionnel qualifié.
Votre appareil a été conçu pour être utilisé par des adultes. Il est destiné à un
usage domestique. Ne l'utilisez pas à des fins commerciales ou industrielles
ou pour d'autres buts que ceux pour lesquels il a été conçu. Vous éviterez ainsi
des risques matériel et corporel.
Débranchez la prise de votre appareil (si elle existe) ou coupez le disjoncteur
avant toute opération de nettoyage manuel. N'utilisez que des produits du
commerce non corrosifs et/ou non inflammables.
Utilisez un chiffon ou une éponge humidifié. Un nettoyage à l'eau ou à la vapeur risque de provoquer des infiltrations nuisibles au bon fonctionnement du
produit et des dommages corporels.
Si votre appareil est équipé d'un éclairage, il est obligatoire de débrancher la
prise de votre appareil (si elle existe) ou coupez le disjoncteur avant de procéder au changement de l'éclairage (ampoule, néon, etc.) pour éviter tout choc
électrique ou électrocution.
Afin d'empêcher des risques d'explosion et d'incendie, ne placez pas de produits inflammables ou d'éléments imbibés de produits inflammables à l'intérieur, à proximité ou sur l'appareil.
Lors de la mise au rebut de votre appareil, et pour écarter tout risque corporel, mettez hors d'usage ce qui pourrait présenter un danger, par exemple :
coupez le câble d'alimentation électrique au ras de l'appareil, cassez le dispositif de verrouillage et écraser le raccordement gaz extérieur, s'ils existent.
Informez-vous auprès des services de votre commune des endroits autorisés
pour la mise au rebut de l'appareil.
electrolux 5
Pendant et après le fonctionnement de l'appareil :,
- Les composants de la table, les côtés et la façade de l'appareil sont chauds,
- les récipients et leur contenu peuvent basculer,
- lorsque la porte du four est ouverte, les parois internes de porte et d'enceinte
sont chaudes.
Veuillez tenir compte de ces informations et éloigner les enfants pendant et
après l'utilisation de votre appareil pour éviter tout risque matériel et corporel.
Avertissement spécifique pour les fours à nettoyage pyrolytique
Si votre appareil est équipé d'un éclairage, il est obligatoire de débrancher la
prise de votre appareil (si elle existe) ou coupez le disjoncteur avant de procéder au changement de l'éclairage (ampoule, néon, etc.) pour éviter tout choc
électrique ou électrocution.
Le non respect de ces avertissements peut provoquer des dommages
corporels et/ou matériels (incendie,…).
Veuillez maintenant lire attentivement cette notice pour une utilisation opti-
male de votre appareil.
Veuillez lire attentivement ces remarques avant d’installer et d’utiliser votre appareil. Nous déclinons toute responsabilité en cas de dommages ou
d’accident provoqués par l’appareil du fait du non-respect de ces avertissements.
6 electrolux
Avertissements importants
Conservez cette notice d’utilisation
avec votre appareil. Si l’appareil devait être
vendu ou cédé à une autre personne, assurez-vous que la notice d’utilisation l’accompagne. Le nouvel utilisateur pourra
alors être informé du fonctionnement de
celui-ci et des avertissements s’y rapportant. Ces avertissements ont été rédigés
pour votre sécurité et celle d’autrui.
Utilisation
• Cet appareil a été conçu pour être uti-
lisé par des adultes. Veillez à ce que
les enfants n’y touchent pas et ne
l’utilisent pas comme un jouet.
•
A la réception de l’appareil, déballez-
le ou faites-le déballer immédiate-
ment. Vérifiez son aspect général. Fai-
tes les éventuelles réserves par écrit
sur le bon de livraison ou sur le bon
d’enlèvement dont vous garderez un
exemplaire.
• Votre appareil est destiné à un usage
domestique normal. Ne l’utilisez pas à
des fins commerciales ou industrielles
ou pour d’autres buts que celui pour
lequel il a été conçu.
• N'installez pas votre appareil sur un
socle.
• Ne modifiez pas ou n’essayez pas de
modifier les caractéristiques de cet
appareil. Cela représenterait un dan-
ger pour vous.
• Avant la première utilisation de votre
appareil, faites le chauffer une fois à
vide. Assurez-vous alors que la pièce
soit suffisamment aérée: VMC (Venti-
lation Mécanique Contrôlée) en fonc-
tionnement ou fenêtre ouverte.
• Avant d’utiliser votre appareil, assu-
rez-vous qu’il a été correctement rac-
cordé pour le type de gaz distribué.
• Baissez ou éteignez toujours la
flamme d’un brûleur avant de retirer
un récipient.
• Ne stockez pas de produits d'entretien ou de produits inflammables dans
le tiroir (si votre appareil en est équipé)
ou à proximité de l'appareil.
• L'utilisation d'un appareil de cuisson
au gaz conduit à la production de
chaleur et d'humidité dans la pièce où
il est installé. Veillez à assurer une
bonne aération de la cuisine: maintenez ouverts les orifices d'aération naturelle ou installez un dispositif d'aération mécanique.
• Une utilisation intensive et prolongée
de l'appareil peut nécessiter une aération supplémentaire en ouvrant la
fenêtre, ou une aération plus efficace,
par exemple en augmentant la puissance de la ventilation mécanique si
elle existe.
• Si vous utilisez un appareil électrique
à fil à proximité de votre cuisinière (par
exemple un batteur électrique), assurez-vous que le câble d'alimentation
de cet appareil ne risque pas de toucher une surface chaude de la cuisinière qui serait susceptible de fondre
ou ne risque pas d'être coincé dans la
porte du four.
• Surveillez attentivement la cuisson
lors de friture dans l’huile ou la graisse
(pomme de terre frites, beignets, ...):
les graisses surchauffées s'enflamment facilement.
• N’utilisez pas de récipients instables
ou déformés : ils pourraient se renverser et être la cause de dommages
corporels.
• Ne tirez jamais votre appareil par la poignée de la porte du four.
electrolux 7
• En plus du(des) accessoire(s) fournis
avec votre appareil, n'utilisez que des
plats, des moules à gâteaux, ... résistants à de hautes températures (suivez
les instructions des fabricants).
• Sur la porte ouverte du four:
- ne posez pas de charge lourde,
- assurez-vous qu'un enfant ne puisse
ni monter, ni s'asseoir.
• Pendant la cuisson, le four devient
chaud. Veiller à ne pas toucher les éléments chauffants à l’intérieur du four.
• Ne laissez rien sur la table de cuisson.
Une mise en fonctionnement accidentelle pourrait provoquer un incendie.
• En enfournant ou en sortant vos plats
du four, prenez la précaution de ne pas
vous approcher du(des) élément(s)
chauffant(s) et utilisez des gants thermiques de cuisine.
• Au moment de l’ouverture de la
porte du four, durant la phase de
cuisson ou à la fin de cette dernière, faites attention à la bouffée
d’air chaud qui sort du four.
• Ne placez jamais de papier d’aluminium directement en contact avec la
sole, la chaleur accumulée pourrait entraîner une détérioration de l'émail.
• N'employez jamais la lèchefrite comme
plat à rôtir.
• Pour éviter d'endommager les commandes de votre appareil, ne laissez
pas la porte ouverte lorsqu'il est en
fonctionnement ou encore chaud.
• Un brûleur doit présenter une flamme
régulière. Evitez tout courant d’air. Si la
flamme présente une anomalie, nettoyez le brûleur. Si l'anomalie persiste,
faites appel au service après-vente.
• Après utilisation de votre cuisinière, assurez-vous que toutes les manettes se
trouvent sur la position "arrêt".
• Veillez à ne rien laisser sur la table pendant l'utilisation des brûleurs (torchons,
feullies d'aluminium, etc. ...).
• Essuyez les salissures qui se trouvent
sur la surface du couvercle avant de
l'ouvrir.
• Lorsque le four est en fonctionnement,
le couvercle doit être relevé.
• Avant de fermer le couvercle, éteignez
tous les brûleurs et attendez que le
dessus du plan de cuisson soit refroidi
afin de ne pas endommager le couvercle.
• Changez la tuyau d'arrivée du gaz un
peu avant l'expiration de la date de
vieillissement indiquée sur celui-ci.
• N'utilisez jamais de bouteille de
propane dans votre cuisine ou autre
local fermé.
• Eloignez les jeunes enfants de l'appareil
pendant son fonctionnement. Vous éviterez ainsi qu'ils se brûlent en touchant
la surface de la table, en renversant un
récipient de cuisson ou en touchant la
façade chaude de votre appareil.
• Cet appareil n'est pas destiné à être
utilisé par des enfants ou des
personnes dont les capacités
physiques, sensorielles ou mentales,
ou le manque d'expérience et de
connaissance les empêchent d'utiliser
l'appareil sans risque lorsqu'ils sont
sans surveillance ou en l'absence
d'instruction d'une personne
responsable qui puisse leur assurer
une utilisation de l'appareil sans
danger.
• Assurez-vous que les enfants ne manipulent pas les commandes de l'appareil.
• Avant de procéder au nettoyage de votre appareil, vérifiez qu'aucun élément
n'est sous tension (toutes les comman-
8 electrolux
des doivent se trouver sur la position
"arrêt") et que les parois soient suffisamment refroidies.
• Ne faites jamais fonctionner votre table
de cuisson à vide (sans récipient dessus).
• Pour obtenir de bons résultats culinaires et d'utilisation, veillez à ce que votre
appareil soit toujours propre; lors de la
cuisson de certaines préparations, les
projections graisseuses peuvent dégager des odeurs désagréables.
• Nettoyez votre appareil après chaque
utilisation afin de garantir un fonctionnement correct.
• N'utilisez jamais d'appareils à vapeur
ou à haute pression pour nettoyer le
four (exigences relatives à la sécurité
électrique).
• Avant tout nettoyage ou intervention
technique, assurez-vous que l’appareil
est débranché électriquement et complètement refroidi.
• N'utilisez que les accessoires livrés
avec l'appareil (un diffuseur de chaleur
autre que le "Mijoplus" livré avec l'appareil, par exemple, endommagerait la
table de cuisson).
• Lors de l'utilisation de la table de cuisson, il est impératif de respecter le diamètres indiqués pour chaque zone de
cuisson. Le non respect de cette
prèconisation entraînerait la surchauffe
en verre (selon modèle) et sa rupture.
Installation
•
Les opérations d’installation et de
branchement doivent être réalisées par
un technicien qualifié.
•
Les réparations ne doivent être
effectuées que par un service après
vente qualifié. Une réparation non
conforme peut être la cause de graves
dommages.
•
Si l’installation électrique de votre
habitation nécessite une modification
pour le branchement de votre appareil,
faites appel à un électricien qualifié.
•
Débranchez l'appareil ou enlevez le
fusible correspondant à la ligne de
branchement de la cuisinière si celle-ci
présente une quelconque anomalie.
•
N'utilisez que les accessoires livrés
avec l'appareil (un diffuseur de chaleur,
par exemple, endommagerait la table
de cuisson).
• N'utilisez pas de produits abrasifs ou
d'objets tranchants ou pointus pour
nettoyer les verres de la porte du four,
vous risquez de rayer la surface du
verre. De ce fait, le verre pourrait ainsi,
sous l'effet de variations de
températures, se briser en éclats, s'il a
été précédemment fragilisé.
Protection de
l’environnement
Tous les matériaux marqués par le
symbole sont recyclables. Déposezles dans une déchetterie prévue à cet ef-
fet (renseignez-vous auprès des services
de votre commune) pour qu’ils puissent
être récupérés et recyclés.
Le symbole sur le produit ou
son emballage indique que ce produit
ne peut être traité comme déchet ménager. Il doit être remis au point de collecte
dédié à cet effet (collecte et recyclage du
matériel électrique et électronique). En
procédant à la mise au rebut de
l'appareil dans les règles de l’art, nous
préservons l'environnement et notre
sécurité, s'assurant ainsi que le déchets
seront traités dans des conditions
optimum. Pour obtenir plus de détails
sur le recyclage de ce produit, veuillez
prendre contact avec les services de
votre commune ou le magasin où vous
avez effectué l'achat.
En cas d’anomalie de fonctionnement, reportez-vous à la rubrique
"EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT". Si malgré toutes les
vérifications, une intervention s'avère nécessaire, le vendeur de votre appareil est
le premier habilité à intervenir. A défaut
(déménagement de votre part, fermeture
du magasin où vous avez effectué l’achat
...), veuillez consulter le
Centre Contact Consommateurs qui vous
communiquera alors
l’adresse d’un Service
Après Vente.
En cas d’intervention sur l’appareil, exigez du service après vente les
pièces de rechange certifiées Constructeur.
electrolux 9
10 electrolux
Description de l'appareil
Bandeau de commande
2
1 Commande de brûleur avant gauche
2 Commande de brûleur arrière gauche
3 Programmateur électronique
34516
Table de cuisson
Votre table de cuisson est équipée de
brûleurs à ralenti progressif.
Ceux-ci se caractérisent par leur souplesse de réglage, ils permettent :
-d’obtenir très facilement toutes les
allures comprises entre le plein débit
et le débit réduit.
-de repérer la position concernant
chaque type de cuisson selon vos
habitudes personnelles et de retrou-
ver ensuite cette position sans tâton-
nement.
L'intérieur de four
1 à 4Niveaux de Gradins
5Sole
6Gril
7Eclairage du four
4 Commande de brûleur avant droit
5 Voyant "marche"
6 Commande de plaque arrière droit
brûleur
semi-rapide
2,00 kW
brûleur
triplecouronne
4,00 kW
67
8
plaque
électrique
2,0 kW
brûleur
auxiliaire
1,00 kW
4
3
2
1
8
Orifice d'entraînement de la
broche
9Turbine de ventilation
95
Comment utiliser la table de cuisson
En faisant coïncider le symbole de la
manette avec le repère situé sur le bandeau de commande, vous obtiendrez:
!!
!position arrêt
!!
débit maximum
débit minimum
Pour allumer les brûleurs
Allumage automatique intégré
!!
!
!!
1. Poussez et tournez la commande du
brûleur choisi jusqu’au repère maxi.
2. Maintenez le bouton jusqu’à appa-
rition de la flamme (une étincelle se
produit environ toutes les secondes),
OU
présentez une flamme au brûleur
après avoir tourné la commande (en
cas de manque d'énergie électrique).
Brûleur triple couronne
electrolux 11
A
En cas de coupure d’électricité,
vous pouvez utiliser votre table de
cuisson sans avoir recours au
système automatique. Pour cela,
présentez une flamme au brûleur.
Ce modèle est équipé de robinets
progressifs, qui permettent un
meilleur réglage de la flamme.
Pour éteindre les brûleurs
Tournez la commande jusqu’à la
!!
!
!!
butée, sur la position arrêt.
Les collerettes de commandes
des brûleurs de table
Les commandes des brûleurs de table
sont constituées d'une manette et d'une
collerette sérigraphiée:
!!
!
!!
Ces indications vous permettent de
remonter correctement les collerettes
après démontage (après le nettoyage par
exemple).
B
C
A) Chapeau du brûleur
B) Couronne du brûleur
C) Bougie d'allumage
12 electrolux
Pour un bon allumage de vos brû-
leurs
• Veillez à garder les couronnes des brû-
leurs en parfait état de propreté, leur
encrassement pourrait être la cause
d’un mauvais allumage gaz.
• Si vous avez démonté les brûleurs
pour les nettoyer, assurez-vous avant
l’allumage que les couronnes et les
chapeaux soient:
- correctement mis en place,
- parfaitement secs.
Sécurité
Eloignez les jeunes enfants de
l'appareil tant qu'il est chaud.
Veillez à ne poser sur la table de
cuisson aucun objet ou aliment
susceptible de fondre (utensiles
avec manche en plastique, feuille
d'aluminium, aliments contenant
du sucre, etc. ...).
AA
vant de fermer le couvervant de fermer le couver
A
vant de fermer le couver
AA
vant de fermer le couvervant de fermer le couver
attendez que le dessus du planattendez que le dessus du plan
attendez que le dessus du plan
attendez que le dessus du planattendez que le dessus du plan
de cuisson soit rde cuisson soit r
de cuisson soit r
de cuisson soit rde cuisson soit r
ne pas endommager le couverne pas endommager le couver
ne pas endommager le couver
ne pas endommager le couverne pas endommager le couver
cle.cle.
cle.
cle.cle.
Lorsque vous faites des fritures, surveillez attentivement la
cuisson car l’huile ou la
graisse pourrait facilement
s’enflammer par suite d’une
surchauffe.
efrefr
oidi afin deoidi afin de
efr
oidi afin de
efrefr
oidi afin deoidi afin de
cle,cle,
cle,
cle,cle,
La plaque électrique
Avant la première utilisation, faites
chauffer la plaque à vide 3 à 5 minutes, pour durcir le vernis protecteur.
Ces cuisinières sont équipées d’une
plaque électrique à 7 positions.
Pour mettre en fonctionnement la plaque, tournez la manette correspondante
sur la position désirée.
Le voyant lumineux (témoin de fonctionnement) s'allume pour signaler que la
plaque est en fonctionnement.
La manette peut être positionnée sur
l’une des 7 positions et tournée indifféremment vers la droite ou vers la gauche.
Position 0 : plaque à l’arrêt
Position 1 : allure de chauffe minimale
Position 6 : allure de chauffe maximale
Lorsque vous faites des fritures, surveillez attentivement la
cuisson car l’huile ou la graisse
--
-
--
pourrait facilement s’enflammer par suite d’une surchauffe.
Le voyant "marche"
Il s'allume dès que vous tournez la
manette se commande de four ou de la
plaque électrique. Il s'éteint lorsque vous
la ramenez sur la position "0".
En tenant compte de la quantité d’aliments à cuire et du mode de cuisson, le
tableau ci-dessous guidera vos premiers
essais.
Cuisson sur la plaque électrique
Les récipients qui conviennent à l’emploi sur des tables de cuisson ayant des
plaques électriques, doivent avoir les caractéristiques suivantes :
-ils doivent convenir à un emploi assez
intensif;
-ils doivent s’adapter parfaitement à la
zone chaude ou être un peu plus
grands pour assurer une utilisation ef-
ficace de l’appareil, mais elles ne doi-
vent JAMAIS être plus petites que
celle-ci;
-ils doivent avoir un fond épais et bien
plat (fond dressé) pour assurer un bon
contact avec la plaque (Fig.2).
Cette caractéristique est particulièrement importante quand on utilise des
poêles à frire à haute température ou lorsqu’il s’agit de cuire à la Cocotte-Minute.
Assurez-vous que les récipients soient
de taille suffisante pour éviter que les liquides ne tombent sur les plaques.
Ne laissez jamais les plaques fonctionnées s’il n’y a aucun récipient sur celles-ci
ou si les récipients sont vides.
N'intercalez aucun produit ou matériau entre la plaque et le récipient.
Chaque fois que la recette le permet,
couvrez votre récipient, vous réaliserez
des économies d'énergie.
Pensez à ramener la manette sur la
position Arrêt avant la fin de la cuisson,
celle-ci terminera grâce à la chaleur accumulée (cuisson des pâtes, du riz,
mijotage).
Pour prévenir les débordements (lait,
huile, sauce, ...) positionnez la manette sur
un repère moins élevé quelques minutes
avant l'ébullition. Ne remplissez pas trop
vos récipients.
Lorsque vous réduisez la puissance
de cuisson ou que vous arrêtez la plaque,
sa température baisse lentement.
electrolux 13
Positions Cuisson
1Pour réchauffer les mets ou
pour fondre le beurre et le
chocolat
2Pour préparer des sauces,
des daubes, des soufflés,
des oeufs
3Soupes de légumes secs,
décongélation d’aliments
surgelés, cuisson d’eau ou
de lait
4Pommes de terre à la
vapeur, légumes frais,
soupes, pâtes, bouillon,
savarins, poisson
5Omelettes, crêpes, biftecks
6Biftecks, tranches de
viande, biscuits, saisie de
viande
14 electrolux
Conseils d'utilisation: la table de cuisson
Avant de fermer le couvercle, attendez que le dessus du plan de
cuisson soit refroidi afin de ne
pas endommager le couvercle.
Choix des récipients
Choisissez toujours un récipient à
fond bien plat et proportionné au diamètre du brûleur utilisé.
• 12 à 22 cm de diamètre pour les brû-
leurs semi-rapides arrière gauche et
arrière droit.
• 16 à 26 cm de diamètre pour le brû-
leur rapide avant gauche.
• 8 à 16 cm de diamètre pour le brûleur
auxiliaire avant droit.
• 18 à 22 cm de diamètre du récipient
pour la plaque électrique.
Si vous utilisez un récipient à large
fond (stérilisateur, lessiveuse, bassine à
confiture, couscoussier, ... ), placez-le légèrement décalé vers l’arrière de la table
de cuisson de telle sorte que la base du
récipient ne dépasse pas le bord avant de
la table émaillée, ceci évite le débordement des flammes et une surchauffe au
niveau du bandeau de commandes.
Lors de l'utilisation de la table de cuisson, il est impératif de respecter le diamètres indiqués pour chaque zone de cuisson. Le non respect de cette prèconisation entraînerait la surchauffe en verre (selon modèle) et sa rupture.
Récipients pour la cuisson
Souvenez-vous qu’un récipient large
offre une plus grande superficie à la chaleur et donc cuit les aliments plus rapidement qu’un récipient étroit.
Choisissez toujours un récipient proportionné au diamètre de la plaque.
Bonne utilisation
Mauvaise utilisation
(Gaspillage d’énergie)
OUI
NONNON
Utilisez toujours des récipients de mesure adaptée à ce que vous devez cuire.
Veillez à ce que les récipients ne soient
pas trop petits pour des préparations liquides qui pourraient facilement déborder
ou bien qu’ils ne soient pas trop grands
pour des aliments qui doivent cuire rapidement; sur la partie du fond qui reste
découverte les graisses et les jus brûleraient facilement.
electrolux 15
16 electrolux
Programmateur électronique
Voyants
des fonctions
de programmation
(Temps de cuisson /
Minuteur)
Affichage
des fonctions
de cuisson
Affichage de
température
Affichage
de l'horloge
123 4567
des fonctions
de programmation
(Fin de cuisson /
Mise à l'heure)
Voyants
1. Touche "Marche / Arrêt"
2. Touche de sélection "Fonctions de
cuisson"
3. Touche de Température
4. Touche Confirmation "Pyrolyse
Variable"
5. Touche d'ajustement "Moins"
Les fonctions de cuisson sont contrôlées par un programmateur électronique.
Il est possible de sélectionner n’importe quelle fonction de cuisson, température et durée de cuisson.
6. Touche d'ajustement "Plus"
7. Touche de sélection "Temps" pour la
mise à l'heure et le réglage du
Minuteur, de la Durée de la Cuisson,
de l’Heure de fin de cuisson
ATTENTION
En l’absence de courant électrique, le
programmateur conserve toutes les données entrées dans la mémoire pendant 3
minutes environ. Passé ce délai, les données sont supprimées et devront être de
nouveau entrées au rétablissement du
courant électrique.
TT
ouche «Marouche «Mar
T
ouche «Mar
TT
ouche «Marouche «Mar
Le four doit être mis en marche avant
de régler tout programme ou fonction de
cuisson. Quand la touche "Marche / Ar-rêt" est pressée, l'éclairage du four
s’allume et le symbole apparaît sur
l’écran (Fig. 3).
Pour éteindre le four, appuyez sur la
touche "Marche / Arrêt" . Tous les
programmes ou fonctions de cuisson
s’arrêtent, l'éclairage du four s’éteint et
l’heure du jour uniquement est affichée
sur l’écran.
Il est toujours possible d’éteindre le
four.
Comment sélectionner uneComment sélectionner une
Comment sélectionner une
Comment sélectionner uneComment sélectionner une
fonction de cuissonfonction de cuisson
fonction de cuisson
fonction de cuissonfonction de cuisson
1. Levez le couvercle de votre cuisi-
nière.
2. Allumez le four en appuyant sur la
touche "Marche/Arrêt" .
3. Appuyez sur la touche de sélection
"Fonctions de cuisson" pour sé-
lectionner la fonction désirée. Cha-
que fois que vous appuyez sur la tou-
che de sélection "Fonctions de cuis-
son", un symbole des fonctions s’al-
lumera indiquant la fonction active à
ce moment-là. À côté du symbole
relatif à la fonction de cuisson sélec-
tionnée, le numéro correspondant
apparaîtra (Fig. 4).
4. Pour chaque fonction de cuisson,
l'affichage de la température indique
la température préréglée. Si la tem-
pérature préréglée n’est pas celle
voulue, appuyez sur les touches
et pour régler la température par
intervalles de 5 degrés.
che/Arrche/Arr
che/Arr
che/Arrche/Arr
êt» êt»
êt»
êt» êt»
electrolux 17
Fig. 3
Fig. 4
Le symbole du thermomètre indique
le niveau de température à l’intérieur du
four.
18 electrolux
Lorsque la température du four atteint
le niveau réglé, le programmateur émet
un bref signal sonore et le symbole du
thermomètre cessera de clignoter.
Lorsque le four est en
fonctionnement, le couvercle
doit être relevé.
Comment modifier la tempéra-Comment modifier la tempéra-
Comment modifier la tempéra-
Comment modifier la tempéra-Comment modifier la températurtur
e et le temps de cuissone et le temps de cuisson
tur
e et le temps de cuisson
turtur
e et le temps de cuissone et le temps de cuisson
— Utilisez les touches ou pour
modifier la température prédéfinie
tandis que le symbole “#” clignote
(Fig. 5). La température maximum
pouvant être programmée est de
250°C.
— Utilisez les touches ou pour
modifier le temps et la durée de cuis-
son pendant que les voyants des
fonctions de programmation cli-
gnotent.
Fig. 5
Fonctions de cuissonFonctions de cuisson
Fonctions de cuisson
Fonctions de cuissonFonctions de cuisson
electrolux 19
Les symboles suivants indiquent
dans l’ordre les fonctions de cuisson
disponibles.
ECLAIRAGE - L'éclairage du
four s'allume. Les éléments
chauffants ne sont pas en service.
1
2
3
4
5
CUISSON TRADITIONNELLE - La chaleur provient de
l'élément chauffant supérieur et
inférieur. La température préréglée est de 200°C. Sélection-
nez au maximum une température de 250°C.
CUISSONS 2 NIVEAUX - Pour
cuire plusieurs plats en même
temps, que vous disposerez sur
différent niveaux. La température préréglée est de 175°C.
GRIL DOUBLE - Le four dégage une chaleur intense seulement par le haut. La température préréglée est de 250°C.
GRIL ET TOURNEBROCHE - Le corps de chauffe
du gril est activé. Ensuite, le
moteur du gril se met en service. Cette fonction convient
également por griller des volailles et de rôtis sur le tournebroche et des aliments
peu épais, tels que biftecks,
côtelettes et poissons.
La température préréglée
est de 250°C.
CUISSON VIANDE - La chaleur provient de l'élément chauffant supérieur et inférieur, et la
fonction de Préchauffage Rapide est automatiquement sélectionnée. La chaleur prove-
nant de la sole est limitée afin
que les projections ne brûlent
pa sur la sole. La température
préréglée est de 210°C.
6
7
8
9
GRILLADES EPAISSES -
L'élément chauffant du gril
fonctionne en alternance avec la
turbine augmentant l’efficacité
du gril. La chaleur dore les aliments, les cuit ou les réchauffe
à coeur rapidement. La température préréglée est de 180°C.
Sélectionnez au maximum
une température de 200°C.
MAINTIEN AU CHAUD - Pour
le plats déjà cuits que vous souhaitez maintenir au chaud, sans
toutefois en continuer la cuisson. La température préréglée
est de 80°C.
DECONGELATION - Avec
cette fonction, on met en marche la turbine qui, en faisant circuler l'air froid à l'intérieur du
four, a pour effet de décongéler
rapidement les aliments surgelés.
PYROLYSE - Pour le nettoyage pyrolytique du four. Au
cours de celui-ci, les salissures
résiduelles du four sont brûlées
pour donner des cendres qui
s'essuient facilement après refroidissement du four. Le four
est chauffé à env. 500°C.
Pour activer la fonction Pyrolyse, suivez les instructions données au chapitre "Nettoyage à
émail pyrolytique".
20 electrolux
À la prÀ la pr
À la pr
À la prÀ la pr
Dès que la cuisinière est raccordée
électriquement pour la première fois,
"12:00" s'affiche et le voyant de "mise àl'heure" clignote. Assurez vous de bien
régler l’heure du jour avant d’utiliser le
four.
emièremièr
emièr
emièremièr
e utilisatione utilisation
e utilisation
e utilisatione utilisation
Pour régler l’heure du jour :
1. Appuyez sur la touche "Temps" jus-
qu’à ce que le voyant de "mise à
l'heure" clignote. Réglez l’heure à
l’aide des touches or (Fig. 6).
Le voyant de "mise à l'heure"
disparaît 5 secondes après l’affi-
chage de l’heure exacte.
2. Si le voyant de "mise à l'heure"
ne clignote plus, appuyez deux fois
sur la touche "Temps" pour régler
de nouveau l’heure du jour.
Ensuite, procédez comme indiqué au
point 1.
Avant la première utilisation du
four
Avant la première utilisation de
votre four, faites-le chauffer
une fois à vide afin d'éliminer
l'odeur de calorifuge et les
graisses de protection utilisées
lors de la fabrication.
Assurez-vous alors que la
pièce soit suffisamment aérée
(Ventilation Mécanique Contrôlée en fonctionnement ou
fenêtre ouverte).
1. Levez le couvercle.
2. Appuyez sur la touche Marche/
Arrêt pour allumer le four.
3. Appuyez une fois sur la touche de
sélection "Fonctions de cuisson"
et sélectionnez la fonction "Cuisson
traditionnelle" .
Fig. 6
Fig. 7
4. Réglez la température à 250°C en
utilisant la touche (Fig. 7).
5. Laissez le four fonctionnerà vide
pendant environ 45 minutes.
6. Ouvrez une fenêtre pour l’aération.
Cette procédure doit être répétée avec
la fonction "Cuisson au gril doub-
le" pendant 5 - 10 minutes
environ.
Pendant ce temps, il peut se dégager une odeur désagréable. Ceci
est asbsolument normal, et est
causé par des résidus de fabrication.
Après avoir effectué cette opération, laissez le four se refroidir puis
nettoyez la cavité avec une
éponge.
Avant de cuisiner pour la première
fois, lavez soigneusement tous les
accessoires.
Les plaques électriques
Avant la première utilisation, faites
chauffer les plaques à vide 3 à 5 minutes,
pour durcir le vernis protecteur.
Pour ouvrir la porte du four,Pour ouvrir la porte du four,
Pour ouvrir la porte du four,
Pour ouvrir la porte du four,Pour ouvrir la porte du four,
empoignez toujours la poignéeempoignez toujours la poignée
empoignez toujours la poignée
empoignez toujours la poignéeempoignez toujours la poignée
au centre (voir figure 8).au centre (voir figure 8).
au centre (voir figure 8).
au centre (voir figure 8).au centre (voir figure 8).
electrolux 21
Fig. 8
22 electrolux
PrPr
ogrammation du fourogrammation du four
Pr
ogrammation du four
PrPr
ogrammation du fourogrammation du four
Comment régler le minuteur
1. Appuyez sur la touche "Temps"
pour sélectionner la fonction "Minu-
teur" (Fig.8). Le voyant "minuteur"
clignote et «0.00» s'affiche.
2. Appuyez sur la touche pour sé-
lectionner le temps désiré pendant
que le voyant "minuteur" clignote.
Le temps maximum est de 23 heu-
res et 59 minutes. Après avoir ter-
miné le réglage, le Minuteur attend 3
secondes avant de démarrer.
3. Une alarme sonore retentit pour in-
diquer que le temps programmé
s’est écoulé.
4. Pour arrêter l’alarme sonore, ap-
puyez sur n'importe quelle touche.
Le four NE s’éteindra PAS s’il
est en fonction.
Pour visualiser ou modifier le réglagePour visualiser ou modifier le réglage
Pour visualiser ou modifier le réglage
Pour visualiser ou modifier le réglagePour visualiser ou modifier le réglage
du Minuteurdu Minuteur
du Minuteur
du Minuteurdu Minuteur
Appuyez sur la touche "Temps" jusqu’à ce que le voyant "minuteur" clignote. Vous pouvez maintenant régler le minuteur à l’aide des touches ou .
Pour annuler le réglage du MinuteurPour annuler le réglage du Minuteur
Pour annuler le réglage du Minuteur
Pour annuler le réglage du MinuteurPour annuler le réglage du Minuteur
Appuyez sur la touche "Temps" jusqu’à ce que le voyant "minuteur" clignote. Appuyez sur la touche jusqu’à
«0.00» s'affiche (Fig. 9).
Pour prPour pr
Pour pr
Pour prPour pr
1. Allumez le four, placez la nourriture
2. Appuyez sur la touche "Temps"
ogrammer l'arrogrammer l'arr
ogrammer l'arr
ogrammer l'arrogrammer l'arr
dans le four, sélectionnez une fonc-
tion de cuisson et réglez la tempéra-
ture de cuisson, si nécessaire.
pour sélectionner la fonction
"Temps de cuisson". Le voyant
"temps de cuisson" clignote et
«0.00» s'affiche (Fig. 10).
êt du fourêt du four
êt du four
êt du fourêt du four
Fig. 8
Fig. 9
Fig. 10
3. Pendant que le voyant "temps de
cuisson" clignote, appuyez sur la
touche pour sélectionner le
temps désiré. Le temps maximum
est de 23 heures et 59 minutes. Le
programmeur attend 3 secondes
avant de démarrer.
4. Lorsque le temps de cuisson est ter-
miné, le four s’éteint automatique-
ment et une alarme sonore retentit
tandis que le «0.00» s'affiche.
5. Pour éteindre l’alarme sonore, ap-
puyez sur la touche "Marche/Arrêt"
.
Si vous appuyez sur une toute autre
touche, l’alarme sonore cesse et l’écran
affiche les symboles indiqués dans la figure 11.
Pour remettre le four à zéro, appuyez
sur la touche "Marche/Arrêt" .
Pour annuler le Temps de cuisson :Pour annuler le Temps de cuisson :
Pour annuler le Temps de cuisson :
Pour annuler le Temps de cuisson :Pour annuler le Temps de cuisson :
Appuyez sur la touche "Temps" jusqu’à ce que le voyant "temps de cuis-son" commence à clignoter.
Appuyez sur la touche jusqu’à ce
que “0.00” s'affiche. (Fig. 12).
Pour programmer le départ et
l'arrêt du four
1. Réglez le temps de cuisson comme
indiqué dans le chapitre correspon-
dant.
2. Appuyez sur la touche "Temps" jus-
qu’à sélectionner la fonction "Fin de
cuisson" et que le voyant corres-
pondant clignote. Le bandeau de
commande affiche le temps de fin de
cuisson (c’est-à-dire, l'heure exacte
+ le temps de durée de cuisson) (Fig.
13).
3. Appuyez sur la touche pour sé-
lectionner le temps de fin de cuisson
désiré.
electrolux 23
Fig. 11
Fig. 12
Fig. 13
24 electrolux
4. Après avoir terminé le réglage, le
programmeur attend 3 secondes
avant de démarrer.
5. Le four s’allume et s’éteint automati-
quement. Un signal sonore indique la
fin de la cuisson.
6. Pour éteindre le signal sonore, voir le
paragraphe "Pour programmer
l'arrêt du four".
Pour annuler le programme, annu-Pour annuler le programme, annu-
Pour annuler le programme, annu-
Pour annuler le programme, annu-Pour annuler le programme, annulez llez l
e tempse temps
lez l
e temps
lez llez l
e tempse temps
Fonctions spécialesFonctions spéciales
Fonctions spéciales
Fonctions spécialesFonctions spéciales
de cuisson de cuisson
de cuisson
de cuisson de cuisson
..
.
..
Arrêt de sécurité
Le four est équipé d’un dispositif d’arrêt automatique. Si vous avez oublié de
fixer une limite de temps de cuisson, par
exemple, le fonctionnement s’arrêtera
automatiquement après 1 heure et 30 minutes ou 12 heures selon le tableau suivant (Fig. 14).
Fig. 14
Si la température est : le four s'éteindra :
250°Caprès 3 heures
de 200 jusqu'à 245°C après 5,5 heures
de 120 jusqu'à 195°C après 8,5 heures
moins de 120°Caprès 12 heures
Sécurité enfantSécurité enfant
Sécurité enfant
Sécurité enfantSécurité enfant
Pour éviter que les enfants allument le
four, il est possible de verrouiller les commandes.
1. Éteignez le four en appuyant sur la
touche "Marche/Arrêt" .
2. Appuyez sur la touche "Fonctions
de cuisson" et, simultanément, ap-
puyez sur la touche . Maintenez-
les pressées pendant au moins 3
secondes. L’indication ‘SAFE’ (Sé-
curité) est affichée sur l’écran tandis
Fig. 15
qu’un signal sonore retentit (Fig. 15).
3. Le four est maintenant verrouillé. Ni
les fonctions du four, ni les tempéra-
tures ne peuvent être sélectionnées.
Pour déverrouiller le fourPour déverrouiller le four
Pour déverrouiller le four
Pour déverrouiller le fourPour déverrouiller le four
Appuyez sur sur la touche "Fonctions de cuisson" et, simultanément,
appuyez sur la touche . Maintenez-les
pressées pendant au moins 3 secondes.
Un signal sonore retentit et l’indication
‘SAFE’ disparaît. Le four peut maintenant
être mis en fonction.
Température
En appuyant sur la touche "Température" le niveau de température à l'intérieur
apparaît sur l'écran (Fig.16).
Chaleur résiduelle
Lorsque le "Temps de cuisson" est réglé, le four s’éteint automatiquement quelques minutes avant la fin du temps programmé et utilise la chaleur résiduelle
pour terminer la cuisson des mets sans
consommer d’énergie. Tous les réglages
actifs sont affichés jusqu’à ce que le
"Temps de cuisson" se soit écoulé.
Cette fonction ne s’active pas lorsque
le "Temps de cuisson" est inférieur à 15
minutes.
Code errCode err
Code err
Code errCode err
Le programmateur électronique effectue constamment un test diagnostic du
système. Si certains paramètres ne sont
pas corrects, par exemple à cause d’une
utilisation incorrecte du four, l’unité de
contrôle désactivera les fonctions en
cours d’utilisation et le code erreur correspondant apparaîtra sur l’afficheur (lettre
"F" suivie par des chiffres).
Pour plus de détails, reportez-vous au
chapitre “En cas d'anomalie de fonc-
tionnement”.
eureur
eur
eureur
electrolux 25
Fig. 16
Fig. 17
26 electrolux
Fonction 'Bip'Fonction 'Bip'
Fonction 'Bip'
Fonction 'Bip'Fonction 'Bip'
Cette fonction peut être utilisée pour
activer un signal sonore ("bip") chaque
fois qu'une touche est appuyée.
Pour activer cette fonction, l’appareil
doit être éteint.
1. Appuyez sur les touches “Fonctions
de cuisson” e pendant 3 secon-
des environ. Le système émettra un
bref signal sonore.
Ensuite, la Fonction "Bip" est activée.
Pour désactiver la Fonction "Bip", répétez les opérations décrites ci-dessus.
Fonction ‘démo’Fonction ‘démo’
Fonction ‘démo’
Fonction ‘démo’Fonction ‘démo’
Cette fonction peut être utilisée pour
montrer la fonctionnalité du four dans les
magasins sans aucune dépense d’énergie, à l’exception de l’éclairage du four.
Pour activer cette fonction, l’appareil
doit être éteint.
1. Appuyez sur les touches "Tempéra-
ture" et pendant 2 secondes
environ (Fig. 18). Le système émet-
tra un bref signal sonore.
2. En appuyant sur la touche "Marche/
Arrêt" , la mention “id” apparaîtra
sur l’afficheur.
Il est possible de sélectionner toutes
les fonctions du four.
Le symbole du thermomètre “ “ ne clignote pas, les éléments chauffants du
four ne fonctionnent pas et des chiffres
numériques apparaissent à la place de la
mention “id”.
Pour désactiver la fonction ‘démo’,
répétez les opérations décrites ci-dessus.
Fig. 18
Comment utiliser le four
Toutes les cuissons doivent
être faites avec la porte du four
fermée.
Lorsque le four est en fonctionnement, le couvercle doit
être relevé.
La cuisson traditionnelle
La cuisson se fait par convection naturelle : l’air chaud circule dans le four selon le principe des courants ascendants
et descendants. Elle convient à toutes les
cuissons.
Le préchauffage du four est nécessaire.
Comment procéder ?
1. Appuyez sur la touche "Fonctions de
!!
!
!!
cuisson" jusqu’à ce que le symbole
"Cuisson traditionnelle" s'af-
fiche.
2. L’affichage de la température indi-
que la température préréglée
(200°C). Si la température préréglée
n’est pas celle voulue, appuyez sur
les touches et pour régler la
température par intervalles de 5 de-
grés.
3. Enfournez votre plat.
La cuisson au gril double
electrolux 27
Attention: Les parties accessi-Attention: Les parties accessi-
Attention: Les parties accessi-
Attention: Les parties accessi-Attention: Les parties accessibles peuvent être chaudesbles peuvent être chaudes
bles peuvent être chaudes
bles peuvent être chaudesbles peuvent être chaudes
de l'utilisation du gril. Eloignezde l'utilisation du gril. Eloignez
de l'utilisation du gril. Eloignez
de l'utilisation du gril. Eloignezde l'utilisation du gril. Eloignez
les jeunesles jeunes
les jeunes
les jeunesles jeunes
L’utilisation du gril doit être faite sous votre surveillance.
La cuisson se fait par rayonnement.
L'élément intérieur et extérieur du gril
fonctionnent.
Le gril sert à griller les pièces de viande
(côtes de porc, saucisses, etc...) qui restent moelleuses, à dorer les toasts ou à
gratiner des plats déjà cuits et chauds de
préférence (gratins de pâtes, etc...).
enfants.enfants.
enfants.
enfants.enfants.
lorslors
lors
lorslors
28 electrolux
Les grillades
1. Préparez la pièce à griller.
!!
!
!!
2. Placez-la directement sur la grille
support de plat.
3. Appuyez sur la touche "Fonc-tions de cuisson" et sélectionnez la fonction "Gril Double"
4. L’affichage de température indi-
5. Glissez la lèchefrite au gradin 1.
6. Glissez la grille support de plat au
7. Lorsque la première face est do-
8. Faites griller la deuxième face.
Le temps de cuisson doit être déterminé par l’épaisseur de la pièce à griller et
non par son poids.
.
que la température préréglée
(250°C). Si la température préréglée n’est pas celle voulue, appuyez sur les touches et
pour régler la température par intervalles de 5 degrés.
Versez toujours un peu d'eau
dans la lèchefrite.
gradin 3 ou 4 suivant l’épaisseur
de la pièce à griller.
- Préférez le gradin 4 pour les pièces à griller minces (toasts, côtes
de porc, saucisses, petits poissons...).
- Préférez le gradin 3 pour les pièces à griller épaisses (côte de
boeuf, gros poissons, morceaux
de poulet).
rée, retournez la pièce sans la piquer pour éviter de lui faire perdre
son jus.
Les gratins
1. Appuyez sur la touche "Fonctions
!!
!
!!
de cuisson" et sélectionnez la
fonction "Gril Double" .
2. L’affichage de température indique la température préréglée
(250°C). Si la température préré-
glée n’est pas celle voulue, appuyez sur les touches et
pour régler la température par intervalles de 5 degrés.
3. Placez le plat sur la grille support
et glissez l’ensemble au gradin 3.
3. Laissez le mets exposé quelques
minutes au rayonnement du gril.
Plus la préparation sera proche de
l'élément rayonnant, plus le "gratinage"
sera rapide.
La cuisson des viandes
La cuisson se fait par convection naturelle.
Cette position est spécialement adaptée à la cuisson des viandes. La chaleur
provenant de la sole est limitée afin que
les projections ne brûlent pas sur la sole.
Les projections de graisse, le dégagement de fumées et les odeurs désagréables diminuent considérablement.
Votre viande sera dorée et moelleuse;
votre four restera propre plus longtemps.
Cette position de cuisson est dotée
d’un préchauffage automatique. Nous
vous conseillons de ne pas enfourner les
viandes à froid, mais d’attendre la fin du
préchauffage (le bip sonore retentit, et le
symbole du thermomètre devient fixe).
Ainsi, les viandes seront mieux saisies et
la cuisson sera plus moelleuse.
Comment procéder ?
!!
!
!!
1. Appuyez sur la touche "Fonctions
de cuisson" et sélectionnez la fonc-
tion "Cuisson Viande" pour
préchauffer le four.
2. L’affichage de température indique
la température préréglée (210°C). Si
la température préréglée n’est pas
celle voulue, appuyez sur les tou-
ches et pour régler la tempé-
rature par intervalles de 5 degrés.
3. Dès que le bip sonore vous indique
electrolux 29
30 electrolux
que la température pré-réglée est at-
teinte (le symbole du thermomètre
devient fixe), enfournez la pièce à rô-
tir.
Le maintien au chaud
Vous utiliserez cette position pour les
plats déjà cuits quevous souhaitez maintenir au chaud, sans toutefois en continuer la
cuisson.
Comment procéder ?
!!
!
!!
1. Environ 10 minutes avant la fin de la
cuisson, appuyez sur la touche
"Fonctions de cuisson" et sélec-
tionnez la fonction "Maintien au
chaud "
2. L’affichage de température indique la
température préréglée (80°C). La
température décroit, puis se maintient
à 80° C. La température ne peut être
changée.
Cette position convient plus particulièrement au maintien au chaud des plats à
base de légumes (gratins, etc...), aux viandes blanches, mais ne convient pas aux
viandes rouges que vous souhaitez consommer saignantes, ni aux pâtisseries.
Les grillades épaisses
La cuisson avec grillade epaisse correspond au fonctionnement alterné du gril
et du ventilateur (réchauffage à convection).
Ce type de cuisson permet à la chaleur
de pénétrer graduellement à l'intérieur de
la nourriture sans exposer la superficie de
celle-ci pendant un temps trop long à l'action directe du gril.
Comment procéder ?Comment procéder ?
Comment procéder ?
Comment procéder ?Comment procéder ?
!!
!
!!
1. Appuyez sur la touche "Fonctions
de cuisson" et sélectionnez la fonc-
tion "Grillades Epaisses" pour
préchauffer le four.
2. L’affichage de température indique la
température préréglée (180°C). Si la
température préréglée n’est pas celle
voulue, appuyez sur les touches
et pour régler la température par
intervalles de 5 degrés.
Ne positionnez pas le thermos-Ne positionnez pas le thermos-
Ne positionnez pas le thermos-
Ne positionnez pas le thermos-Ne positionnez pas le thermostat sur une position supèrieuretat sur une position supèrieure
tat sur une position supèrieure
tat sur une position supèrieuretat sur une position supèrieure
à 200° C.à 200° C.
à 200° C.
à 200° C.à 200° C.
3. Dès que le bip sonore vous indique
que la température pré-réglée est at-
teinte (le symbole du thermomètre
devient fixe), enfournez la pièce à rô-
tir.
Cuissons 2 niveauxCuissons 2 niveaux
Cuissons 2 niveaux
Cuissons 2 niveauxCuissons 2 niveaux
Dans ce mode de cuisson, la circulation de l’air chaud à l’intérieur du four est
assurée par un ventilateur. Vous pourrez
ainsi cuire plusieurs plats en même
temps, que vous disposerez sur différents
niveaux.
Comment procéder ?Comment procéder ?
Comment procéder ?
Comment procéder ?Comment procéder ?
!!
!
!!
1. Appuyez sur la touche
"Fonctions de cuisson" jusqu’à
ce que le symbole
"Cuissons 2 niveaux"
s'affiche.
2. L’affichage de la température
indique la température
préréglée (175°C). Si la
température préréglée n’est
pas celle voulue, appuyez sur
les touches et pour
régler la température par
intervalles de 5 degrés.
3. Enfournez votre plat.
electrolux 31
32 electrolux
Accessoires du four
En plus des accessoires fournis
avec votre appareil, nous vous
conseillons de n'utiliser que des
plats et des moules à gâteaux résistants à de hautes températures
(suivez les instructions des fabricants).
Votre four est équipé de :
- 2 grilles support de plat
- 1 lèchefrite
- 1 tournebroche
Les préparations posées sur la grille
de support de plat ne doivent pas excéder 7 à 8 kilogrammes.
La grille support de plat
Elle permet de poser les plats (rôtis,
gratins, les moules à pâtisserie, etc...)
ainsi que les grillades. Votre plat doit être
centré sur la grille.
Si vous cuisez les aliments directement sur la grille, glissez la lèchefrite au
gradin 1. Versez toujours un peu d'eau
dans la lèchefrite.
La lèchefrite
Elle est utilisée pour recueillir le jus des
grillades.
Glissez la lèchefrite.
Elle n'est pas prévue pour être utilisée
comme plat de cuisson.
Lorsque vous n’utilisez pas la lèchefrite, veillez à la retirer du four.
Le tournebroche
Il est composé de :
1 broche
1 poignée de broche amovible
2 fourchettes
1 support de broche
fourchettes
broche
poignée de broche
amovible
grille support
de plat
lèchefrite
support de
broche
electrolux 33
Les cuissons au tournebroche
Toutes les cuissons au tournebroche doivent être faites avec
la porte du four fermée.
La broche et son support sont
très chauds après la cuisson.
Utilisez des gants thermiques
de cuisine.
Les parties accessibles de laLes parties accessibles de la
Les parties accessibles de la
Les parties accessibles de laLes parties accessibles de la
cuisinière peuvent être chaudescuisinière peuvent être chaudes
cuisinière peuvent être chaudes
cuisinière peuvent être chaudescuisinière peuvent être chaudes
lors de l'utilisation du tourne-lors de l'utilisation du tourne-
lors de l'utilisation du tourne-
lors de l'utilisation du tourne-lors de l'utilisation du tournebroche. Eloignez les jeunes en-broche. Eloignez les jeunes en-
broche. Eloignez les jeunes en-
broche. Eloignez les jeunes en-broche. Eloignez les jeunes enfants.fants.
fants.
fants.fants.
Comment procéderComment procéder
Comment procéder
Comment procéderComment procéder
!!
!
!!
1. Vissez la poignée amovible sur la
broche.
2. Enfilez une fourchette sur la broche
puis la pièce à rôtir en veillant à ce
quelle soit bien centrée.
3. Enfilez ensuite la seconde fourchette.
4. Bloquez les fourchettes à l’aide des
vis.
5. Posez la broche sur le support et
glissez l'ensemble au gradin 2.
6. Engagez l’extrémité de la broche
dans le carré d’entraînement du
moteur (orifice sur la paroi de fond du
four).
7. Dévissez la poignée de la broche.
8. Positionnez la lèchefrite au gradin 1.
Versez toujours un peu d'eau dans la
lèchefrite.
9. Appuyez sur la touche "Guide de
cuisson" et sélectionnez la fonction
"TOURNEBROCHE" .
10.L’afficheur de température affichera
la température préréglée (250°C). Si
la température préréglée n’est pas
celle voulue, appuyez sur les touches
et pour régler la température
par intervalles de 5 degrés.
11.Vérifiez que la broche tourne.
Pour sortir la pièce :
!!
!
!!
1. Appuyez sur la touche "Marche/Arrêt" .
pour éteindre le four.
2. Vissez la poignée amovible de broche.
3. Sortez la broche du four.
4
3
2
1
34 electrolux
Conseils d'utilisation: le four
Le préchauffage se fait sur le réglage
de température choisi pour la cuisson :
-8 minutes environ pour températures 50° à 160°C
-15 minutes environ pour températures 160° à 250°C
Nos conseils
Ne placez jamais d’objets sur la
sole du four et ne recouvrez jamais
cette partie d’aluminium pendant
la cuisson. Cela pourrait entraîner
une surchauffe qui affecterait la
cuisson de vos mets et endommagerait de manière irréversible
l'appareil. Placez toujours les
plats, poêles résistantes à la chaleur et feuilles d’aluminium sur la
grille de votre four, en hauteur.
• Pour préserver la propreté de votre
four, une feuille d'aluminium intercalée
entre le plat et la grille support protégera la sole en cas de débordement.
Afin de permettre une bonne circulation d'air, cette feuille ne doit
pas couvrir la totalité de la surface de la grille.
• Piquez la peau des volailles et saucisses à l’aide d’une fourchette avant la
cuisson. Vous éviterez ainsi le gonflement et l'éclatement de la peau.
• Laissez le moins de barde possible
autour de vos rôtis pour réduire les
projections et obtenir un mets moins
riche en graisse.
Choix des récipients
• L'épaisseur, la conductibilité, la couleur des récipients influencent les résultats culinaires.
• Pendant la cuisson, certaines préparations augmentent de volume, en
conséquence, choisissez vos récipients de manière à ce que la préparation crue laisse le tiers supérieur du
moule libre.
• Pour prévenir les projections graisseuses trop importantes, utilisez pour
la cuisson des rôtis et des volailles,
des plats à bords hauts et des cocottes en verre à feu munies de leur couvercle dont les dimensions sont proportionnées à la pièce à rôtir.
• Réservez les plats en verre à feu pour
vos gratins et vos soufflés.
Influence des récipients sur les
résultats de cuisson au four
Sachez que :
A L’aluminium, les plats en terre cuite, la
terre à feu, diminuent la coloration
dessous et préservent l’humidité des
aliments. Nous vous les conseillons
pour les pâtisseries moelleuses, la
cuisson des gratins, des rôtis.
B La fonte émaillée, le fer étamé, le verre
et la porcelaine à feu, les récipients
avec intérieur anti-adhésif et extérieur
coloré, augmentent la coloration
dessous et favorisent le dessèchement des aliments. Nous vous les
conseillons pour les tartes, les quiches et toutes cuissons croustillantes
qui doivent être aussi dorées dessous
que dessus.
Pour ouvrir la porte du four,Pour ouvrir la porte du four,
Pour ouvrir la porte du four,
Pour ouvrir la porte du four,Pour ouvrir la porte du four,
empoignez toujours la poignéeempoignez toujours la poignée
empoignez toujours la poignée
empoignez toujours la poignéeempoignez toujours la poignée
au centre.au centre.
au centre.
au centre.au centre.
Lorsque le four est en
fonctionnement, le couvercle
doit être relevé.
electrolux 35
Vous constatezQue faire ?
Dessous trop pâleprenez un moule
pas assez cuitdu type B
ou dessus trop foncé
ou
descendez le
moule d’un niveau
Dessous trop foncé,prenez un moule
trop cuit du type A
ou dessus trop clair
ou
remontez le moule
d’un niveau
36 electrolux
Guide des cuissons
Les températures du four ne sont présentées qu’à titre indicatif. Il pourra s’avérer nécessaire
d’augmenter ou de baisser les températures en fonction des goûts et besoins individuels. Les
temps de cuisson indiqués ne comprennent pas le préchauffage. Nous vous conseillons de
chauffer le four pendant environ 10 minutes avant de commencer la cuisson.
La cuisson traditionnelle et 2 niveaux
Cuisson
traditionnelle
ALIMENTS
Poids (en gr.)
GÂTEAUX
Pétris/levés21702 (1 et 3)*16045 ~ 60 Dans un moule à gâteau
Pâte à sablés21702 (1 et 3)*16020 ~ 30 Dans un moule à gâteau
Gâteau au fromage blanc1160215060 ~ 80 Dans un moule à gâteau
Gâteau aux pommes11802 (1 et 3)*17040 ~ 60 Dans un moule à gâteau
Strudel2175215060 ~ 80 Sur plaque à pâtisserie
Tarte à la confiture21752 (1 et 3)*16030 ~ 40 Tourtière sur grille
Cake aux fruits1175116045 ~ 60 Dans un moule à pain
Gateau de Savoie1175116030 ~ 40 Dans un moule à gâteau
Christmas cake11701160 40 ~ 60 Dans un moule à gâteau
Petits gâteaux 21752 (1 et 3)*16025 ~ 35 Sur plaque de cuisson
Biscuit rolle3190318015 ~ 25 Sur plaque de cuisson
Meringues21002 (1 et 3)*10090 ~ 120 Sur plaque de cuisson
Buns (Brioche)21902 (1 et 3)*18012 ~ 20 Sur plaque de cuisson
Petit choux (Bigné)22002 (1 et 3)*19015 ~ 25 Sur plaque de cuisson
PAIN ET PIZZA
1000 Pain blanc1190218040 ~ 60 1-2 pains
500 Pain de seigle1190118030 ~ 45 Moule à pain
500 Petits pains22002 (1 et 3)*17520 ~ 35 6-8 pains
250 Pizza12102 (1 et 3)*19015 ~ 30 Dans un moule
FLANS
Soufflé22002 (1 et 3)*17540 ~ 50 Dans un plat
Flan de légumes22002 (1 et 3)*17545 ~ 60 Dans un plat
Quiches12002 (1 et 3)*18035 ~ 45 Dans un plat
Lasagne21802160 45 ~ 60 Dans un plat
Cannelloni2200217540 ~ 55 Dans un plat
POISSONS
1200 Truite/Dorade21902 (1 et 3)*17530 ~ 40 3-4 poissons-plat en
1500 Thon/Saumon21902 (1 et 3)*17525 ~ 35 4-6 filets-plat en
Niveau
4
3
2
1
Repère
thermo-
stat
Cuissons
2niveaux
Niveau
4
3
2
1
Repère
thermo-
stat
Temps
de
cuisson
en
minutes
NOTES
verre à feu
verre à feu
L'importance du volume des préparations à cuire et la grande variété des maté-
riaux constituant les récipients de cuisson et les moules à pâtisserie peuvent vous
amener à modifier les indications données dans les guides des cuissons. Seule votre
expérience vous permettra de trouver le réglage convenant le mieux à vos habitudes
culinaires.
Cuisson viandes
electrolux 37
Niveau
4
Température
Préparations
3
2
(°C)
1
Poids (en gr.)
1000 Bœuf219050 ~ 70Sur grille et lèchefrite
1200 Porc2180100 ~ 130Sur grille et lèchefrite
1000 Veau219090 ~ 120Sur grille et lèchefrite
Rosbeef:
1500 - saignant221025 ~ 30Sur grille et lèchefrite
1500 - à point221030 ~ 40Sur grille et lèchefrite
1500 - bien cuit221035 ~ 45Sur grille et lèchefrite
2000 Epaule de porc2180120 ~ 150Avec la couenne - sur lèchefrite
1200 Jarret de porc2180100 ~ 1202 pièces sur lèchefrite
1200 Agneau2190110 ~ 130Gigot sur lèchefrite
1000 Poulet219060 ~ 80Entier sur lèchefrite
4000 Dinde1180210 ~ 240Entière sur lèchefrite
1500 Canard2175120 ~ 150Entier sur lèchefrite
3000 Oie1175150 ~ 200Entière sur lèchefrite
1200 Lapin219060 ~ 80Ragoût - plat en terre sur grille
1500 Lièvre2190150 ~ 200Ragoût - plat en terre sur grille
800Faisan219090 ~ 120Entier - plat en terre sur grille
Grillades -
Préparations
Quantité
Pour la fonction "GRILLADES EPAISSES", sélectionnez au maximum une température de 200°C.
L'importance du volume des préparations à cuire et la grande variété des
matériaux constituant les récipients de cuisson et les moules à pâtisserie
peuvent vous amener à modifier les indications données dans les guides des
cuissons. Seule votre expérience vous permettra de trouver le réglage convenant le mieux à vos habitudes culinaires.
Entretien et nettoyage
electrolux 39
N'utilisez jamais d'appareils à
vapeur ou à haute pression
pour nettoyer le four.
Nettoyage de la table
Avant de procéder au nettoyage, assurez- vous que chaque manette est sur
la position arrêt et attendez que l’appareil soit refroidi.
Après chaque utilisation, passez une
éponge imbibée d’eau tiède et de détergent doux en évitant tout écoulement
dans les orifices de la table. Rincez et
séchez avec un chiffon doux.
En cas de débordement, mouillez et
laissez détremper mais ne grattez pas et
n’utilisez jamais de produits abrasifs, ce qui
risquerait de rayer et d’endommager la surface émaillée ou en verre (selon modèle).
N'utilisez pas d'objet tranchant (couteau, grattoir, tournevis,etc) ou d'éponge à face abrasive.
N'utilisez pas de détergents abrasifs
ou corrosifs tels que: bombes aérosols
pour four, produits tranchants, produits
antirouille, poudres à récurer.
Nettoyage du couvercle
Nettoyez le couvercle avec une
éponge humide additionnée d’un détergent doux, rincez et séchez.
Grilles émaillées
Lavez-les à l’eau chaude additionnée
d’un détergent doux, rincez et séchez.
Brûleurs
(chapeaux et couronnes)
Lavez les chapeaux avec de l’eau
chaude et un détergent doux. Veillez à
garder les couronnes des brûleurs en
parfait état de propreté, leur encrassement pouvant être la cause d’un mauvais allumage.
Si vous avez démonté les brûleurs
pour les nettoyer, assurez-vous avant l’allumage que les couronnes et les chapeaux sont bien en place et parfaitement
secs.
Bandeau de commandes et
manettes
Utilisez une éponge humide additionnée d’eau savonneuse. Rincez et séchez soigneusement.
Porte, tiroir et côtés
Utilisez une éponge humide additionnée d’un détergent doux. Rincez et séchez soigneusement. N’utilisez en
aucun cas de produits abrasifs.
Nettoyage des accessoires de
four
Lavez-les à l'eau savonneuse en prenant soin de bien les rincer et de les essuyer.
Nettoyage du four à émail pyrolytique
PrincipePrincipe
Principe
PrincipePrincipe
Les parois sont en émail spécial résistant aux hautes températures, d'aspect
brillant et lisse au toucher. La température du four portée à 500°C environ entraîne la carbonisation de toutes les salissures (projections grasses, sucres, oeufs,
pâtes,...).
La sécuritéLa sécurité
La sécurité
La sécuritéLa sécurité
Pour votre sécurité, en cycle pyrolyse, un système de verrouillage condamne automatiquement la porte dès que la
température du four avoisine 300°C. A
partir de 300°C, la porte reste verrouillée
même si le cycle de pyrolyse est stoppé
(panne de secteur ou arrêt volontaire). Il
faut attendre que le four refroidisse
pour déverrouiller la porte. Pendant
40 electrolux
le cycle de nettoyage, un ventilateur de
refroidissement fonctionne. La ventilation est maintenue après l'opération de
nettoyage tant que le four n'est pas suffisamment refroidi.
Le cycle s'effectue uniquement
sous le contrôle du programmateur
électronique.
Entretien régulierEntretien régulier
Entretien régulier
Entretien régulierEntretien régulier
Après chaque cuisson salissante,
pensez à retirer les projections avec une
éponge.
Entretien périodiqueEntretien périodique
Entretien périodique
Entretien périodiqueEntretien périodique
Si votre four est peu sali (par exemple, après une ou deux cuissons seulement), utilisez la position Pyrolise 1.
Après un cycle de nettoyage par pyrolyse, passez une éponge humide dans le
four froid pour enlever les résidus blanchâtres. N'hésitez pas à nettoyer votre
four aussi souvent que cela est nécessaire.
Pour un nettoyage par pyrolyse renforcée, utilisez la position Pyrolise 2.
Vous pouvez effectuer le nettoyage par
pyrolyse à la suite d'une cuisson pour
bénéficier de la chaleur déjà accumulée
dans le four. Le nettoyage par pyrolyse
immobilise l'utilisation de votre appareil
pendant 2 h à 3 h environ :
Pyrolise 1 = 2 h ,
Pyrolise 2 = 2 h 30 minutes
Comment prComment pr
Comment pr
Comment prComment pr
1. Levez le couvercle de votre
cuisinière.
2. Retirez les accessoires suivants du four : grille et lèchefrite qui supporteraient mal la
température élevée pendant le
cycle de nettoyage pyrolyse et
risqueraient d'endommager
votre four.
3.Enlevez l'excédent de salissures (débordements, graisse)
océder?océder?
océder?
océder?océder?
qui entraîneraient un dégagement de fumée trop important.
4.Fermez la porte.
Départ immédiat
La porte du four est chaude
pendant le cycle de nettoyage
par pyrolyse, éloignez les jeunes enfants.
Lors du cycle de nettoyage
par pyrolyse, n'utilisez pas les
zones de cuisson de la table.
1. Appuyez sur la touche "Marche/Arrêt" pour allumer le four.
2. Appuyez sur la touche de sélection
"Fonctions de cuisson" et sélec-
tionnez la fonction "Pyrolyse". Le
chent (Fig. 19).
Si le four est très sale, nous vous
recommmandons d’augmenter la durée
du cycle de nettoyage et de sélectionner
la position Pyrolyse 2 (P 2 - durée: 2 h
30').
Le temps de cycle pyrolitique ne
peut être changé.
3. Le voyant "Temps de cuisson"
clignote. Pendant ce temps, appuyez sur les touches ou
pour sélectionner la position Pyro-lyse 1 (P 1) ou Pyrolyse 2 (P 2) (Fig.
20).
4. Lorsque vous avez choisi la fonction
pyrolitique désirée, l'indication
“Pyro” clignote sur l’écran en attendant la confirmation de commencer
le cycle de nettoyage pyrolytique.
5. Pour confirmer la position Pyrolyse
que vous désirez, appuyez sur la touche “Pyrolyse Variable”, l’indication
“Pyro” devient fixe, l'eclairage du
four s'éteint et le cycle de nettoyage
démarre (Fig. 21).
electrolux 41
Fig. 19
Fig. 20
42 electrolux
6. Après quelques instants, le verrouillage de la porte est activé et le
symbole correspondant s’affiche (Fig. 22).
7. Au terme du cycle de nettoyage
pyrolitique, le four s'arrête automatiquement et l’heure du jour s’affiche.
Le symbole de verrouillage de la
porte s'affiche toujours.
Lorsque le four s’est refroidit, un si-
gnal sonore retentit et la porte se
déverrouille.
8. Pour arrêter le cycle de nettoyage
pyrolitique à tout moment, appuyez
sur la touche "Marche/Arrêt" .
REMARQUE: L’indication du temps
comprend le temps de refroidissement.
Si vous sélectionnez une fonction
de cuisson, pendant que la fonction
pyrolitique est activée, le cycle de
nettoyage est interrompu.
Si le verrouillage de la porte est activé, il est impossible de sélectionner une fonction de cuisson quelconque jusqu’à ce que la porte se
déverrouille.
PrPr
ogrammation du nettoyageogrammation du nettoyage
Pr
ogrammation du nettoyage
PrPr
ogrammation du nettoyageogrammation du nettoyage
pyrpyr
olytique (départ difolytique (départ dif
pyr
olytique (départ dif
pyrpyr
olytique (départ difolytique (départ dif
automatique)automatique)
automatique)
automatique)automatique)
Si vous le désirez, vous pouvez pro-
grammer l’heure de début et de fin du cycle de nettoyage pyrolitique.
1. Appuyez sur la touche "Marche/Ar-rêt" pour allumer le four.
2. Appuyez sur la touche de sélection
"Fonctions de cuisson" et sélec-
tionnez la fonction "Pyrolyse". Le
symbole , l'indication "Pyro" et
"P1" (Pyrolyse 1 - durée: 2 h) s'affichent .
férfér
fér
férfér
é, arré, arr
é, arr
é, arré, arr
êtêt
êt
êtêt
Fig. 21
Fig. 22
3. Le voyant "Temps de cuisson"
clignote. Pendant ce temps, ap-
puyez sur les touches ou
pour sélectionner la position Pyro-
lyse 1 (P 1) ou Pyrolyse 2 (P 2) .
4. Lorsque vous avez choisi la fonction
pyrolitique désirée, l'indication
“Pyro” clignote sur l’écran en attendant la confirmation de commencer
le cycle de nettoyage pyrolytique.
5. À ce moment là, appuyez sur la touche "Temps" (Fig. 23). L’indication
du temps s’affiche, le voyant de "Finde cuisson" clignote.
6. Pendant ce temps, appuyez sur les
touches ou pour sélectionner
l'heure de fin du cycle pyrolytique.
7. Après avoir sélectionné l'heure de fin,
le programme s’active, l’indication
“Pyro” devient fixe et l'eclairage du
four s'éteint.
8. Le cycle de nettoyage pyrolitique
s’active selon le temps choisi.
9. Après un moment, le verrouillage de
la porte s’active et le symbole corres-
pondant est affiché.
10.Au terme du cycle de nettoyage
pyrolitique, le four s'arrête automatiquement et l’heure du jour s’affiche.
Le symbole de verrouillage de la
porte s'affiche toujours.
Lorsque le four s’est refroidit, un si-
gnal sonore retentit et la porte se
déverrouille.
11.Pour arrêter le cycle de nettoyage
pyrolitique à tout moment, appuyez
sur la touche "Marche/Arrêt" .
electrolux 43
Fig. 23
44 electrolux
Porte du four
Pour nettoyer les vitres des portes,
suivre pas à pas les illustrations
Pour le nettoyage, vous pouvez dé-
monter la porte du four de votre appareil.
Décrocher la porte du four
1. Ouvrez complètement la porte du
four.
2. Relevez complètement le levier de
serrage aux deux charnières de la
12
4
porte (Fig. 1-2).
3. Saisissez la porte à deux mains sur les
côtés et fermez-la jusqu'à ce quevous sentiez une résistance. Prolongez le mouvement en la soutenant
jusqu'aux 3/4 de la fermeture (Fig. 3).
4. Retirez la porte du four (Fig. 3).
(Attention : lourde!).
5. Déposez la porte avec la «face extérieure» vers le bas sur un support doux
et plan, par exemple une couverture,
afin d'éviter de la rayer.
3
5
Porte vitrée du four
La (les) vitre(s) intérieure(s) est (sont)
amovible(s) pour le nettoyage.
Avertisement : N'exécutez les
étapes suivantes que sur la porte
du four ayant été décrochée! En
cas d'enlèvement de la vitre lorsque la porte est accrochée, celle-ci
pourrait se refermer brutalement
du fait de son allégement et vous
blesser.
N’essayez pas d’extraire le(s)
panneau(x) interne(s) tous en
même temps.
6
Nettoyez le verre de la porte du four
avec de l’eau tiède et un linge doux.
Rinsez et séchez soigneusement.
N’utilisez pas de produits abrasifs
car ils peuvent endommager la surface résistante à la chaleur du (des)
panneau(x) de verre interne(s).
electrolux 45
7
Nettoyer la (les) vitre(s) de la
porte
Lavez-la (les) à l'eau savonneuse en
prenant soin de bien la (les) rincer et de l'
(les) essuyer.
Les deux panneaux de verre placés
au milieu sont des verres spéciaux traités
pour résister à la chaleur. Ils sont marqués d’un petit pois.
1011
89
Pendant le remontage des panneaux, il est important que vous les
remettiez dans leur position initiale.
Pour vérifier si l’opération a été exécutée correctement, lorsque vous insérez
les deux panneaux de verre internes, assurez-vous que le petit pois est positionné
vers le côté gauche et dans la partie haute
des panneaux (Fig. 9).
12
Replacer la porte du four
1. Saisissez la porte à deux mains sur les côtés, côté poignée vers vous et en bas.
2. Maintenez la porte sous un angle d'env. 60°.
3. Introduisez simultanément les charnière aussi loin que possible dans les deux orifices à gauche et à droite dans le bas du four.
4. Soulevez la porte jusqu'à ce que vous sentiez une résistance, puis ouvrez-la complètement.
5. Rabattez les leviers dans leur position d'origine aux deux charnières de la porte.
6. Fermez la porte du four.
46 electrolux
En cas d'anomalie de fonctionnement
Nous vous recommandons vivement de faire les vérifications suivantes sur votre
cuisinière avant d’appeler un technicien du Service Après-Vente. Il se peut que le problème soit simple et que vous puissiez le résoudre vous-même.
Symptômes
• Les résultats de cuisson au
four ne sont pas satisfaisants.
• Le four fume.
• Le four ne chauffe pas.
• Une foyer de table ou le four
ne s’allume pas.
Solutions
Vérifiez que:
• la durée et la température de préchauffage sont correctes (voir chapitre "Guides des cuissons").
• la température sélectionnée est adaptée.
• la durée de cuisson est adaptée.
• la grille ou la lèchefrite est bien positionnée dans le four.
• le récipient de cuisson est bien adapté.
Il est normale que le four fume lors de la première utilisation (voir chapitre "Conseils avant la première utilisation").
Vérifiez que:
• le four ne nécessite pas de nettoyage.
• la préparation ne déborde pas.
• il n'y a pas de projections excessives de graisse/jus de
cuisson sur les parois du four.
• la température sélectionnée est adaptée, plus particulièrement pour la cuisson des viandes (voir chapitre
"Guides des cuissons").
Vérifiez que:
• l'heure est réglée (voir chapitre "Pour régler l'heure du
jour").
• Verifiez que la porte du four est bien fermée.
Vérifiez que:
• les fusibles sont en bon état,
• l'appareil est correctement branché,
• il n'y a pas de coupure de courant.
• Le programmateur affiche
"12.00".
• Le code erreur "F..." apparaît
sur l’afficheur du programmateur.
• Réglez l'heure (voir chapitre "Pour régler l'heure du jour").
• Prenez note de ce code d’erreur et contactez service
après vente de votre magasin vendeur.
Si après avoir vérifié ces différents points l’anomalie persiste, contactez contactez
le service après vente de votre magasin vendeur.
electrolux 47
A l'attention de l'installateur
Ces informations sont valables uniquement dans les pays dont le symbole d'identification figure sur la plaque signalétique de l'appareil et sur la
notice d'utilisation.
Consignes de sécurité
•Avant l’installation, assurez-vous que
les conditions de distribution locale
(nature et pression du gaz) et le régla-
ge de l’appareil sont compatibles
•Cet appareil doit être installé unique-
ment dans un local suffisament aéré.
•Les conditions de réglage de cet ap-
pareil sont inscrites sur la plaquette si-
gnalétique.
•Cet appareil n’est pas raccordé à un
dispositif d’évacuation des produits de
combustion. Il doit être installé et rac-
cordé conformément aux règles d’ins-
tallation en vigueur. Une attention par-
ticulière sera accordée aux disposi-
tions applicables en matière de ventila-
tion.
•Le débit d’air neuf requis est de 28
m3/h.
•Les parois adjacentes à la cuisinière
doivent être soit en matériau résistant
à la chaleur, soit revêtues d’un tel ma-
tériau.
•Les meubles juxtaposés à l'appareil ne
doivent pas dépasser la hauteur de
celle-ci. Cette disposition assure la
protection du mobilier.
Raccordement électrique :
Vérifiez :
-que la puissance de l’installation est
suffisante,
-que les lignes d’alimentation sont en
bon état,
-que le diamètre des fils est conforme
aux règles d’installation,
-que l’installation fixe comporte un dis-
positif possédant des contacts à cou-
pure omnipolaire ayant une distance
d’ouverture des contacts d’au moins 3
mm.
L'installation et l'entretien doivent être
effectués par un professionel qualifié conformément aux textes réglementaires et
règles de l'art en vigueur:
NF C 15-100 - installations électri-
ques à basse tension.
Raccordement à un réseau gaz :
Vérifiez que:
-le débit du compteur et le diamètre
des canalisations sont suffisants pour
alimenter tous les appareils de l’installation (consultez votre compagnie de
distribution du gaz),
-tous les raccords sont bien étanches.
•Installez un robinet de barrage visible
et accessible.
•Si vous utilisez un tuyau souple, il doit
être visible et accessible sur toute sa
longueur et ne doit pas passer derrière l’appareil.
•Changez le tube souple un peu avant
la date d’expiration indiquée sur celuici.
L’installation et l’entretien doivent être
effectués par un professionnel qualifié
conformément aux textes réglementaires
et règles de l’art en vigueur, notamment:
- Arrêté du 2 août 1977 - règles techniques et de sécurité applicables aux
installation de gaz combustibles et
d’hydrocarbures liquéfiés à l’intérieur
des bâtiments d’habitation et de leur
dépendances.
- Normes DTU P.45 - 204 - installations de gaz.
- Règlement sanitaire départemental.
Notre responsabilité ne sauraitNotre responsabilité ne saurait
Notre responsabilité ne saurait
Notre responsabilité ne sauraitNotre responsabilité ne saurait
être engagée en cas d’acci-être engagée en cas d’acci-
être engagée en cas d’acci-
être engagée en cas d’acci-être engagée en cas d’accidents ou d’incidents provoquésdents ou d’incidents provoqués
dents ou d’incidents provoqués
dents ou d’incidents provoquésdents ou d’incidents provoqués
par une mise à la terre inexis-par une mise à la terre inexis-
par une mise à la terre inexis-
par une mise à la terre inexis-par une mise à la terre inexistante ou défectueuse.tante ou défectueuse.
tante ou défectueuse.
tante ou défectueuse.tante ou défectueuse.
48 electrolux
Caractéristiques techniques
Dimensions
Hauteur couvercle levé144 cm
Hauteur85 cm
Largeur60 cm
Profondeur60 cm
Volume utile56 l
Accessoires
2 grilles support
1 lèchefrite
1 tournebroche
Tiroir de rangement des accessoires
Appareil isolé :Classe 1 et Classe 2, subclasse 1
Appareil réglé en gaz naturel
G20/G25 20/25 mbar
Conversion possible en gaz butane,
propane
CatégorieIII1c2E+3+
Débit calorifique nominal7,0 kW
(Pos. "Grillades Minces")2,45 kW
Moteur de ventilateur du four0,025 kW
Moteur de ventilateur de
refroidessement0,025 kW
Puissance du tournebroche0,004 kW
Eclairage de four0,040 kW
Nettoyage pyrolyse2,45 kW
Puissance électrique2,51 kW
electrolux 49
Installation de l'appareil
Mise en place de l’appareil
Emplacement
Votre appareil doit être installé comme
sur les figures ci-contre et les distances
minimales entre l’appareil et les parois
adjacentes de tous les meubles doivent
être respectées comme l’indiquent les
dessins (Fig. 1).
Mise à niveau
Votre cuisinière est équipée de 2 pieds
postérieurs réglables permettant l’ajustement du plan de cuisson de votre cuisinière aux meubles adjacents.
Utilisez une clé plate n° 35 pour
devisser les pieds.
N'installez pas votre appareil sur
un socle.
Raccordement gaz
Votre cuisinière est livrée pour fonctionner au type de gaz indiqué sur la plaquette signalétique.
Il peut s’avérer nécessaire de passer
de l’utilisation d’un gaz à un autre. Dans
ce cas, il faut effectuer les opérations décrites ci-après.
Important :Important :
Important :
Important :Important :
Pour un fonctionnement correct, une
consommation réduite et une plus grande
durée de vie de l’appareil, assurez-vous
que la pression d’alimentation correspond aux valeurs indiquées dans le ta-bleau n°2.
Si l’appareil est alimenté en gaz Butane ou Propane, vérifiez que le régulateur
de pression débite le gaz à une pression
de 28 mbar pour le Butane et 37 mbar
pour le Propane.
classe 1- appareil isolé
500
classe 1- appareil isolé
classe 2, sub-classe 1 appareil encastré
Fig. 1
FO 1076
20
650
20
100
Les dimensions sont indiquées en mil-
limètres
500
650
500
650
50 electrolux
Choix du tuyau pour le raccordement
a) Pour les gaz distribués par réseaua) Pour les gaz distribués par réseau
a) Pour les gaz distribués par réseau
a) Pour les gaz distribués par réseaua) Pour les gaz distribués par réseau
Tuyau souple (classe 1- appareilTuyau souple (classe 1- appareil
Vérifiez que ce tuyau est
conforme et livré avec ses deux
joints. Si les joints ne sont pas
mis en place, il y a risque
d’explosion.
• Un tuyau flexible (à embouts mécani-
ques) longueur maxi 1,50 m (Fig. 3).
• Nous recommandons l’emploi d’un
tuyau flexible normalisé d’une lon-
gueur mini de 1 m dont la longueur est
à choisir en fonction de la position du
robinet de barrage.
• Raccordez une extrémité du tuyau
flexible au robinet de barrage, puis,
avant de positionner l’appareil entre
les meubles, raccordez l’autre extré-
mité sur le prolongateur de rampe en
intercalant un joint.
• Positionnez l’appareil, en vérifiant que
la boucle formée par le tuyau flexible
se développe dans le vide sanitaire du
meuble adjacent. Le tuyau ne doit pas
être en contact avec le carter du four
de de l’appareil.
Joint
About
gaz
Tuyau
souple
Fig. 2
Collier
Fig. 3
Tuyau flexible
electrolux 51
Tuyau rigide
• Un tuyau rigide avec écrou et joint
b) Pour les gaz butane-propane en
bouteille ou en cuve (classe 1- ap-
pareil isolé):
Nous vous recommandons l'emploi
d'un tuyau flexible normalisé d'une longueur minimum d'1 m., cette longueur est
à choisir en fonction de la position du raccordement à l'alimentation gaz.
Vérifiez que ce tuyau est conforme
et livré avec ses deux joints. Si les
joints ne sont pas mis en place, il y a
risque d’explosion.
• Raccordez une extrémité du tuyau
flexible au robinet de barrage, puis,
avant de positionner l’appareil entre
les meubles, raccordez l’autre
extrémité sur le prolongateur de
rampe.
• Pour les installations anciennes (avant
1997) et en butane, vous pouvez
utiliser un tube souple en caoutchouc
d’une longueur maxi de 1,50 m et de 6
mm de diamètre intérieur, monté avec
l’about spécial butane
(Fig. 4).
• Vissez l’about gaz en intercalant le joint
sur le prolongateur de rampe. Si le joint
n’est pas mis en place, il y a risque
d’explosion.
• Enfoncez le tube souple sur l’about
gaz et fixez-le avec un collier. Fixez
également un collier sur l’autre
extrémité (côté vanne de barrage).
Joint
About
butane
Tuyau
souple
Collier
Contrôlez la parfaite étanchéité
de tous les raccords en utilisant
une solution savonneuse.
Fig. 4
Pour l’achat des tuyauxPour l’achat des tuyaux
Pour l’achat des tuyaux
Pour l’achat des tuyauxPour l’achat des tuyaux
• Tube souple en caoutchouc : il doit
être marqué NF GAZ.
• Tuyau flexible : il doit être conforme à la
norme NF D 36 121 ou NF D 36 103
ou NF D 36 107 pour les gaz naturels,
et NF D 36 112 ou NF D 36 125 pour
les gaz butane/propane.
52 electrolux
Raccordement électrique
Raccordement fixeRaccordement fixe
Raccordement fixe
Raccordement fixeRaccordement fixe
La cuisinière est équipée d’un câble
d’alimentation souple. Le câble est muni
de trois conducteurs. Celui de mise à la
terre est répére jaune/vert. La longueur du
conducteur de terre sera supérieure de 2
cm à celle des conducteurs de phase.
Remarque :Remarque :
Remarque :
Remarque :Remarque :
Contrôlez sur la plaque signalétique la
valeur de la puissance totale de raccordement pour établir la puissance du fusible.
Le raccordement au réseau doit être
effectué par l’intermédiaire d’un interrupteur à coupure omnipolaire, ayant une
distance d’ouverture des contacts d’au
moins 3 mm.
Le conducteur de mise à la terre jaune-vert ne doit pas être coupé par l’interrupteur.
Le câble d’alimentation sera po-Le câble d’alimentation sera po-
Le câble d’alimentation sera po-
Le câble d’alimentation sera po-Le câble d’alimentation sera positionné de façon à ce qu’en aucunsitionné de façon à ce qu’en aucun
sitionné de façon à ce qu’en aucun
sitionné de façon à ce qu’en aucunsitionné de façon à ce qu’en aucun
point sa température n’excède 50°Cpoint sa température n’excède 50°C
point sa température n’excède 50°C
point sa température n’excède 50°Cpoint sa température n’excède 50°C
à la température ambiante.à la température ambiante.
à la température ambiante.
à la température ambiante.à la température ambiante.
Avant de procéder au branche-Avant de procéder au branche-
Avant de procéder au branche-
Avant de procéder au branche-Avant de procéder au branchement vérifiez qument vérifiez qu
ment vérifiez qu
ment vérifiez qument vérifiez qu
• la puissance de l'installation est suffi-
sante,
• les lignes d'alimentation sont en bon
état,
• le diamètre des fils est conforme aux
règles d'installation en vigueur,
•
l'installation fixe de l'utilisateur comporte
un dispositif à coupure omnipolaire
ayant une distance d'ouverture des
contacts d'au moins 3 mm.
e :e :
e :
e :e :
En cas de remplacement du câble
d’alimentation, il ne doit être remplacé
que par un technicien qualifiè, car des
outils spéciaux sont nécessaires; utilisez
un câble de type:
- H07 RN-F,
- H05 RN-F,
- H05 RR-F,
- H05 VV-F,
- H05 V2V2-F (T90),
- H05 BB-F,
d’une section adaptée à la charge.
La longueur du conducteur de terre
sera supérieure de 2 cm à celle des conducteurs de phase.
L'appareil ne doit pas être raccordé à l'aide d'un prolongateur, d'une prise multiple ou
d'un raccordement multiple
(risque d'incendie).
Vérifiez que la prise de terre est
conforme aux réglements en vigueur.
electrolux 53
ImporImpor
tant :tant :
Impor
tant :
ImporImpor
tant :tant :
Quel que soit le mode de raccor-Quel que soit le mode de raccor-
Quel que soit le mode de raccor-
Quel que soit le mode de raccor-Quel que soit le mode de raccordement, l’appareil doit être relié àdement, l’appareil doit être relié à
dement, l’appareil doit être relié à
dement, l’appareil doit être relié àdement, l’appareil doit être relié à
la terre conformément aux règle-la terre conformément aux règle-
la terre conformément aux règle-
la terre conformément aux règle-la terre conformément aux règlemm
ents en vigueur.ents en vigueur.
m
ents en vigueur.
mm
ents en vigueur.ents en vigueur.
Remplacement de la lampe du four
Débranchez l’appareil de l’ali-Débranchez l’appareil de l’ali-
Débranchez l’appareil de l’ali-
Débranchez l’appareil de l’ali-Débranchez l’appareil de l’alimentation, avant de remplacermentation, avant de remplacer
mentation, avant de remplacer
mentation, avant de remplacermentation, avant de remplacer
l’ampoule.l’ampoule.
l’ampoule.
l’ampoule.l’ampoule.
Dévissez le globe puis l’ampoule (Fig.
5) et remplacez-la par un modèle identique apte à supporter des hautes températures (300°C) et ayant les caractéristiques suivantes :
-Tension: 230 V - 50 Hz
-Puissance : 40 W
-Culot : E 14.
Revissez le globe.
Fig. 5
54 electrolux
Adaptation des brûleurs au gaz utilisé
A l’achat, votre appareil est prévu pour
fonctionner en gaz naturel. Pour l’utilisation en gaz butane ou propane, une pochette injecteurs/about est fournie avec
l’appareil.
Dans le cas d’un changement de gaz
en butane ou en propane, vous devez
coller sur l’appareil à proximité de la plaque signalétique d'origine, l’étiquette correspondante (G30/G31) fournie dans la
pochette d’injecteurs.
Le réglage d'air des brûleurs de table
est obtenu automatiquement par l’injecteur et n’est pas ajustable par d’autres
moyens.
Le changement des injecteurs
doit impérativement être suivi du réglage du débit réduit (voir ci-après).
Caractéristiques techni-Caractéristiques techni-
Caractéristiques techni-
Caractéristiques techni-Caractéristiques techni-
Diamètre de la vis de réglageDiamètre de la vis de réglage
Diamètre de la vis de réglage
Diamètre de la vis de réglageDiamètre de la vis de réglage
BrûleurDiamètre en 1/100 mm.
Auxiliaire28
Semi-rapide32
Triple Couronne
56
electrolux 55
Réglage des débits réduits des
Tableau n° 1
brûleurs de table
Gaz Naturel/AirGaz Naturel/Air
Gaz Naturel/Air
Pour ajuster le réglage des débits
!!
!
!!
réduits :
1. Allumez les brûleurs en position maxi.
2. Placez les boutons de commandes en
position mini.
3. Retirez tous les boutons de comman-
Butane/PropaneButane/Propane
Butane/Propane
Butane/PropaneButane/Propane
Vissez totalement
la vis dans le sens
des aiguilles d'une
montre.
Gaz Naturel/AirGaz Naturel/Air
PropanéPropané
Propané
PropanéPropané
Vissez ou dévissez
la vis jusqu'à l'obtention d'une
flamme très courte.
Conformément à la Législation en vigueur, votre Vendeur est tenu, lors de l'acte
d'achat de votre appareil, de vous communiquer par écrit les conditions de garantie et
sa mise en oeuvre appliquées sur celui-ci.
Sous son entière initiative et responsabilité, votre Vendeur répondra à toutes vos
questions concernant l'achat de votre appareil et les garanties qui y sont attachées.
N'hésitez pas à le contacter.
Si vous devez nous contacterSi vous devez nous contacter
Si vous devez nous contacter
Si vous devez nous contacterSi vous devez nous contacter
Pour tenir nos engagements, nous écoutons les Consommateurs
Info Conso Electrolux est le lien privilégié entre la marque et ses Consomma-
teurs. Il assure en permanence une double mission : satisfaire au mieux vos exigences
et tirer parti de cette proximité pour améliorer sans cesse les produits que nous vous
proposons.
AVANT L’ACHAT
Toute une équipe répond avec clarté et précision à vos sollicitations concernant
l’éventail de nos gammes de produits et vous apporte des infos pour vous aider dans
votre choix en fonction de vos propres besoins.
APRÈS L’ACHAT
Exprimez-vous sur la perception que vous avez de nos produits et votre satisfaction à l’usage. Mais interrogez aussi nos spécialistes sur l’utilisation et l’entretien de vos
appareils. C’est alors que notre mission prend tout son sens. Ecouter, comprendre,
agir : trois temps essentiels pour tenir l’engagement de la marque dans le plus grand
respect du Consommateur.
A bientôt !
Dans le souci d’une amélioration constante de nos produits, nous nous réservons
le droit d’apporter à leurs caractéristiques toutes modifications liées à l’évolution technique (décret du 24.03.78).
Electrolux Home Products France S.A.S. au capital de 67 500 000 - 552 042 285
RCS SENLIS
TTC/mn)TTC/mn)
TTC/mn)
TTC/mn)TTC/mn)
Plaque signalétique
En appelant un Service Après Vente,
indiquez-lui le modèle, le numéro de produit et le numéro de série de l’appareil.
Ces indications figurent sur la plaque signalétique située sur votre appareil.
La plaque est située sur la façade de
l'appareil.
58 electrolux
electrolux 59
CMP 6085
0,78 kWh
0,79 kWh
56
41 min.
43 min.
1130 cm²
60 electrolux
www.electrolux.fr
35694-0821 10/06 R.0
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.