FAGOR SF84E User Manual [fr]

FR GUIDE D’INSTALLATION & D’UTILISATION
DE INSTALLATIONS- UND GEBRAUCHSANLEITUNG EN INSTALLATION & OPERATING INSTRUCTIONS
Sèche-Linge à évacuation Abluftwäschetrockner Vented tumble dryer
2
FR
1 / A L’ATTENTION DE L’UTILISATEUR
Consignes de sécurité __________________________________ 3
Protection de l’environnement ____________________________ 4
Economies d’énergie ____________________________________ 4
2 / DESCRIPTION DE VOTRE APPAREIL
Présentation générale du sèche-linge ______________________ 5
3 / INSTALLATION DE VOTRE SÈCHE-LINGE
Environnement de l’appareil ______________________________ 6
Mise à niveau __________________________________________ 6
Evacuation de l’air ______________________________________ 7
Modification de la sortie d’air ______________________________ 8
Encastrement __________________________________________ 9
Montage en colonne ____________________________________ 9
Modification du sens d’ouverture de la porte ________________ 9
Alimentation électrique __________________________________ 10
4 / PREPARATION DU LINGE
Vérifiez l’état de vos textiles ______________________________ 11
Introduction du linge dans le tambour ______________________ 11
5 / LA PROGRAMMATION
Présentation du bandeau de commande ____________________ 12
Programmation d’un cycle de séchage______________________ 12
Les programmes de votre sèche-linge ______________________ 15
6 / ENTRETIEN COURANT
Nettoyage du filtre ______________________________________ 16
Nettoyage de l’appareil __________________________________ 16
7 / INCIDENTS POUVANT SURVENIR ____________________________ 17 8 / SERVICE APRÈS-VENTE ____________________________________ 18
3
1 / A L’ATTENTION DE L’UTILISATEUR
FR
Important :
Conservez cette notice d'utilisation avec votre appareil. Si l'appareil devait être vendu ou cédé à une autre personne, assu­rez-vous que la notice d'utilisation l'accom­pagne. Merci de prendre connaissance de ces conseils avant d'installer et d'utiliser votre appareil. Ils ont été rédigés pour votre sécurité et celle d'autrui.
CONSIGNES DE SECURITE
Installation
— A la réception de l'appareil, déballez-le ou faites le déballer immédiatement. Vérifiez que votre appareil n'ait pas subi de dégâts pendant le transport. Faites les éventuelles réserves par écrit sur le bon de livraison dont vous gardez un exemplaire. Ne branchez jamais un appareil endom­magé. Si votre appareil est endommagé, adressez-vous à votre revendeur.
— Avant de procéder au branchement, veuil­lez vous reporter aux instructions figurant dans votre Guide d'Installation. — Pendant toute la durée de l'installation, le sèche-linge doit être maintenu débranché du secteur. — Ne raccordez jamais la gaine d’évacuation à un conduit de cheminée (risque de refoule­ment des gaz de combustion), ni à une VMC (Ventilation Mécanique Contrôlée). — Les données de branchements électriques indiquées sur la plaque signalétique de votre appareil, et celles du secteur doivent corres­pondre. — Une fois votre appareil installé, la prise doit rester accessible. — Ne modifiez pas ou n'essayer pas de modi­fier les caractéristiques de cet appareil. Cela représenterait un danger pour vous. — Si votre installation nécessite des modifica­tions, ne confiez les travaux électriques et hydrauliques qu'à un électricien et un plom­bier qualifiés. — L’appareil ne doit pas être installé derrière une porte à verrouillage, une porte coulis­sante ou une porte avec une charnière du côté opposé à celle du sèche-linge.
— Votre appareil est destiné à un usage domestique normal. Ne l'utilisez pas à des fins commerciales ou industrielles ou pour d'autres buts que celui pour lequel il a été conçu.
Sécurité des enfants
— Cet appareil doit être utilisé par des adultes. Ne laissez pas les enfants jouer avec l’appa­reil et éloignez les animaux domestiques. — Eloignez les jeunes enfants de l'appareil pendant son fonctionnement. — Après avoir déballé votre appareil, laissez les emballages hors de portée des enfants. — Tenez tous les matériaux d’emballage hors de portée des enfants (ex. : sacs en plasti­que, polystyrène etc.) car ils peuvent être dangereux pour les enfants : Risque d’étouf­fement. — Cet appareil n’est pas prévu pour être uti­lisé par des personnes (y compris les enfants) dont les capacités physiques, sen­sorielles ou mentales sont réduites, ou des personnes dénuées d’expérience ou de connaissance, sauf si elles ont pu bénéficier, par l’intermédiaire d’une personne responsa­ble de leur sécurité, d’une surveillance ou d’instructions préalables concernant l’utilisa­tion de l’appareil.
Utilisation
Important :
Votre sèche-linge est conçu pour un usage exclusivement domestique, pour sécher des textiles séchables en machine.
Important :
R
espectez impérativement les consi­gnes suivantes. Nous déclinons toute res­ponsabilité et garantie en cas de non res­pect de ces recommandations pouvant entraîner des dégâts matériels ou corporels.
— Utilisez votre appareil conformément au mode d’emploi, ceci lui évitera des domma­ges ainsi qu’à votre linge. N’utilisez pas de dissolvants dans l’appareil (risque d’incendie et d’explosion).
4
1 / A L’ATTENTION DE L’UTILISATEUR
FR
— Précautions d’utilisation de produits détachants : tout traitement préalable par solvant, déta­chant, aérosol est interdit, ces produits étant très inflammables. Si le linge nécessite ce type de traitement, le réaliser impérativement avant lavage. De même, nous vous recommandons de ne pas utiliser ces produits à proximité de votre sèche-linge et plus généralement d’appareils élec­triques dans une pièce mal aérée, et ce, afin d’éviter tout risque d’explosion éventuelle. — Conformez- vous scrupuleusement aux étiquettes d’entretien de votre linge. — Si vous deviez ouvrir Ia porte du tambour pendant le cycle de séchage, veillez à ne pas tou­cher immédiatement le tambour, car il est très chaud. — Contrôlez à intervalles réguliers la gaine d’évacuation, vous pourrez ainsi empêcher un mau­vais fonctionnement de l’appareil. Il se peut que de l’eau se retrouve dans la gaine d’évacuation (phénomème de condensation) en fonction des conditions d’utilisation (charge de linge, esso­rage du linge et température extérieure) dans ce cas vous devez vider la gaine en cas d’accu­mulation d’eau dans celle-ci. — Si des incidents se produisent et que vous ne pouvez les résoudre grâce aux conseils que nous vous préconisons (voir chapitre “INCIDENTS POUVANT SURVENIR”), faites appel à un professionnel qualifié. — Avant de vous séparer de votre appareil usagé rendez le inutilisable. Débranchez et coupez le câble d’alimentation au ras de l’appareil. Rendez la fermeture de la porte inutilisable. — Pour votre sécurité, si vous désirez changer le cordon d’alimentation de votre appareil faites appel à un professionnel qualifié. — En cas d’anomalies de fonctionnement débranchez l’appareil et appeler votre Service Après­Vente.
PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT
Les matériaux d'emballage de cet appareil sont recyclables. Participez à leur recyclage et contri­buez ainsi à la protection de l'environnement en les déposant dans les conteneurs municipaux prévus à cet effet.
Votre appareil contient également de nombreux matériaux recyclables. Il est donc mar­qué de ce logo afin de vous indiquer que dans les pays de l’Union Européenne les appa­reils usagés ne doivent pas être mélangés avec d’autres déchets. Le recyclage des appareils qu’organise votre fabricant sera ainsi réalisé dans les meilleures conditions,
conformément à la directive européenne 2002/96/CE sur les déchets d’équipements électriques et électroniques. Adressez vous à votre mairie ou à votre revendeur pour connaître les points de collecte des appareils usagés les plus proches de votre domicile. Nous vous remercions pour votre collaboration à la protection de l’environnement.
•ECONOMIES D’ENERGIE
— Essorez vos textiles à grande vitesse, I’humidité résiduelle sera faible, ainsi que votre consom­mation d’énergie. Même les textiles synthétiques doivent être essorés avant le séchage. — Chargez votre machine au maximum, ainsi vous utiliserez de manière optimale l’énergie. Faites le en respectant les indications de volume que nous vous donnons dans ce guide. — Une température ambiante élevée ainsi qu’une pièce trop petite augmente le temps de séchage et la consommation d’électricité. — Nettoyez le filtre après chaque cycle de séchage.
5
2 / DESCRIPTION DE VOTRE APPAREIL
FR
Tableau de commande
Gaine d’évacuation de l’air
Filtre
Plaque signalétique (Référence
S.A.V)
Pieds réglables
EE
DD
CC
BB
AA
• PRESENTATION GENERALE DU SECHE-LINGE
AA
BB
CC
EE
DD
6
3 / INSTALLATION DE VOTRE SÈCHE-LINGE
FR
Fig. 03
Fig. 02
• ENVIRONNEMENT DE L’APPAREIL
Important :
Nous vous déconseillons fortement :
— D'installer votre appareil sur un sol en moquette. Si vous ne pouvez l’éviter, prenez toutes les dispositions pour ne pas gêner la circulation de l’air à sa base.
— D’installer votre sèche-linge dans un lieu où il pourrait être soumis à des projections d’eau.
- D’installer votre sèche-linge dans une petite pièce fermée (si c’était le cas, ouvrez la porte ou la fenêtre pendant le séchage)
- D’installer votre sèche-linge dans une pièce insuffisamment aérée, la température de la pièce doit rester inférieure à 30°C pendant le séchage.
Conseil :
V
otre sèche-linge dégage de la chaleur si vous le placez à côté d’un autre appareil ou d’un meuble, nous vous conseillons de toujours laisser entre eux un espace pour faciliter la circulation de l’air (Fig. 02).
Important :
Vérifiez à l’aide d’un niveau que l’ap-
pareil est horizontal :
Votre sèche-linge est équipé de 4 pieds réglables (
Fig.03).
Pour régler son horizonta-
lité et sa stabilité : — Basculez-le légèrement vers l’arrière — En fonction de la configuration du sol, vis-
sez ou dévissez, à l’aide d’une clé ou d’un tournevis , un ou plusieurs pieds pour le ou les régler en hauteur
(Fig.03)
— Remettez votre sèche-linge sur ses pieds et vérifiez sa stabilité.
• MISE A NIVEAU
1 cm mini
7
3 / INSTALLATION DE VOTRE SÈCHE-LINGE
FR
• EVACUATION DE L’AIR
Fig. 05
Fig. 04
Fig. 06
Pendant le séchage, l’air chaud chargé d’humidité sortant de votre appareil doit être évacué.
• Soit directement dans la pièce :
(Fig. 04)
si celle-ci est bien aérée (si possible, instal­lez votre appareil à proximité d’une fenêtre entrouverte)
• Soit par un raccordement fixe dans le mur :
(Fig. 05)
près de la sortie de l’appareil (bouche d’aé­ration, située à une hauteur de 30 cm, pour éviter les phénomènes de condensation dans la gaine.) Les lamelles de la bouche d’aération doivent avoir un écartement d’au moins 15 mm pour éviter l’encrassement. Assurez-vous que la pièce ait une aération appropriée, afin d’éviter un rique de refoule­ment de gaz d’appareils annexes.
• Soit de façon temporaire :
(Fig. 05)
en faisant sortir l’extrémité de la gaine par une fenêtre ouverte.
Important :
Les grilles avec moustiquaire sont à
proscrire.
Le diamètre de passage dans le mur doit être au moins égal au diamètre extérieur de la gaine.
Important :
Ne jamais se raccorder à un conduit de cheminée (risque de refoulement des gaz de combustion), ni à une VMC (Ventilation Mécanique Contrôlée).
Important :
La gaine d’évacuation doit être instal­lée à l’horizontale ou vers le haut et ne doit jamais pendre (Fig. 06), elle doit comporter le moins de coudes possibles (2 au maxi­mum).
CC
BB
AA
AA
CC
BB
8
3 / INSTALLATION DE VOTRE SÈCHE-LINGE
FR
• MODIFICATION DE LA SORTIE D’AIR
Sur les dessins ci-dessus, l’appareil est représenté de dos.
Fig. 07
Fig. 08
Fig. 09
gaine flexible
poignée
Important :
Les opérations suivantes sont à effectuer avant de brancher votre sèche-linge :
La gaine flexible est à extraire de votre sèche­linge. Vous avez trois possibilités de sortie :
— Sortie d’air latérale droite — Sortie d’air latérale gauche — Sortie d’air arrière
A la livraison, la sortie d’air de votre appareil est sur la droite (vue de face), mais vous avez la possibilité de modifier cette sortie. Pour cela, vous devrez avant tout, dégager la gaine flexible.
— Sortie d’air latérale droite
- déclippez la poignée en la tirant vers l’exté­rieur, puis dégagez la gaine
(Fig.07)
.
— Sortie d’air latérale gauche
(Fig.08)
- enlevez le bouchon à gauche
- passez l’ensemble gaine et poignée à travers le panneau. Pour cela orientez la poignée
(Fig. 08 ➁)
.
- remettez le bouchon à droite.
— Sortie d’air arrière
(Fig.9)
- dégagez le cache (
Fig. 08
) à l’aide d’une
pince coupante.
- dégagez la gaine avec précaution afin d’évi­ter tous risques de coupures (
Fig. 09).
La mise en place de la gaine d’évacuation nécessite quelques précautions :
- elle ne doit pas être rallongée
- elle doit comporter le moins de coudes possible (2 au maximum) voir Fig.05 page précédente. Vous aurez ainsi un bon rendement et une efficacité de séchage maximum.
9
3 / INSTALLATION DE VOTRE SÈCHE-LINGE
FR
• ENCASTREMENT
Un kit d’adaptation est disponible auprès de votre revendeur. Ce kit permet de fixer votre sèche­linge sur le dessus de votre lave-linge.
Fig. 04
Fig. 05
• MODIFICATION DU SENS D’OUVERTURE DE LA PORTE
Si vous le souhaitez, vous pouvez modifier le sens d’ouverture de la porte en procédant de la façon suivante :
(Fig. 04 ou 05).
— Retirez du panneau avant les 4 vis qui fixent les charnières et
.
— Inversez et fixez la charnière . — Repositionnez la porte sur la charnière . — Inversez et fixez la charnière
.
— Inversez le verrou avec le cache-verrou sur la façade. — Inversez sur la porte le pène avec le cache .
DDCC
EEFF
BB
AA
AA
BBAA
Important :
Vérifiez auprès de votre revendeur que le kit de superposition est compatible avec votre lave-linge. Pour des raisons de sécurité, le montage doit être réalisé par un professionnel qualifié.
Important :
Si vous encastrez l’appareil sous un plan de travail, vous devez soit conserver le des­sus stratifié d’origine, soit le remplacer par un kit moins épais prévu à cet effet et disponible auprès de votre revendeur. En aucun cas, pour des raisons de sécurité, l’appareil ne doit fonctionner sans dessus.
• MONTAGE EN COLONNE
Porte à gauche
Porte à droite
C
A
D
B
E
F
F
E
A
B
D
C
10
3 / INSTALLATION DE VOTRE SÈCHE-LINGE
FR
• ALIMENTATION ELECTRIQUE
Danger :
P
our l’installation électrique de votre appareil :
N’utilisez pas de prolongateur, adaptateur, prise multiple ni de programmateur électrique dif-
féré.
La prise de courant doit être facilement accessible mais elle doit rester hors de portée des
enfants.
En cas d’incertitude sur l’état de votre installation faites appel à votre installateur ou à un
professionnel qualifié dépositaire de la marque.
Ne supprimez jamais la mise à la terre.
L’installation électrique doit être conforme à la norme NF C15-100, en particulier pour la prise de terre. Ligne 3 x 2,5 mm2 230V raccordée à : — Un compteur 20A, 230V-50Hz — Un disjoncteur différentiel et un fusible individuel de 16A — Une prise de courant 16A 2 pôles + terre
Nous ne pouvons pas être tenus pour responsable de tout incident causé par une mauvaise installation électrique.
Conseil :
Afin de retrouver aisément à l’avenir les références de votre appareil, nous vous conseillons de les noter en page “Service après vente et relations consommateurs” (cette page vous explique également où les trouver sur votre appareil).
Votre appareil est conforme aux directives européennes 73/23/CEE (directive basse tension) et 89/336/CEE (compatibilité électromagnétique) modifiées par la directive 93/68/CEE.
• REMPLACEMENT DU CORDON D’ALIMENTATION ELECTRIQUE
Important :
Pour votre sécurité, cette opération doit impérativement être effectuée par le service
après-vente du fabricant ou un professionnel qualifié.
11
4 / PREPARATION DU LINGE
FR
• VERIFIEZ L’ETAT DE VOS TEXTILES
Conseil :
Si, avant d’introduire votre linge dans le sèche-linge, vous constatez, même après lavage, la présence de taches, ne séchez pas les pièces de linge concernées car, en règle générale, les taches qui ont été repassées ou séchées en sèche-linge ne peuvent plus être enlevées. Reportez-vous éventuellement aux recet­tes pour le traitement des tâches difficiles qui vous sont données dans la plupart des guides d’utilisation de lave-linge et, sur­tout, lavez de nouveau le linge taché.
Préparez vos textiles :
— Fermez les fermetures à glissières et à pression. — Retirez les boutons mal cousus, les épin­gles, les agrafes. — Nouez les ceintures, les rubans de tablier, etc... — Videz les poches.
Séchage normal
Séchage doux
Pas de séchage en tambour
Important :
Vérifiez l’étiquetage de vos tex-
tiles
— Ouvrez la porte en poussant
(Fig.12)
. — Controlez que le filtre est dans son loge­ment
(Fig.01 page 6)
.
— Introduisez le linge lavé et essoré dans le tambour sans le tasser ni le plier. — Refermez la porte.
Volumes préconisés :
La capacité maximale de l’appareil est de 8 kg.
Pour limiter le froissage et optimiser les temps de séchage, nous vous conseillons de ne pas surcharger le tambour.
Important :
Ne séchez pas dans votre
sèche-linge :
— Les tissus plastifiés — Les chlorofibres (Thermolactyl* par exem­ple) *Marque déposée — Les pièces de linge dotées de mousse plastique, de caoutchouc ou d’armatures ris­quant de se détacher — Les articles volumineux (couettes, édre­dons, etc...) — Le linge non essoré — Le linge ayant subi des nettoyages avec des produits chimiques inflammables.
• INTRODUCTION DU LINGE DANS LE TAMBOUR
Fig. 12
12
5 / LA PROGRAMMATION
FR
• PRÉSENTATION DU BANDEAU DE COMMANDE
Bouton de programmes Départ / Pause Anti-froissage Sonnerie
Complément de séchage Départ différé Marche / Arrêt
GG
FF
EE
DD
CC
BB
AA
Déroulement du programme
Temps restant
• Mise en marche de l’appareil :
Vérifiez que le cordon électrique est branché.
La mise en marche peut être éffectuée que si la porte est bien fermée.
Appuyez sur “Marche/Arrêt” Choisissez votre programme (cf. tableau “Les programmes de votre sèche-linge” pages sui­vantes) en tournant le bouton programme (il tourne dans les deux sens). Le voyant allumé vous indique votre choix. Appuyez sur “Départ/Pause” le pro­gramme commence. L’afficheur vous informe, approximativement, du temps restant du programme au fur et à mesure de l’avancement du cycle de séchage.
BB
GG
• PROGRAMMATION D’UN CYCLE DE SÉCHAGE
AA
BB CC DD EE FF GG
13
5 / LA PROGRAMMATION
FR
• Départ différé d’un programme :
Sélectionnez votre programme à l’aide du bou­ton de programme . Le voyant allumé vous indique votre choix. Tournez le bouton “Départ différé” afin de retarder le départ de votre programme, de 30 minutes en 30 minutes jusqu’à obtention du temps différé choisi (maxi 23h30). Validez par un appui sur la touche “Départ/Pause” . L’afficheur vous informe du temps restant avant le départ de votre programme.
La phase de départ différé terminée le pro­gramme démarre réellement, l’afficheur vous informe, approximativement, du temps restant du programme au fur et à mesure de l’avance­ment du cycle de séchage.
• Mettre ou enlever une pièce pen­dant le séchage :
Appuyez sur “Départ/Pause” pour interrom­pre le séchage ou ouvrez la porte directement. Mettez ou enlevez la ou les pièces de textile, refermez la porte. Appuyez sur la touche “Départ/Pause” pour relancer le séchage.
• Modification d’une programmation ou d’un séchage en cours :
Appuyez sur “Départ/Pause” pour inter- rompre le séchage, Choisissez un autre programme. Appuyez sur la touche “Départ/Pause” pour relancer le séchage.
• Arrêt de l’appareil :
En fin de programme, les voyants du “Filtre” s’allument pour vous rappeler que vous devez le nettoyer après chaque cycle de séchage: Appuyez sur la touche “Marche /Arrêt”, Videz votre sèche-linge. Nettoyez le filtre ( voir façon de procéder dans le chapitre “ENTRETIEN COURANT”).
GG
BB
BB
BB
BB
BB
FF
AA
Temps restant avant départ du cycle de séchage
Départ différé
Arrêt du programme
Temps restant
Arrêt du programme
Temps restant
Fin du programme
Les voyants du “Filtre” clignotent
14
5 / LA PROGRAMMATION
FR
Temps supplémentaire
Fin du programme
Les voyants du “Filtre” clignotent
Fin du programme
Les voyants du “Filtre” clignotent
• Option “Complément de séchage” :
Cette fonction vous permet d’ajouter du temps de séchage à la fin d’un programme par plage de 10 minutes en appuyant successivement sur la touche “Complément de séchage” . Appuyez sur la touche “Départ/Pause”. Le complément de séchage est adapté au textile du programme sélectionné.
• Option “Sonnerie” :
Appuyez sur la touche “Sonnerie” , 3 bips toutes les 10 minutes pendant 1 heure jusqu’à ouverture de la porte ou arrêt de l’appareil.
• Option “Anti-froissage” :
Appuyez sur “Anti-froissage” Il intervient dès que le séchage est terminé, Il évite au textile de se tasser. Brassage du tex­tile toutes les 10 minutes pendant 24 heures jusqu’à ouverture de la porte ou arrêt de l’ap­pareil.
CC
DD
EE
Remarque :
Les options “Sonnerie et Anti-froissage” restent sélectionnées d’un programme à l’au-
tre. Un simple appui vous permet d’oter l’option même en cours de programme.
Conseil :
Consultez le tableau des programmes, page suivante, pour déterminer celui dont vous
avez besoin selon le type de linge.
AA
BB CC DD EE FF GG
15
5 / LA PROGRAMMATION
FR
PROGRAMMES PRÉCONISÉS POUR LES ESSAIS SELON EN 61121 - DIRECTIVE 95/13/CEE
Charge I ”coton sec” 8 kg .... choisir “Coton” prêt à ranger
Charge II ”coton prêt à repasser” 8 kg .... choisir “Coton” prêt à repasser
Charge III ”textile d’entretien facile” 3 kg .... choisir “Fibres modernes”
Conseil :
Par mesure de sécurité, il est conseillé de débrancher le cordon électrique lorsque vous
n’utilisez pas l’appareil.
Important :
Après une coupure de courant le programme en cours s’annule. Vous devez dans ce
cas recommencer toutes les opérations de programmation.
Programmes quotidiens Nature du textile Résultat de séchage
TOUS TEXTILES (MIX)
Prêt à ranger
Textiles courants Sec
Prêt à repasser
Textiles courants Peu humide
COTON
Séchage plus
Coton Plus sec
Prêt à ranger
Coton Sec
Prêt à repasser
Coton Peu humide
Repassage machine
Coton Humide
Autres programmes de séchage
Chemises
Synthétique,
facile à repasser
sec
Fibres modernes
Délicat, synthétique sec
Délicat
très délicat : soie, lingerie
synthétique léger ...
sec
Rafraîchir et aérer vos textiles après un rangement prolongé
Aère laine
Les lainages déjà secs 6 minutes
Aération fraîcheur
Autres textiles 15 minutes
• LES PROGRAMMES DE VOTRE SÈCHE-LINGE
16
6 / ENTRETIEN COURANT
FR
Important :
Nous vous rappelons que le filtre doit être
nettoyé après chaque cycle.
Il est situé dans la partie inférieure de l’ouverture de votre sèche-linge. Pour le nettoyer, procédez comme suit : — Enlevez-le de son logement en tirant de bas en haut
(Fig. 13)
— Ouvrez le filtre
(Fig. 14)
— Nettoyez-le en le débarrassant de la mince cou­che de peluche qui le recouvre
(Fig. 15)
Important :
Il
nnee ddooiitt ssuurrttoouutt ppaass êêttrree ppaasssséé ssoouuss lleeaauu
(Fig. 16)
..
— Remettez-le en place dans son logement en le poussant bien à fond.
• NETTOYAGE DU FILTRE
Fig. 13
Fig. 14
Fig. 15
Fig. 16
Fig. 17
Conseil :
Pour le nettoyage du tableau de bord, de l’accès au tambour, de la carrosserie, utilisez une éponge ou un chiffon humidifié avec de l’eau et du savon liquide uniquement.
— Veillez à ce qu’il n’y ait pas d’accumulation de bourre autour du sèche-linge. — Nettoyez le joint de porte avec un chiffon humide. — Nettoyez le logement du filtre avec votre aspira­teur une fois par an.
Dans tous les cas, proscrire
(Fig.17)
: — Les poudres abrasives — Les éponges métalliques ou plastiques — Les produits à base d'alcool (alcool, diluant etc ...)
• NETTOYAGE DE L’APPAREIL
17
7 / INCIDENTS POUVANT SURVENIR
FR
Conseil :
Quelques incidents peuvent survenir lors de l'utilisation de votre sèche-linge, voici des
points à vérifier.
Pannes : Vérifiez si :
Le sèche-linge ne démarre pas :
- la prise de courant est branchée.
- la touche marche/arrêt est enfoncée.
- la porte est bien fermée
Les temps de séchage sont trop longs :
- le filtre dans le tambour est chargé de peluches.
- la charge de linge est assez essorée (500 tours/min minimum, mais un essorage à 850 tours/min donne de meilleurs temps de séchage).
- la température dans la pièce n’est pas trop élevée, surtout si cette dernière est petite : au besoin, ouvrir la porte ou la fenêtre.
- la gaine d’évacuation comporte trop de coudes.
- le programme de séchage sélectionné correspond au type de linge mis dans le tambour.
Le linge est trop humide :
- le filtre dans le tambour est chargé de peluches.
- la sélection du type de séchage est correcte (trop faible) : passez au programme supérieur ou augmen­tez le temps de séchage.
Le linge est trop sec, trop froissé :
- le temps de séchage sélectionné n’est pas trop long : mieux vaut choisir une durée de séchage trop courte que trop longue, vous éviterez ainsi d’obtenir un linge trop sec et trop difficile à repasser.
Le séchage n’est pas homogène :
- la charge de linge n’est pas composée de textiles dont la nature est trop différente (ex. : drap avec blue-jean).
- le linge a bien été mis ”déplié” dans le tambour.
- le tambour n’est pas trop chargé.
Les pièces de linge en synthéti­que sont chargées d’électricité statique :
- le linge n’est pas trop sec.
- vous avez utilisé de l’assouplissant lors du lavage, l’usage de ce produit permettant de réduire en grande partie les problèmes d’électricité statique.
18
8 / SERVICE APRÈS-VENTE
FR
Les éventuelles interventions sur votre appa­reil doivent être effectuées par un profes­sionnel qualifié dépositaire de la marque. Lors de votre appel, mentionnez la référence complète de votre appareil (modèle, type, numéro de série). Ces renseignements figu­rent sur la plaque signalétique
(Fig. 18)
.
PIÈCES D’ORIGINE
Lors d’une intervention d’entretien, deman­dez l'utilisation exclusive de
pièces déta-
chées certifiées d’origine.
INTERVENTIONS
Fig. 18
19
NOTES
FR
Loading...