Fagor FLT-610 User Manual [cz]

Page 1
NAVODILA ZA UPORABO
NÁVOD K OBSLUZE
KEZELÉSI ÉS ÜZEMBE HELYZÉSI ÚTMUTATÓ
Page 2
2
Opozorilo:
Pred namestitvijo in uporabo aparata natančno preučite ta navodila za namestitev in uporabo, ki
Vam bodo pomagala, da boste čim hitreje spoznali njegov način delovanja.
Stran
3SL
Straně 11CS
Důležité :
Před prvním uvedením vašeho přístroje do provozu si pečlivě přečtěte tento návod k instalaci a k použití pro rychlejší seznámení se s jeho funkcemi.
Ve snaze neustále zlepšovat naše výrobky a přizpůsobovat je vývoji si vyhrazujeme právo změnit jejich technické, funkční a estetické parametry.
Oldal 19HU
Fontos:
Mielőtt használná a mosógépet, figyelmesen olvassa el ezt az üzembehelyezési és használati utasítást. Így gyorsabban megismeri a gép működését.
Termékeink állandó fejlesztése érdekében, fenntartjuk a jogot, hogy a fejlődéshez kapcsolódó technikai, működési vagy esztétikai jellemzőket megváltoztassuk.
Page 3
11
CS1 / PREZENTACE VAŠEHO SPOTŘEBIČE
OBSAH
Strana
Demontáž přepravních pojistek . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Manipulace s pračkou . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Přívod studené vody . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Vypouštění odpadní vody . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Zapojení pračky do elektrické sítě . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Ustavení pračky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Vložení prádla do bubnu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Dávkování pracích prostředků . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Strana
Programování . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Podrobný popis programů a opcí . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
Změna pracího programu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Automatické pojistky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Údržba pračky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
Čištění filtru čerpadla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
Možné závady . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Hlášení závad pomocí světelných kontrolek . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
POPIS PRAČKY
D 1 D 2
A
BEZPEČNOSTNÍ PŘEDPISY
Důležité upozornění:
Tento spotřebič je určen výhradně k používání v domácnostech a byl vyvinut k praní, máchání a odstřeďování textilií, jež je možno prát v pračce.
Dodržujte, prosím, níže uvedené pokyny. Naše společnost nenese žádnou zodpovědnost ani jakékoliv záruky za hmotné škody či újmy na zdraví způsobené v důsledku nedodržení těchto pokynů.
— Tento spotřebič není určený k tomu, aby jej používaly osoby (platí i pro děti) se sníženými fyzickými, smyslovými nebo mentálními schopnostmi, nebo osoby bez jakékoliv zkušenosti nebo bez jakýchkoliv znalostí s výjimkou případu, kdy na ně bude dohlížet, nebo je o používání spotřebiče poučí osoba, která zodpovídá za jejich bezpečnost.
— Při používání spotřebiče dodržujte pokyny uvedené v návodu k použití, abyste zabránili poškození prádla a pračky. Používejte pouze prací a čistící prostředky vhodné k používání v pračkách určených k provozu v domácnostech.
— Použijete-li před vlastním praním odstraňovač skvrn, rozpouštědla a obecně pak jakákoliv hořlavá čistidla či silně výbušné čistící prostředky, nevkládejte takto ošetřené prádlo ihned do pračky.
Rovněž nedoporučujeme používat v blízkosti pračky a obecně pak v blízkosti elektrospotřebičů ve špatně větrané místnosti rozpouštědla či přípravky ve spreji (nebezpečí požáru a výbuchu).
— Pokud se na spotřebiči vyskytnou závady, které nebudete schopni opravit pomocí nápravných opatření uvedených v tomto návodu (viz. kapitola „MOŽNÉ ZÁVADY“), zavolejte kvalifikovaného opraváře.
— Pokud jste museli pračku otevřít v průběhu pracího cyklu (např. abyste přidali, nebo odebrali prádlo), potom v závislosti na fázi, v níž se právě nachází prací program (především pak v etapě praní), dávejte pozor na vnitřní teplotu pračky, která může být velmi vysoká (nebezpečí vážných opařenin).
— Při jakékoliv další instalaci připojte pračku k přívodu vody pomocí nové hadice, stará hadice nesmí být znovu použita.
— Nenechte děti, aby si s pračkou hrály, a držte v dostatečné vzdálenosti domácí zvířata.
— Staré spotřebiče musí být ihned uvedeny mimo provoz. Odpojte napájecí kabel a uřízněte jej těsně u spotřebiče. Uzavřete přívod vody a sundejte hadici. Uveďte zavírání dvířek mimo provoz.
— Při nebezpečí zamrznutí odpojte přívodní hadici vody a vypusťte vodu, která by mohla přetrvávat ve vypouštěcí hadici, tak, že hadici umístíte co nejníže do odpadové nádoby.
ÚSPORA ENERGIE
— Předpírací cyklus naprogramujte pouze v případech, kdy je to nezbytně nutné, například při praní silně znečištěných sportovních či pracovních oděvů, apod. — Při praní málo či středně zašpiněného prádla použijte prací program určený k praní při nízké teplotě, který naprosto postačí k dokonalému vyprání. — K vyprání málo zašpiněného prádla zvolte krátký prací cyklus. — Prací prostředek dávkujte v závislosti na tvrdosti vody, stupni znečištění a dávkování prádla, dodržujte pokyny uvedené na obalech pracích prostředků.
OCHRANA ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ
Obalové materiály tohoto přístroje jsou recyklovatelné. Zúčastněte se jejich recyklace a vyhoďte je do komunálních kontejnerů určených k tomutu účelu, čímž přispějete k ochraně životního prostředí.
Váš přístroj obsahuje také četné recyklovatelné materiály. Je tedy označen tímto logem, které Vám sděluje, že v zemích Evropské unie se opotřebené přístroje nemají směšovat s jinými odpady.
Recyklace přístrojů, kterou zajišťuje výrobce, se provádí za nejlepších podmínek podle evropské směrnice 2002/96/ES o odpadních elektrických a elektronických přístrojích. Kontaktujte radnici ve Vaší obci nebo prodejce, aby Vám oznámili sběrná místa opotřebených přístrojů nejblíže Vašemu bydlišti. Děkujeme Vám za spolupráci při ochraně životního prostředí.
Ovládací panel
Páčka otvírání víka (které je zablokováno během pracího cyklu)
Páčka pro umístění pračky na kolečka (v závislosti na modelu)
Vypouštěcí hadice
Příčka s bezpečnostní přírubou
Přívodní hadice vody (nepřipojená)
Šňůra elektrického napájení
A
Page 4
12
CS 2 / INSTALACE PRAČKY
D 10 D 11 D 12
10 mm
3/4
D 3
F
G
1
2
1
2
A
D 4
D 7 D 8 D 9
D 5
D 6
DEMONTÁŽ PŘEPRAVNÍCH POJISTEK
Důležité upozornění:
Než začnete pračku používat, proveďte níže uvedené operace.
Tyto úkony spočívají ve vyjmutí všech dílů, které slouží k znehybnění bubnu zařízení během přepravy.
Tyto úkony jsou nezbytné k dobrému fungování zařízení a provozu v ¨souladu s bezpečnostními normami.
Pokud tyto úkony nebyly provedeny v jejich úplnosti, tak může dojít k vážným poruchám na vaší pračce.
— Vyjměte pračku z jejího uložení (zkontrolujte zda podložka pro podepření motoru nezůstala vzpříčena pod pračkou)
(Obrázek D3)
— Šroubovákem vymontujte 4 šrouby
(Obrázek D4)
— Demontujte příčník povolením 2 šroubů viz.
(Obrázek D5)
pomocí
klíče 10 nebo 13 mm (podle modelu)
(ujistěte se, že jste zároveň s příčníkem vyjmuli i dvě plastové podložky).
— Namontujte šrouby do jejich původních umístění.
Upozornění:
Uzavřete bezpodmínečně oba otvory pomocí dvou dodaných zátek předurčených k tomuto účelu (naleznete je v sáčku s příslušenstvím) (Obrázek D6)
— Vyjměte aretační vložku bubnu
(Obrázek D7)
.
Postupujte následujícím způsobem:
- uvolněte dvířka bubnu zablokované v dolní poloze, přičemž zároveň stiskněte obě příčky
- odmontujte aretační vložku
- nadzvedněte aretační vložku a pootočte ji o čtvrt otočky
- uvolněte dvířka bubnu zablokované v dolní poloze, přičemž zároveň stiskněte obě příčky.
Upozornění:
Demontujte svěrné kroužky držáku hadic a bezpodmínečně uzavřete otvory zátkami (naleznete je v sáčku s příslušenstvím)
(Obrázek D8).
Rada:
Doporučujeme vám, abyste si uschovali veškeré díly sloužící k znehybnění, protože je budete potřebovat při případné přepravě zařízení.
Informace:
Před expedicí bylo zařízení pečlivě zkontrolováno. Je tedy možné, že naleznete zbytky vody v bubnu či ostatních částech zařízení.
MANIPULACE S PRAČKOU
Umístění na transportní kolečka:
Jestliže je Vaše pračka vybavena sklopnými kolečky, můžete jí snadno přemísťovat. Pro vysunutí koleček posuňte páku umístěnou ve spodní části zařízení z pravé na levou stranu
(Obrázek D9)
.
Důležité upozornění:
Během provozu nesmí pračka stát na předních kolečkách:
před spuštěním je nezapomeňte zasunout do původní polohy.
PŘPOJENÍ PRAČKY K PŘÍVODU STUDENÉ VODY
Připojte přívodní hadici
(Obrázek D10)
: — z jedné strany k přípojce umístěné na zadní straně pračky — z druhé strany na kohoutek se závitem Ø 20x27 (3/4). Jestliže používáte samovrtný kohoutek, otvor musí mít průměr alespoň 6 mm.
Přívod vody:
- Minimální tlak vody: 0,1 MPA nebo 1 baru
- Maximální tlak vody: 1 MPA nebo 10 barů
Výměna hadice přívodu vody
Během výměny dbejte na správné utažení a přítomnost těsnění na obou koncích.
VYPOUŠTĚNÍ ODPADNÍ VODY
Namontujte na konec hadice vypouštění vody háček dodaný s pračkou a připojte ji
(Obrázek D11)
: — buď provizorním způsobem do umyvadla nebo do vany — nebo permanentním způsobem do odpadu. Pokud není odpad vybaven odvětraným sifonem, dbejte na to, aby připojení nebylo těsné. Z důvodu zabránění jakémukoli úniku vody vám důrazně doporučujeme nechat mezi ústím odpadu a vypouštěcí hadicí vzduchovou mezeru V každém případě musí být vývod vypouštění hadice v rozmezí 90 až 65 cm od základny pračky.
Důležité upozornění:
Dbejte, aby byla hadice správně přichycena, abyste zabránili jakémukoli úniku vody při ždímání. Pro řádné vypuštění vody je nutné, aby hadice nevedla příliš klikatě. Účinnost vypouštěcího čerpadla klesá úměrně počtu záhybů hadice.
Je možné vypustit vodu na zem za podmínky vyvedení hadice ve výšce mezi 90 až 65 cm od základny pračky
(Obrázek D12)
.
A
13
2
1
2
1
a
a
b
Page 5
13
CS3 / PŘÍPRAVA PRÁDLA A PRAČKY NA PRANÍ
➀➁
D 13 D 14
ELEKTRICKÉ NAPÁJENÍ
Důležité upozornění:
Pro vaši bezpečnost je nutné, aby byla pračka zapojena
v souladu s následujícími údaji.
— Před připojením přístroje musíte zkontrolovat, zda jsou elektrické charakteristiky kompatibilní s charakteristikami rozvodu (viz údaje na typovém štítku, připevněném na zadní straně přístroje).
— Elektrická instalace musí být souladu s platnými normami a předpisy elektrických úřadů příslušné země, především pro uzemnění a umístění v umývárně.
Naše společnost nenese žádnou zodpovědnost za závady a škody způsobené v důsledku špatné elektrické instalace.
Rada:
Doporučení k elektrické instalaci.
— Nikdy nepoužívejte prodlužovací šňůru, redukci nebo rozdvojku. — Nikdy neodpojujte uzemnění. — Zásuvka musí být snadno dostupná avšak z dosahu dětí.
V případě nejasností se obraťte na elektrikáře.
Důležité upozornění:
Toto zařízení odpovídá evropským směrnicím 2006/95/CE (směrnice o nízkém napětí) a 2004/108/CE (elektromagnetická kompatibilita).
USTAVENÍ PRAČKY
Důležité upozornění:
Pokud umístíte zařízení vedle jiného přístroje nebo nábytku, doporučujeme vám, abyste vždy ponechali vzduchovou mezeru umožňující lepší cirkulaci vzduchu.
Rada:
Vyvarujte se důsledně:
— umístění zařízeni ve vlhké a špatně větrané místnosti. — umístění zařízeni v prostředí, kde by mohlo být vystaveno proudům tekoucí. — umístění zařízeni na podlahu s kobercem. Vždy se snažte zajistit všemi prostředky cirkulaci vzduchu okolo základny zařízeni k zajištění dobrého chlazeni vnitřních komponentů.
Vyvážení pračky:
Zkontrolujte pomocí vodováhy rovnost podlahy: Maximální povolená odchylka je 2°, což znamená 1 cm výškového rozdílu na šířku a 1,5 cm na délku pračky.
Seřízení nastavitelných nožiček
Některé pračky jsou vybaveny dvěma nastavitelnými nožičkami, které jsou umístěny na přední straně pračky. Jejich úlohou je vyrovnávat nerovnosti podlahy. Pro ustavení pračky do vodorovné polohy a seřízení stability spotřebiče postupujte následujícím způsobem:
— ustavte pračku na kolečka (nebo ji sklopte lehce dozadu, pokud není vybavena zatažitelnými kolečky)
— v závislosti na povrchu podlahy povolujte či utahujte příslušnou(é) nožičku(y), abyste nastavili její(jejich) výšku)
(Obrázek D13).
— postavte pračku zpět na nožičky a zkontrolujte její stabilitu.
SYMBOLY PRO PRANÍ, ČIŠTĚNÍ A ŽEHLENÍ TEXTILIÍ
Praní
: nikdy nepřekračujte uvedené teploty
Možné ošetření studeným roztokem chlóru
:
Žehlení
: při nízké teplotě při střední teplotě
při vysoké teplotě
Chemické čištění
: minerálním benzínem tetrachlóretylénem všemi typy rozpouštědel —
Poznámka :
škrtnutý symbol znamená zákaz
VLOŽENÍ PRÁDLA DO BUBNU
Postupujte následujícím způsobem:
Otevření pračky
— Zkontrolujte, zda je volič nastavení programů v poloze „O“. — Podle modelu buď zvedněte kliku nebo stiskněte tlačítko umístěné na přední straně zařízení. Víko se otevře. — Otevřete buben stisknutím tlačítka umístěného na předních dvířkách.
Vložení prádla
Pro optimální výkon praní umístěte prádlo, které jste předtím roztřídili a protřepali, do bubnu. Neskládejte jej a pravidelně jej rozložte. Smíchejte větší a menší oděvy k dosažení optimálního vyždímání bez tvorby uzlů.
Uzavření bubnu
Ujistěte se o dobrém uzavření bubnu.
Důležité upozornění:
Zkontrolujte, zda jsou viditelné tří háčky a okraj tlačítka.
DÁVKOVÁNÍ PRACÍHO PROSTŘEDKU
Důležité upozornění:
(Obrázek D14)
Přihrádka pro „PRANÍ” může obsahovat prášky a tekutiny, avšak nepoužívejte tekutý prací prostředek pro programy S předepráním a/nebo SE
„zpožděným spouštěním” (podle modelu).
Koncentrovanou aviváž řeďte teplou vodou.
Koncentrovaný chlór musí být bezpodmínečně rozpuštěn.
Ke správnému naplnění přihrádek úplně vysuňte zásobník.
Neplňte zásobník nad risku MAX
.
Dávkování pracích prostředků
Množství pracího prostředku závisí na tvrdosti vody, stupni znečištění prádla a jeho množství.
Řiďte se vždy předepsaným dávkováním uvedeným na obalu pracího prostředku.
Pozor: Doporučení výrobců pracích prostředků odpovídají většinou maximálnímu naplnění bubnu. Upravte množství pracího prostředku v závislosti na hmotnosti vloženého prádla.
Tato doporučení vám umožní vyhnout se zbytečně vysokému dávkování, které může způsobit zvýšené zpěnění. Zvýšené pěnění může snížit výkon pračky, prodloužit dobu praní a zvýšit spotřebu vody.
Prací prostředky pro vlnu a jemné prádlo
Pro praní těchto textilií je doporučeno používat prostředky k tomu určené (vyhněte se potřísnění bubnu těmito pracími prostředky, protože některé z nich jsou korozívní).
Před prvním praním
Před prvním praním vám doporučujeme provést jeden cyklus praní „BAVLNA 90° bez předeprání” a bez prádla s použitím 1/2 dávky pracího prostředku. Toto je nutné k eliminaci pozůstatků prostředků použitých při zkušebním provozu.
PROGRAM PRO POROVNÁVACÍ A
NORMALIZAČNÍ ZKOUŠKY
Bavlna 60°C - 6 kg - bez opcí - maximální odstředění.
Pro písemné oznámení na energetické etiketě jsou testy provedeny podle evropské směrnice 95/12/CEE, při nominální kapacitě a zajištění úplného použití detergentu CEI od začátku fáze praní.
Přihrádka pro předeprání
(prášek)
Přihrádka pro praní
(prášek nebo tekutina)
Aviváž
Chlór
: PRÁŠKOVÝ PRACÍ : TEKUTÝ PRACÍ
PROSTŘEDEK PROSTŘEDEK
cl
cl
Page 6
14
CS 4 / PROGRAMOVÁNÍ PRAČKY
PROGRAMOVÁNÍ
Informace:
Všechna tlačítka jsou citlivá a reagují na dotyk, to znamená, že nezůstávají stisknutá. Tlačítko „Start/Pauza“ nemůže zrušit nastavený program.
Programování pracího cyklu:
Kontrolky a poloha voličů
— Ovladačem zvolte program a teplotu praní, které nejvíce vyhovují typu praného prádla.
Poznámka: Otočením ovladače do jiné polohy než „O“ uvedete pračku pod napětí.
— Ovladačem zvolte
- buď rychlost odstřeďování, která vyhovuje typu praného prádla Počet otáček při odstřeďování je v programech „Syntetika“ a „Vlna/Jemné prádlo“
automaticky omezen.
- nebo odkapání vody Prací cyklus bude ukončen šetrným odstředěním při rychlosti 100 ot/min.
- nebo zastavení cyklu s plnou vanou. Pračka se před posledním odstředěním vypne s vanou plnou vody.
— Pomocí tlačítek zvolte či nezvolte opce.
— Nastavte okamžitý start stisknutím tlačítka „Start/Pauza” ...
— ... Nebo zvolte pomocí voliče odložený start o 1 až 19 hodin (v závislosti na modelu pračky) a potom stiskněte tlačítko „Start/Pauza” .
5
3
5
4
2
1
Kontrolka „Praní“ bliká
(Pokud jste nastavili opci samostatné máchání
nebo samostatné odstřeďování, rozsvítí se
kontrolka „Máchání/Odstřeďování“
Ovladač je nastaven například
- v poloze „600“
- v poloze „100“
- v poloze
Kontrolka(y) zvolené(ých) opce(í) svítí
Kontrolka „Praní“ nepřetržitě svítí. (Kontrolky
se postupně rozsvítí až do skutečného začátku cyklu.
Kontrolky se postupně rozblikají až do
skutečného začátku cyklu.
A
A
2
— Stiskněte tlačítko „Start/Pauza” pro přerušení cyklu. — Přidejte nebo odeberte kus prádla*. — Stiskněte tlačítko „Start/Pauza” pro opětovné spuštění cyklu (*) Doba nutná k odblokování víka závisí na teplotě uvnitř pračky a z bezpečnostních
důvodů může trvat až několik minut v případě praní na teplotu vyšší než 40 °C.
Poznámka: Pokud jste zvolili odložený start, můžete během etapy předcházející spuštění pracího cyklu kdykoliv otevřít buben pračky, aniž by bylo třeba přerušit a znovu nastavit prací cyklus.
5
5
Kontrolka bliká.
Kontrolka nepřetržitě svítí.
A
A
Přidání nebo odebrání kusu prádla během cyklu ( nelze během ždímání):
Důležité upozornění:
Před spuštěním pračky zkontrolujte, zda je elektrická šňůra zapojena do sítě a zda je otevřený kohoutek přívodu vody. Rovněž zkontrolujte, zda jsou dvířka bubnu dobře zavřená a zda jste dobře zavřeli kryt pračky Ve fázi „Konec cyklu“ umožní jakékoliv stisknutí či otočení ovládacích prvků (ovladačů či tlačítek) návrat do režimu „Programování“ Z bezpečnostních důvodů doporučujeme po ukončení cyklu vytáhnout elektrickou šňůru ze zásuvky a zavřít přívodní kohout vody.
Pro upřesnění jednotlivých funkcí přejděte ke kapitole „PODROBNÝ POPIS PROGRAMŮ“ nebo „PODROBNÝ POPIS OPCÍ“
Informace :
Při výpadku dodávek elektrického proudu a po jejich obnovení bude prací cyklus automaticky pokračovat tam, kde byl přerušen.
Zrušení kroku během programování, praní nebo během přerušení:
— Nastavte volič do polohy „O”. Tento úkon lze provést kdykoli během cyklu nebo během programování i během přerušení.
Poznámka:
-
V každém případě musíte po zrušení znovu naprogramovat celý cyklus od začátku.
-
Pokud jste zrušení provedli v průběhu praní, nezapomeňte v případě potřeby vypustit vodu.
1
Volič nastaven na „O“
Všechny kontrolky jsou zhasnuty.
1
Konec cyklu:
Poznámka: Po odstředění se u některých modelů buben pračky automaticky ustaví dvířky
nahoře pro snadnější přístup k prádlu. Tato operace trvá maximálně 3 minuty.
— Potom kontrolka „STOP“ svítí bez přerušení, což znamená konec cyklu. Nastavte volič do polohy „O”.
Od této chvíle můžete otevřít dvířka bubnu a vyndat prádlo z pračky.
1
Kontrolka „STOP“ svítí bez přerušení.
Opce
Nastavení odloženého startu
(v závislosti na modelu)
Start/Pauza Průběh cykluTyp prádla a teplota praní
Nastavení rychlosti odstřeďování
1 5A
2 3
4
Page 7
15
CS4 / PROGRAMOVÁNÍ PRAČKY
Zachování výkonu a užitných vlastností pračky
(údržba filtru čerpadla)
Je třeba pravidelně čistit filtr vypouštěcího čerpadla (viz postup popsaný v kapitole: ČIŠTĚNÍ FILTRU ČERPADLA“)
Důležité upozornění:
Pokud nebudete filtr čerpadla pravidelně čistit, hrozí zhoršení výkonu pračky.
: tyto funkce mohou být používány samotné nebo kumulované – nelogické kombinace nejsou možné
Abyste zvolili nejvhodnější program pro daný typ prádla, řiďte se pokyny uvedenými na štítcích přišitých na většině druhů textilu.
Důležité upozornění:
* Délky trvání cyklů jsou uvedeny pro průměrnou hodnotu „bez opcí“ a mohou se lišit v závislosti na dávkování prádla, na teplotě, atd. — Pokud nastavíte cyklus s opcí „Předpírání“, připočtěte 18 až 25 minut. — Pokud nastavíte cyklus s opcí „Máchání navíc“, připočtěte 17 minut.
PŘÍKLADY PROGRAMŮ
PODROBNÝ POPIS PROGRAMŮ
Hlavní programy, které využívá tato pračka jsou:
Bavlna / Bílá
PDůležité upozornění: Pro dávku prádla z bílé nebo barevné BAVLNY.
Důležité upozornění:
Jestliže perete barevné prádlo, nepřekračujte maximální teplotu 60° C.
Poznámka:
V prvních minutách tohoto programu pračka automaticky vyhodnotí vloženou náplň prádla. Následně přizpůsobí spotřebu vody a trvání programu pro dokonalé vyprání.
Barevná / Syntetika
Pro dávku prádla, kterou tvoří JEMNÉ BAREVNÉ PRÁDLO, TEXTIL Z ODOLNÝCH SYNTETICKÝCH nebo SMĚSOVÝCH VLÁKEN.
Vlna / Jemné prádlo
Pro náplň z prádla, které je tvořeno ze ZÁCLONOVINY, JEMNÉHO TEXTILU, JEMNÉHO PRÁDLA nebo VLNY „PRO PRANÍ V PRAČCE”.
Poznámka: Program s tempem rotace přizpůsobenému druhu tohoto textilu.
S tímto programem můžete také prát textil označený jako „praní v ruce“. V tomto případě zvolte polohu „”
.
Sport
S tímto programem můžete účinně prát sportovní a rekreační oblečení z elasthanu, aniž byste snížili jeho elastičnost. Program zahrnuje prací rytmus na míru při odpovídající teplotě praní a rychlosti ždímání.
Máchání
Oddělené máchání lze vybrat : — buď ždímání s vyprázdněním — nebo samotné vyprázdnění — nebo vyprázdnění plného bubnu
Důležité upozornění:
Při máchání s následným ždímáním dávejte pozor, abyste
zvolili rychlost ždímání odpovídající typu prádla v pračce.
Rychlý 30 min
30 min
Tento program umožňuje ochladit málo znečištěné prádlo o 2,5 kg složené z
BAVLNY, BÍLÉHO, BAREVNÉHO nebo ODOLNÉHO
SYNTETICKÉHO VLÁKNA.
Délka trvání je 30 minut. V tomto programu je teplota praní automaticky programována na 40° C.
Důležité upozornění:
U tohoto programu musí být dávky pracích prostředků sníženy
na polovinu.
Smíšené prádlo 45 min
MIX 45 min
Tento program umožňuje vyprat na 40° C za přesně 45 minut obvyklou várku 3 kg bavlněného a smíšeného prádla, přičemž zaručuje dokonalý výsledek při maximální úspoře energie.
MÁCHÁNÍ
2.5
2.5
●●
●●
Tabulka programů
Druh textilu
Maximální
dávka
suchého
prádla
(kg)
Teplota
(°C)
Předpírání
Máchání
navíc
Odkapávání
Zastavení s
naplněným
bubnem
BAVLNA / BÍLÁ
- 60°
- 90°
- 30°
6.0
●●
●●
●●
2.5
1.5
BAREVNÁ / SYNTETIKA
VLNA / JEMNÉ PRÁDLO
RYCHLÝ 30 min
Sport
SMÍŠENÉ PRÁDLO 45 min
Délka trvání
cyklu *
h = hod
40°
40°
40°
3.0
●●
45
min
30
min
1 h 24
28
min
- 33
min
1 h19 - 1 h40
2
h
03 - 2 h50
-
●●
17
min
Proti
mačkání
Doplňkové programy
100
30 min
MIX 45 min
Page 8
16
CS 4 / PROGRAMOVÁNÍ PRAČKY
PODROBNÝ POPIS OPCÍ
Předpírání
Speciálně vyvinuto pro znečištěné prádlo ( bláto,krev…) První fázi za tepla při 30° C předchází specifické promísení za studena. Toto promíchání za studena umožní před zahřátím odstranit částice znečišťující prádlo.
Důležité upozornění:
Je nezbytné vložit detergent ””přípravek do zásobníku na
prací přípravky.
Máchání navíc
“Speciální pro citlivou a alergickou pokožku. K pracímu cyklu přidává máchání navíc.
Protimačkání
Tato funkce zabraňuje pomačkání prádla v pračce a usnadňuje žehlení.
Odkapávání
(Ždímání v poloze „100”)
Tato funkce je určena pro praní velmi jemného prádla. Ždímání je zrušeno a program přejde rovnou k vypuštění pračky.
Zastavení s naplněným bubnem
Tato funkce umožňuje vyjmout prádlo z pračky před započetím fáze odstřeďování, nebo odložit start této etapy odstřeďování, což umožní, aby vyprané prádlo zůstalo ve vodě a nepomačkalo se.
Poznámka: Pokud se pračka zastavila s plnou vanou, kontrolka průběhu cyklu „Máchání/Odstřeďování“ bliká.
Dále: — Pokud chcete vypustit vodu s odstředěním, nastavte pomocí voliče
rychlost odstřeďování odpovídající typu prádla.
Program se automaticky dokončí. — pokud si přejete vypuštění vody s následným odstředěním prádla,
zvolte pomocí voliče funkci „Odkapávání“ (poloha „100“).
Odložený start cyklu (v závislosti na modelu)
Spuštění zvoleného programu můžete odložit o 1, 3 , 6, 9, 12, 15 nebo 19 hodin, a využít tak snížených tarifů mimo špičku, nebo ukončit cyklus ve zvolenou hodinu.
Tlačítkem zvolte požadovanou hodinu spuštění pracího cyklu a stiskněte tlačítko „Start/Pauza” .
Poznámka:
-
I když jste po nastavení této opce zapomněli stisknout tlačítko
„Start/Pauza” , pračka volbu po několika sekundách zaznamená.
-Tři světelné kontrolky průběhu cyklu („Praní“ , „Máchání/ Odstřeďování“ a „STOP“) blikají postupně zleva doprava po celou dobu čekání na spuštění skutečného začátku cyklu.
ZMĚNA PRACÍHO PROGRAMU
Během programování:
Než stisknete tlačítko „Start/Pauza” , lze provádět jakékoli změny pracího programu.
Po spuštění cyklu:
Můžete měnit nastavení typu textilu (například přepnout z volby „BAVLNA“ na volbu „SYNTETIKA“, atp.). V takovémto případě zkontrolujte, zda dříve nastavené opce zůstaly aktivované.
Nově nastavenou volbu potvrďte stisknutím tlačítka „Start/Pauza” . Pračka může případně odpustit část vody.
Po celou dobu pracího cyklu:
V závislosti na modelu pračky je možno provést následující změny stisknutím tlačítka „Start/Pauza” :
— u nezměněného druhu textilu můžete změnit teplotu praní.
Poznámka: Pokud je teplota pracího cyklu vyšší než teplota, kterou jste nově zvolili, ohřívání vody se ihned vypne a cyklus pokračuje.
— V průběhu cyklu můžete kdykoliv změnit rychlost odstřeďování . — Po celou dobu trvání cyklu můžete nastavit opci „Odkapávání“ 100 a
„Zastavení s naplněným bubnem“ .
— Můžete aktivovat opci „Máchání navíc“ , a to až do začátku máchání (dokud se nerozsvítí kontrolka průběhu cyklu „Máchání/Odstřeďování“
).
— Po celou dobu trvání cyklu můžete dezaktivovat všechny opce, pokud již neproběhly.
Po dobu trvání odloženého cyklu (pouze u praček s touto funkcí):
— Všechny změny programu jsou zohledněny po dobu čekání na odložený start pracího cyklu.
— Po celou dobu čekání na odložený start můžete měnit dobu trvání opce „Odložený start“ a skutečný začátek pracího cyklu.
Poznámka:
- Po celou tuto dobu ruší nastavení nového času předchozí volbu. Pračka registruje nově nastavenou délku trvání odloženého startu, kterou jste navolili od posledního nastavení.
- Pokud během této doby chcete opci „Odložený start“ úplně zrušit, nastavte volič do polohy „O“ a potom krátce stiskněte tlačítko „Start/Pauza” .
Cyklus se ihned spustí.
— Můžete aktivovat nebo změnit nastavení opcí „Předeprání“ a „Proti mačkání“ po celou dobu čekání při „odloženém startu cyklu“.
Na konci cyklu :
Svítí-li bez přerušení kontrolka „STOP“, můžete naprogramovat nový cyklus, aniž byste museli nastavit volič do polohy „O“.
Stačí pouze otočit některým voličem nebo stisknout některé tlačítko. Kontrolka „Praní“ začne blikat. Pračku je pak možno znovu naprogramovat.
AUTOMATICKÉ BEZPEČNOTNÍ POJISTKY
Bezpečnostní otevírání víka bubnu:
Pokud začne cyklus praní, víko zařízení se uzamkne. Pokud je cyklus praní ukončen nebo když má zařízení zastaveno přívod
vody, víko se odemkne. Když jste naprogramovali “oddálený start”, kryt není uzamčen během
doby čekání na spuštění cyklu. Jestliže si přejete otevřít kryt během cyklu, krátce stiskněte tlačítko
a počkejte nejméně 1 – 2 min, aby se odemknulo jištění krytu.
Důležité upozornění
V části cyklu, kdy si přejete otevřít kryt, může být tato prodleva i
delší, protože je třeba přidat dobu chlazení.
.
Ve skutečnosti, aby se odemknula pojistka, nesmí během cyklu překročit vnitřní teplota v bubnu určitý práh, aby nedošlo k vážným popálením.
Bezpečné množství vody:
Během fungování permanentní kontrola výšky hladiny vody zabrání jakémukoli případnému přetečení.
Bezpečnost při ždímání:
Vaše pračka je vybavena bezpečnostním programem, který může omezit prováděné ždímání, jestliže je detekováno špatné rozložení prádla v bubnu. V tomto případě vaše prádlo může být nedostatečně vyždímáno. Rozmístěte proto prádlo stejnoměrně do bubnu a naprogramujte znovu ždímání.
Jištění proti pěnění:
Vaše pračka zjistí přespříliš vysokou produkci pěny při ždímání. V této chvíli se pračka zastaví a vyprázdní se. Dále se znovu spustí cyklus za přizpůsobení tempu ždímání a případnému přidání dalšího máchání.
5
1
5
3
5
5
5
5
3
2
2
Page 9
17
CS5 / ÚDRŽBA PRAČKY
ČISTĚNÍ FILTRU ČERPADLA
(opce 1)
Přístup k filtru čerpadla se může lišit v závislosti na modelu pračky (viz opce 1 a 2).
Tento filtr zachycuje drobné předměty, které jste nedopatřením zanechali v prádle, a brání tomu, aby tyto předměty narušily funkci čerpadla.
Při jeho čištění postupujte následujícím způsobem: — Otevřete dvířka bubnu. Na dně bubnu uvidíte plastový díl
(Obrázek
D15)
.
— Odšroubujte tento díl
(Obrázek D16)
.
Za tímto účelem:
- Zasuňte do otvoru na díle delší tyčku (například tužku nebo šroubovák)
- Na tyčku působte svislým tlakem, abyste díl posunuli směrem
vpravo a uvolnili jej z místa uložení. — Vyjměte díl . — Otáčejte pomalu bubnem s otevřenými dvířky směrem k přednímu
panelu pračky
(Obrázek D17)
.
— Otvory, které se uvolnily po vyjmutí dílu , Vám umožní přístup k filtru čerpadla .
— Vyjměte filtr z prostoru, kde je uložen
(Obrázek D17)
. — Vyndejte drobné předměty, které se nacházejí uvnitř. — Filtr propláchněte pod tekoucí vodou
(Obrázek D18)
.
— Zkontrolujte, zda je filtr čistý, a nasaďte jej zpět na místo tak, že jej dobře zatlačíte do jeho uložení.
— Nasaďte díl zpět na místo. Osaďte jej pečlivě do otvorů na dně bubnu a potom jej tlačte směrem vlevo, dokud dokonale nezapadne
(Obrázek D19)
.
ČISTĚNÍ FILTRU ČERPADLA
(opce 2)
Pokud pračka není vybavena dílem , který je vyobrazen na obrázku D16, postupujte při čistění filtru čerpadla následujícím způsobem:
— Otáčejte bubnem tak, abyste natočili zavřená dvířka směrem dolů. Uvidíte plastový díl
(Obrázek D20)
. — Pokud je součástí výbavy Vaší pračky, odšroubujte šroub . — U některých praček je díl vybaven západkou V takovém případě odblokujte díl tak, že stisknete sponku západky
a lehce ji posunujete směrem doprava. — Potom ve všech případech otočte znovu bubnem, otevřete dvířka a
vyjměte díl tak, že jej budete posouvat ve směru šipky
(Obrázek D21)
.
— Otáčejte pomalu bubnem s otevřenými dvířky směrem k přednímu panelu pračky
(Obrázek D 22)
.
Otvory, které se uvolnily po vyjmutí dílu , Vám umožní přístup k filtru čerpadla .
— Vyjměte filtr z prostoru, kde je uložen
(Obrázek D22)
. — Vyndejte drobné předměty, které se nacházejí uvnitř. — Filtr propláchněte pod tekoucí vodou
(Obrázek D23)
.
— Zkontrolujte, zda je filtr čistý, a nasaďte jej zpět na místo tak, že jej dobře zatlačíte do jeho uložení.
— Nasaďte díl a šroub zpět na místo a proveďte zbývající kroky v opačném pořadí.
ČISTĚNÍ PRAČKY
Důležité upozornění:
Pro čištění skříně pračky, ovládacího panelu a všech plastových dílů používejte pouze houbičku nebo hadřík namočený ve vodě a v tekutém čistícím prostředku.
V každém případe se vyvaruje: — abrazivních prášků — kovových nebo plastových drátěnek — prostředků na bázi alkoholu (alkohol, rozpouštědla, atd.)
ČISTĚNÍ VNITŘNÍCH DÍLŮ
K zajištění lepší hygieny vám doporučujeme: — po ukončení praní ponechte víko nějakou dobu otevřené, — přibližně každý měsíc vyčistit plastové a pryžové díly v okolí víka bubnu pomocí prostředku s nízkým obsahem chlóru. K odstranění zbytků prostředků proveďte cyklus ždímání. — provést alespoň jednou měsíčně cyklus praní na 90°C.
ČIŠTĚNÍ ZÁSOBNÍKU NA PRACÍ PRÁŠEK
Pravidelně čistěte zásobník pracího prášku následujícím způsobem: — Stiskněte současně výstupky , které se nacházejí po obou stranách zásobníku na dávkování pracího prášku, zásobník se tak uvolní z uložení
(Obrázek D24)
. —vyjměte odpadní potrubí umístěné v zadní části zásobníku a oddělte ho od krytu
(Obrázek D25)
— vše vypláchněte pod vodovodním kohoutkem (dbejte, abyste vysušili zbytky vlhkosti a vody ve vnitřku zásobníku) — namontujte zpět všechny díly a dbejte na to, aby byl kryt správně umístěn na zásobníku, a namontujte je na jejich místo pod krytem pračky.
PROVÁDĚNÍ PRAVIDELNÝCH KONTROL
Abyste zabránili vytopení, doporučujeme provádění pravidelné kontroly stavu hadice přívodu vody a vypouštěcí hadice. Pokud zjistíte sebemenší popraskání, okamžitě hadice nahraďte stejným typem hadic, které jsou k dostání přímo u prodejce nebo v jeho poprodejním servisu. Při provádění výměny hadice přívodu vody postupujte podle pokynů uvedených v kapitole „PŘÍVOD STUDENÉ VODY“.
VÝMĚNA ŠŇŮRY ELEKTRICKÉHO NAPÁJENÍ
Důležité upozornění:
Z důvodu Vaší bezpečnosti musí být výměna šňůry elektrického napájení nebo elektrické skříně a její šňůry (v závislosti na modelu pračky) prováděna poprodejním servisem výrobce nebo kvalifikovaným odborníkem.
A
A
A
A
A
A
A
cvak!
2
1
1
2
A
D 15
D 20 D 21 D 22 D 23
D 24
D 25
D 16 D 17 D 18 D 19
CLANG
Page 10
18
CS 6 / ZÁVADY A SPECIFICKÉ BLIKÁNÍ SVĚTELNÝCH KONTROLEK
ZÁVADY HLÁŠENÉ BLIKÁNÍM KONTROLEK
Hlášené závady, které můžete sami odstranit
V této kapitole Vám vysvětlíme, jak velmi snadno odstranit některé závady.
Váš spotřebič sám zjišťuje některé funkční závady a hlásí je specifickým blikáním kontrolek opcí.
MOŽNÉ ZÁVADY
Cyklus praní se nespouští
— Zapomněli jste stisknout tlačítko „Start/Pauza”. — Do pračky nejde el. proud:
- zkontrolujte správné zapojení přívodního el. kabelu
- zkontrolujte jistič, pojistky — Kohout přívodu vody je uzavřen. — Kryt pračky je špatně uzavřen.
V okolí pračky se objevují louže vody
Upozornění:
Ze všeho nejdříve vypněte zařízení ze zásuvky, vypněte jistič a
zavřete přívod vody.
Během provozu pračky nepřetržitá kontrola hladiny brání vodě v přetečení. Když voda přesto vyteče z pračky, může to být způsobeno: — špatným umístěním vypouštěcí hubice na vypouštěcím potrubí — spojka přívodní hadice vody k pračce a ke kohoutu není těsná
- zkontrolujte těsnění a dotažení spojek.
Silné vibrace při ždímání
— z pračky nebyly správně odstraněny příruby:
- zkontrolujte, zda všechny podložky pro přepravu byly odstraněny (viz
kapitola
„DEMONTÁŽ PŘEPRAVNÍCH POJISTEK”)
— pračka není na rovné podložce v horizontální poloze — pračka je položena na dvou “předních“ kolech (podle modelu)
- položte pračku na její patky a páku pro uložení na kola zatlačte vpravo.
Prádlo není vyždímané nebo je vyždímané
nedostatečně
— Vybrali jste program bez ždímání ,např. „Odkapávání”. — Jištění ždímání zjistilo špatné rozložení prádla v bubnu:
- rozprostřete prádlo a naprogramujte nové ždímání.
Zařízení nevypouští vodu
— Naprogramovali jste „Zastavení s naplněným bubnem” — Filtr vyprazdňovacího čerpadla je ucpán:
- vyčistěte jej (způsob popsán v kapitole
ČIŠTĚNÍ FILTRU ČERPADLA)
— vyprazdňovací hadice je ohnutá nebo promáčklá.
Víko se neotvírá
— Program není ještě ukončen. — Kryt zůstává uzavřen po celou dobu průběhu programu.
Dvířka bubnu se otevírají příliš pomalu
(u přístrojů vybavených dvířky s lehkým otevřením)
— Přístroj byl dlouho mimo provoz. — Je umístěn v příliš studené místnosti. — Zbytky pracího prostředku (prášku) blokují klouby.
- ve všech případech se vše vrátí do pořádku po prvním otevření.
Důležité upozornění:
Obecným pravidlem při jakékoli zjištěné nesrovnalosti je třeba
vypnout pračku, odpojit přívod el. proudu a uzavřít kohout přívodu vody.
V takovém případě se současně rozblikají všechny tři kontrolky průběhu cyklu.
Hlášené závady vyžadující zásah kvalifikovaného
opraváře
Pračka je rovněž schopna zjistit některé závady, které vyžadují v každém případě zásah kvalifikovaného opraváře.
Poznámka:
Než zavoláte opraváře, radíme Vám následující postup:
-
Nastavte volič programů do polohy „O“ a vytáhněte šňůru alespoň na
10 sekund ze zásuvky.
-
Šňůru zastrčte do zásuvky a znovu spusťte prací cyklus.
-
Pokud hlášená závada přetrvává, zavolejte opraváře a nezapomeňte
mu nahlásit, které kontrolky svítily.
Důležité upozornění:
Prací cyklus znovu nespouštějte, pokud je buben pračky i nadále zablokovaný, pokud objevíte kolem pračky vodu, nebo pokud cítíte nepříjemný zápach spáleniny.
POPRODEJNÍ SLUŽBY:
Případné opravy na přístroji může provádět pouze :
váš prodejcenebo záruční opravna, která má smlouvu s výrobcem
Při telefonickém styku uvádějte úplné označení vašeho přístroje (model, typ a výrobní číslo). Tyto údaje jsou uvedeny na výrobním štítku na zadní straně přístroje.
Blikající
kontrolky Příčiny / Opatření
Špatně ustavená vypouštěcí hadice. Zkontrolujte
umístění vypouštěcí hadice v odpadovém potrubí: připojení musí propouštět vodu (viz kapitola „VYPOUŠTĚNÍ ODPADNÍ VODY).
Zablokovaný buben. Zkontrolujte, zda se mezi vanu a buben pračky nedostal drobný kus prádla (např. kapesník, ponožka, apod.) a nezablokoval otáčení bubnu. Abyste měli přístup ke dnu vany, postupujte podle pokynů uvedených v kapitole „ČIŠTĚNÍ FILTRU ČERPADLA“.
Špatně zavřená dvířka. Zkontrolujte uzavření dvířek. Potom opět stiskněte tlačítko „Start/Pauza“ a znovu spusťte cyklus.
Uzavřený kohout přívodu vody. Zkontrolujte, zda je kohout přívodu vody otevřený. Potom opět stiskněte tlačítko „Start/Pauza“ a znovu spusťte cyklus. Tato závada může být rovněž způsobena špatným připojením vypouštěcí hadice (viz kapitola „VYPOUŠTĚNÍ ODPADNÍ VODY“).
Ucpaný filtr čerpadla. Vyčistěte filtr čerpadla (viz postup uvedený v kapitole „ČIŠTĚNÍ FILTRU ČERPADLA“). Potom opět stiskněte tlačítko „Start/Pauza“ a znovu spusťte cyklus. Zkontrolujte rovněž umístění vypouštěcí hadice v odpadovém potrubí: připojení musí propouštět vodu (viz kapitola „VYPOUŠTĚNÍ ODPADNÍ VODY).
Page 11
19
HU1 / A MOSÓGÉP BEMUTATÁSA
•TARTALOMJEGYZÉK
Oldal
A mosógép szállítási biztonsági rögzítőelemeinek eltávolítása . . .20
A mosógép elhelyezése . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
Hidegvíz bevezetés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
A szennyvíz elvezetése . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
Elektromos bekötés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
A mosógép elhelyezése . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
A mosógép feltöltése ruhaneművel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
A mosószerek betöltése, adagolása . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
Oldal
A mosási program kiválasztása . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
Programok és opciók részletezése . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
Mosási program módosítása . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
Automatikus biztonsági rendszerek . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
Az szivattyúszűrő tisztítása . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
A mosógép karbantartása . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
Esetlegesen bekövetkező géphiba, üzemzavar . . . . . . . . . . . . . . . .26
A programkijelzők villogásának értelmezése . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
Irányítópanel A mosógépfedél nyitófogantyúja (a mosás alatt lezárt) Emelőkar a görgőkre helyezéshez (modell szerint) Vízkivezető tömlő Rögzítőpánt Vízbevezető tömlő (nem csatlakoztatott) Elektromos vezeték
A
•A MOSÓGÉP LEÍRÁSA
D 1 D 2
A
•BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK
Fontos:
A gép kizárólag házi használatra készült, mosógépben
mosható textíliák mosására, öblítésére és centrifugálására. Feltétlenül tartsa be a következő utasításokat. Nem vállalunk
felelőséget illetve garanciát azokért az anyagi és testi károkért, amelyek az utasítások nem betartásával keletkeznek.
Ezt a készüléket nem használhatják olyan személyek (ide értve a gyermekeket is), akiknek a testi-, érzékelési-, ill. értelmi képességei korlátozottak, valamint azok sem, akik nem rendelkeznek ehhez megfelelő gyakorlattal ill. ismeretekkel. Ez alól kivétel, ha a készülék használata a biztonságért felelős személy felügyelete alatt történik, ill. ha ezen személy előzetesen a készülék használatára kiképezte, az arra vonatkozó utasításokat átadta.
A gép csak a használati utasításnak megfelelően használható, így elkerüljük a ruhaneműk, illetve a gép megrongálódását. Csak a mosógép hétköznapi használatához kifejlesztett mosó- és karbantartószert használjon.
Ha mosás előtt folttisztítót, oldószert vagy más egyéb gyúlékony vagy robbanásveszélyes anyagot használ, ne tegye a kezelt ruhaneműt rögtön a mosógépbe. Kerülje szintén az oldószerek vagy spré formájú szerek használatát a mosógép közelében és általában az elektromos készülékek közelében olyan helyiségben, amely rosszul szellőzik (tűz- és robbanásveszélyes).
Ha tűz keletkezik, és nem tudja eloltani az “ESETLEGESEN BEKÖVETKEZŐ GÉPHIBA, ÜZEMZAVAR”, című fejezetben leírtak alapján, hívjon szakembert.
Ha a mosóprogram alatt ki kell nyitnia a mosógépet (például ruhaneműt betenni vagy kivenni) az aktuális mosóprogramnak megfelelően (főleg mosás) figyeljen a belső hőmérsékletre, mert az nagyon magas is lehet (súlyos égési sérüléseket okozhat).
Új üzembehelyezéskor a vízellátórendszerre új tömlővel kell
csatlakoztatni a gépet, a használt tömlő nem használható fel újra. —
Gyermekek ne játszanak a géppel és a háziállatokat is távolítsa el a
gép közeléből.
A használt gépeket rögtön használhatatlanná kell tenni. Húzza ki a gépet és vágja le a áramvezetéket a gép közelében. Zárja el a vízbevezetést és vegye le a tömlőt. Az ajtózárat tegye használhatatlanná.
Fagyveszély esetén húzza ki a vízbevezető tömlőt, szivattyúzza ki a vizet, ami a vízkivezető tömlőben maradhat, és helyezze a vízkivezető tömlőt minél alacsonyabbra, egy lavórba vezetve.
•ENERGIAMEGTAKARÍTÁS
Csak akkor végezzen előmosást, ha az feltétlenül szükséges: például
sportruházatnál vagy nagyon piszkos munkaruhánál stb... —
A kevéssé vagy átlagosan szennyezett ruhaneműk tökéletes mosásához
elegendő egy alacsony hőmérsékletű mosási program. —
Kevésbé szennyezett ruhaneműhöz használjon egy rövid mosási
programot. —
A mosószert a víz keménységének, a szennyezettség mértékének és a ruha mennyiségének megfelelően adagolja, kövesse a mosószer csomagolásán található útmutatót.
•KÖRNYEZETVÉDELEM
E készülék csomagolóanyagai újrahasznosíthatók. Az e célt szolgáló városi konténerekbe való helyezésükkel, vegyen részt ön is az újrahasznosításukban, és ezáltal járuljon hozzá a környezetvédelemhez.
Az ön készüléke is számos újrahasznosítható anyagot tartalmaz. A készüléket azért látták el ezzel a logóval, hogy felhívják a figyelmét arra, hogy az Európai Unió országaiban a használt
készülékeket nem szabad a többi hulladék közé keverni. Ily módon, a készülék gyártója által megszervezett újrahasznosítás az elektromos és elektronikus berendezések hulladékaira vonatkozó 2002/96/CE európai direktívának megfelelően, a legjobb körülmények között fog lezajlani. A használt készülékek lakhelyéhez legközelebb eső begyűjtési pontját polgármesteri hivatalától vagy viszonteladójától tudhatja meg.
Page 12
20
HU 2 / A MOSÓGÉP BEÁLLÍTÁSA
•A MOSÓGÉP SZÁLLÍTÁSI BIZTONSÁGI RÖGZÍTŐELEMEINEK ELTÁVOLÍTÁSA
Fontos:
Az első használatbavétel előtt feltétlenül végezze el az alábbi
műveleteket!
A leírás szerint el kell távolítani minden olyan alkatrészt, mely a mosógéptartály rögzítését biztosítja a szállítás során.
Ezek a „biztonsági rögzítőelemeket eltávolító műveletek” szükségesek mosógépének tökéletes működéséhez, és a hatályos biztonsági szabványok betartásához. Ha az alábbi műveleteket nem végzi el a teljesség igényével, azzal súlyos károkat okozhat a működésbe helyezett mosógépen.
Vegye le a gépet a talapzatról, és győződjön meg arról, hogy a
támasztóék , mely a motor rögzítésére szolgál, nem maradt kiékelve a gép alatt!
(D3-es ábra)
Vegye ki a négy csavart egy csavarhúzó segítségével!
(D4-es ábra)
Vegye le a rögzítő pántot a két csavar levételével
(D5-es ábra)
10 vagy 13 mm-es kulcs segítségével (típustól függően)
(győződjön meg arról, hogy a két műanyag keresztmerevítő, mely ez utóbbihoz van rögzítve, az előbbivel együtt megfelelőképpen el lett­e távolítva)!
Majd helyezze vissza a csavarokat eredeti helyükre!
Figyelem:
Dugaszolja el feltétlen a két lyukat tömítő elemek segítségéve
a fenti esetre felkészülve (a tartozékok géphez tartozó
alkatrészeket tartalmazó csomagban található)
(D6-es ábra)
Vegye ki a rögzítő támasztóéket a forgódob tartály egészéből
(
D7
-
es ábra)
.
E célból:
-
Emelje fel a mosógép fedelét!
-
Húzza ki a támasztóéket !
-
Vegye ki a támasztóéket egy negyedfordulatos csavaró mozdulattal!
-
Szabadítsa fel a forgódob ajtószárnyait, lefelé nyomva úgy, hogy a
forgódob tetejének két ajtószárnyát egyidejűleg benyomja.
Figyelem:
Vegye ki a csőfogató gyűrűket és feltétlen dugaszolja el a lyukakat a tömítők segítségével. (amely a géphez tartozó alkatrészeket tartalmazó csomagban található)
(
D8
-as ábra)
.
Tanács:
Azt tanácsoljuk, őrizzen meg minden biztonsági rögzítő tartozékot, hiszen köteles azokat visszahelyezni, ha a későbbiekben ismét a gép szállítására kerülne sor.
Tájékoztatás:
A gyárból való szállítás előtt, aprólékos ellenőrzésnek van alávetve a mosógép, így előfordulhat, hogy egy kevés víz marad a tartályban, ill. a mosószertartó rekeszekben.
•A MOSÓGÉP ELHELYEZÉSE
Görgőkre helyezés
Ha az Ön gépe behúzható görgőkkel van felszerelve, akkor könnyedén áthelyezheti. A görgőkre való helyezéshez, forgassa a gép alján található emelőkart jobbról egészen balra
(D9-es ábra)
.
Fontos:
Működés közben nem lehet a gép a görgőkre helyezve „elöl”:
ne felejtse el az emelőkart az eredeti állapotába visszahelyezni.
.
•HIDEGVÍZ BEVEZETÉS
Csatlakoztassa a bevezető tömlőt
(
D10
-ös ábra)
:
egyik végét a gép hátulján található csatlakozóba
a másik végét egy olyan vízcsaphoz, mely menetes 20 x 27 átmérőjű
tömlőcsatlakozóval van ellátva
.
Ha Ön önszabályozó csapot használ, akkor a csap nyílásának átmérője min. 6 mm.
A víz bevezetés:
-
Min. víznyomás mérték
:
0,1 MPa vagy 1 bar
-
Maximális víznyomás mérték: 1 MPa vagy 10 bar
A vízbevezető tömlő cseréje
A cserénél, figyeljen a megfelelő szorításra és a tömlő két végén található csatlakozó meglétére!
•A SZENNYVÍZ ELVEZETÉSE
Csatlakoztassa a vízkivezető tömlőt,
(D11
- os ábra
)
:
átmeneti megoldásként akassza be a mosogató vagy fürdőkád peremébe
végleges megoldásként csatlakoztassa egy szellőző szifonhoz
. Ha az Ön berendezése nincs szellőző szifonnal felszerelve, ügyeljen rá, hogy a csatlakoztatás szivárgásmentes legyen. A szennyvíz visszaszívódásának elkerülése érdekében a vízkivezető tömlőt ne erősítse hermetikusan a lefolyócsőhöz.
A vízkivezető tömlő kivezető rögzítő csövének minden esetben 90 és 65 cm magasan kell elhelyezkednie a gép talapzatához képest.
Fontos:
Tartsa megfelelően a vízkivezető tömlőt a bekötésnél, hogy elkerülje a kivezető rögzítő cső megsérülését, hiszen az a víz kiömlését eredményezheti. Az elhasznált víz megfelelő kiürítése érdekében a tömlőt ne vezesse túl sok hajlítással. A sok ív csökkenti ugyanis az ürítő szivattyú hatékonyságát.
A szennyvizet elvezetheti a helyiség talaján keresztül is, annak a megkötésnek a betartásával, hogy az elvezető tömlő a gép talapzatához képest 65 és 90 cm magasságban helyezkedjen el
(
D12
-es ábra)
.
A
D 10 D 11 D 12
10 mm
3/4
D 3
F
G
1
2
1
2
A
D 4
D 7 D 8 D 9
D 5
D 6
13
2
1
2
1
a
a
b
Page 13
21
HU3 / A RUHANEMŰ ÉS A MOSÓGÉP ELŐKÉSZÍTÉSE
•ELEKTROMOS BEKÖTÉS
Fontos:
Saját biztonsága érdekében feltétlen tartsa be az alábbi
előírásokat!
Mielőtt csatlakoztatja a gépet, feltétlen győződjön meg arról, hogy a gép műszaki adatai megegyeznek-e a lakás rendelkezésre álló hálózati jellemzőivel (lásd a műszaki adatokat a gép hátulján található típustáblán.)
.
Az elektromos csatlakoztatást az adott országban érvényes szabályozásnak megfelelően kell elvégezni, különös tekintettel a
földelésre és a mosógép fürdőszobában történő elhelyezésére.
A mosógép helytelen földeléséből eredő károkért nem vállalunk felelősséget
.
Tanács:
Egyéb tanácsok az elektromos csatlakoztatásra vonatkozóan
Ne használjon hosszabbítót, adaptert és elosztót! —
Soha ne iktassa ki a földelést! —
A készüléket úgy kell elhelyezni, hogy a csatlakozódugó könnyen hozzáférhető legyen, de a gyerekektől legyen távol tartva!
Ha valamiben nem biztos a bekötést illetően, forduljon szakemberhez!
Fontos:
Készüléke megfelel a 2006/95/EK (irányelv az alacsony feszültségről) és a 2004/108/EK (elektromágneses kompatibilitás) európai irányelveknek.
•A MOSÓGÉP ELHELYEZÉSE
Fontos:
Ha egy másik gép vagy berendezési tárgy mellé helyezi mosógépét,azt tanácsoljuk, hogy mindig hagyjon köztük annyi helyet, hogy a levegő szabadon áramolhasson!
Tanács:
Másrészt nagyon nem ajánljuk a következőket:
Gépét nedves ill. rosszul szellőztetett helyiségben tárolja
.
Olyan helyre tegye a gépet, ahol vízbecsapódásnak van kitéve
.
Szőnyegpadlós felszínre helyezze a gépet
. Ha mindezek mégis elkerülhetetlenek, tegyen meg mindent annak érdekében, hogy semmi ne akadályozza az alulról jövő légáramlást, mely a belső részek szellőzését biztosítja.
Vízszintbe állítás
Győződjön meg róla vízmérték segítségével, hogy a talaj valóban vízszintes: a hajlásszög max. 2° lehet. A gép szélességéhez képest kb. 1 cm eltérés lehet, a gép mélységhez képest 1,5 cm.
Állítható lábak
Néhány gépet állítható, a padló egyenetlenségeinek kompenzálására szolgáló két lábbal szereltek fel elöl. A gép stabil vízszintbe állításához járjon el a következőképp:
helyezze a gépet a görgőkre (ill. billentse enyhén hátra, amennyiben
nem szerelték fel behúzható görgőkkel) —
a padló jellegzetességei szerint csavarja be ill. ki a lába(ka)t a megfelelő
magasságba történő beállításhoz
(
D13
-es ábra)
helyezze vissza a gépet a lábaira és ellenőrizze a gép stabilitását.
•A TEXTIL-KRESZBEN ALKALMAZOTT SZIMBÓLUMOK
Mosás
:
Soha ne lépje túl az ajánlott mosási hőmérsékletet
Hideg, higított fehérítőszer használata megengedett
:
Vasalás
: langyos közepes forró
Száraz tisztításhoz...
...könnyű benzin használható
...perklóretilén használható ...minden oldószer használható
Megjegyzendő:
az áthúzott szimbólum a tiltást jelzi
•A MOSÓGÉP FELTÖLTÉSE RUHANEMŰVEL
A következő sorrendben végezze a műveleteket:
A gép felnyitása
Ellenőrizze, hogy a programkapcsoló a ”O” állásban van
A típustól függően, emelje meg a mosógépfedél fogantyúját vagy nyomja meg a gép elején található nyomógombot! A mosógép fedele felnyílik.
Nyissa ki a forgódobot az ajtószárnyon található nyomógomb
benyomásával!
A ruhanemű betöltése
Az optimális mosási teljesítmény eléréséhez helyezze be az előzetesen szétválogatott és kisimított ruhaneműt a forgódobba! A ruhákkal ne tömje tele a gépet, és azokat egyenletesen oszlassa el! A kis és nagy ruhadarabokat vegyesen helyezze be a gépbe, az optimális centrifugálási hatás elérése érdekében, és a gép nehézkes mozgásának elkerülése végett.
A forgódob lezárása
Győződjön meg arról, hogy a dob megfelelőképpen záródik-e!
Fontos:
Ellenőrizze, hogy a három kapocs és a nyomócsatlakozó jól
látható!
• A MOSÓSZEREK BETÖLTÉSE, ADAGOLÁSA
Fontos:
(D14
-es ábra
)
— A főmosás tartórekeszébe mosóport és folyékony mosószert egyaránt tehet, de ne használjon folyékony mosószert előmosáshoz és időelválasztó, késleltetett indításhoz (
a modellnek megfelelően
).
Az öblítő koncentrátumot melegvízzel hígítsa fel!
A fehérítőszer koncentrátumot feltétlen hígítsa fel!
A mosószertartó rekeszek megfelelő feltöltéséhez a mosógép fedelét
teljesen nyissa fel!
Ne töltse túl a MAX jelzésen felül!
A mosószer adagolása
A felhasználásra kerülő mosószer mennyisége függ a víz keménységétől, a ruhanemű szennyezettségi fokától, és a szennyes mennyiségétől!
Kövesse mindig a mosószer csomagolásán található adagolási útmutatót! Figyelem: A mosószer gyártó utasítása az adagolásra vonatkozóan
többnyire a maximálisan feltöltött forgódobra vonatkozik. Tehát vegye feltétlen figyelembe az adagolásnál a gépbe helyezendő ruha súlyát!
Az előírások betartásával elkerülheti a túladagolást, mely a túlzott habképződésért felelős. A túlzott habzás csökkentheti a mosási teljesítményt, és növelheti az időtartamot, ezáltal a vízfogyasztást is.
Mosószerek gyapjúhoz és kényes textíliákhoz
Ezeknek a textíliáknak a mosásához speciális mosószerek használata ajánlott (ne tegye ezeket közvetlenül a dobba, mert az ilyen típusú termékek károsíthatják a fémet!).
Teendők az első mosást megelőzően
Mielőtt az első mosást megkezdené, azt ajánljuk, futasson végig egy üres tartállyal történő 90°-os pamut előmosás nélküli mosási ciklust. A szokásosan használt mosószerből fél adagot töltsön be! Ezáltal eltávolíthatja a gyártás során keletkezett szennyeződéseket, melyek esetlegesen a gépben maradtak.
•ADATOK EGY STANDARD ÉS ÖSSZEHASONLÍTÓ PRÓBA PROGRAMHOZ
Pamut 60°C - 6 kg -
opció nélkül- maximális centrifugálás.
Az energiatáblán található írásos megjegyzésekhez a tesztek a névleges teljesítményen, a 95/12/CEE európai irányelv alapján készültek, a mosási ciklus elejétől számítva a CEI detergens mosószer teljes felhasználását biztosítva.
➀➁
Az előmosás mosószertartó rekesze (mosópor)
A főmosás mosószertartó rekesze (mosópor vagy folyékony mosószer)
Öblítő szer tartó rekesz
Fehérítőszer tartó rekesz
: MOSÓPOR : FOLYÉKONY MOSÓSZER
cl
D 13 D 14
cl
Page 14
22
HU 4 / A MOSÁSI PROGRAM BEÁLLÍTÁSA
A MOSÁSI PROGRAM KIVÁLASZTÁSA
Tájékoztatás:
Minden kapcsológomb időzáras és nem marad benyomva. Az ”Indítás/Megállítás” kapcsológomb semmilyen esetben sem törli a programot.
•Egy mosási program beállítása:
Programkijelzők és a kapcsolók állása
— Fordítsa a kapcsolót a ruhaneműnek legmegfelelő mosási programra és hőmérsékletre.
Megjegyzendő: Ha a kapcsolót a ”O” helyzettől eltérő helyzetbe állítja, a gép feszültség alá kerül.
— Válasszon a -es kapcsoló segítségével
- vagy a ruhaneműnek megfelelő centrifugálási sebességet. A centrifugálás sebessége autómatikusan limitált a ”Műszálas anyag“ és ”Gyapjú/Kényes“ programban.
- vagy csepegtetés funkciót. A mosási ciklus gyenge 100 fordulat/perc-es centrifugálással fejeződik be.
- vagy tele tartály funkciót.
A mosógép tele tartállyal megáll a végső centrifugálás előtt. — Opciót a -es gombbal választhat. — Azonnali indításhoz nyomja meg az „Indítás/Megállítás” gombot...
— ... vagy késleltetett indításhoz válasszon 1 és 19 óra között (modell szerint) a kapcsoló segítségével, majd nyomja meg az ”Indítás/Megállítás” gombot.
5
3
5
4
2
1
Villogó ”Mosás” programkijelző (ha csak
öblítést vagy centrifugálást választott, az ”Öblítés/
Centrifugálás” programkijelző villog)
-es kapcsoló
- ”600” álláson például
- ”100” álláson
- álláson
A kiválasztott opció(k) programkijelzője ”Mosás” programkijelző fixen világít
(az programkijelzők egymás után kigyulladnak,
hogy jelezzék, hogy hol tart a mosási program)
Az programkijelzők egymás után kigyulladnak a
mosási program tényleges elindulásáig
A
A
2
— Nyomja meg az ”Indítás/Megállítás” gombot a mosási ciklus megszakításához! — Helyezze be vagy vegye ki az adott ruhaneműt!* — Nyomja meg az ”Indítás/Megállítás” gombot a ciklus újraindításához! (*) a fedél reteszelés kioldási ideje a gép belső hőmérsékletétől függ, és biztonsági okokból
több percet vehet igénybe, ha a megszakítás 40 C° feletti hőmérsékletű mosás közben jön létre.
Megjegyzendő: Ha időelválasztó, késleltetett indítási módot választott, akkor azonnal hozzáférhet a dobhoz, bármikor a mosási ciklus beindulását megelőzően, anélkül, hogy le kéne állítani és újraindítani a programot!
5
5
programjelző felvillanó
programjelző állandó világítás
A
A
• Ruhadarab betétele vagy kivétele a mosási ciklus alatt (a centrifugálás alatt nem lehetséges):
Fontos:
Mielőtt beindítja a gépet, győződjön meg arról, hogy az elektromos vezeték csatlakoztatva van, és a hidegvízcsap nyitva található. Ellenőrizze a forgódob ajtószárnyainak és a mosógép fedelének a megfelelő lezáródását is!
A ”mosási program vége” fázisban a vezérlőelemek bármelyikén (kiválasztó­vagy kapcsológomb) végzett tevékenység lehetővé teszi a ”beállítás” módra történő visszaállást.
Biztonsági szempontokból, a ciklus végén ajánlatos az elektromos vezetéket kihúzni, és a vízbevezető csapot elzárni.
A különböző funkciókról bővebb információt a ”A PROGRAMOK RÉSZLETEI” és ”AZ OPCIÓK RÉSZLETEI” című fejezetben talál.
Tájékoztatás:
Áramszünet után, a mosási ciklus onnan folytatódik, ahol abbamaradt.
•Feladattörlés a programozás, a mosási ciklus és megállítás folyamán:
— Állítsa a -es kapcsolót a ”O” állásba. Ezt a műveletet elvégezheti a mosási ciklus bármely pillanatában, a program kiválasztás során és megállítás alkalmával is.
Megjegyzendő:
- Minden esetben, a programtörlés után, mindent újra kell indítani az elejétől.
- Ha a mosás alatt végzett programtörlést, ne felejtse el kiszivattyúzni a vizet ha szükséges.
1
-es kapcsoló a ”O” álláson
minden programkijelző ki van kapcsolva
1
•A mosási program vége:
Megjegyzendő: A centrifugálás után, bizonyos modellek a forgódobot autómatikusan az
ajtószárnnyal felfelé állítják meg, a könnyebb ruhakivétel érdekében. Ez a művelet maximum 3 percet vesz igénybe.
— Azután, a ”STOP“ programkijelző folyamatosan világít, ami a mosási program végét jelenti. Állítsa az -es kapcsolót a ”O” állásba.
Ettől kezdve kinyithatja a fedelet és kiveheti a ruhaneműt.
1
”STOP” programkijelző folyamatosan világít
Funkciók
Késleltetett indítás beállítása
(modell szerint)
Indítás/MegállításA mosóprogram, meneteA ruhanemű típusa és a hőmérséklet szabályozása
A centrifuga sebesség kiválasztása
1 5A
2 3
4
Page 15
23
HU4 / A MOSÁSI PROGRAM BEÁLLÍTÁSA
•Őrizze meg a mosógép teljesítményét (A szivattyúszűrő karbantartása):
Rendszeresen tisztítsa a szivattyúszűrőt (a tisztítás menetét lásd a “SZIVATTYÚSZŰRŐ TISZTÍTÁSA” című fejezetben).
Fontos:
Ha nem tisztítja rendszeresen a szivattyúszűrőt, a mosógép teljesítménye csökkenhet.
:
Ezek a mosási funkciók külön és együttesen is használatosak - A nem logikus kombinációkat nem lehet használni.
Ahhoz, hogy a ruhaneműje típusának legjobban megfelelő programot válassza ki, tartsa be a ruhanemű címkéjén található utasításokat, mellyel a textíliák többsége el van látva.
Fontos:
*
A mosási idő átlag értéke ”opció nélkül” értendő és a ruhanemű, a vízhőmérséklet ... szerint változhat
Az ”Előmosás” 18 - 25 perccel növeli meg a mosási időt.A ”Extra öblítés” 17 perccel növeli meg a mosási időt.
•PROGRAMPÉLDÁK
ÖBLÍTÉS
2.5
2.5
●●
●●
Program táblázat
A textília anyaga
A száraz mosnivaló maximális
mennyisége
(kg)
Hőfok
(°C)
Előmosás
Extra
öblítés
Csöpögtetés
Tele tartály
leállítás
PAMUT / FEHÉR
- 60°
- 90°
- 30°
6.0
●●
●●
●●
2.5
1.5
SZÍNES/ MŰSZÁLAS ANYAG
GYAPJÚ / KÉNYES TEXTÍLIA
GYORS 30
perc
Sport
VEGYES 45 perc
A mosási
program ideje *
h = óra
min = perc
40°
40°
40°
3.0
●●
45
min
30
min
1 h 24
28
min
- 33
min
1 h19 - 1 h40
2 h03 - 2 h50
-
●●
17
min
Gyűrődés
mentesítés
Kiegészítő programok
100
30 min
MIX 45 min
•A PROGRAMOK RÉSZLETEZÉSE
A fő mosási programok, melyeket ez a mosógép kínál Önnek:
•Pamut / Fehér
Fehér, ellenálló PAMUT alapanyagú és színes ruhaneműk mosásához
Fontos:
Ha Ön színes ruhákat mos, a mosási hőfok ne haladja meg a
max. 60°C -ot! Megjegyzendő: A mosási program első perceiben, az Ön mosógépe
automatikusan felméri a behelyezett ruhatöltet súlyát. A tökéletes mosás érdekében felméri szükséges vízfogyasztást és mosási időtartamot..
•Színes / Műszálas anyag
KÉNYES SZÍNŰ, TARTÓS MŰSZÁLAS vagy KEVERT SZÁLAS ruhaneműk mosása.
•Gyapjú / Kényes textília
NYLONFFÜGGÖNY, KÉNYES, GYŰRŐDŐ ALAPANYAGÚ vagy GÉPBEN MOSHATÓ GYAPJÚ ruhaneműk mosásához.
Megjegyzendő: A Textíliák anyagának megfelelő forgató és centrifugáló ütememmel működő program.
Ezzel a olyan textíliákat is moshat, amelyeken kézzel mosható jelzés található. Ehhez válassza a ” ” pozíciót.
•Sport
Ezzel a programmal hatékonyan moshatja elasztánt tartalmazó sport és szabadidő ruháit és megőrizheti rugalmasságukat az összeállított mosási ritmussal, megfelelő mosási hőmérséklettel és centrifugálási sebességgel.
•Öblítés
Külön öblítést követhetnek az alábbiak: — centrifugálás szivattyúzással — szivattyúzás önmagában (”csepegtetés” funkciója) — tele tartály megállítás.
Fontos:
Ha az öblítést centrifugálás követi, ügyeljen a mosógépbe helyezett ruhanemű természetének megfelelő centrifugálási sebesség megválasztására.
•Gyors 30 perc
30 min
Ez a program lehetővé teszi, hogy 2,5 kg összsúlyú kevéssé szennyezett PAMUT, FEHÉR, SZÍNES, vagy ELLENÁLLÓ MŰSZÁLAS alapanyagú ruhák gyenge mosását. A mosás időtartama max. 30 perc. Ezt a programot használva a mosási hőfok automatikusan 40°C-ra van beállítva.
Fontos:
Ennél a programnál a mosószer adagolását a felére kell csökkenteni.
Vegyes 45 perc
MIX 45 min
Ezzel a 40 C°- os programmal 45 perc alatt moshat normál töltésű pamut és 3 kg-os vegyes ruhaneműt, garantálva a tökéletes mosást a legnagyobb mértékű energiatakarékosság mellett.
Page 16
24
HU 4 / A MOSÁSI PROGRAM BEÁLLÍTÁSA
•AZ OPCIÓK RÉSZLETEZÉSE
•Előmosás
Erősen szennyezett ruhák mosásánál alkalmazható (sár, vér...). Egy hideg vízzel történő átforgatás előzi meg a 30°C- os meleg vizű mosási szakaszt. Ez a hideg vizes átforgatás teszi lehetővé a szennyező anyagok eltávolítását a ruhaneműről.
Fontos:
Szükséges mosószer beöntése a gép előmosás
„”
rekeszébe.
•Extra öblítés
”Érzékeny és allergiás bőrűek számára” ajánlott: egy kiegészítő öblítési funkció elvégzése a mosási ciklusban.
•Gyűrődésmentesítés
Meggátolja a gyűrődést és megkönnyíti a vasalást.
•Csepegtetés
(centrifugálás ”100” –as helyzetben)
Ezzel a funkcióval a nagyon kényes ruhaneműnél kihagyható a centrifugálás és közvetlenül a mosógép ürítésére lehet lépni.
•Tele tartály leállítás
Ezzel a funkcióval a ruhanemű kivehető a gépből a centrifugálás előtt vagy késleltethető a centrifugálás. Ez lehetővé teszi, hogy a ruhanemű a vízben maradjon és megakadályozza a gyűrődést.
Megjegyzendő: Ha a mosógép tele tartállyal megáll, az “Öblítés/Centrifugálás” programkijelző villog.
Ezután: — ha szivattyúzást szeretne centrifugálással, a -es kapcsoló
segítségével válassza ki a ruhaneműnek megfelelő centrifugálási sebességet. {A program automatikusan befejeződik.
— ha csak szivattyúzást szeretne, a -es kapcsoló segítségével válassza ki a “csepegtetés” funkciót (”100”-as állás).
•Késleltetett indítás üzemmód
(modell szerint)
Késleltetheti a mosási program beindítását 1, 3, 6, 9, 12, 15 vagy 19 órával, azért, hogy kihasználhassa a kevésbé terhelt időszakot vagy, hogy a mosás a kívánt időben érjen véget.
Ehhez válassza a -as kapcsoló segítségével a mosási program kezdetét és nyomja meg az ”Indítás/Megállítás” gombot.
Megjegyzendő:
- Ha kiválasztotta ezt az opciót, de elmulasztotta megnyomni az ”Indítás/Megállítás” gombot, néhány másodperccel később a gép regisztrálja a választást.
- A mosóprogram három programkijelzője (Mosás , Öblítés/ Centrifugálás és Vége ”STOP”) egymás után villog balról jobbra, majd jobbról balra a mosás tényleges elindítása előtti periódusban.
•A MOSÁSI PROGRAM MÓDOSÍTÁSA
•A programozás közben:
Amíg nem nyomja le az ”Indítás/Megállítás” gombot, addig mindenféle módosítás lehetséges.
•A mosási ciklus elindulása után:
A textília típusát módosíthatja (például “PAMUT”-ról “MŰSZÁLAS”-ra, stb...). Ebben az estben ellenőrizze, hogy az előzetesen beállított opciók, még mindig be vannak állítva. Az új választást érvényesítse az „Indítás/Megállítás” gomb megnyomásával. A mosógép a víz egy részét kieresztheti.
•A mosási program alatt:
A modell szerint, az ”Indítás/Megállítás” lenyomása nélkül a következő módosítások lehetségesek.
— ugyanolyan típusú textíliánál megváltoztathatja a vízhőmérsékletet.
Megjegyzendő: Ha a választott vízhőmérséklet alacsonyabb, mint a mosási program aktuális vízhőmérséklete, a vízmelegítés azonnal leáll és a program folytatódik.
— A mosási ciklus alatt változtathatja a mosási sebességet is. — A mosási idő egésze alatt választható a “csepegtetés” 100 és a “tele
tartály leállítás” . — Az ”Extra öblítés” funkciót működésbe hozhatja az öblítés
megkezdéséig (amíg a mosási program kijelzője ki nem gyullad ). — Minden funkciót kikapcsolhat végig a mosási ciklus folyamán, amíg
az adott működési funkció nem fejeződött be.
•Késleltetett indítás alatt
(Csupán azoknál a gépeknél, amelyek
rendelkeznek ezzel a funkcióval)
:
— Minden programmódosítás rögzítésre kerül a késleltetett idítást váró idő alatt.
— A “késleltetett indítás” idejét módosíthatja a mosási program tényleges indítást megelőző egész periódusban.
Megjegyzendő:
- Ezalatt az idő alatt, egy új idő választása törli az előző választást. Az
új választott idő a legutolsó választás időpontjától számítódik.
- Ha ezalatt az idő alatt szeretné teljesen törölni a “késleltetett indítást”, állítsa a -as kapcsolót a “O” helyzetbe és ezután röviden nyomja meg az ”Indítás/Megállítás” gombot. A mosási program rögtön újra elindul.
— Az ”Előmosás” és ”Gyűrődésmentesítés” funkciókat a ”késleltetett indítás” teljes várakozási időtartama alatt bekapcsolhatja vagy módosíthatja.
•A mosási ciklus végén:
Amikor a ”STOP” programjelző ”fixen” világít, új mosási programot programozhat anélkül, hogy az -es kapcsolót a ”O” állásra kellene állítania. Ehhez elegendő az egyik kapcsolót elfordítani, vagy az egyik gombot benyomni. A ”Mosás” programkijelző villogni kezd. A mosógép kész egy újabb programbeállításra.
•AUTOMATIKUS BIZTONSÁGI RENDSZEREK
•A mosógépfedél biztonsági nyílása:
Amint a mosási ciklus elindul, a mosógépének fedele azonnal lezáródik. A mosási ciklus végeztével ill. teli tartály leállítás esetén, a mosógépfedél
zárja kioldódik. Ha ön késleltetett indítást alkalmaz, a mosógép fedél nem záródik le a mosási ciklus elindulását megelőző várakozási periódus alatt.
Ha fel kívánja nyitni a mosógép fedelet, a mosási ciklus alatt, akkor nyomja meg röviden gombot és várjon legalább 1-2 percet, hogy a mosógépfedél biztonsági zárja kioldódjon
.
Fontos:
A mosási ciklus bármely pillanatában, ha ki szeretné nyitni a mosógép fedelet, a várakozási idő hosszabb lesz, mert hozzá kell számítani a kihűlési szakasz idejét. Tulajdonképpen, ahhoz hogy a mosási szakasz folyamán a mosógépfedél biztonsági zára kioldódjon, a gép belső hőfokának nem szabad meghaladni egy bizonyos értéket, azért hogy ne szenvedhessen veszélyes égési sérüléseket.
•A vízfelhasználás biztonsága:
A működés folyamán, az állandó vízszint ellenőrzés lehetővé teszi, hogy azonnal észleljünk bármely esetleges víztúlfolyást.
•A centrifugálás biztonsága:
Az Ön mosógépe olyan biztonsági rendszerrel van felszerelve, mely lehetővé teszi a centrifugálási erő csökkentését, mihelyt érzékeli a ruhatöltet rossz eloszlatását. Ebben az esetben elképzelhető, hogy a ruhák nem lesznek megfelelően kicentrifugázva. Ilyenkor oszlassa el egyenletesen a ruhaneműt a forgódobban és állítson be egy újabb centrifugálási funkciót!
•A fékezett habzás biztonsága:
Az Ön mosógépe fokozott habzást produkálhat a centrifugálás során. Abban a pillanatban leáll a centrifugálás, és a gép szivattyúzni kezd. Ezután a mosási ciklus újraindul, egy megfelelő centrifugálási ütemmel és egy plusz öblítéssel kiegészítve.
5
1
5
3
5
5
5
5
3
2
2
Page 17
25
HU5 / A MOSÓGÉP KARBANTARTÁSA
•AZ SZIVATTYÚSZŰRŐ TISZTÍTÁSA
(1-es opció)
A mosógépmodelltől függően, a szivattyúszűrőhöz való hozzájutás eltérő lehet (lásd 1-es és 2-es opció).
A szűrő összeszed kis tárgyakat, melyeket Ön véletlenül a ruhákban hagyott, ezzel segíti a szivattyú zavartalan működését.
Az alábbiak alapján végezze el a tisztítást: —
Nyissa ki a forgódob ajtószárnyait! A forgódob alján talál egy kis
műanyag tárgyat
(
D15
-es ábra)
Nyissa ki ezt a kis tárgyat
(
D16
-es ábra)
.
E célból:
-
helyezzen be egy kis rudat a tárgyon található lyukba (pl. egy ceruzát, egy csavarhúzót)
-
A kis rúd segítségével függőleges irányba nyomva, majd jobbra irányítva nyomja addig a tárgyat , míg ki nem tudja venni a helyéről.
Emelje ki a tárgyat !
Lassan forgassa a dobot, a nyitott ajtószárnyak irányába, a gép elejéhez!
(
D17
-es ábra)
A tárgy kivételével szabadon hagyott nyíláson keresztül kiveheti a szivattyúszűrőt
.
Vegye ki a helyéről!
(
D17
-es ábra)
Vegye ki belőle a különféle kis tárgyakat, melyeket a belsejében talál!
Öblítse le a csap alatt!
(
D18
-es ábra)
Tegye vissza a helyére jó mélyen benyomva, miután meggyőződött,
ez utóbbi tisztaságáról is! —
Tegye vissza a tárgyat is a helyére, jól helyezze rá, a forgódob alján található nyílásra és nyomja bal irányba, ezzel biztosítva a tökéletes záródást!
(
D19
-as ábra)
.
•AZ SZIVATTYÚSZŰRŐ TISZTÍTÁSA
(2-es opció)
Ha a mosógép nem rendelkezik a szivattyúszűrő tisztításához szükséges a D16-os ábrán bemutatott elemmel, akkor a következőképpen járjon el:
fordítsa el a forgódobot úgy, hogy annak zárt ajtószárnya lefelé kerüljön: Itt talál egy műanyag elemet
(D20-as ábra)
ha a mosógépében ez az elem megtalálható, akkor vegye ki a csavart —
bizonyos típusú gépeknél a elemhez tartozik egy csiptető. Ebben az esetben akassza ki a elemet úgy, hogy megnyomja ezt a csiptetőt és könnyedén jobbra tolja
ezután, minden esetben, fordítsa el újra a forgódobot, nyissa ki az
ajtószárnyat és vegye ki a elemet a nyíl irányába csúsztatva
(D21-es
ábra)
fordítsa könnyedén el a forgódobot nyitott ajtószárnnyal, a gép eleje
felé
(D22-es ábra)
. A elem eltávolításával, a nyitott ajtószárnyon keresztül hozzá tud férni az szivattyúszűrőhöz —
vegye ki a helyéről
(D22-es ábra)
vegye ki a belsejében található tárgyakat
mossa le a csap alatt
(D23-as ábra)
miután meggyőződött arról, hogy a szűrő helye tiszta, tegye vissza a
helyére úgy, hogy jól benyomja. —
tegye vissza a helyére a elemet és a csavart, a fenti műveletek
fordított sorrendű elvégzésével.
•A GÉP TISZTÍTÁSA
Fontos:
A külső borítás, a vezérlőpanel és általában minden műanyag elem tisztításához használjon nedves kizárólag folyékony szappanos szivacsot vagy rongyot.
Semmi estre se használjon: —
dörzsölő hatású mosóporokat
fém vagy műanyag szivacsokat
alkoholtartalmú szereket (szesz, hígító stb.)
•A BELSŐ RÉSZEK KARBANTARTÁSA
Megfelelő higiéniát biztosítva mosógépe számára, a következőket tanácsoljuk: —
Néhányszor a mosási program után hagyja nyitva a mosógép fedelét
tisztítsa kb. havonta egyszer a tartály elején található műanyag és gumi részeket egy kevés klórt tartalmazó szerrel. Ahhoz, hogy eltávolítsa a szer lerakódásait, végezzen egy öblítő programot —
Havonta legalább egyszer végezzen egy 90°C-os mosási programot!
•A MOSÓSZERTARTÓ REKESZ KITISZTÍTÁSA
Rendszeresen tisztítsa a mosószertartó rekeszt Mind ehhez: —
nyomja meg egyszerre a rekesz két oldalán található kiemelkedést amellyel a rekesz kiemelkedik a tartójából
(D24
-es ábra
)
.
vegye ki a rekesz hátoldalán található szifonokat a helyéről, és
válassza le a rekeszt az elülső, díszített résztől !
(D25
-es ábra
)
öblítse le a vízcsap alatt (Gondosan ürítse ki a vízfelesleget, mely a rekesz belsejében maradhat)! —
tegye vissza a mosószertartó rekesz minden tartozékát, ügyelve arra, hogy a rekesz önmagában jól illeszkedjen az elülső, díszített részhez. Majd a tartozék egészét helyezze vissza a helyére, a mosógép fedelébe!
•RENDSZERES ELLENŐRZÉS
Hogy elkerülje a víz okozta károkat, rendszeresen ellenőrizze a vízbevezető és vízkivezető tömlőt. Ha a legkisebb hasadást is tapasztal, cserélje ki a gyártónál vagy a vevőszolgálaton beszerezhető hasonló tömlővel. A vízellátó tömlők cseréjéhez olvassa el a “HIDEGVÍZ BEVEZETÉS” című fejezetet.
•AZ ELEKTROMOS VEZETÉK CSERÉJE
Figyelem:
A biztonsága érdekében, az elektromos vezeték cseréjét vagy, a modell alapján, az elektromos mű egészének és a hozzá tartozó vezeték cseréjét kizárólag a vevőszolgálat vagy szakember végezheti.
A
A
A
A
A
A
A
klakk!
2
1
1
2
A
D 15
D 20 D 21 D 22 D 23
D 24
D 25
D 16 D 17 D 18 D 19
CLANG
Page 18
26
HU 6 / A PROGRAMKIJELZŐK MEGHIBÁSODÁSA ÉS KÜLÖNÖS VILLOGÁSA
• VEVŐSZOLGÁLAT:
A gépen történő esetleges beavatkozásokat: — vagy a viszonteladó, — vagy a márkával megbízott más szakember végezheti el. A hibabejelentkezéskor adja meg a mosógép teljes referenciáját (modell, típus és sorozatszám). Ezek az információk a gép hátulján található adattáblán található.
•ESETLEGESEN BEKÖVETKEZŐ GÉPHIBA, ÜZEMZAVAR
•Nem indul el a mosási ciklus
Elfelejtette benyomni az ”Indítás/Megállítás” gombot
.
a gép nincs elektromos csatlakozásban
:
-
Ellenőrizze, hogy az elektromos vezeték a konnektorhoz van
csatlakoztatva!
-
Ellenőrizze a teljesítménymegszakítót, a biztosítékokat!
A beömlő víz csapja zárva van
.
A mosógép fedele rosszul lett lezárva.
•Tócsa keletkezik a gép körül
Figyelem:
Először is húzza ki a vezetéket a konnektorból vagy szakítsa
meg a megfelelő biztosítékot, és zárja el a vízcsapot!
A működés folyamán állandó vízszint ellenőrzés működik, amely megakadályozza a víz kiáramlását. Ha mégis kifolyna a víz, megeshet, hogy: —
A kivezető rögzítő cső rosszul lett csatlakoztatva a lefolyócsőhöz.
A bevezető tömlő csatlakoztatása a géphez és a csaphoz, nem
szivárgásmenetes.
-
Ellenőrizze a csatlakozók jelenlétét és a csatlakozás szorítását!
•Erős rezgés a centrifugálás során
a gépről nem lettek a biztonsági rögzítőelemek megfelelően eltávolítva.
-
Ellenőrizze, hogy minden támasztóék, mely a szállításhoz szükséges, valóban el lett-e távolítva. (lásd a „MOSÓGÉP SZÁLLÍTÁSI, BIZTONSÁGI RÖGZÍTŐELEMEINEK AZ ELTÁVOLÍTÁSA” című fejezetet
A talaj nem vízszintes
.
A gép a két első görgőn áll (típus szerint)
-
húzza vissza a gép görgőit, az emelőkar jobbra fordításának
segítségével.
• A ruha egyáltalán vagy nem megfelelően lett kicentrifugázva
Centrifugálás nélküli programot választott pl. „Csepegtető funkció”
.
A centrifuga biztonsági rendszere kijelzi, hogy a dobban levő ruha nem
lett megfelelően eloszlatva
-
Rendezze el a ruhát és indítson egy új centrifugálási szakaszt!
• A gép nem szivattyúz
”Tele tartály leállítás” programot állított be.
A szivattyúszűrő eltömődött
-
tisztítsa ki a szűrőt (lásd a tisztítás módját ”SZIVATTYÚSZŰRŐ
TISZTÍTÁSA” c. fejezetben)
A vízelvezető tömlő eldugult.
• A mosógép fedél nem nyílik
A mosási program még nem fejeződött be
.
A mosógép fedele végig le van zárva a mosási program alatt.
• A forgódob ajtószárnyai túl lassan nyílnak
(Az ajtószárnyakkal felszerelt gépek mind óvatos nyitást igényelnek)
A mosógépet régen használták
.
A gép túl hideg helyiségben van
.
A mosószer (por) blokkolja a csuklóspántokat
.
-
minden esetben, minden megoldódik az első kinyitás után
.
Fontos:
Általában, ha eltérést észlel a normális működéshez képest,
húzza ki az elektromos csatlakozó vezetéket és zárja el a vízcsapot!
•A PROGRAMKIJELZŐK VILLOGÁSÁVAL ADOTT ÜZENETEK
•Ön által is megjavítható jelzett meghibásodások
Ebben a fejezetben elmagyarázzuk, hogy hogyan háríthatja el nagyon egyszerűen ezeket a meghibásodásokat.
A mosógép bizonyos működési meghibásodásokat maga jelez és az opciós programkijelzők különös villogásával jelzi.
Ebben az esetben a mosási program lefolyását jelző három programkijelző villog egyszerre.
•Szakembert igénylő jelzett meghibásodások
A gép jelez olyan bizonyos működési hibákat is, amely szakember beavatkozását teszi szükségessé.
Megjegyzendő:
Mielőtt szakembert hív, azt ajánljuk, hogy végezze el a következő műveletet:
- állítsa a programkapcsolót a ”O” állásba és húzza ki a konnektorból
minimum 10 másodpercre
- dugja vissza és indítson el egy mosási programot.
Ha a jelzett meghibásodás továbbra is fennáll, hívjon szakembert és közölje, hogy melyek voltak a kigyulladt programkijelzők.
Fontos:
Ne indítson el újabb mosási programot, ha a forgódob nem
mozdul vagy ha vizet lát a mosógép körül vagy ha égett szagot érez.
Villogó programkijelzők
Lehetséges okok / A hibák orvoslása
Rosszul beállított vízkivezető tömlő. Ellenőrizze a
vízkivezető tömlőnek a lefolyócsőbe való csatlakoztatását: a csatlakozásnak nem szabad légmentesen zárni (lásd ”A SZENNYVÍZ ELVEZETÉSE“ c. fejezetet).
Forgódob nem mozdul. Ellenőrizze, hogy egy kisebb ruhadarab (pl. : zsebkendő, zokni...) nem esett-e a tartály és a forgódob közé és nem blokkolja-e a forgódob forgását. A tartály aljához való hozzáféréshez olvassa el a “SZIVATTYÚSZŰRŐ TISZTÍTÁSA” című fejezetet.
Mosógépfedél rosszul van zárva. Ellenőrizze a mosógép fedelének a záródását, majd nyomja meg ismét az ”Indítás/Megállítás” gombot, hogy újrainduljon a mosási ciklus!
A beömlő víz csapja zárva. Győződjön meg arról, hogy a vízbevezető csap nyitva van, ezután nyomja meg ismét az ”Indítás/ Megállítás” gombot, hogy újrainduljon a mosási ciklus. Ez az üzemzavar a vízkivezető tömlő rossz csatlakoztatásából is adódhat (lásd ”A SZENNYVÍZ ELVEZETÉSE“ c. fejezetet).
A szivattyúszűrő eltömődött. Tisztítsa meg a szűrőt (a tisztítás módját lásd a ”
SZIVATTYÚSZŰRŐ TISZTÍTÁSA
” c. fejezetben), majd nyomja meg ismét az ”Indítás/ Megállítás” gombot, hogy újrainduljon a mosási ciklus! Ellenőrizze a vízkivezető tömlőnek a lefolyócsőbe való csatlakoztatását is: a csatlakozásnak nem szabad légmentesen zárni (lásd ”A SZENNYVÍZ ELVEZETÉSE“ c. fejezetet).
Page 19
27
Page 20
G7790-01 07/08
Translation agency ALIZÉ Traduction
Loading...