• Description des options et programmes principaux ............................................
• Tableau des programmes ....................................................................................
3 - Entretien courant de votre appareil
• Nettoyage de l’appareil et des composants internes ...........................................
• Risque de gel .......................................................................................................
• Vérification et remplacement des tuyaux .............................................................
• Nettoyage du bac à produits ................................................................................
• Nettoyage des filtres ............................................................................................
• Nettoyage et entretien de votre appareil ..............................................................
3
3
4
5
6
7
8
9
9
10
11
12
13
13
14
15
15
16
17
18
18
18
18
19
20
4 - Incidents pouvant survenir
• Le cycle ne démarre pas ......................................................................................
• Fortes vibrations lors de l’essorage .....................................................................
• Le linge n’est pas essoré ou insuffisament essoré ...............................................
• Une flaque d’eau se forme autour de la machine .................................................
• La mousse déborde .............................................................................................
• La machine ne vidange pas .................................................................................
• La porte ne s’ouvre pas ........................................................................................
5 - Service Après-Vente
• Service Après-Vente ............................................................................................
21
21
21
21
21
21
21
22
Page 3
Consignes de sécurité
Cet appareil, destiné à un usage exclusivement domestique, a été conçu pour laver,
rincer et essorer les textiles lavables en machine.
Il est impératif de vous conformer aux indications suivantes. Nous déclinerons
toute responsabilité et annulerons la garantie en cas de non respect de ces
recommandations pouvant entraîner des dégâts matériels ou corporels.
* L’appareil ne doit être utilisé que
conformément au mode d’emploi, pour
éviter des dommages à votre linge et
à votre appareil. Utilisez uniquement
des produits de lavage et d’entretien
certifiés pour l’emploi dans les
machines à laver à usage domestique.
* Cet appareil n’est pas prévu pour
être utilisé par des personnes (y
compris des enfants) dont les
capacités physiques, sensorielles
ou mentales sont réduites, ou des
personnes dénuées d’expérience ou
de connaissance, sauf si elles ont pu
bénéficier, par l’intermédiaire d’une
personne responsable de leur sécurité,
d’une surveillance ou d’instructions
préalables concernant l’utilisation de
l’appareil.
* Si vous traitez votre linge à l’aide
de détachants, dissolvants et, en
règle générale, de tous produits
inflammables ou à fort pouvoir
détonant, ne l’introduisez pas
immédiatement dans l’appareil (voir le
chapitre « TRAITEMENT DES TACHES
DIFFICILES »). De même, il vous est
fortement recommandé de ne pas
utiliser de solvants ou de produits
en bombe aérosol à proximité de
votre lave-linge ou plus généralement
d’appareils électriques dans une
pièce mal aérée (risque d’incendie et
d’explosion).
• En cas d’incident que vous ne pouvez
résoudre à l’aide des solutions que
nous préconisons (voir chapitre
INCIDENTS POUVANT SURVENIR),
faites appel à un professionnel qualifié.
• Lors d’une nouvelle installation,
l’appareil doit être raccordé au réseau
de distribution d’eau avec un tuyau
neuf. Le tuyau usagé ne doit pas
être réutilisé. Contrôlez les tuyaux
d’alimentation en eau et d’évacuation à
intervalles réguliers : vous éviterez ainsi
des dégâts des eaux.
• Ne laissez pas les enfants jouer avec
l’appareil et éloignez les animaux
domestiques.
• Les appareils usagés doivent
immédiatement être rendus
inutilisables. Débranchez et coupez
le câble d’alimentation au ras de
l’appareil. Fermez l’arrivée d’eau et
enlevez le tuyau. Rendez la fermeture
de la porte inutilisable.
Environnement et conseils en matière d’économies
d’énergie
• Ne programmez le prélavage que
lorsque c’est absolument nécessaire :
par ex. pour des vêtements de sport ou
de travail très sales, etc.
• Pour du linge peu ou moyennement
sale, un programme à basse
température est suffisant pour obtenir
un résultat de lavage impeccable.
• Dosez le produit de lavage selon la
dureté de l’eau, la quantité de linge
et son degré de salissure. Respectez
toujours les conseils figurant sur
l’emballage de vos produits de lavage.
• Les matériaux d’emballage de même
que les composants de votre appareil
contiennent des matériaux recyclables.
Veuillez vous en rappeler en les jetant.
Veuillez contacter votre vendeur ou le
Département de service technique de
votre ville pour savoir comment vous
en débarrasser de façon appropriée et
respectueuse de l’environnement.
3
Page 4
4
Protection de l’environnement
Les matériaux d’emballage de cet appareil sont recyclables. Participez à leur
recyclage et contribuez ainsi à la protection de l’environnement en les déposant dans
les conteneurs municipaux prévus à cet effet.
Votre appareil contient également de nombreux matériaux recyclables.
Il porte cette étiquette afin de vous indiquer que les appareils usagés
ne doivent pas être mélangés avec d’autres déchets. Le recyclage des
appareils qu’organise votre fabricant sera ainsi réalisé dans les meilleures
conditions possibles, conformément à la directive européenne 2002/96/CE
relative aux déchets d’équipements électriques et électroniques. Adressez-vous à
votre mairie ou votre revendeur pour connaıître les points de collecte des appareils
usagés les plus proches de votre domicile.
Nous vous remercions de participer à la protection de l’environnement.
Page 5
Description de l’appareil
Bandeau de commande
Tiroir à produits de lavage
Porte
Dispositif d’ouverture de la porte
Trappe d’accès à la pompe de vidange
Pieds réglables
Vis de fixation du dessus de l’appareil
Raccord de l’arrivée d’eau
Cordon d’alimentation électrique
Tuyau de vidange
5
Dessus
Vis de fixation
Page 6
6
Démontage des brides de transport de votre appareil
AVANT TOUTE UTILISATION, IL EST IMPÉRATIF D’EFFECTUER LES
OPÉRATIONS DÉCRITES CI-APRÈS.
Ces opérations consistent à retirer toutes les pièces qui immobilisent des pièces
internes majeures de votre appareil pendant le transport.
Ces opérations dites « de débridage » sont nécessaires au bon fonctionnement de
votre appareil et le respect des normes en vigueur en matière de sécurité.
Si ces opérations ne sont pas effectuées dans leur totalité, cela pourrait
occasionner des dommages graves à votre appareil pendant son fonctionnement.
1 - Retirez les brides de transport avant
toute mise en marche de votre appareil.
Ce sont les vis désignées par un « C »
(Figure 1).
2 - Dévissez les vis « C » dans le sens
inverse des aiguilles d’une montre à
l’aide d’une clé (Figure 2) jusqu’à ce que
vous puissiez les retirer à la main.
3 - Finissez de démonter les vis “ C” et
leurs joints de caoutchouc en les tirant
vers vous.
(Dessin 3).
Afin de faciliter cette opération, versez
une petite goutte de liquide vaisselle
sur les vis et faites leur faire de petits
mouvements du haut vers le bas.
Figure 1
4 - Obstruez impérativement les trous
laissés par les vis « C » à l’aide des
cache-orifices prévus à cet effet (fournis
dans le sachet d’accessoires).
Your machine was scrupulously checked
Avant sa sortie d’usine, votre appareil a
été minutieusement contrôlé. Il est donc
possible que vous constatiez la présence
d’un peu d’eau dans le tambour ou au
niveau du bac à produits.
Nous vous conseillons de conserver
toutes les pièces de bridage car il faudra
obligatoirement les remonter si vous
devez transporter votre machine par la
suite.
Figure 2
Figure 3
Page 7
Préparation de l’installation de votre appareil
Environnement de votre appareil :
Si vous placez votre machine à
côté d’un autre appareil ou d’un
meuble, nous vous conseillons de
toujours laisser un espace entre eux
pour faciliter la circulation de l’air.
D’autre part, nous vous déconseillons
fortement :
- d’installer votre appareil dans une
pièce humide et mal aérée.
- d’installer votre appareil dans un
lieu où il pourrait être soumis à des
projections d’eau.
- d’installer votre appareil sur un sol
en moquette.
Si vous ne pouvez l’éviter, prenez
toutes les dispositions pour ne pas
gêner la circulation de l’air à sa base,
afin d’assurer une bonne ventilation
des composants internes.
Mise à niveau :
Vérifiez à l’aide d’un niveau que le sol est
horizontal : inclinaison maximale : 2°, soit
un écart d’environ 1 cm mesuré sur la
largeur et de 1,5 cm sur la profondeur de
la machine.
Ajustement des pieds réglables :
Pour une utilisation sûre et silencieuse,
votre appareil doit être installé sur ses
pieds. Votre machine est livrée avec deux
pieds réglables.
Si votre appareil n’est pas stable,
- desserrez le contre-écrou en plastique
blanc,
- vissez ou dévissez le pied réglable
jusqu’à ce que l’appareil soit parfaitement
équilibré,
- une fois les pieds réglés, serrez le boulon
pour maintenir votre réglage.
Installation sous un plan de travail
Si vous voulez installer votre lave-linge
sous un plan de travail, vous devez
enlever le dessus de votre appareil
(Figure 5) :
Assurez-vous que votre appareil ne
soit pas raccordé à l’alimentation
électrique.
Figure 5
Dévissez et retirez les 2 vis qui
maintiennent le dessus à l’arrière de
l’appareil.
Tirez légèrement le dessus vers vous pour
le dégager, puis soulevez et enlevez-le.
7
Page 8
8
Raccordement de votre appareil
Alimentation en eau froide
Branchez le tuyau d’arrivée d’eau (Figure 6)
- en vissant le côté coudé sur le raccord
situé à l’arrière de la machine et
- en vissant l’autre côté sur un robinet muni
d’un embout fileté de 20x27 de diamètre
(3/4 BSP).
Si vous utilisez un robinet auto-perceur,
l’ouverture pratiquée doit être d’un diamètre
minimum de 6 mm.
Figure. 6
Afin d’éviter toutes fuite d’eau, n’oubliez
pas de placer les joints en caoutchouc
à chaque extrémité et de bien serrer vos
raccordements. Les joints sont fournis
dans le sachet d’accessoires.
Arrivée d’eau :
- Pression d’eau minimale : 0,1 MPa ou 1
bar
- Pression d’eau maximale : 1 MPa ou 10
bar
Page 9
Raccordement de votre appareil
Évacuation des eaux usées
Raccordez le tuyau de vidange (Figure 7)
• soit, de façon provisoire, à un évier ou
une baignoire,
• soit, de façon permanente, sur un
siphon ventilé. Si votre installation
n’est pas équipée d’un siphon ventilé,
veillez à ce que le raccordement ne
soit pas étanche. En effet, pour éviter
tout refoulement d’eaux usées dans la
machine, il est vivement recommandé de
laisser libre passage à l’air entre le tuyau
Figure. 7
de vidange de la machine et le conduit
d’évacuation.
Le tuyau ne doit pas être tordu ou plié
et doit être maintenu par la crosse de
vidange pour qu’il ne tombe pas par terre
(Figure 8).
La crosse de vidange doit être située
à une hauteur comprise entre 40 et
100 cm au dessus de la base de la
machine. Veillez à bien l’attacher afin
d’éviter que le tuyau ne se dégage
en cours de vidange et provoque une
inondation.
Figure. 8
Alimentation électrique
Pour votre sécurité, il est impératif de
respecter les indications ci-dessous.
L’installation électrique doit être conforme
à la Norme NF C 15-100, en particulier en
ce qui concerne les exigences de mise à
la terre.
Ligne de 3x2,5 mm2, 230 V mono
connecté à :
- un compteur 20 A mono 230 V-50 Hz
- un disjoncteur différentiel et un fusible
individuel (10 ou 16 A suivant le
modèle)
- une prise de courant 10/16 A 2 pôles +
terre
Nous ne pouvons pas être tenus pour
responsable de tout incident causé par
une mauvaise installation électrique.
Conseils pour l’installation électrique de
votre appareil :
• N’utilisez pas de rallonge, adaptateur
ou prise multiple.
• Ne supprimez jamais la mise à la terre.
• La prise de courant doit être facilement
accessible mais hors de portée des
enfants.
En cas de doute, adressez-vous à votre
installateur.
Votre appareil est conforme aux directives
européennes CEE/73/23 (directive basse
tension) et CEE/89/336 (compatibilité
électromagnétique) modifiées par la
directive CEE/93/68.
9
Page 10
10
Codes d’entretien des textiles
Afin de vous aider à entretenir vos textiles, ces derniers sont munis d’une étiquette
résumant les informations essentielles. Ces renseignements sont exprimés sous forme
de code composé des symboles
LAVAGE
Température maximale : 95°C
- Action mécanique normale
- Rinçage normal
- Essorage normal
- Action mécanique réduite
- Rinçage à température décroissante
- Essorage réduit
Température maximale : 60°C
- Action mécanique normale
- Rinçage normal
- Essorage normal
- Action mécanique réduite
- Rinçage à température décroissante
- Essorage réduit
- Action mécanique réduite
- Rinçage à température décroissante
- Essorage réduit
Température maximale : 40°C
- Action mécanique normale
- Rinçage normal
- Essorage normal
- Action mécanique réduite
- Rinçage à température décroissante
- Essorage réduit
CHLORAGE
Chlorage dilué et à froid
REPASSAGE
200°C
Réglage
chaud
150°C
Réglage moyen
NETTOYAGE À SEC
Tous les solvants
courants
Perchloréthylène
Huile minérale
Traitement normal
Pas de chlorage
110°C
Réglage doux
Huile minérale et
solvants fluorés F113
Pas de
repassage
(pas de
vapeur)
Ne pas nettoyer
à sec ni utiliser
de détachants
Température maximale : 30°C
- Action mécanique très réduite
- Rinçage normal
- Essorage réduit
Lavage à la main uniquement
Température maximale : 40°C
(Certains appareils sont désormais équipés
d’un programme qui permet de laver ce
type de textiles en machine)
Ne pas laver
- Action mécanique réduite
- Température de séchage réduite
- Ne pas ajouter d’eau
(Nettoyage en libre-service
impossible)
SÈCHE-LINGE MÉNAGER
Séchage à chaudSéchage à froid
Ne pas mettre au sèche-
linge
Page 11
Préparation de votre linge
Tri de votre linge
Reportez-vous au tableau de la page précédente pour trier votre linge et choisir le
programme correspondant aux étiquettes. Lorsque vous lavez une charge mixte,
utilisez le programme adapté au textile le plus délicat.
Pour du linge neuf, prenez au préalable la précaution de vérifier que le textile ne
déteigne pas : voir «Test de couleur» ci-dessous.
Test de couleur
Au premier lavage, les textiles de couleur
déteignent souvent à moins qu’ils soient
garantis grand teint. Avant de le mettre
en machine, faites le test suivant :
- Prenez une partie non visible du linge.
- Trempez-la dans l’eau tiède.
- Pressez-la ensuite contre un chiffon
blanc.
• Si le textile ne déteint pas, vous pouvez
le laver normalement en machine.
• S’il déteint, lavez-le en machine
séparément ou à la main.
Ne dépassez pas les charges maximales suivantes :
COTON / COULEURS / FIBRES MÉLANGÉES : ..................................................................... 5 kg
FIBRES SYNTHÉTIQUES : .................................................................................................... 2,5 kg
TISSUS DÉLICATS / SOIE : ...................................................................................................... 2 kg
LAVAGE À LA MAIN : ............................................................................................................... 1 kg
Poids moyen de quelques articles « peu épais »
Drap simple ...................................400 à 500 g
Drap double ............................................ 800 g
Taie d’oreiller ........................................ 200 g
Chemise de nuit légère ........................... 150 g
Pantalon enfant en coton ....................... 120 g
Pantalon adulte en coton ....................... 500 g
Chemise homme en coton/polyester ..... 200 g
Tee-shirt grande taille en coton .............. 150 g
Torchon .................................................. 100 g
Nappe ..................................................... 250 g
Lingerie délicate ....................................... 50 g
Lainage synthétique enfant ...................... 50 g
Chaussette ............................................... 20 g
Pyjama adulte en coton .......................... 250 g
Poids moyen de quelques articles « épais »
Jean adulte ....................................800 g à 1kg
Grande serviette éponge ........................ 700 g
Petite serviette éponge ........................... 300 g
Pantalon de jogging adulte...................... 350 g
Pyjama enfant en éponge ....................... 100 g
Peignoir ................................................ 1200 g
Sweat-shirt .............................................. 250 g
Housse de couette ............................... 1500 g
Vérification de votre linge
Le non respect des consignes
suivantes peut engendrer des dégâts
graves, voire irrémédiables (tambour
détérioré, linge déchiré, etc.) et
annuler la garantie.
- Videz les poches
- Fermez les fermetures à glissières et
à pression
- Enlevez les crochets des rideaux ou
placez vos rideaux dans un filet de
lavage
- Retirez les boutons décousus, les
épingles et les agrafes
- Mettez les petits articles (rubans,
pochettes, etc.) dans un filet de
lavage
- Retournez les textiles multicouches
(sac de couchage, anoraks)
- Mettez les tricots, textiles à
décoration rapportée et les pantalons
à l’envers
11
Page 12
12
Traitement des taches difficiles
Les taches de transpiration, sang, fruit, vin ou chocolat disparaissent généralement à
l’aide de détergents biologiques mais certaines nécessitent un traitement spécifique
avant la mise en machine. Faites d’abord un test sur un endroit peu visible du textile et
rincez abondamment. Si vous utilisez un détachant, commencez toujours par l’extérieur
de la tache pour éviter les auréoles.
HERBE : Tamponnez la tache avec du vinaigre
blanc ou de l’alcool à 90°* (si le textile le permet)
puis rincez et procédez au lavage.
STYLO À BILLE / FEUTRE : Enlevez le maximum
d’encre en tamponnant la tache à l’aide d’un
papier absorbant. Placez un chiffon blanc propre
sous la tache et tamponnez-la avec un autre
chiffon imbibé de vinaigre blanc pour les fibres
synthétiques et artificielles ou d’alcool à 90°*
pour les autres fibres (si le textile le permet).
ROUILLE : Pour les taches légères, recouvrez de
sel, pressez du jus de citron sur le sel et laissez
reposer une nuit. Puis rincez abondamment
et procédez au lavage. Pour les taches plus
importantes, utilisez un produit antirouille en
suivant très attentivement les instructions du
fabricant.
CHEWING-GUM : Le refroidir à l’aide d’un
glaçon. Dès qu’il est suffisamment dur, grattez-le
avec votre ongle. Enlevez l’auréole qui subsiste à
l’aide d’un produit dégraissant.*
HUILE - GOUDRON :Utilisez un détachant
liquide* ou, à défaut, étalez un peu de
beurre frais sur la tache, laissez reposer puis
tamponnez avec de l’essence de térébenthine*.
PEINTURE : Ne laissez pas sécher les taches
de peinture. Traitez-les immédiatement avec
le solvant indiqué sur la boite de peinture (eau,
térébenthine*, white spirit*). Savonnez puis
rincez.
CIRE DE BOUGIE : Enlevez le maximum de la
tache en grattant. Mettez ensuite du papier
absorbant des deux côtés du tissu et passez un
fer à repasser sur la tache pour faire fondre le
reste de cire.
UTILISATION DE PRODUITS DÉTACHANTS :
Pour éviter tout risque d’incendie ou d’explosion :
(*) Si vous utilisez les produits recommandés dans les solutions présentées ci-dessus, veillez
à bien rincer votre linge avant de le mettre en machine.
- Si vous utilisez des détachants du commerce, suivez très attentivement les instructions du
fabricant
MAQUILLAGE :Placez la surface tachée du
tissu sur du papier absorbant puis tamponnez
l’envers du tissu avec de l’alcool à 90°* (si le
textile le permet) à condition que la tache ne soit
pas grasse. Dans le cas contraire, préférez un
produit dégraissant (type trichloréthylène*).
CAFÉ - THÉ : Sur du coton blanc : tamponnez
la tache avec de l’eau oxygénée* avant de
procéder à un lavage normal. Sur du coton
de couleur : tamponnez la tache avec une
solution d’eau vinaigrée (2 cuillérées à soupe de
vinaigre blanc pour 1/4 de litre d’eau) avant de
procéder à un lavage normal. Sur les lainages
: tamponnez la tache avec un mélange à parts
égales d’alcool* et de vinaigre blanc avant de
laver l’article.
CHOCOLAT - FRUIT - JUS DE FRUIT - VIN :
tamponnez la tache avec une solution d’eau
vinaigrée (2 cuillérées ŕ soupe de vinaigre blanc
pour 1/4 de litre d’eau). Rincez bien et lavez
normalement.
GRAISSE : Saupoudrez immédiatement le
tissu de talc. Laissez sécher et brossez
soigneusement pour éliminer le talc. Puis
tamponnez à l’aide d’un produit dégraissant
du type huile minérale*. Rincez et lavez
normalement.
SANG : Trempez l’article taché dans l’eau froide
salée le plus vite possible, puis procédez à un
lavage normal.
KETCHUP - SAUCE TOMATE : Préparez une
solution à base de glycérine et d’eau tiède.
Faites tremper l’article pendant une heure puis
lavez-le normalement.
Nous vous rappelons que, en règle générale, les taches traitées immédiatement s’éliminent
facilement.
Par contre, les taches anciennes qui ont été repassées ou séchées au sèche-linge ne
peuvent plus être enlevées.
Page 13
Chargement de votre linge
Procédez comme suit :
Ouvrir l’appareil
• Pour accéder au tambour, appuyez
sur le bouton « Porte » situé juste audessus de la porte.
Introduire votre linge
Pour des résultats de lavage optimaux,
triez et dépliez le linge puis introduisezle dans le tambour en le répartissant
uniformément et sans le tasser.
Mélangez les gros et petits articles pour
obtenir un essorage optimal.
Fermer l’appareil
• Vérifiez qu’aucun vêtement ne soit
resté coincé dans la porte lors de la
fermeture.
• Fermez la porte en la poussant
doucement.
• Assurez-vous de la bonne fermeture
de la porte. Si elle est mal fermée, un
système de sécurité empêchera votre
appareil de démarrer.
Pour votre sécurité, la porte est
verrouillée pendant toute la durée du
cycle de lavage.
Chargement de vos produits de lavage
Figure. 9
Le bac de « LAVAGE » peut contenir
les poudres et les liquides, toutefois,
ne pas utiliser de lessive liquide pour
les programmes AVEC prélavage
et/ou AVEC « départ différé » (suivant
le modèle).
L’assouplissant concentré doit être
Dosage de la lessive
La quantité de lessive à utiliser dépend
de la dureté de l’eau, du degré de saleté
de votre linge et de la quantité de linge à
laver.
Reportez-vous toujours aux prescriptions
de dosage figurant sur l’emballage de vos
produits de lavage.
Avertissement : les préconisations des
fabricants de lessive correspondent,
dans la plupart des cas, à un remplissage
maximal du tambour. Adaptez votre
dosage en fonction du poids du linge
introduit dans la machine.
Bac de lavage (poudre ou liquide)
Bac de prélavage (poudre)
Assouplissant
Siphon
dilué à l’eau chaude.
Pour un remplissage approprié des
bacs, ouvrez le tiroir à produits au
maximum.
Ne jamais dépassez le niveau MAX.
Ces préconisations vous éviteront
un dosage excessif responsable
de la génération de mousse. Une
surproduction de mousse peut diminuer
les performances de votre machine et
augmenter la durée de lavage ainsi que la
consommation d’eau.
Lessives pour lainages et textiles délicats
Pour le lavage de ces textiles, il est
recommandé d’utiliser une lessive
appropriée (évitez de mettre cette
dernière directement dans le tambour car
certains de ces produits peuvent attaquer
le métal).
13
Page 14
14
Programmation
Touche Départ / Pause
Manette des programmes
déroulement du cycle
(Marche, lavage, arrêt)
Toutes les touches sont sensitives. Elles ne restent pas enfoncées. Nous vous
conseillons d’appuyer brièvement dessus. L’action sur la touche « Départ / Pause »
se fait par appuis brefs sauf pour une annulation de programme*, auquel cas vous
devez la maintenir enfoncée.
(*) Détails concernant cette fonction dans les pages suivantes.
Touches des options: Arrêt cuve
pleine, Prélavage, Rinçage plus
Voyants du
Touche Marche /
Arrêt
Pour obtenir davantage de précisions au sujet des différentes fonctions, reportezvous au chapitre « DESCRIPTION DÉTAILLÉE DES FONCTIONS ».
Important : si vous avez arrêté votre machine pendant un cycle de lavage en
sélectionnant la position « Arrêt » ou suite à une coupure de courant, le cycle de
lavage reprendra systématiquement là où il a été interrompu à la remise sous tension.
Page 15
Comment utiliser votre machine à laver
• Avant de lancer un cycle de lavage,
vérifiez que votre lave-linge soit branché
correctement. Appuyez ensuite sur la
touche « Marche/Arrêt » [6]. Le voyant «
Marche » s’allume.
• Le programme est sélectionné en
fonction du type de vêtements. Pour
choisir un programme, reportez-vous
au tableau de la page 17. Tournez la
manette des programmes [1] jusqu’à ce
que le programme sélectionné soit aligné
au repère situé autour de la manette.
• Pour choisir une vitesse d’essorage,
tournez la manette [2] sur la vitesse
désirée. La plus grande vitesse
d’essorage est automatiquement ajustée
au type de programme.
• Si vous souhaitez sélectionner une
option, reportez-vous au tableau de la
page 17 pour savoir quelles options
sont compatibles avec le programme
choisi. Appuyez sur la touche de l’option
sélectionnée [5], le voyant de l’option
s’allume et restera allumé tout au long du
cycle.
• Pour lancer le programme sélectionné,
appuyez sur la touche « Départ / Pause
» [4]. Si vous n’avez pas choisi de départ
différé, le cycle de lavage commence et
le voyant «Marche» s’allume. À la fin du
lavage, le voyant « Fin » s’allume jusqu’à
ce que vous éteignez la machine en
appuyant sur la touche Marche/Arrêt [6].
• Pour interrompre un cycle
momentanément (pour changer de
programme ou ajouter des vêtements),
appuyez sur la touche « Départ / Pause
» [4]. Le voyant « Départ / Pause »
clignote. Au bout d’une minute, vous
pouvez ouvrir la porte pour ajouter
des vêtements ou sélectionner un
nouveau programme. Pour relancer
le cycle, appuyez à nouveau sur la
touche « Départ / Pause » [4]. La led
correspondante s’éteint.
• Pour annuler un cycle, appuyez sur «
Départ / Pause » [4] pendant quelques
secondes. Tous les voyants s’éteignent,
à part le voyant « Fin ».
Comment sélectionner l’option Sécurité enfants
Comment sélectionner l’option Sécurité
enfants :
• Pour éviter que les enfants ne touchent
au lave-linge au cours du cycle, vous
pouvez verrouiller les réglages des
programmes pendant le cycle de lavage.
• Pour activer l’option Sécurité enfants,
appuyez simultanément sur les touches
des deux premières options « Arrêt
IMPORTANT: Si votre lave-linge a été interrompu suite à une coupure de
courant, lorsque la machine est allumée à nouveau, le cycle de lavage reprendra
systématiquement là où il a été interrompu à la remise sous tension.
cuve pleine » et « Prélavage » pendant
quelques secondes une fois que le cycle
a été lancé. Il est alors impossible de
changer le programme ou les options
sélectionnés. À la fin du cycle, si
vous souhaitez sélectionner un autre
programme, vous devez désactiver la
sécurité enfants en appuyant sur les
mêmes touches pendant quelques
secondes.
15
Page 16
16
Description des options et programmes principaux
PROGRAMMES COTON : Pour le lavage
de charges de linge blanc et résistant en
coton, lin ou toile. Si vous lavez du linge
en coton de couleur, ne dépassez pas la
température maximale de 60°.
PROGRAMMES SYNTHÉTIQUES : Pour
laver le linge de couleur et résistant en
fibres synthétiques ou en coton et fibres
synthétiques.
PROGRAMMES DÉLICATS : Pour laver
soigneusement le linge délicat ou fragile
en fibres synthétiques ou en coton et
fibres synthétiques.
PROGRAMMES LAINAGES : Pour laver
très soigneusement le linge délicat en
laine ou en fibres synthétiques et en laine.
PROGRAMME DE LAVAGE À LA MAIN:
Pour laver très soigneusement le linge
fragile en soie ou en cachemire.
OPTION PRÉLAVAGE : Pour laver les
vêtements très sales grâce à un lavage
préliminaire intensif avant le lavage
principal. Avant de mettre votre lavelinge en marche, versez du détergent
supplémentaire dans le compartiment «
Prélavage » du tiroir à produits.
ARRÊT CUVE PLEINE : Si vous ne
souhaitez pas décharger vos vêtements
en matière synthétique ou en laine à la fin
du programme de lavage, vous pouvez
sélectionner le bouton Arrêt cuve pleine
afin d’éviter qu’ils ne se froissent. Pour
continuer le programme, vous pouvez
appuyer à nouveau sur le bouton Rinçage
d’attente ou sélectionner « Essorage
Vidange » sur le sélecteur de programmes
pour évacuer l’eau.
OPTION RINÇAGE PLUS :
sensibles et allergiques : ajoute un rinçage
supplémentaire au cycle de lavage.
Spécial peaux
Page 17
Programmation
Tableau des programmes
Gamme de 5 Kg
Type de textile
(˚C)
Charge
Température
Arrêt
maximale (kg)
cuve pleine
Prélavage
Rinçage plus
COTON
SYNTHÉTIQUE
DÉLICAT
LAINE
90-60-
40- °
60-40-
30- °
30°2,0••
40°-1,5••
5•••
2,5•••
Programmes spéciaux
ECO 40
Mini 30
LAVAGE À LA MAIN
40˚5
30˚2,5
30°1,0
Programmes individuels
RINCAGE seul
ESSORAGE + VIDANGE
5
5
Programme pour les tests comparatifs et normalisés
Programme
Température
Charge
Durée
Puissance
Eau
COTON
60°C
5kg
2 h 20 m
0,95 kWh
45 l
En ce qui concerne les indications de l’étiquette énergétique, les tests sont effectués
conformément à la directive européenne 92/75/CEE, à capacité nominale en
s’assurant de l’utilisation totale du détergent CEI dès le début de la phase de lavage.
17
Page 18
18
Entretien courant
Nettoyage de l’appareil
Pour le nettoyage de la carrosserie, du
bandeau de commande, et, en général,
de toutes les pièces en plastique,
utilisez une éponge ou un chiffon
humidifié avec de l’eau et du savon
liquide uniquement.
Dans tous les cas, proscrire :
• Poudres abrasives
• Éponges métalliques ou plastiques
• Produits à base d’alcool (alcool, diluant,
etc.)
Entretien des composants
internes
Afin d’obtenir une hygiène optimale, nous
vous conseillons de :
• Laisser la porte ouverte un moment après
le lavage (assurez-vous que vos enfants et
vos animaux ne puissent pas entrer dans la
machine)
• Nettoyer les composants en plastique et
en caoutchouc d’accès au tambour à l’aide
d’un produit légèrement chloré environ une
fois par mois.
Pour éliminer tout résidu de ce produit,
lancez un programme de rinçage.
• Faire un cycle de lavage à 90°C au moins
une fois par mois.
Risque de gel
En cas de risque de gel, déconnectez le
tuyau d’arrivée d’eau et vidangez l’eau qui
pourrait subsister dans le tuyau de vidange
en plaçant ce dernier le plus bas possible
dans une cuvette.
Vérifications périodiques
Nous vous recommandons de vérifier l’état
des tuyaux d’arrivée d’eau et de vidange.
Si vous constatez le moindre fendillement,
n’hésitez pas à les remplacer par des
tuyaux identiques disponibles auprès du
fabriquant ou de son Service Après Vente.
Remplacement du tuyau d’arrivée
d’eau
Lors du changement, veillez à bien serrez
les raccordements et à la présence de
joints aux deux extrémités.
Remplacement du cordon
d’alimentation électrique
Pour votre sécurité, cette opération doit
impérativement être effectuée par le Service
Après-Vente du fabricant ou un professionnel
qualifié.
Nettoyage du tiroir à produits
Pour nettoyer le bac à produits, tirezle vers vous puis retirez-le de son
logement en exerçant une pression à
l’emplacement indiqué sur le siphon
(pièce de couleur). Rincez la boîte à l’eau
et nettoyez également son logement
avant de la remettre en place.
Figure 10
Nettoyage du Siphon
Lavez le siphon (la pièce de couleur située
dans le bac à produits) toutes les 30 à
40 lessives. Retirez le siphon en le tenant
par les bords. Pour éviter l’obstruction du
siphon, rincez soigneusement les résidus
d’assouplissant et assurez-vous que le
siphon soit parfaitement remis à sa place
avant toute utilisation de la machine.
Figure 11
Page 19
Nettoyage des filtres
Nettoyage du filtre de la pompe
Ce filtre récupère les petits objets que
vous avez pu laisser par mégarde dans
les vêtements et évite qu’ils ne perturbent
le fonctionnement de la pompe.
Pour le nettoyer, procédez comme suit :
Lorsque le tambour est plein, (par
exemple en cas de coupure de
courant) jusqu’à 15 litres d’eau
doivent être vidangés, prévoyez donc
un récipient de taille suffisante.
Prenez garde, l’eau à vidanger peut
éventuellement être encore brûlante.
- Débranchez le cordon d’alimentation
électrique de votre appareil.
- Ouvrez la trappe d’accès en appuyant
sur le bouton (Figure 12).
- Inclinez la goulotte située devant le
filtre vers votre récipient.
- Afin de contrôler le flux d’eau sortant,
dévissez légèrement le filtre en le
Figure 12
tournant dans le sens inverse des
aiguilles d’une montre.
- Si votre récipient est plein avant d’avoir
tout vidangé, revissez le filtre, videz
votre récipient et recommencez jusqu’à
ce qu’il n’y ait plus d’eau.
- Ouvrez alors le filtre en tournant dans
le sens inverse des aiguilles d’une
montre et videz la petite quantité d’eau
restante dans le couvercle du filtre (30
ml maximum).
- Retirez les résidus restant dans le
logement du filtre.
- Nettoyez le filtre.
- Replacez le filtre dans son logement et
verrouillez le en tournant dans le sens
des aiguilles d’une montre.
- Remontez la goulotte.
- Fermez la trappe d’accès au filtre.
Assurez vous que le filtre soit
correctement repositionné, ceci afin
de prévenir toute fuite d’eau.
Nettoyage des filtres situés sur
l’arrivée d’eau
Les filtres situés à l’endroit où le tuyau
d’arrivée d’eau se raccorde à votre
appareil et au robinet empêchent la
saleté ou de petits objets de pénétrer
dans votre appareil. Nous vous
conseillons de les nettoyer de temps en
temps.
Pour les nettoyer, procédez comme suit :
-Fermez d’abord le robinet d’arrivée
d’eau.
- Dévissez la partie du tuyau qui est
raccordée à l’arrière de votre appareil.
- Retirez le filtre situé à l’arrière de votre
appareil à l’aide de pinces et nettoyez-le
à l’eau.
- Remettez le filtre et le tuyau en place.
- Dévissez le tuyau raccordé au robinet.
- Retirez le filtre à la main et nettoyez-le
à l’eau.
- Remettez le filtre et le tuyau en place.
19
Page 20
20
Nettoyage et entretien de votre appareil
Pour préserver votre appareil, nous vous recommandons d’utiliser les produits
d’entretien Clearit.
L’expertise professionnelle au service des particuliers
Clearit vous propose des produits professionnels adaptés pour l’entretien quotidien de vos
appareils électroménagers et de vos cuisines.
Vous les trouverez en vente chez votre revendeur habituel, ainsi que toute une ligne de produits
accessoires et consommables.
Page 21
Incidents pouvant survenir
Quelques incidents peuvent survenir lors de l’utilisation de votre appareil, voici des
points à vérifier.
IncidentsCauses possibles / solutions
Le cycle ne démarre pas• Vous avez omis d’appuyer sur la touche ”Départ/Pause”.
Fortes vibrations lors de
l’essorage
Le linge n’a pas été essoré
ou est insuffisamment
essoré
Une flaque d’eau se forme
autour de la machine
• L’appareil n’est plus alimenté en électricité :
- vérifiez si la prise de courant est correctement branchée.
- vérifiez le disjoncteur, les fusibles.
• Le robinet d’arrivée d’eau est fermé.
• La porte de l’appareil est mal fermée.
• Votre appareil n’a pas été correctement débridé : voir le
chapitre “DÉMONTAGE DES BRIDES DE TRANSPORT DE
VOTRE APPAREIL”.
• Le sol n’est pas horizontal.
• Les pieds sont mal réglés ou leurs écrous sont desserrés.
• Vous avez sélectionné un programme sans essorage, par
exemple :
« Pas d’essorage ».
• La sécurité d’essorage a détecté une mauvaise
répartition du linge dans le tambour : répartissez mieux le
linge et programmez un nouvel essorage.
Retirez tout d’abord la prise de courant ou coupez le
fusible correspondant et fermez le robinet d’arrivée d’eau.
Pendant le fonctionnement de l’appareil, le contrôle
constant du niveau empêche l’eau de déborder. Si, malgré
cela, de l’eau sort de la machine, il se peut que :
• la crosse de vidange soit mal positionnée dans le conduit
d’évacuation.
• les raccordements du tuyau d’arrivée d’eau sur la
machine et sur le robinet ne soient pas étanches : vérifiez
la présence des joints ainsi que le serrage des raccords.
La machine ne vidange pas • Vous avez programmé un “Contenir et rincer”.
La porte ne s’ouvre pas• Le programme n’est pas encore terminé. La porte reste
La machine refuse
d’accepter un programme
• Le filtre de la pompe de vidange est obstrué : nettoyez-le
(voir la façon de procéder dans le chapitre “NETTOYAGE
DES FILTRES”).
• Le tuyau d’évacuation est plié ou écrasé.
verrouillée pendant toute la durée du programme.
• La « Sécurité enfants » est activée, (voir le chapitre «
PROGRAMMATION »).
• Vous avez interrompu un cycle en cours. Annulez-le (voir
le chapitre « PROGRAMMATION »).
De manière générale et quelle que soit l’anomalie constatée, il convient
d’arrêter la machine, de débrancher le cordon d’alimentation électrique et de
fermer le robinet d’arrivée d’eau.
21
Page 22
22
Page 23
23
Page 24
• RELATIONS CONSOMMATEURS
•Pour en savoir plus sur tous les produits de
la marque :
informations, conseils, les points de vente, les
spécialistes après-vente.
• Pour communiquer :
nous sommes à l'écoute de toutes vos remarques,
suggestions, pr
opositions auxquelles nous vous
répondrons personnellement.
> Vous pouvez nous écrire :
Service Consommateurs FAGOR
BP 9526
95069 CERGY PONTOISE CEDEX
> ou nous téléphoner au :
Tarif en vigueur au 1er avril 2004.
SERVICE APRÈS-VENTE ET RELATIONS CONSOMMATEURS
c
e
r
t
i
f
i
é
e
P
I
E
C
E
C
O
N
S
T
R
U
C
T
E
U
R
. INTERVENTIONS
Les éventuelles interventions sur votre appareil
doivent être effectuées par un professionnel qualifié
dépositaire de la marque. Lors de votre appel,
mentionnez la référence complète de votre appareil
(modèle, type, numéro de série). Ces
renseignements figurent sur la plaque signalétique.
* 0, 34 €TT C / mi n à pa rtir d'un p oste f ixe
PIÈCES D'ORIGINE
Lors d’une intervention d’entretien, demandez
l'utilisation exclusive de pièces détachées
certifiées d’origine.
Brandt Appliances - SAS au capital de 10.000.000 euros, RCS Nanterre sous le nº 440 302 347
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.