Fagor FET-6310, FET-6312 User Manual [it]

• NÁVOD K OBSLUZE
• KEZELÉSI ÉS ÜZEMBE HELYZÉSI ÚTMUTATÓ
• NÁVOD NA OBSLUHU
• BEDIENUNGSANLEITUNG
• INSTRUCTIONS FOR USE
• GUIDE D’UTILISATION
• GUIDA D’INSTALLAZIONE E DI UTILIZZO
• РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
Strana 3
Vzhledem k tomu, že neustále zlepšujeme naše výrobky, vyhrazujeme si právo provádět na nich změny vedoucí ke zvýšení jejich technických a funkčních vlastností.
Důležité:
Před prvním uvedením vašeho přístroje do provozu si pečlivě přečtěte tento návod k instalaci a k použití pro rychlejší seznámení se s jeho funkcemi.
HU
SK
FR
Oldal 11
Strana 19
Seite 27
Page 35
Página 43
Termékeink állandó fejlesztése érdekében, fenntartjuk a jogot, hogy a fejlődéshez kapcsolódó technikai, működési vagy esztétikai jellemzőket megváltoztassuk.
Fontos:
Mielőtt használná a mosógépet,  gyelmesen olvassa el ezt az üzembehelyezési és használati utasítást. Így gyorsabban megismeri a gép működését
Z dôvodu neustáleho vylepšovania našich produktov je právo na zmenu technických parametrov, funkcií a vzhľadu vyhraden.
.
Varovanie:
Pred inštaláciou a používaním zariadenia si pozorne prečítajte tento návod na inštaláciu a obsluhu, čo vám umožní rýchlo sa zoznámiť s jej obsluhou
Da wir unsere Produkte ständig verbessern möchten, behalten wir uns das Recht vor, ihre technischen, funktionellen und ästhetischen Merkmale zu verändern, damit sie mit der technischen Weiterentwicklung Schritt halten.
.
Wichtig:
Bitte lesen Sie vor der Inbetriebnahme des Gerätes diese Einbau- und Gebrauchsanleitung aufmerksam durch, damit Sie sich sehr rasch mit seinem Betrieb vertraut machen können.
As part of our commitment to constantly improving our products, we reserve the right to make changes to them based on technical advances to their technical and functional features and appearance.
Warning:
Before installing and using your appliance, please carefully read this Guide to Installation and Use, which will allow you to quickly familiarise yourself with its operation.
Dans le souci d’une amélioration constante de nos produits, nous nous réservons le droit d’apporter à leurs caractéristiques techniques, fonctionnelles ou esthétiques toutes modications liées à leur évolution.
Important:
Avant de mettre votre appareil en route, veuillez lire attentivement ce guide d’installation et d’utilisation an de vous familiariser plus rapidement avec son fonctionnement.
IT
RU
Pagina 51
Cтр. 59
Con il costante scrupolo di migliorare i nostri prodotti, ci riserviamo il diritto di apportare modiche alle loro caratteristiche tecniche, funzionali o estetiche, parallelamente all’evoluzione tecnica.
Importante:
Prima di avviare l’apparecchio, leggere attentamente questa guida d’installazione e di utilizzo al ne di conoscerne rapidamente il funzionamento.
В целяx постоянного совершенствования наших изделий мы оставляем за собой право вносить любые изменения в хаpaктериcтики изелий и в их функциональные или эстетические свойства.
Внимание:
Прежде чем включить Ваше устройсво, внимательно прочитайте данное руководство по установке и эксплуатации иделия для быстрого ознакомления с его работой..
1 / PREZENTACE VAŠEHO SPOTŘEBIČE
CS
• OBSAH
Strana Strana
Demontáž přepravních pojistek ...................................................4
Manipulace s pračkou ..................................................................4
Přívod studené vody ....................................................................4
Vypouštění odpadní vody ............................................................4
Zapojení pračky do elektrické sítě ...............................................5
Ustavení pračky ...........................................................................5
Vložení prádla do bubnu ..............................................................5
Dávkování pracích prostředků .....................................................5
• BEZPEČNOSTNÍ PŘEDPISY
Důležité upozornění:
Tento spotřebič je určen výhradně k používání v domácnostech a byl vyvinut k praní, máchání a odstřeďování textilií, jež je možno prát v pračce.
Dodržujte, prosím, níže uvedené pokyny. Naše společnost nenese žádnou zodpovědnost ani jakékoliv záruky za hmotné škody či újmy na zdraví způsobené v důsledku nedodržení těchto pokynů.
— Při používání spotřebiče dodržujte pokyny uvedené v návodu k použití, abyste zabránili poškození prádla a pračky. Používejte pouze prací a čistící prostředky vhodné k používání v pračkách určených k provozu v domácnostech. — Použijete-li před vlastním praním odstraňovač skvrn, rozpouštědla a obecně pak jakákoliv hořlavá čistidla či silně výbušné čistící prostředky, nevkládejte takto ošetřené prádlo ihned do pračky. Rovněž nedoporučujeme používat v blízkosti pračky a obecně pak v blízkosti elektrospotřebičů ve špatně větrané místnosti rozpouštědla či přípravky ve spreji (nebezpečí požáru a výbuchu). — Pokud se na spotřebiči vyskytnou závady, které nebudete schopni opravit pomocí nápravných opatření uvedených v tomto návodu (viz. kapitola „MOŽNÉ ZÁVADY“), zavolejte kvalikovaného opraváře. — Pokud jste museli pračku otevřít v průběhu pracího cyklu (např. abyste přidali, nebo odebrali prádlo), potom v závislosti na fázi, v níž se právě nachází prací program (především pak v etapě praní), dávejte pozor na vnitřní teplotu pračky, která může být velmi vysoká (nebezpečí vážných opařenin). — Při jakékoliv další instalaci připojte pračku k přívodu vody pomocí nové hadice, stará hadice nesmí být znovu použita. — Nenechte děti, aby si s pračkou hrály, a držte v dostatečné vzdálenosti domácí zvířata.
Programování ..............................................................................6
Podrobný popis programů a opcí .................................................7
Změna pracího programu ............................................................8
Automatické pojistky ....................................................................8
Údržba pračky .............................................................................9
Čištění ltru čerpadla ...................................................................9
Možné závady ...........................................................................10
Hlášení závad pomocí displeje ..................................................10
— Staré spotřebiče musí být ihned uvedeny mimo provoz. Odpojte napájecí kabel a uřízněte jej těsně u spotřebiče. Uzavřete přívod vody a sundejte hadici. Uveďte zavírání dvířek mimo provoz. — Při nebezpečí zamrznutí odpojte přívodní hadici vody a vypusťte vodu, která by mohla přetrvávat ve vypouštěcí hadici, tak, že hadici umístíte co nejníže do odpadové nádoby.
• ÚSPORA ENERGIE
— Předpírací cyklus naprogramujte pouze v případech, kdy je to nezbytně nutné, například při praní silně znečištěných sportovních či pracovních oděvů, apod. — Při praní málo či středně zašpiněného prádla použijte prací program určený k praní při nízké teplotě, který naprosto postačí k dokonalému vyprání. — K vyprání málo zašpiněného prádla zvolte krátký prací cyklus (program „Rychlý prací cyklus“ „Expresní prací cyklus“ nebo „Flash“ (v závislosti na modelu pračky). — Prací prostředek dávkujte v závislosti na tvrdosti vody, stupni znečištění a dávkování prádla, dodržujte pokyny uvedené na obalech pracích prostředků
• OCHRANA ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ
Obalové materiály tohoto přístroje jsou recyklovatelné. Zúčastněte se jejich recyklace a vyhoďte je do komunálních kontejnerů určených k tomutu účelu, čímž přispějete k ochraně životního prostředí.
Váš přístroj obsahuje také četné recyklovatelné materiály. Je tedy označen tímto logem, které Vám sděluje, že opotřebené přístroje se nemají směšovat s jinými odpady. Recyklace přístrojů, kterou
zajišťuje výrobce, se provádí za nejlepších podmínek podle evropské směrnice 2002/96/ES o odpadních elektrických a elektronických přístrojích. Kontaktujte radnici ve Vaší obci nebo prodejce, aby Vám oznámili sběrná místa opotřebených přístrojů nejblíže Vašemu bydlišti. Děkujeme Vám za spolupráci při ochraně životního prostředí.
• POPIS PRAČKY
А
В
С
D 1 D 2
Ovládací panel
А
Páčka otvírání víka (které je zablokováno během pracího cyklu)
D
E
F
G
В
Páčka pro umístění pračky na kolečka (v závislosti na modelu)
С
Vypouštěcí hadice
D
Příčka s bezpečnostní přírubou
E
F
Přívodní hadice vody (nepřipojená)
G
Šňůra elektrického napájení
3
CS
2 / INSTALACE PRAČKY
• DEMONTÁŽ PŘEPRAVNÍCH POJISTEK
Důležité upozornění:
Než začnete pračku používat, proveďte níže uvedené operace.
Tyto úkony spočívají ve vyjmutí všech dílů, které slouží k znehybnění bubnu zařízení během přepravy.
Tyto úkony jsou nezbytné k dobrému fungování zařízení a provozu v ¨souladu s bezpečnostními normami. Pokud tyto úkony nebyly provedeny v jejich úplnosti, tak může dojít k vážným poruchám na vaší pračce.
Vyjměte pračku z jejího uložení (zkontrolujte zda podložka pro podepření motoru nezůstala vzpříčena pod pračkou) (Obrázek D3)
Šroubovákem vymontujte 4 šrouby (Obrázek D4) Demontujte příčník povolením 2 šroubů viz. (Obrázek D5) pomocí
klíče 10 nebo 13 mm (podle modelu) (ujistěte se, že jste zároveň s příčníkem vyjmuli i dvě plastové podložky).
Namontujte šrouby do jejich původních umístění.
C D
В
В
Upozornění:
Uzavřete bezpodmínečně oba otvory pomocí dvou dodaných
E
zátek předurčených k tomuto účelu (naleznete je v sáčku s příslušenstvím) (Obrázek D6)
Vyjměte aretační vložku bubnu (Obrázek D7). Postupujte následujícím způsobem:
uvolněte dvířka bubnu zablokované v dolní poloze, přičemž zároveň stiskněte obě příčky
- odmontujte aretační vložku
- odmontujte aretační vložku
- uvolněte dvířka bubnu zablokované v dolní poloze, přičemž zároveň stiskněte obě příčky.
F G
Upozornění:
Demontujte svěrné kroužky držáku hadic a bezpodmínečně
uzavřete otvory zátkami (naleznete je v sáčku s příslušenstvím)
(Obrázek D8).
I
H
Rada:
Doporučujeme vám, abyste si uschovali veškeré díly sloužící k znehybnění, protože je budete potřebovat při případné přepravě zařízení.
Informace:
Před expedicí bylo zařízení pečlivě zkontrolováno. Je tedy možné, že naleznete zbytky vody v bubnu či ostatních částech zařízení.
А
• MANIPULACE S PRAČKOU
• Umístění na transportní kolečka:
Jestliže je Vaše pračka vybavena sklopnými kolečky, můžete jí snadno přemísťovat. Pro vysunutí koleček posuňte páku umístěnou ve spodní části zařízení z pravé na levou stranu (Obrázek D9).
Důležité upozornění:
Během provozu nesmí pračka stát na předních kolečkách:
před spuštěním je nezapomeňte zasunout do původní polohy.
• PŘPOJENÍ PRAČKY K PŘÍVODU STUDENÉ VODY
Připojte přívodní hadici (Obrázek D10): z jedné strany k přípojce umístěné na zadní straně pračky
— z druhé strany na kohoutek se závitem Ø 20x27 (3/4). Jestliže používáte samovrtný kohoutek, otvor musí mít průměr alespoň 6 mm. Přívod vody:
- Minimální tlak vody: 0,1 MPA nebo 1 baru
- Maximální tlak vody: 1 MPA nebo 10 barů.
• Výměna hadice přívodu vody
Během výměny dbejte na správné utažení a přítomnost těsnění na obou koncích.
• VYPOUŠTĚNÍ ODPADNÍ VODY
Namontujte na konec hadice vypouštění vody háček dodaný s pračkou a připojte ji (Obrázek D11): — buď provizorním způsobem do umyvadla nebo do vany — nebo permanentním způsobem do odpadu. Pokud není odpad vybaven odvětraným sifonem, dbejte na to, aby připojení nebylo těsné. Z důvodu zabránění jakémukoli úniku vody vám důrazně doporučujeme nechat mezi ústím odpadu a vypouštěcí hadicí vzduchovou mezeru. V každém případě musí být vývod vypouštění hadice v rozmezí 90 až 65 cm od základny pračky.
Důležité upozornění:
Dbejte, aby byla hadice správně přichycena, abyste zabránili
jakémukoli úniku vody při ždímání.
Je možné vypustit vodu na zem za podmínky vyvedení hadice ve výšce mezi 90 až 65 cm od základny pračky (Obrázek D12).
D 3
D 7 D 8 D 9
D 4 D 5
2
1
2
1
a
D 6
D 10 D 11 D 12
4
a
3 / PŘÍPRAVA PRÁDLA A PRAČKY NA PRANÍ
CS
• ELEKTRICKÉ NAPÁJENÍ
Důležité upozornění:
Pro vaši bezpečnost je nutné, aby byla pračka zapojena v souladu s následujícími údaji.
Před připojením přístroje musíte zkontrolovat, zda jsou elektrické charakteristiky kompatibilní s charakteristikami rozvodu (viz údaje na typovém štítku, připevněném na zadní straně přístroje). — Elektrická instalace musí být souladu s platnými normami a předpisy elektrických úřadů příslušné země, především pro uzemnění a umístění v umývárně.
Naše společnost nenese žádnou zodpovědnost za závady a škody způsobené v důsledku špatné elektrické instalace.
Rada:
Doporučení k elektrické instalaci.
Nikdy nepoužívejte prodlužovací šňůru, redukci nebo rozdvojku. — Nikdy neodpojujte uzemnění. — Zásuvka musí být snadno dostupná avšak z dosahu dětí.
V případě nejasností se obraťte na elektrikáře.
Důležité upozornění:
Toto zařízení odpovídá evropským směrnicím 2006/95/CE (směrnice o nízkém napětí) a 2004/108/CE (elektromagnetická kompatibilita).
• USTAVENÍ PRAČKY
Důležité upozornění:
Pokud umístíte zařízení vedle jiného přístroje nebo nábytku, doporučujeme vám, abyste vždy ponechali vzduchovou mezeru umožňující lepší cirkulaci vzduchu.
Rada:
Vyvarujte se důsledně:
umístění zařízeni ve vlhké a špatně větrané místnosti. — umístění zařízeni v prostředí, kde by mohlo být vystaveno proudům tekoucí. — umístění zařízeni na podlahu s kobercem. Vždy se snažte zajistit všemi prostředky cirkulaci vzduchu okolo základny zařízeni k zajištění dobrého chlazeni vnitřních komponentů.
• Vyvážení pračky:
Zkontrolujte pomocí vodováhy rovnost podlahy: Maximální povolená odchylka je 2°, což znamená 1 cm výškového rozdílu na šířku a 1,5 cm na délku pračky.
• Seřízení nastavitelných nožiček
Některé pračky jsou vybaveny dvěma nastavitelnými nožičkami, které jsou umístěny na přední straně pračky. Jejich úlohou je vyrovnávat nerovnosti podlahy. Pro ustavení pračky do vodorovné polohy a seřízení stability spotřebiče postupujte následujícím způsobem: — ustavte pračku na kolečka (nebo ji sklopte lehce dozadu, pokud není vybavena zatažitelnými kolečky) — v závislosti na povrchu podlahy povolujte či utahujte příslušnou(é) nožičku(y), abyste nastavili její(jejich) výšku) (Obrázek D13). — postavte pračku zpět na nožičky a zkontrolujte její stabilitu.
• VLOŽENÍ PRÁDLA DO BUBNU
Postupujte následujícím způsobem:
• Otevření pračky
— Zkontrolujte, zda je volič nastavení programů v poloze « ». — Podle modelu buď zvedněte kliku nebo stiskněte tlačítko umístěné na přední straně zařízení. Víko se otevře. — Otevřete buben stisknutím tlačítka umístěného na předních dvířkách.
• Vložení prádla
Pro optimální výkon praní umístěte prádlo, které jste předtím roztřídili a protřepali, do bubnu. Neskládejte jej a pravidelně jej rozložte. Smíchejte větší a menší oděvy k dosažení optimálního vyždímání bez tvorby uzlů.
• Uzavření bubnu
Ujistěte se o dobrém uzavření bubnu.
Důležité upozornění:
Zkontrolujte, zda jsou viditelné tří háčky a okraj tlačítka.
• DÁVKOVÁNÍ PRACÍHO PROSTŘEDKU
Důležité upozornění:
(Obrázek D14) — Přihrádka pro „PRANÍ” může obsahovat prášky a tekutiny, avšak nepoužívejte tekutý prací prostředek pro programy S předepráním a/nebo SE „zpožděným spouštěním” (podle modelu). — Koncentrovanou aviváž řeďte teplou vodou. — Koncentrovaný chlór musí být bezpodmínečně rozpuštěn. — Ke správnému naplnění přihrádek úplně vysuňte zásobník. — Neplňte zásobník nad risku MAX.
• Dávkování pracích prostředků
Množství pracího prostředku závisí na tvrdosti vody, stupni znečištění prádla a jeho množství. Řiďte se vždy předepsaným dávkováním uvedeným na obalu pracího prostředku. Pozor: Doporučení výrobců pracích prostředků odpovídají většinou maximálnímu naplnění bubnu. Upravte množství pracího prostředku v závislosti na hmotnosti vloženého prádla. Tato doporučení vám umožní vyhnout se zbytečně vysokému dávkování, které může způsobit zvýšené zpěnění. Zvýšené pěnění může snížit výkon pračky, prodloužit dobu praní a zvýšit spotřebu vody.
• Prací prostředky pro vlnu a jemné prádlo
Pro praní těchto textilií je doporučeno používat prostředky k tomu určené (vyhněte se potřísnění bubnu těmito pracími prostředky, protože některé z nich jsou korozívní).
• Před prvním praním
Před prvním praním vám doporučujeme provést jeden cyklus praní „BAVLNA 90° bez předeprání” a bez prádla s použitím 1/2 dávky pracího prostředku. Toto je nutné k eliminaci pozůstatků prostředků použitých při zkušebním provozu.
• SYMBOLY PRO PRANÍ, ČIŠTĚNÍ A ŽEHLENÍ TEXTILIÍ
Praní : nikdy nepřekračujte uvedené teplotyMožné ošetření studeným roztokem chlóru:Žehlení: při nízké teplotě při střední teplotě
při vysoké teplotě — Chemické čištění: minerálním benzínem tetrachlóretylénem
všemi typy rozpouštědel
Poznámka: škrtnutý symbol znamená zákaz
D 13 D 14
Přihrádka pro předeprání (prášek)
1
2
Přihrádka pro praní (prášek nebo tekutina)
3
Aviváž Chlór
4
: PRÁŠKOVÝ PRACÍ
PROSTŘEDEK
5
: TEKUTÝ PRACÍ TEKUTÝ
PRACÍ
4 / PROGRAMOVÁNÍ PRAČKYCS
• PROGRAMOVÁNÍ
Informace:
Typ prádla a teplota praní
Nastavení rychlosti odstřeďování
Zobrazování délky pracího cyklu
nebo odložený start
2
A
3
startu
Start/Pauza
51
4
OpceNastavení odloženého
• Programování pracího cyklu: Zobrazování informací a poloha voličů
— Ovladačem zvolte program a teplotu praní, které nejvíce vyhovují typu praného prádla.
Poznámka: Otočením ovladače do jiné polohy než « » uvedete pračku pod napětí.
1
Na displeji se zobrazuje délka nastaveného
Všechna tlačítka jsou citlivá a reagují na dotyk, to znamená, že nezůstávají stisknutá.
Tlačítko « start/pauza» nemůže zrušit nastavený program.
Důležité upozornění:
Před spuštěním pračky zkontrolujte, zda je elektrická šňůra zapojena do sítě a zda je otevřený kohoutek přívodu vody. Rovněž zkontrolujte, zda jsou dvířka bubnu dobře zavřená a zda jste dobře zavřeli kryt pračky Ve fázi „Konec cyklu“ umožní jakékoliv stisknutí či otočení ovládacích prvků (ovladačů či tlačítek) návrat do režimu „Programování“ Z bezpečnostních důvodů doporučujeme po ukončení cyklu vytáhnout elektrickou šňůru ze zásuvky a zavřít přívodní kohout vody.
programu například:
— Ovladačem zvolte (v závislosti na modelu pračky)
- buď rychlost odstřeďování, která vyhovuje typu praného prádla U programů «Syntetika», «Vlna/Jemné prádlo» a «Ruční praní» se rychlost odstřeďování snižuje automaticky.
- nebo odkapání vody Prací cyklus bude ukončen šetrným odstředěním při rychlosti 100 ot/min.
- nebo zastavení cyklu s plnou vanou. Pračka se před posledním odstředěním vypne s vanou plnou vody.
— Pomocí tlačítek zvolte či nezvolte opce. Kontrolka(y) zvolené(ých) opce(í) svítí — Nastavte okamžitý start stisknutím tlačítka «start/pauza» . Na displeji se zobrazuje odpočítávání času
— ...mimo jiné lze odložit start praní stisknutím příslušného tlačítka . Nastavte čas, po kterém spotřebič zahájí zvolený prací program.
2
- v poloze «800»
- v poloze «100»
- v poloze
4
5
3
Ovladač je nastaven například
(oba body blikají po celou dobu trvání cyklu)
2
zbývajícího do konce cyklu
• Přidání nebo odebrání kusu prádla během cyklu ( nelze během ždímání):
— Stiskněte tlačítko «strt/pauza» pro přerušení cyklu. — Přidejte nebo odeberte kus prádla*. (*) Doba nutná k odblokování víka závisí na teplotě uvnitř pračky a z bezpečnostních důvodů může trvat až několik minut v případě praní na teplotu vyšší než 40°C. — Stiskněte tlačítko «strt/pauza» pro opětovné spuštění cyklu Poznámka: Pokud jste zvolili odložený start, můžete během etapy předcházející spuštění pracího cyklu kdykoliv otevřít buben pračky, aniž by bylo třeba přerušit a znovu nastavit prací cyklus.
5
5
Odpočítávání času na displeji je zastaveno (zobrazený čas bliká)
Opětovné spuštění odpočítávání na displeji (bliká pouze dvojtečka)
• Zrušení kroku během programování, praní nebo během přerušení:
Nastavte volič do polohy « ».
Tento úkon lze provést kdykoli během cyklu nebo během programování i během přerušení.
Poznámka:
-
V každém případě musíte po zrušení znovu naprogramovat celý cyklus od začátku.
- Pokud jste zrušení provedli v průběhu praní, nezapomeňte v případě potřeby vypustit vodu.
1
Všechny kontrolky a displej jsou zhasnuté
1
Volič nastaven na « »
• Konec cyklu:
Poznámka: Po odstředění se u některých modelů buben pračky automaticky ustaví dvířky
nahoře pro snadnější přístup k prádlu. Tato operace trvá maximálně 3 minuty.
— Potom se na displeji zobrazí symbol «-0-», což znamená konec cyklu. Nastavte volič do polohy « ». Od této chvíle můžete otevřít dvířka bubnu a vyndat prádlo z pračky.
1
6
4 / PROGRAMOVÁNÍ PRAČKY PROGRAMOVÁNÍ PRAČKY CS
Pro upřesnění jednotlivých funkcí přejděte ke kapitole „PODROBNÝ POPIS PROGRAMŮ“ nebo „PODROBNÝ POPIS OPCÍ“.
Informace:
Při výpadku dodávek elektrického proudu a po jejich obnovení bude prací cyklus automaticky pokračovat tam, kde byl přerušen.
• Zachování výkonu a užitných vlastností pračky (údržba ltru čerpadla):
Je třeba pravidelně čistit ltr vypouštěcího čerpadla (viz postup popsaný v kapitole: „ČIŠTĚNÍ FILTRU ČERPADLA“).
Důležité upozornění: Pokud nebudete ltr čerpadla pravidelně čistit, hrozí zhoršení výkonu pračky.
• PŘÍKLADY PROGRAMŮ
Abyste zvolili nejvhodnější program pro daný typ prádla, řiďte se pokyny uvedenými na štítcích přišitých na většině druhů textilu.
Tabulka programů
Druh textilu
Teplota
(°C)
BAVLNA - 90 6.0 SYNTETIKA - 60 2.5 PŘEDPÍRÁNÍ JEMNÉ PRÁDLO / VLNA
40 6.0
- 30 1.5
Speciální programy
OptiA 45 min 40 3.0
Rychlý 30 min (Flash 30 min)
40 2.5
Ruční praní 1.0
Zvláštní programy
Máchání - ­Odstředění - -
Max.náplň
(kg)
Zkrácení
spotřebiče
délky práce
Proti
mačkání
Máchání
: tyto funkce mohou být používány samotné nebo kumulované – nelogické kombinace nejsou možné.
• TESTY PROGRAMŮ PROVEDENY SHODNĚ S EVROPSKOU DIREKTIVOU (EU) N° 1061/2010
- Standardní program bavlna 60°C: bavlna 60°C – bez funkce – maximální odstřeďování
- Standardní program bavlna 40°C: bavlna 40°C – bez funkce – maximální odstřeďování.
navíc
«100»
Odkapávání
vanou
s plnou
Zastavení
• PODROBNÝ POPIS PROGRAMŮ
Hlavní programy, které využívá tato pračka jsou:
• BAVLNA
Důležité upozornění: Pro dávku prádla z bílé nebo barevné BAVLNY.
Důležité upozornění:
Jestliže perete barevné prádlo, nepřekračujte maximální teplotu 60°C. Poznámka: V prvních minutách tohoto programu pračka automaticky
vyhodnotí vloženou náplň prádla. Následně přizpůsobí spotřebu vody a trvání programu pro dokonalé vyprání.
• SYNTETIKA
Pro dávku prádla, kterou tvoří JEMNÉ BAREVNÉ PRÁDLO, TEXTIL Z ODOLNÝCH SYNTETICKÝCH nebo SMĚSOVÝCH VLÁKEN.
PŘEDPÍRÁNÍ
Speciálně vyvinuto pro znečištěné prádlo ( bláto,krev…) První fázi za tepla při 30°C předchází specické promísení za studena. Toto promíchání za studena umožní před zahřátím odstranit částice znečišťující prádlo.
Důležité upozornění:
Je nezbytné vložit detergent „ ” přípravek do zásobníku na prací přípravky.
• JEMNÉ PRÁDLO / VLNA
Pro náplň zprádla, které je tvořeno ze ZÁCLONOVINY, JEMNÉHO TEXTILU, JEMNÉHO PRÁDLA nebo VLNY «PRO PRANÍ VPRAČCE».
Poznámka: Program se slabým mechanickým účinkem a jemným ždímáním přizpůsobeným druhu tohoto textilu.
• OptiA 45 min
Tento program umožňuje vyprat na 40°C za přesně 45 minut obvyklou várku 3 kg bavlněného a smíšeného prádla, přičemž zaručuje dokonalý výsledek při maximální úspoře energie.
• Rychlý 30 min (Flash 30 min)
Tento program umožňuje ochladit málo znečištěné prádlo o 2,5 kg složené z BAVLNY, BÍLÉHO, BAREVNÉHO nebo ODOLNÉHO SYNTETICKÉHO VLÁKNA. Délka trvání je 30 minut. V tomto programu je teplota praní automaticky programována na 40°C.
Důležité upozornění:
U tohoto programu musí být dávky pracích prostředků sníženy
na polovinu.
Ruční praní
Pro náplň z prádla, které je tvořeno z HEDVÁBÍ nebo ze ZVLÁŠŤ JEMNÉHO TEXTILU. Poznámka: Program s velmi slabým mechanickým účinkem, který nezahrnuje doplňkové ždímání během máchání. Cyklus končí velmi jemným mácháním, postupně navyšovaným a mezeným na 600 ot/min.
• Máchání
Oddělené máchání lze vybrat : — budˇ ždímání s vyprázdněním — nebo samotné vyprázdnění — nebo vyprázdnění plného bubnu
7
4 / PROGRAMOVÁNÍ PRAČKYCS
• PODROBNÝ POPIS OPCÍ
• Odstředění
Umožňuje oddělené ždímání s vyprázdněním.
Důležité upozornění:
V případě «samotného máchání», po kterém následuje ždímání nebo jen «samotného máchání» dbejte na správný výběr ždímací rychlosti, přizpůsobené druhu prádla v pračce.
• Protimačkání
Díky této funkci je prádlo vypráno šetrně, se zachováním stejného výsledku praní. Aby bylo prádlo méně zmačkané, ždímání je nastaveno na nižší otáčky.
• Máchání navíc
«
Speciální pro citlivou a alergickou pokožku». K pracímu cyklu přidává
máchání navíc.
• Odkapání «100
Vyberte si tuto funkci, pokud chcete nechat prádlo jednoduše odkapat. Pokud si naprogramujete «odkapávání», prací cyklus se ukončí jemným ždímáním při 100 ot./min.
»
• Zastavení pračky s plnou vanou
Tato funkce umožňuje vyjmout prádlo z pračky před započetím fáze odstřeďování, nebo odložit start této etapy odstřeďování, což umožní, aby vyprané prádlo zůstalo ve vodě a nepomačkalo se.
Poznámka: Pokud se pračka zastaví s plnou vanou, na displeji se střídavě zobrazují symboly:
Dále:
— Pokud chcete vypustit vodu s odstředěním, nastavte pomocí voliče
2
rychlost odstřeďování odpovídající typu prádla. Program se automaticky dokončí. — pokud si přejete vypuštění vody s následným odstředěním prádla, zvolte pomocí voliče funkci «odkapávání» (poloha
2
A
«
100
»
).
Zkrácení délky práce spotřebiče
Tato funkce umožňuje zkrátit délku práce spotřebiče v rámci zvoleného pracího programu. Dostupné jsou dvě možnosti. Jedno stisknutí tlačítka zkrátí délku praní cca o 20%. Dvojí stisknutí tlačítko zkrátí délku praní cca o 40% - tuto funci doporučujeme při praní málo znečistěného prádla.
• Odložený start cyklu
Spuštění zvoleného programu můžete odložit o 1 až 19 hodin, a využít tak snížených tarifů mimo špičku, nebo ukončit cyklus ve zvolenou hodinu. Pro odložení startu nastavte postupnými stisky tlačítka čas, který má uplynout před spuštěním cyklu (nastavení se provádí po hodinách) a stiskněte tlačítko «start/pauza
Poznámka:
- I když jste po nastavení této opce zapomněli stisknout tlačítko «start/ pauza
- Čas zbývající do startu cyklu je odpočítáván nejprve po hodinách v intervalu 19 až 1 hodina.
- Po uplynutí nastavené doby odložení startu cyklu se spustí nastavený program a na displeji se zobrazí čas nastaveného cyklu.
5
»
, pračka volbu po několika sekundách zaznamená.
»
5
.
3
• ZMĚNA PRACÍHO PROGRAMU
• Během programování:
Než stisknete tlačítko «start/pauza» , lze provádět jakékoli změny pracího programu.
• Po spuštění cyklu:
Můžete měnit nastavení typu textilu (například přepnout z volby „BAVLNA” na volbu „SYNTETIKA”, atp.). V takovémto případě zkontrolujte, zda dříve nastavené opce zůstaly aktivované. Nově nastavenou volbu potvrďte stisknutím tlačítka «start/pauza» . Pračka může případně odpustit část vody.
5
5
• Po celou dobu pracího cyklu:
V závislosti na modelu pračky je možno provést následující změny stisknutím tlačítka «start/pauza — u nezměněného druhu textilu můžete změnit teplotu praní.
Poznámka: Pokud je teplota pracího cyklu vyšší než teplota, kterou jste nově zvolili, ohřívání vody se ihned vypne a cyklus pokračuje.
— V průběhu cyklu můžete kdykoliv změnit rychlost odstřeďování . — Po celou dobu trvání cyklu můžete nastavit opci «odkapávání» a
«
zastavení s plnou vanou».
— Můžete aktivovat opci «Máchání navíc», a to až do začátku máchání.
— Po celou dobu trvání cyklu můžete deaktivovat všechny opce, pokud již neproběhly.
»
5
:
• Po dobu trvání odloženého cyklu:
— Všechny změny programu jsou zohledněny po dobu čekání na odložený start pracího cyklu. — Po celou dobu čekání na odložený start můžete měnit dobu trvání opce
«
odložený start» a skutečný začátek pracího cyklu.
Poznámka:
- Po celou tuto dobu ruší nastavení nového času předchozí volbu. Pračka registruje nově nastavenou délku trvání odloženého startu, kterou jste navolili od posledního nastavení.
- Pokud chcete během této doby úplně zrušit «odložený start», zobrazte pomocí tlačítka «19h stiskněte tlačítko «start/pauza Cyklus se ihned spustí.
- Pokud chcete zkrátit dobu čekání na «odložený start», postupujte stejným způsobem, ale nestiskejte tlačítko «start/pauza Pračka je připravena pro nové nastavení.
3
»
. Stiskněte znovu toto tlačítko a potom krátce
»
5
.
5
»
.
• Na konci cyklu:
Pokud displej zobrazuje hlášení «-0-», můžete naprogramovat nový cyklus, aniž byste museli nastavit volič do polohy « ». Stačí pouze otočit některým voličem nebo stisknout některé tlačítko. Displej zobrazuje čas programu, který jste před tím nastavili. Pračku je pak možno znovu naprogramovat.
• AUTOMATICKÉ BEZPEČNOTNÍ POJISTKY
• Bezpečnostní otevírání víka bubnu:
Pokud začne cyklus praní, víko zařízení se uzamkne. Pokud je cyklus praní ukončen nebo když má zařízení zastaveno přívod vody, víko se odemkne. Když jste naprogramovali « doby čekání na spuštění cyklu. Jestliže si přejete otevřít kryt během cyklu, krátce stiskněte tlačítko a počkejte nejméně 1 – 2 min, aby se odemknulo jištění krytu.
Důležité upozornění
V části cyklu, kdy si přejete otevřít kryt, může být tato prodleva i delší, protože je třeba přidat dobu chlazení. Ve skutečnosti, aby se odemknula pojistka, nesmí během cyklu překročit vnitřní teplota v bubnu určitý práh, aby nedošlo k vážným popálením.
• Bezpečné množství vody:
Během fungování permanentní kontrola výšky hladiny vody zabrání jakémukoli případnému přetečení.
• Bezpečnost při ždímání:
Vaše pračka je vybavena bezpečnostním programem, který může omezit prováděné ždímání, jestliže je detekováno špatné rozložení prádla v bubnu. V tomto případě vaše prádlo může být nedostatečně vyždímáno. Rozmístěte proto prádlo stejnoměrně do bubnu a naprogramujte znovu ždímání.
• Jištění proti pěnění:
Vaše pračka zjistí přespříliš vysokou produkci pěny při ždímání. V této chvíli se pračka zastaví a vyprázdní se. Dále se znovu spustí cyklus za přizpůsobení tempu ždímání a případnému přidání dalšího máchání.
odložený start
:
», kryt není uzamčen během
5
8
5 / ÚDRŽBA PRAČKY CS
A
• ČISTĚNÍ FILTRU ČERPADLA
Tento ltr zachycuje drobné předměty, které jste nedopatřením zanechali v prádle, a brání tomu, aby tyto předměty narušily funkci čerpadla. Při jeho čištění postupujte následujícím způsobem: — Otevřete dvířka bubnu. Na dně bubnu uvidíte plastový díl (Obrázek D15). — Uvolněte tento díl (Obrázek D16). Za tímto účelem:
- Zasuňte do otvoru na díle delší tyčku (například tužku nebo šroubovák)
- Na tyčku působte svislým tlakem, abyste díl posunuli směrem vpravo a uvolnili jej z místa uložení. — Vyjměte díl . — Otáčejte pomalu bubnem s otevřenými dvířky směrem k přednímu panelu pračky (Obrázek D17). — Otvory, které se uvolnily po vyjmutí dílu , Vám umožní přístup k ltru čerpadla . — Vyjměte ltr z prostoru, kde je uložen (Obrázek D17). — Vyndejte drobné předměty, které se nacházejí uvnitř. — Filtr propláchněte pod tekoucí vodou (Obrázek D18). — Zkontrolujte, zda je ltr čistý, a nasaďte jej zpět na místo tak, že jej dobře zatlačíte do jeho uložení. — Nasaďte díl zpět na místo. Osaďte jej pečlivě do otvorů na dně bubnu a potom jej tlačte směrem vlevo, dokud dokonale nezapadne (Obrázek D19)
А
В
А
А
А
А
А
ČISTĚNÍ PRAČKY
Důležité upozornění:
Pro čištění skříně pračky, ovládacího panelu a všech plastových dílů používejte pouze houbičku nebo hadřík namočený ve vodě a v tekutém čistícím prostředku.
V každém případě se vyvarujte:
abrazivních prášků — kovových nebo plastových drátěnek — prostředků na bázi alkoholu (alkohol, rozpouštědla, atd.)
• ČISTĚNÍ VNITŘNÍCH DÍLŮ
K zajištění lepší hygieny vám doporučujeme: — po ukončení praní ponechte víko nějakou dobu otevřené, — přibližně každý měsíc vyčistit plastové a pryžové díly v okolí víka bubnu pomocí prostředku s nízkým obsahem chlóru. K odstranění zbytků prostředků proveďte cyklus ždímání. — provést alespoň jednou měsíčně cyklus praní na 90°C.
• ČIŠTĚNÍ ZÁSOBNÍKU NA PRACÍ PRÁŠEK
Pravidelně čistěte zásobník pracího prášku následujícím způsobem: — Stiskněte současně výstupky , které se nacházejí po obou stranách zásobníku na dávkování pracího prášku, zásobník se tak uvolní z uložení (Obrázek D20). — vyjměte odpadní potrubí umístěné v zadní části zásobníku a oddělte ho od krytu (Obrázek D21) — vše vypláchněte pod vodovodním kohoutkem (dbejte, abyste vysušili zbytky vlhkosti a vody ve vnitřku zásobníku) — namontujte zpět všechny díly a dbejte na to, aby byl kryt správně umístěn na zásobníku, a namontujte je na jejich místo pod krytem pračky.
F
С
D E
• PROVÁDĚNÍ PRAVIDELNÝCH KONTROL
.
Abyste zabránili vytopení, doporučujeme provádění pravidelné kontroly stavu hadice přívodu vody a vypouštěcí hadice. Pokud zjistíte sebemenší popraskání, okamžitě hadice nahraďte stejným typem hadic, které jsou k dostání přímo u prodejce nebo v jeho poprodejním servisu. Při provádění výměny hadice přívodu vody postupujte podle pokynů uvedených v kapitole „PŘÍVOD STUDENÉ VODY“.
• VÝMĚNA ŠŇŮRY ELEKTRICKÉHO NAPÁJENÍ
Důležité upozornění:
Z důvodu Vaší bezpečnosti musí být výměna šňůry elektrického napájení nebo elektrické skříně a její šňůry (v závislosti na modelu pračky) prováděna poprodejním servisem výrobce nebo kvalikovaným odborníkem.
D 15
D 17 D 18
D 20
D 21
D 16
D 19
9
6 / ZÁVADY A SPECIFICKÁ HLÁŠENÍ ZOBRAZENÁ NA DISPLEJICS
• MOŽNÉ ZÁVADY
• Cyklus praní se nespouští
– Zapomněli jste stisknout tlačítko « – Do pračky nejde el. proud:
- zkontrolujte správné zapojení přívodního el. kabelu
- zkontrolujte jistič, pojistky – Kohout přívodu vody je uzavřen. – Kryt pračky je špatně uzavřen.
start/pauza
V okolí pračky se objevují louže vody
Upozornění:
Ze všeho nejdříve vypněte zařízení ze zásuvky, vypněte jistič a
zavřete přívod vody.
Během provozu pračky nepřetržitá kontrola hladiny brání vodě v přetečení. Když voda přesto vyteče z pračky, může to být způsobeno: – špatným umístěním vypouštěcí hubice na vypouštěcím potrubí – spojka přívodní hadice vody k pračce a ke kohoutu není těsná:
- zkontrolujte těsnění a dotažení spojek.
• Silné vibrace při ždímání
– z pračky nebyly správně odstraněny příruby:
- zkontrolujte, zda všechny podložky pro přepravu byly odstraněny (viz
kapitola «DEMONTÁŽ PŘEPRAVNÍCH POJISTEK»). – pračka není na rovné podložce v horizontální poloze – pračka je položena na dvou «předních» kolech (podle modelu):
- Reset your machine on its feet by pushing the castor engagement lever
. to the right.
• Prádlo není vyždímané nebo je vyždímané nedostatečně
Vybrali jste program bez ždímání ,např. «Odkapávání». — Jištění ždímání zjistilo špatné rozložení prádla v bubnu:
- rozprostřete prádlo a naprogramujte nové ždímání.
• Zařízení nevypouští vodu
– Naprogramovali jste «Zastavení s naplněným bubnem” – Filtr vyprazdňovacího čerpadla je ucpán:
- vyčistěte jej (způsob popsán v kapitole «ČIŠTĚNÍ FILTRU ČERPADLA»)
– vyprazdňovací hadice je ohnutá nebo promáčklá.
• Víko se neotvírá
– Program není ještě ukončen. – Kryt zůstává uzavřen po celou dobu průběhu programu.
• Dvířka bubnu se otevírají příliš pomalu
(u přístrojů vybavených dvířky s lehkým otevřením)
– Přístroj byl dlouho mimo provoz. – Je umístěn v příliš studené místnosti. – Zbytky pracího prostředku (prášku) blokují klouby.
- ve všech případech se vše vrátí do pořádku po prvním otevření
Důležité upozornění:
Obecným pravidlem při jakékoli zjištěné nesrovnalosti je třeba vypnout pračku, odpojit přívod el. proudu a uzavřít kohout přívodu vody.
• POZNÁMKA K FUNKČNOSTI, NEJDE O ZÁVADU:
• Délka programu se v průběhu programu zkrátí nebo prodlouží
Není to závada. Délka zobrazená na začátku programu se aktualizuje
podle vložené dávky prádla (automatické vážení). Zaručuje to dokonalý výsledek praní a spotřebu vody a energie uzpůsobenou dávce. Je to normální. Bezpečnostní systém ždímání a prevence vytváření pěny může prodloužit původně nastavenou délku programu.
5
» .
• ZÁVADY ZOBRAZENÉ NA DISPLEJI
• Hlášené závady, které můžete sami odstranit
V této kapitole vám vysvětlíme, jak velmi snadno odstraníte některé závady vlastními silami.
Váš spotřebič sám zjišťuje některé funkční závady a hlásí je specickým blikáním kontrolek opcí.
Hlášení Příčiny / Opatření
Uzavřený kohout přívodu vody. Zkontrolujte,
zda je kohout přívodu vody otevřený. Potom opět stiskněte tlačítko « cyklus. Tato závada může být rovněž způsobena špatným připojením vypouštěcí hadice (viz kapitola „VYPOUŠTĚNÍ ODPADNÍ VODY“).
Ucpaný ltr čerpadla. Vyčistěte ltr čerpadla (viz postup uvedený v kapitole „ČIŠTĚNÍ FILTRU ČERPADLA“). Potom opět stiskněte tlačítko « pauza
» a znovu spusťte cyklus. Zkontrolujte rovněž umístění vypouštěcí hadice v odpadovém potrubí: připojení musí propouštět vodu (viz kapitola „ VYPOUŠTĚNÍ ODPADNÍ VODY“).
Špatně zavřená dvířka. Zkontrolujte uzavření dvířek. Potom opět stiskněte tlačítko « a znovu spusťte cyklus. Zablokovaný buben. Zkontrolujte, zda se mezi vanu a buben pračky nedostal drobný kus prádla (např. kapesník, ponožka, apod.) a nezablokoval otáčení bubnu. Abyste měli přístup ke dnu vany, postupujte podle pokynů uvedených v kapitole „ČIŠTĚNÍ FILTRU ČERPADLA“.
Poznámka:
Než zavoláte opraváře, radíme Vám následující postup:
- Nastavte volič programů do polohy « » a vytáhněte šňůru alespoň na 10 sekund ze zásuvky.
- Šňůru zastrčte do zásuvky a znovu spusťte prací cyklus.
- Pokud hlášená závada přetrvává, zavolejte opraváře a nezapomeňte mu nahlásit, které kontrolky svítily.
Důležité upozornění:
Prací cyklus znovu nespouštějte, pokud je buben pračky i nadále zablokovaný, pokud objevíte kolem pračky vodu, nebo pokud cítíte nepříjemný zápach spáleniny.
• POPRODEJNÍ SLUŽBY:
Případné opravy na přístroji může provádět pouze : – váš prodejce – nebo záruční opravna, která má smlouvu s výrobcem Při telefonickém styku uvádějte úplné označení vašeho přístroje (model, typ a výrobní číslo). Tyto údaje jsou uvedeny na výrobním štítku na zadní straně přístroje.
5
start/pauza
» a znovu spusťte
5
start/
start/pauza
»
5
10
1 / A MOSÓGÉP BEMUTATÁSA
HU
• TARTALOMJEGYZÉK
A mosógép szállítási biztonsági rögzítőelemeinek eltávolítása ...
Oldal Oldal
12
A mosógép elhelyezése .............................................................12
Hidegvíz bevezetés .................................................................. 12
A szennyvíz elvezetése .............................................................12
Elektromos bekötés ..................................................................13
A mosógép elhelyezése .............................................................13
A mosógép feltöltése ruhaneművel ............................................13
A mosószerek betöltése, adagolása ..........................................13
• BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK
Fontos:
A gép kizárólag házi használatra készült, mosógépben mosható
textíliák mosására, öblítésére és centrifugálására.
Feltétlenül tartsa be a következő utasításokat. Nem vállalunk felelőséget illetve garanciát azokért az anyagi és testi károkért, amelyek az utasítások nem betartásával keletkeznek.
— Ezt a készüléket nem használhatják olyan személyek (ide értve a gyermekeket is), akiknek a testi-, érzékelési-, ill. értelmi képességei korlátozottak, valamint azok sem, akik nem rendelkeznek ehhez megfelelő gyakorlattal ill. ismeretekkel. Ez alól kivétel, ha a készülék használata a biztonságért felelős személy felügyelete alatt történik, ill. ha ezen személy előzetesen a készülék használatára kiképezte, az arra vonatkozó utasításokat átadta. — A gép csak a használati utasításnak megfelelően használható, így elkerüljük a ruhaneműk, illetve a gép megrongálódását. Csak a mosógép hétköznapi használatához kifejlesztett mosó- és karbantartószert használjon. — Ha mosás előtt folttisztítót, oldószert vagy más egyéb gyúlékony vagy robbanásveszélyes anyagot használ, ne tegye a kezelt ruhaneműt rögtön a mosógépbe. Kerülje szintén az oldószerek vagy spré formájú szerek használatát a mosógép közelében és általában az elektromos készülékek közelében olyan helyiségben, amely rosszul szellőzik (tűz- és robbanásveszélyes). — Ha tűz keletkezik, és nem tudja eloltani az “ESETLEGESEN BEKÖVETKEZŐ GÉPHIBA, ÜZEMZAVAR”, című fejezetben leírtak alapján, hívjon szakembert. — Ha a mosóprogram alatt ki kell nyitnia a mosógépet (például ruhaneműt betenni vagy kivenni) az aktuális mosóprogramnak megfelelően (főleg mosás) gyeljen a belső hőmérsékletre, mert az nagyon magas is lehet (súlyos égési sérüléseket okozhat). — Új üzembehelyezéskor a vízellátórendszerre új tömlővel kell csatlakoztatni a gépet, a használt tömlő nem használható fel újra. — Gyermekek ne játszanak a géppel és a háziállatokat is távolítsa el a gép közeléből.
A mosási program kiválasztása .................................................14
Programok és opciók részletezése ............................................15
Mosási program módosítása .....................................................16
Automatikus biztonsági rendszerek ...........................................16
Az szivattyúszűrő tisztítása .......................................................17
A mosógép karbantartása ..........................................................17
Esetlegesen bekövetkező géphiba, üzemzavar ..........................18
A kijekzőn megjelenő üzenetek ..................................................18
— A használt gépeket rögtön használhatatlanná kell tenni. Húzza ki a gépet és vágja le a áramvezetéket a gép közelében. Zárja el a vízbevezetést és vegye le a tömlőt. Az ajtózárat tegye használhatatlanná. — Fagyveszély esetén húzza ki a vízbevezető tömlőt, szivattyúzza ki a vizet, ami a vízkivezető tömlőben maradhat, és helyezze a vízkivezető tömlőt minél alacsonyabbra, egy lavórba vezetve.
• ENERGIAMEGTAKARÍTÁS
— Csak akkor végezzen előmosást, ha az feltétlenül szükséges: például sportruházatnál vagy nagyon piszkos munkaruhánál stb... — A kevéssé vagy átlagosan szennyezett ruhaneműk tökéletes mosásához elegendő egy alacsony hőmérsékletű mosási program. — Kevésbé szennyezett ruhaneműhöz használjon egy rövid mosási programot. — A mosószert a víz keménységének, a szennyezettség mértékének és a ruha mennyiségének megfelelően adagolja, kövesse a mosószer csomagolásán található útmutatót.
• KÖRNYEZETVÉDELEM
E készülék csomagolóanyagai újrahasznosíthatók. Az e célt szolgáló városi konténerekbe való helyezésükkel, vegyen részt ön is az újrahasznosításukban, és ezáltal járuljon hozzá a környezetvédelemhez.
Az ön készüléke is számos újrahasznosítható anyagot tartalmaz. A készüléket azért látták el ezzel a logóval, hogy felhívják a gyelmét arra, hogy az Európai Unió országaiban a használt készülékeket
nem szabad a többi hulladék közé keverni módon, a készülék gyártója által megszervezett újrahasznosítás az elektromos és elektronikus berendezések hulladékaira vonatkozó 2002/96/CE európai direktívának megfelelően, a legjobb körülmények között fog lezajlani. A használt készülékek lakhelyéhez legközelebb eső begyűjtési pontját polgármesteri hivatalától vagy viszonteladójától tudhatja meg.
• A MOSÓGÉP LEÍRÁSA
А
В
С
D 1 D 2
Irányítópanel
А
A mosógépfedél nyitófogantyúja (a mosás alatt lezárt)
D
E
F
G
В
Emelőkar a görgőkre helyezéshez (modell szerint)
С
Vízkivezető tömlő
D
Rögzítőpánt
E
F
Vízbevezető tömlő (nem csatlakoztatott)
G
Elektromos vezeték
11
HU
2 / A MOSÓGÉP BEÁLLÍTÁSA
• A MOSÓGÉP SZÁLLÍTÁSI BIZTONSÁGI RÖGZÍTŐELEMEINEK ELTÁVOLÍTÁSA
Fontos:
Az első használatbavétel előtt feltétlenül végezze el az alábbi
műveleteket!
A leírás szerint el kell távolítani minden olyan alkatrészt, mely a mosógéptartály rögzítését biztosítja a szállítás során.
Ezek a „biztonsági rögzítőelemeket eltávolító műveletek” szükségesek mosógépének tökéletes működéséhez, és a hatályos biztonsági szabványok betartásához. Ha az alábbi műveleteket nem végzi el a teljesség igényével, azzal súlyos károkat okozhat a működésbe helyezett mosógépen.
Vegye le a gépet a talapzatról, és győződjön meg arról, hogy a támasztóék , mely a motor rögzítésére szolgál, nem maradt kiékelve a gép alatt! (D3-es ábra)
V egye ki a négy csavart egy csavarhúzó segítségével! (D4-es ábra) — Vegye le a rögzítő pántot a két csavar levételével (D5-es ábra) 10 vagy 13 mm-es kulcs segítségével (típustól függően).
(győződjön meg arról, hogy a két műanyag keresztmerevítő, mely ez utóbbihoz van rögzítve, az előbbivel együtt megfelelőképpen el lette távolítva)!
— Majd helyezze vissza a csavarokat eredeti helyükre!
Figyelem:
Dugaszolja el feltétlen a két lyukat tömítő elemek segítségéve
E
a fenti esetre felkészülve (a tartozékok géphez tartozó alkatrészeket
tartalmazó csomagban található) (D6-es ábra)
Vegye ki a rögzítő támasztóéket a forgódob tartály egészéből (D7- es ábra). E célból:
- Emelje fel a mosógép fedelét !
- Vegye ki a támasztóéket !
- Vegye ki a támasztóéket !
- Szabadítsa fel a forgódob ajtószárnyait, lefelé nyomva úgy, hogy a forgódob tetejének két ajtószárnyát egyidejűleg benyomja.
Figyelem:
Vegye ki a csőfogató gyűrűket és feltétlen dugaszolja el a lyukakat a tömítők segítségével. (amely a géphez tartozó alkatrészeket tartalmazó csomagban található) (D8-as ábra).
Tanács:
Azt tanácsoljuk, őrizzen meg minden biztonsági rögzítő tartozékot, hiszen köteles azokat visszahelyezni, ha a későbbiekben ismét a gép szállítására kerülne sor.
Tájékoztatás:
A gyárból való szállítás előtt, aprólékos ellenőrzésnek van alávetve a mosógép, így előfordulhat, hogy egy kevés víz marad a tartályban, ill. a mosószertartó rekeszekben.
А
В
C D
В
F G
H
I
• A MOSÓGÉP ELHELYEZÉSE
• Görgőkre helyezés:
Ha az Ön gépe behúzható görgőkkel van felszerelve, akkor könnyedén áthelyezheti. A görgőkre való helyezéshez, forgassa a gép alján található emelőkart jobbról egészen balra (D9-es ábra).
Fontos:
Működés közben nem lehet a gép a görgőkre helyezve „elöl”:
ne felejtse el az emelőkart az eredeti állapotába visszahelyezni.
• HIDEGVÍZ BEVEZETÉS
Csatlakoztassa a bevezető tömlőt (D10-ös ábra): — egyik végét a gép hátulján található csatlakozóba — a másik végét egy olyan vízcsaphoz, mely menetes 20 x 27 átmérőjű tömlőcsatlakozóval van ellátva . Ha Ön önszabályozó csapot használ, akkor a csap nyílásának átmérője min. 6 mm. A víz bevezetés:
- Min. víznyomás mérték : 0,1 MPa vagy 1 bar
- Maximális víznyomás mérték : 1 MPa vagy 10 bar.
• A vízbevezető tömlő cseréje
A cserénél, gyeljen a megfelelő szorításra és a tömlő két végén található csatlakozó meglétére!
• A SZENNYVÍZ ELVEZETÉSE
Csatlakoztassa a vízkivezető tömlőt, (D11- os ábra): — átmeneti megoldásként akassza be a mosogató vagy fürdőkád peremébe — végleges megoldásként csatlakoztassa egy szellőző szifonhoz. Ha az Ön berendezése nincs szellőző szifonnal felszerelve, ügyeljen rá, hogy a csatlakoztatás szivárgásmentes legyen. A szennyvíz visszaszívódásának elkerülése érdekében a vízkivezető tömlőt ne erősítse hermetikusan a lefolyócsőhöz. A vízkivezető tömlő kivezető rögzítő csövének minden esetben 90 és 65 cm magasan kell elhelyezkednie a gép talapzatához képest.
Fontos:
Tartsa megfelelően a vízkivezető tömlőt a bekötésnél, hogy elkerülje a kivezető rögzítő cső megsérülését, hiszen az a víz kiömlését eredményezheti. Az elhasznált víz megfelelő kiürítése érdekében a tömlőt ne vezesse túl sok hajlítással. A sok ív csökkenti ugyanis az ürítő szivattyú hatékonyságát.
A szennyvizet elvezetheti a helyiség talaján keresztül is, annak a megkötésnek a betartásával, hogy az elvezető tömlő a gép talapzatához képest 65 és 90 cm magasságban helyezkedjen el (D12-es ábra).
D 3
D 7 D 8 D 9
D 4 D 5
2
1
2
1
a
D 6
D 10 D 11 D 12
12
a
3 / A RUHANEMŰ ÉS A MOSÓGÉP ELŐKÉSZÍTÉSE
HU
• ELEKTROMOS BEKÖTÉS
Fontos:
Saját biztonsága érdekében feltétlen tartsa be az alábbi
előírásokat!
Mielőtt csatlakoztatja a gépet, feltétlen győződjön meg arról, hogy a gép műszaki adatai megegyeznek-e a lakás rendelkezésre álló hálózati jellemzőivel (lásd a műszaki adatokat a gép hátulján található típustáblán.). Az elektromos csatlakoztatást az adott országban érvényes szabályozásnak megfelelően kell elvégezni, különös tekintettel a földelésre és a mosógép fürdőszobában történő elhelyezésére.
A mosógép helytelen földeléséből eredő károkért nem vállalunk felelősséget.
Tanács:
Egyéb tanácsok az elektromos csatlakoztatásra vonatkozóan.
Ne használjon hosszabbítót, adaptert és elosztót!Soha ne iktassa ki a földelést!
— A készüléket úgy kell elhelyezni, hogy a csatlakozódugó könnyen hozzáférhető legyen, de a gyerekektől legyen távol tartva!
Ha valamiben nem biztos a bekötést illetően, forduljon szakemberhez!
Fontos:
Készüléke megfelel a 2006/95/CE (irányelv az alacsony feszültségről) és a 2004/108/CE (elektromágneses kompatibilitás) európai irányelveknek.
• A MOSÓGÉP ELHELYEZÉSE
Fontos:
Ha egy másik gép vagy berendezési tárgy mellé helyezi mosógépét,azt tanácsoljuk, hogy mindig hagyjon köztük annyi helyet, hogy a levegő szabadon áramolhasson!
Tanács:
Másrészt nagyon nem ajánljuk a következőket:
Gépét nedves ill. rosszul szellőztetett helyiségben tárolja. — Olyan helyre tegye a gépet, ahol vízbecsapódásnak van kitéve. — Szőnyegpadlós felszínre helyezze a gépet. Ha mindezek mégis elkerülhetetlenek, tegyen meg mindent annak érdekében, hogy semmi ne akadályozza az alulról jövő légáramlást, mely a belső részek szellőzését biztosítja.
• Vízszintbe állítás:
Győződjön meg róla vízmérték segítségével, hogy a talaj valóban vízszintes: a hajlásszög max. 2° lehet. A gép szélességéhez képest kb. 1 cm eltérés lehet, a gép mélységhez képest 1,5 cm.
• Állítható lábak
Néhány gépet állítható, a padló egyenetlenségeinek kompenzálására szolgáló két lábbal szereltek fel elöl. A gép stabil vízszintbe állításához járjon el a következőképp: — helyezze a gépet a görgőkre (ill. billentse enyhén hátra, amennyiben nem szerelték fel behúzható görgőkkel) — a padló jellegzetességei szerint csavarja be ill. ki a lába(ka)t a megfelelő magasságba történő beállításhoz (D13-es ábra) — helyezze vissza a gépet a lábaira és ellenőrizze a gép stabilitását.
• A TEXTIL-KRESZBEN ALKALMAZOTT SZIMBÓLUMOK
Mosás : Soha ne lépje túl az ajánlott mosási hőmérsékletetHideg, higított fehérítőszer használata megengedett:Vasalás: langyos közepes forró
Száraz tisztításhoz... ...könnyű benzin használható
...perklóretilén használható ...minden oldószer használható
Megjegyzendő: az áthúzott szimbólum a tiltást jelzi
• A MOSÓGÉP FELTÖLTÉSE RUHANEMŰVEL
A következő sorrendben végezze a műveleteket:
• A gép felnyitása
— Ellenőrizze, hogy a programkapcsoló a « » állásban van — A típustól függően, emelje meg a mosógépfedél fogantyúját vagy nyomja meg a gép elején található nyomógombot! A mosógép fedele felnyílik. — Nyissa ki a forgódobot az ajtószárnyon található nyomógomb benyomásával!
• A ruhanemű betöltése
Az optimális mosási teljesítmény eléréséhez helyezze be az előzetesen szétválogatott és kisimított ruhaneműt a forgódobba! A ruhákkal ne tömje tele a gépet, és azokat egyenletesen oszlassa el! A kis és nagy ruhadarabokat vegyesen helyezze be a gépbe, az optimális centrifugálási hatás elérése érdekében, és a gép nehézkes mozgásának elkerülése végett.
• A forgódob lezárása
Győződjön meg arról, hogy a dob megfelelőképpen záródik-e!
Fontos:
Ellenőrizze, hogy a három kapocs és a nyomócsatlakozó jól
látható!
• A MOSÓSZEREK BETÖLTÉSE, ADAGOLÁSA
Fontos:
(D14-es ábra) — A főmosás tartórekeszébe mosóport és folyékony mosószert egyaránt tehet, de ne használjon folyékonymosószert előmosáshoz és időelválasztó, késleltetett indításhoz ( a modellnek megfelelően). — Az öblítő koncentrátumot melegvízzel hígítsa fel! — A fehérítőszer koncentrátumot feltétlen hígítsa fel! — A mosószertartó rekeszek megfelelő feltöltéséhez a mosógép fedelét teljesen nyissa fel! — Ne töltse túl a MAX jelzésen felül!
• A mosószer adagolása
A felhasználásra kerülő mosószer mennyisége függ a víz keménységétől, a ruhanemű szennyezettségi fokától, és a szennyes mennyiségétől! Kövesse mindig a mosószer csomagolásán található adagolási útmutatót! Figyelem: A mosószer gyártó utasítása az adagolásra vonatkozóan többnyire a maximálisan feltöltött forgódobra vonatkozik. Tehát vegye feltétlen gyelembe az adagolásnál a gépbe helyezendő ruha súlyát! Az előírások betartásával elkerülheti a túladagolást, mely a túlzott habképződésért felelős. A túlzott habzás csökkentheti a mosási teljesítményt, és növelheti az időtartamot, ezáltal a vízfogyasztást is.
• Mosószerek gyapjúhoz és kényes textíliákhoz
Ezeknek a textíliáknak a mosásához speciális mosószerek használata ajánlott (ne tegye ezeket közvetlenül a dobba, mert az ilyen típusú termékek károsíthatják a fémet!).
• Teendők az első mosást megelőzően
Mielőtt az első mosást megkezdené, azt ajánljuk, futasson végig egy üres tartállyal történő 90°-os pamut előmosás nélküli mosási ciklust. A szokásosan használt mosószerből fél adagot töltsön be! Ezáltal eltávolíthatja a gyártás során keletkezett szennyeződéseket, melyek esetlegesen a gépben maradtak.
D 13 D 14
Az előmosás mosószertartó rekesze (mosópor)
1
A főmosás mosószertartó rekesze (mosópor vagy folyékony
2
mosószer)
3
Öblítő szer tartó rekesz Fehérítőszer tartó rekesz
4
: MOSÓPOR : FOLYÉKONY MOSÓSZER
13
HU
4 / A MOSÁSI PROGRAM BEÁLLÍTÁSA
• A MOSÁSI PROGRAM KIVÁLASZTÁSA
Tájékoztatás:
A ruhanemű típusa és a hőmérséklet
szabályozása
A centrifuga sebesség kiválasztása
A ciklus időtartamát és a
késleltetett indítást
mutató kijelző
2
A
3
Indítás/Megállítás
51
4
FunkciókKésleltetett indítás beállítása
• Egy mosási program beállítása: Kijelző és kiválasztógombok állása
— Fordítsa a kapcsolót a ruhaneműnek legmegfelelő mosási programra és hőmérsékletre.
Megjegyzendő: Ha a kapcsolót a « » helyzettől eltérő helyzetbe állítja, a gép feszültség alá kerül.
— Válasszon a -es kapcsoló segítségével
- vagy a ruhaneműnek megfelelő centrifugálási sebességet. A centrifugálás sebessége autómatikusan limitált a «Műszálas anyag», «Gyapjú/Kényes» és «Kézzel mosandó textíliák» programban.
- vagy csepegtetés funkciót. A mosási ciklus gyenge 100 fordulat/perc-es centrifugálással fejeződik be.
- vagy tele tartály funkciót. A mosógép tele tartállyal megáll a végső centrifugálás előtt.
— Opciót a -es gombbal választhat. A kiválasztott opció(k) programkijelzője — Azonnali indításhoz nyomja meg az «indítás/megállítás» gombot... Az kijelzőn a ciklus végéig megmaradt idő
— ... a megfelelő nyomógomb megnyomásával késleltetni is lehet a mosóprogram megkezdését
3
. Állítsa be az időt, amelynek elteltével a berendezésnek meg kell kezdenie a kiválasztott
mosóprogram végrehajtását.
2
4
1
5
Az kijelzőn megjelenik a kiválasztott program
időtartama például:
- «800» álláson például
- «100» álláson
- álláson
(a két pont villog a ciklus teljes ideje alatt)
• Ruhadarab betétele vagy kivétele a mosási ciklus alatt (a centrifugálás alatt nem lehetséges):
— Nyomja meg az «indítás/megállítás» gombot a mosási ciklus megszakításához! — Helyezze be vagy vegye ki az adott ruhaneműt!* (*) a fedél reteszelés kioldási ideje a gép belső hőmérsékletétől függ, és biztonsági okokból több percet vehet igénybe, ha a megszakítás 40 C° feletti hőmérsékletű mosás közben jön létre. — Nyomja meg az «indítás/megállítás» gombot a ciklus újraindításához! Megjegyzendő: Ha időelválasztó, késleltetett indítási módot választott, akkor azonnal hozzáférhet a dobhoz, bármikor a mosási ciklus beindulását megelőzően, anélkül, hogy le kéne állítani és újraindítani a programot!.
5
5
Az kijelzőn a visszaszámlálás le van állítva (a kijelzett idő villog)
Az kijelzőn a visszaszámlálás újrakezdődik (csak a két pont villog)
• Feladattörlés a programozás, a mosási ciklus és megállítás folyamán:
Állítsa a -es kapcsolót a Ezt a műveletet elvégezheti a mosási ciklus bármely pillanatában, a program kiválasztás során és megállítás alkalmával is.
Megjegyzendő:
- Minden esetben, a programtörlés után, mindent újra kell indítani az elejétől.
- Ha a mosás alatt végzett programtörlést, ne felejtse el kiszivattyúzni a vizet ha szüksége.
1
« »
állásba.
A kijelző összes jelzőlámpája ki van kapcsolva
• A mosási program vége:
Megjegyzendő: A centrifugálás után, bizonyos modellek a forgódobot autómatikusan az
ajtószárnnyal felfelé állítják meg, a könnyebb ruhakivétel érdekében. Ez a művelet maximum 3 percet vesz igénybe. — Ezt követően az kijelzőn ”- 0 -” jelenik meg, ami a ciklus végét jelzi. Állítsa az -es kapcsolót a « » állásba. Ettől kezdve kinyithatja a fedelet és kiveheti a ruhaneműt.
1
Minden kapcsológomb időzáras és nem marad benyomva. Az «indítás/megállítás» kapcsológomb semmilyen esetben sem törli a programot.
Fontos:
Mielőtt beindítja a gépet, győződjön meg arról, hogy az elektromos vezeték csatlakoztatva van, és a hidegvízcsap nyitva található. Ellenőrizze a forgódob ajtószárnyainak és a mosógép fedelének a megfelelő lezáródását is! A «mosási program vége» fázisban a vezérlőelemek bármelyikén (kiválasztóvagy kapcsológomb) végzett tevékenység lehetővé teszi a ”beállítás” módra történő visszaállást. Biztonsági szempontokból, a ciklus végén ajánlatos az elektromos vezetéket kihúzni, és a vízbevezető csapot elzárni.
2
-es kapcsoló
kiszámítása
1
-es kapcsoló a « » álláson
14
4 / A MOSÁSI PROGRAM BEÁLLÍTÁSA
A különböző funkciókról bővebb információt a ”A PROGRAMOK RÉSZLETEI” és ”AZ OPCIÓK RÉSZLETEI” című fejezetben talál.
Tájékoztatás:
Áramszünet után, a mosási ciklus onnan folytatódik, ahol abbamaradt.
• Őrizze meg a mosógép teljesítményét (A szivattyúszűrő karbantartása):
Rendszeresen tisztítsa a szivattyúszűrőt (a tisztítás menetét lásd a “SZIVATTYÚSZŰRŐ TISZTÍTÁSA” című fejezetben).
Fontos: Ha nem tisztítja rendszeresen a szivattyúszűrőt, a mosógép teljesítménye csökkenhet.
• PROGRAMPÉLDÁK
Ahhoz, hogy a ruhaneműje típusának legjobban megfelelő programot válassza ki, tartsa be a ruhanemű címkéjén található utasításokat, mellyel a textíliák többsége el van látva.
HU
Program táblázat
«100»
A száraz mosnivaló maximális
mennyisége
(kg)
A berendezés
idejének
működési
nélkül
Gyűrődés
lerövidítése
Extra
öblítés
Csöpögtetés
A textília anyaga
Hőfok
(°C)
PAMUT - 90 6.0 SZÍNES - 60 2.5 ELŐMOSÁS 40 6.0 KÉNYES TEXTÍLIA / GYAPJÚ
- 30 1.5
Special programmes
OptiA 45 min 40 3.0 GYORS 30 min (Flash 30 min) 40 2.5 KÉZZEL MOSANDÓ TEXTÍLIÁK 1.0
Additional programmes
ÖBLITESÉ - ­CENTRIFUGÁlLÁ - -
• A PROGRAMOKNAK A 1061/2010(EU) SZ. EURÓPAI DIREKTÍVA SZERINTI TESZTELÉSE MEGTÖRTÉNT
- Standard 60°C pamut program : 60°C pamut – opciók nélkül – maximális centrifugálás.
- Standard 40°C pamut program : 40°C pamut - opciók nélkül – maximális centrifugálás.
leállítás
Tele tartály
• A PROGRAMOK RÉSZLETEZÉSE
A fő mosási programok, melyeket ez a mosógép kínál Önnek:
• PAMUT
Fehér, ellenálló PAMUT alapanyagú és színes ruhaneműk mosásához.
Fontos:
Ha Ön színes ruhákat mos, a mosási hőfok ne haladja meg a max. 60°C -ot! Megjegyzendő: A mosási program első perceiben, az Ön mosógépe
automatikusan felméri a behelyezett ruhatöltet súlyát. A tökéletes mosás érdekében felméri szükséges vízfogyasztást és mosási időtartamot.
• SZÍNES
KÉNYES SZÍNŰ, TARTÓSMŰSZÁLAS vagy KEVERT SZÁLAS ruhaneműk mosása.
• ELŐMOSÁS
Erősen szennyezett ruhák mosásánál alkalmazható (sár, vér...). Egy hideg vízzel történő átforgatás előzi meg a 30°C- os meleg vizű mosási szakaszt. Ez a hideg vizes átforgatás teszi lehetővé a szennyező anyagok eltávolítását a ruhaneműről.
Fontos:
Szükséges mosószer beöntése a gép előmosás „ ” rekeszébe.
• KÉNYES ANYAGOK/GYAPJÚ
Ha a mosásban HÁLÓK, KÉNYES ANYAGOK, ÉRZÉKENY ANYAGOK vagy „GÉPPEL MOSHATÓ GYAPJÚBÓL” készült anyagok találhatók.
Megjegyzendő: Az ilyen típusú anyagok mosásához speciálisan kialakított, mosási és centrifugálási fázisokból álló.
• OptiA 45 min
Ezzel a 40°C- os programmal 45 perc alatt moshat normál töltésű pamut és 3 kg-os vegyes ruhaneműt, garantálva a tökéletes mosást a legnagyobb mértékű energiatakarékosság mellett.
• Gyors 30 perc (Flash 30 min)
Ez a program lehetővé teszi, hogy 2,5 kg összsúlyú kevéssé szennyezett PAMUT, FEHÉR, SZÍNES, vagy ELLENÁLLÓ MŰSZÁLAS alapanyagú ruhák gyenge mosását. A mosás időtartama max. 30 perc. Ezt a programot használva a mosási hőfok automatikusan 40°C-ra van beállítva.
• Kézzel mosandó textíliák
SELYEM, vagy KÜLÖNÖSEN KÉNYES ALAPANYAGÚ ruhaneműk mosásához
Megjegyzendő: Gyenge mechanikus mozgással működő program, mely nem centrifugáz az öblítések között. A mosási ciklus egy kímélő centrifugálási fázissal zárul és 600 fordulat/ perc maximális forgási sebességet érhet el.
Fontos:
Ennél a programnál a mosószer adagolását a felére kell
csökkenteni.
• Külön öblítés
Külön öblítést követhetnek az alábbiak: — centrifugázás szivattyúzással — szivattyúzás önmagában («csepegtetés» funkciója) — tele tartály megállítás
15
HU
4 / AZ OPCIÓK RÉSZLETEZÉSE
• PODROBNÝ POPIS OPCÍ
• Külön centrifugázás
Lehetővé tesz egy szivattyúzással együtt járó külön centrifugázási programot.
Fontos:
Ebben az esetben a «külön öblítést» egy centrifugázás, vagy egy «külön centrifugázás» követi Ügyeljen a megfelelő centrifugálási sebesség kiválasztására, mely alkalmazkodik a gépbe helyezett ruhanemű anyagához.
• Extra öblítés
«
Érzékeny és allergiás bőrűek számára» ajánlott: egy kiegészítő öblítési
funkció elvégzése a mosási ciklusban.
• Gyűrődés nélkül
Ez az opció a fehérnemű nom mosására szolgál, miközben a mosás hatásfoka változatlan marad. Hogy a ruha kevésbé legyen gyűrött, a centrifugálás kisebb fordulatszámon történik.
• Csepegtetés «100
Ezzel a funkcióval a nagyon kényes ruhaneműnél kihagyható a centrifugálás és közvetlenül a mosógép ürítésére lehet lépni.
• Tele tartály leállítás
Ezzel a funkcióval a ruhanemű kivehető a gépből a centrifugálás előtt vagy késleltethető a centrifugálás. Ez lehetővé teszi, hogy a ruhanemű a vízben maradjon és megakadályozza a gyűrődést.
Megjegyzendő: Amikor a gép vízzel teli tartállyal van leállítva, az kijelző a következőket váltakozva jelzi:
Ezután: — ha szivattyúzást szeretne centrifugálással, a -es kapcsoló segítségével válassza ki a ruhaneműnek megfelelő centrifugálási sebességet. A program automatikusan befejeződik. — ha csak szivattyúzást szeretne, a -es kapcsoló segítségével válassza ki a «csepegtetés»funkciót («100»-as állás).
• A berendezés működési idejének lerövidítése
Ez a funkció lehetővé teszi az üzemidő lerövidítését a kiválasztott mosóprogram keretében. Kétféle opció áll rendelkezésre. A nyomógomb egyszeri megnyomása a mosási időt átlag 20%-kal rövidíti le. A nyomógomb kétszeri megnyomása a mosási időt átlag 40%-kal csökkenti – ez a funkció a kevéssé szennyezett fehérnemű mosásához ajánlott.
• Késleltetett indítás üzemmód
Késleltetheti a mosási program beindítását 1 -19 órával, azért, hogy kihasználhassa a kevésbé terhelt időszakot vagy, hogy a mosás a kívánt időben érjen véget. Ehhez a -as gomb egymást követő megnyomásával válassza ki a ciklus indítása előtti időtartamot (a beállítást óránkénti időközökre lehet végrehajtani) majd nyomja meg az
Megjegyzendő:
- Ha kiválasztotta ezt az opciót, de elmulasztotta megnyomni az megállítás» a választást.
- A ciklus elindításáig hátramaradt idő visszaszámlálása óráról órára történik 19-től 1 óráig.
- A várakozási idő végén a program elindul és az kijelző megjeleníti a kiválasztott ciklus időtartamát.
»
A
2
2
«indítás/megállítás»
gombot, néhány másodperccel később a gép regisztrálja
5
5
gombot.
«indítás/
• A MOSÁSI PROGRAM MÓDOSÍTÁSA
• A programozás közben:
Amíg nem nyomja le az módosítás lehetséges.
«indítás/megállítás»
• A mosási ciklus elindulása után:
A textília típusát módosíthatja (például “PAMUT”-ról “MŰSZÁLAS”-ra, stb...). Ebben az estben ellenőrizze, hogy az előzetesen beállított opciók, még mindig be vannak állítva. Az új választást érvényesítse az megnyomásával. A mosógép a víz egy részét kieresztheti.
«indítás/megállítás»
5
gombot, addig mindenféle
gomb
5
• A mosási program alatt:
A modell szerint, az «indítás/megállítás» lenyomása nélkül a következő — ugyanolyan típusú textíliánál megváltoztathatja a vízhőmérsékletet.
Megjegyzendő: Ha a választott vízhőmérséklet alacsonyabb, mint a mosási program aktuális vízhőmérséklete, a vízmelegítés azonnal leáll és a program folytatódik.
— A mosási ciklus alatt változtathatja a mosási sebességet is. — A mosási idő egésze alatt választható a «csepegtetés» 100 és a «tele tartály leállítás». Az «extra öblítés» funkciót működésbe hozhatja az öblítés megkezdéséig. — Minden funkciót dezaktiválhat végig a mosási ciklus folyamán, amíg az adott működési funkció nem fejeződött be.
módosítások lehetségesek.
5
• Késleltetett indítás alatt:
— Minden programmódosítás rögzítésre kerül a késleltetett idítást váró idő alatt.
— A «késleltetett indítás» idejét módosíthatja a mosási program
tényleges indítást megelőző egész periódusban.
Megjegyzendő:
- Ezalatt az idő alatt, egy új idő választása törli az előző választást. Az új választott idő a legutolsó választás időpontjától számítódik.
- Ha ezalatt az idő alatt teljesen törölni szeretné a «késleltetett indítás» üzemmódot, a -as gomb segítségével jelezze ki «19h». Nyomja meg újból ezt a gombot majd nyomja meg röviden az
gombot.
5
A mosási program rögtön újra elindul.
- Ha le szeretné rövidíteni a «késleltetett indítás” üzemmód időtartamát, járjon el hasonlóképpen anélkül, hogy megnyomná az «Indítás/Megállítás»
5
gombot.
Így a gépe készen áll egy új beállításra.
— Az «előmosás» és «gyűrődés mentesítés» funkciók aktiválása csak a «
késleltetett indítás» várakozási periódusában lehetséges.
3
«indítás/megállítás»
• A mosási ciklus végén:
Amikor az kijelzőn «- 0 -» jelenik meg, új mosási programot programozhat anélkül, hogy az -es kapcsolót a « » állásra kellene állítania. Ehhez elegendő az egyik kapcsolót elfordítani, vagy az egyik gombot benyomni. A kijelzőn megjelenik az előzőleg kiválasztott program ideje. A mosógép kész egy újabb programbeállításra.
• AUTOMATIKUS BIZTONSÁGI RENDSZEREK
• A mosógépfedél biztonsági nyílása:
Amint a mosási ciklus elindul, a mosógépének fedele azonnal lezáródik. A mosási ciklus végeztével ill. teli tartály leállítás esetén, a mosógépfedél zárja kioldódik. Ha ön késleltetett indítást alkalmaz, a mosógép fedél nem záródik le a mosási ciklus elindulását megelőző várakozási periódus alatt. Ha fel kívánja nyitni a mosógép fedelet, a mosási ciklus alatt, akkor nyomja meg röviden gombot és várjon legalább 1-2 percet, hogy a mosógépfedél biztonsági zárja kioldódjon.
Fontos
:
A mosási ciklus bármely pillanatában, ha ki szeretné nyitni a mosógép fedelet, a várakozási idő hosszabb lesz, mert hozzá kell számítani a kihűlési szakasz idejét. Tulajdonképpen, ahhoz hogy a mosási szakasz folyamán a mosógépfedél biztonsági zára kioldódjon, a gép belső hőfokának nem szabad meghaladni egy bizonyos értéket, azért hogy ne szenvedhessen veszélyes égési sérüléseket.
• A vízfelhasználás biztonsága:
A működés folyamán, az állandó vízszint ellenőrzés lehetővé teszi, hogy azonnal észleljünk bármely esetleges víztúlfolyást.
• A centrifugálás biztonsága:
Az Ön mosógépe olyan biztonsági rendszerrel van felszerelve, mely lehetővé teszi a centrifugálási erő csökkentését, mihelyt érzékeli a ruhatöltet rossz eloszlatását. Ebben az esetben elképzelhető, hogy a ruhák nem lesznek megfelelően kicentrifugázva. Ilyenkor oszlassa el egyenletesen a ruhaneműt a forgódobban és állítson be egy újabb centrifugálási funkciót!
• A fékezett habzás biztonsága:
Az Ön mosógépe fokozott habzást produkálhat a centrifugálás során. Abban a pillanatban leáll a centrifugálás, és a gép szivattyúzni kezd. Ezután a mosási ciklus újraindul, egy megfelelő centrifugálási ütemmel és egy plusz öblítéssel kiegészítve.
5
16
5 / A MOSÓGÉP KARBANTARTÁSA
A
HU
• AZ SZIVATTYÚSZŰRŐ TISZTÍTÁSA
A szűrő összeszed kis tárgyakat, melyeket Ön véletlenül a ruhákban hagyott, ezzel segíti a szivattyú zavartalan működését. Az alábbiak alapján végezze el a tisztítást: — Nyissa ki a forgódob ajtószárnyait! A forgódob alján talál egy kis műanyag tárgyat (D15-es ábra) — Nyissa ki ezt a kis tárgyat (D16-es ábra) . E célból:
- helyezzen be egy kis rudat a tárgyon található lyukba (pl. egy ceruzát, egy csavarhúzót)
- A kis rúd segítségével függőleges irányba nyomva, majd jobbra irányítva nyomja addig a tárgyat , míg ki nem tudja venni a helyéről. — Emelje ki a tárgyat ! — Lassan forgassa a dobot, a nyitott ajtószárnyak irányába, a gép elejéhez! (D17-es ábra)
А
A tárgy kivételével szabadon hagyott nyíláson keresztül kiveheti a szivattyúszűrőt . — Vegye ki a helyéről! (D17-es ábra) — Vegye ki belőle a különféle kis tárgyakat, melyeket a belsejében talál! — Öblítse le a csap alatt! (D18-es ábra) — Tegye vissza a helyére jó mélyen benyomva, miután meggyőződött, ez utóbbi tisztaságáról is!
Tegye vissza a tárgyat is a helyére, jól helyezze rá, a forgódob alján található nyílásra és nyomja bal irányba, ezzel biztosítva a tökéletes záródást! (D19-as ábra)
А
А
А
А
В
А
.
A GÉP TISZTÍTÁSA
Fontos:
A külső borítás, a vezérlőpanel és általában minden műanyag elem tisztításához használjon nedves kizárólag folyékony szappanos szivacsot vagy rongyot.
Semmi estre se használjon: — dörzsölő hatású mosóporokat — fém vagy műanyag szivacsokat — alkoholtartalmú szereket (szesz, hígító stb.)
• A BELSŐ RÉSZEK KARBANTARTÁSA
Megfelelő higiéniát biztosítva mosógépe számára, a következőket tanácsoljuk: — Néhányszor a mosási program után hagyja nyitva a mosógép fedelét — tisztítsa kb. havonta egyszer a tartály elején található műanyag és gumi részeket egy kevés klórt tartalmazó szerrel. Ahhoz, hogy eltávolítsa a szer lerakódásait, végezzen egy öblítő programot — Havonta legalább egyszer végezzen egy 90°C-os mosási programot!
• A MOSÓSZERTARTÓ REKESZ KITISZTÍTÁSA
Rendszeresen tisztítsa a mosószertartó rekeszt Mind ehhez: — nyomja meg egyszerre a rekesz két oldalán található kiemelkedést amellyel a rekesz kiemelkedik a tartójából (D20-es ábra) . — vegye ki a rekesz hátoldalán található szifonokat a helyéről, és válassza le a rekeszt az elülső, díszített résztől ! (D21 -es ábra) — öblítse le a vízcsap alatt (Gondosan ürítse ki a vízfelesleget, mely a rekesz belsejében maradhat)! — tegye vissza a mosószertartó rekesz minden tartozékát, ügyelve arra, hogy a rekesz önmagában jól illeszkedjen az elülső, díszített részhez. Majd a tartozék egészét helyezze vissza a helyére, a mosógép fedelébe!
D E
F
С
• RENDSZERES ELLENŐRZÉS
Hogy elkerülje a víz okozta károkat, rendszeresen ellenőrizze a vízbevezető és vízkivezető tömlőt. Ha a legkisebb hasadást is tapasztal, cserélje ki a gyártónál vagy a vevőszolgálaton beszerezhető hasonló tömlővel. A vízellátó tömlők cseréjéhez olvassa el a “HIDEGVÍZ BEVEZETÉS” című fejezetet.
• AZ ELEKTROMOS VEZETÉK CSERÉJE
Figyelem:
A biztonsága érdekében, az elektromos vezeték cseréjét vagy, a modell alapján, az elektromos mű egészének és a hozzá tartozó vezeték cseréjét kizárólag a vevőszolgálat vagy szakember végezheti.
D 15
D 17 D 18
D 20
D 21
D 16
D 19
17
HU
6 / ESETLEGESEN BEKÖVETKEZŐ HIBÁK ÉS A KIJELZŐN MEGJELENŐ JELLEGZETES ÜZENETEK
• ESETLEGESEN BEKÖVETKEZŐ GÉPHIBA, ÜZEMZAVAR
• Nem indul el a mosási ciklus
Elfelejtette benyomni az « — a gép nincs elektromos csatlakozásban :
- Ellenőrizze, hogy az elektromos vezeték a konnektorhoz van csatlakoztatva!
- Ellenőrizze a teljesítménymegszakítót, a biztosítékokat! — A beömlő víz csapja zárva van . — A mosógép fedele rosszul lett lezárva.
indítás/megállítás
Tócsa keletkezik a gép körül
Figyelem:
Először is húzza ki a vezetéket a konnektorból vagy szakítsa
meg a megfelelő biztosítékot, és zárja el a vízcsapot!
A működés folyamán állandó vízszint ellenőrzés működik, amely megakadályozza a víz kiáramlását. Ha mégis kifolyna a víz, megeshet, hogy: — A kivezető rögzítő cső rosszul lett csatlakoztatva a lefolyócsőhöz. — A bevezető tömlő csatlakoztatása a géphez és a csaphoz, nem szivárgásmenetes.
- Ellenőrizze a csatlakozók jelenlétét és a csatlakozás szorítását!
• Erős rezgés a centrifugálás során
— a gépről nem lettek a biztonsági rögzítőelemek megfelelően eltávolítva.
- Ellenőrizze, hogy minden támasztóék, mely a szállításhoz szükséges, valóban el lett-e távolítva. (lásd a «MOSÓGÉP SZÁLLÍTÁSI, BIZTONSÁGIRÖGZÍTŐELEMEINEK AZ ELTÁVOLÍTÁSA» című fejezetet — A talaj nem vízszintes . — A gép a két első görgőn áll (típus szerint)
- húzza vissza a gép görgőit, az emelőkar jobbra fordításának segítségével.
• A ruha egyáltalán vagy nem megfelelően lett kicentrifugázva
— Centrifugálás nélküli programot választott pl. «сsepegtető funkció». — A centrifuga biztonsági rendszere kijelzi, hogy a dobban levő ruha nem lett megfelelően eloszlatva.
- Rendezze el a ruhát és indítson egy új centrifugálási szakaszt!
• A gép nem szivattyúz
— ”Tele tartály leállítás” programot állított be. — A szivattyúszűrő eltömődött
- tisztítsa ki a szűrőt (lásd a tisztítás módját «SZIVATTYÚSZŰRŐ TISZTÍTÁSA» c. fejezetben) — A vízelvezető tömlő eldugult.
• A mosógép fedél nem nyílik
— A mosási program még nem fejeződött be. A mosógép fedele végig le van zárva a mosási program alatt.
• A forgódob ajtószárnyai túl lassan nyílnak (Az
ajtószárnyakkal felszerelt gépek mind óvatos nyitást igényelnek)
— A mosógépet régen használták. — A gép túl hideg helyiségben van. — A mosószer (por) blokkolja a csuklóspántokat.
- minden esetben, minden megoldódik az első kinyitás után
Fontos:
Általában, ha eltérést észlel a normális működéshez képest,
húzza ki az elektromos csatlakozó vezetéket és zárja el a vízcsapot!
5
» gombot.
• A KIJELZŐN MEGJELENŐ ÜZENETEK
• Ön által is megjavítható jelzett meghibásodások
Ebben a fejezetben elmagyarázzuk, hogy hogyan háríthatja el nagyon egyszerűen ezeket a meghibásodásokat.
A mosógép bizonyos működési meghibásodásokat maga jelez és az opciós programkijelzők különös villogásával jelzi.
Üzenetek Lehetséges okok / A hibák orvoslása
A beömlő víz csapja zárva. Győződjön meg arról,
hogy a vízbevezető csap nyitva van, ezután nyomja meg ismét az « újrainduljon a mosási ciklus. Ez az üzemzavar a vízkivezető tömlő rossz csatlakoztatásából is adódhat (lásd ”A SZENNYVÍZ ELVEZETÉSE“ c. fejezetet).
A szivattyúszűrő eltömődött. Tisztítsa meg a szűrőt (a tisztítás módját lásd a ”SZIVATTYÚSZŰRŐ TISZTÍTÁSA” c. fejezetben), majd nyomja meg ismét
az «
indítás/megállítás a mosási ciklus! Ellenőrizze a vízkivezető tömlőnek a lefolyócsőbe való csatlakoztatását is: a csatlakozásnak nem szabad légmentesen zárni (lásd ”A SZENNYVÍZ ELVEZETÉSE“ c. fejezetet).
Mosógépfedél rosszul van zárva. Ellenőrizze a mosógép fedelének a záródását, majd nyomja meg ismét az « újrainduljon a mosási ciklus! Forgódob nem mozdul. Ellenőrizze, hogy egy kisebb ruhadarab (pl.:zsebkendő, zokni...) nem esett-e a tartály és a forgódob közé és nem blokkolja-e a forgódob forgását. A tartály aljához való hozzáféréshez olvassa el a “SZIVATTYÚSZŰRŐ TISZTÍTÁSA” című fejezetet.
Poznámka:
Mielőtt szakembert hív, azt ajánljuk, hogy végezze el a következő műveletet:
- állítsa a programkapcsolót a « » állásba és húzza ki a konnektorból minimum 10 másodpercre
- dugja vissza és indítson el egy mosási programot. Ha a jelzett meghibásodás továbbra is fennáll, hívjon szakembert és közölje, hogy melyek voltak a kigyulladt programkijelzők.
indítás/megállítás
5
» gombot, hogy újrainduljon
indítás/megállítás
Fontos:
Ne indítson el újabb mosási programot, ha a forgódob nem
mozdul vagy ha vizet lát a mosógép körül vagy ha égett szagot érez.
• VEVŐSZOLGÁLAT:
A gépen történő esetleges beavatkozásokat: — vagy a viszonteladó, — vagy a márkával megbízott más szakember végezheti el. A hibabejelentkezéskor adja meg a mosógép teljes referenciáját (modell, típus és sorozatszám). Ezek az információk a gép hátulján található adattáblán található.
5
» gombot, hogy
5
» gombot, hogy
• ÉSZREVÉTEL A MÛKÖDÉSSEL KAPCSOLATBAN, EZ NEM HIBA:
A program időtartama a program során megrövidül vagy meghosszabbodik, nem hibáról van szó. A program elején kijelzett időtartam a beadagolt mennyiségtől függően megváltozik (automatikus súlymérés). Ez tökéletes mosási eredményt, a töltet mennyiségének megfelelő víz­és energiafelhasználást biztosít. Ez természetes. A centrifuga és habképződés-gátlás biztonsági rendszere meghosszabbíthatja az először kijelzett időtartamot.
18
1 / ÚVOD
SK
• OBSAH
Srana Srana
Odstránenie transportných svoriek ........................................... 20
Presun práčky ........................................................................... 20
Pripojenie k studenej vode ........................................................ 20
Odvod použitej vody .................................................................. 20
Pripojenie k elektrickej energii ................................................... 21
Inštalácia práčky ....................................................................... 21
Vloženie bielizne ....................................................................... 21
Naplnenie čistiacich prostriedkov .............................................. 21
• BEZPEČNOSTNÉ UPOZORNENIA
Dôležité:
Táto práčka je určená len pre použitie v domácnosti a je navrhnutá na pranie, pláchanie a odstreďovanie pracích textílií. Musíte dodržiavať nasledovné pokyny. Neakceptujeme žiadnu zodpovednosť a záruky, ak nebudete dodržiavať nasledujúce pokyny a odporúčania, pretože toto môže spôsobiť úraz alebo poškodenie zariadenia.
— Tento prístroj nesmú používať osoby (vrátane detí), ktoré majú zníženú fyzickú, senzorickú alebo mentálnu schopnosť, alebo osoby, ktoré nemajú na to skúsenosti alebo vedomosti, okrem prípadov, keď im pri tom pomáha osoba zodpovedná za ich bezpečnosť, dozor alebo osoba, ktorá ich vopred poučí o používaní tohto prístroja. — Zariadenie musí byť použité len v súlade so štandardným spôsobom prevádzky, aby ste sa vyhli poškodeniu bielizne a práčky. Používajte len prostriedky určené pre domáce práčky. — Ak naplníte do práčky odstraňovač škvŕn, čističe alebo akúkoľvek horľavú látku, nevkladajte ju do práčky ihneď. Taktiež nepoužívajte takéto prostriedky v blízkosti práčky alebo iné zariadenia v zle vetranej miestnosti (riziko explózie). — Ak sa vyskytne nejaký problém a vy ho neviete odstrániť podľa odporúčaní (pozrite si časť „PROBLÉMY, KTORÉ SA MÔŽU VYSKYTNÚŤ“), kontaktujte kvalikovaného technika. — Ak otvoríte práčku počas prevádzky (napríklad, pre pridanie alebo odobratie bielizne), v závislosti od stavu programu (hlavne počas predpierania), dbajte na teplotu vo vnútri práčky, ktorá môže byť veľmi vysoká (riziko popálenia). — Keď vykonáte novú inštaláciu, zariadenie musí byť pripojené k dodávke vody s novou hadicou: nepoužívajte starú hadicu. — Nenechávajte deti hrať sa s práčkou a udržujte ich mimo nej.
Programovanie ..........................................................................22
Detaily o programoch a možností ............................................. 23
Úprava pracieho programu ....................................................... 24
Automatické bezpečnostné systémy ......................................... 24
Čistenie ltra čerpadla .............................................................. 25
Čistenie práčky ......................................................................... 25
Problémy, ktoré sa môžu vyskytnúť ........................................... 26
Správy zobrazované na displeji ................................................ 26
— Ak musíte ihneď urobiť práčku nepoužiteľnou. Odpojte sieťovú šnúru, zatvorte vodovodný kohútik a odpojte hadicu. Deaktivujte zámok dverí. — Ak je riziko zamrznutia, odpojte prípojku vody a vypustite zostávajúcu vodu umiestnením hadice čo najnižšie do výlevky.
• ÚSPORA ENERGIE
— Používajte predpieranie, len ak je to nevyhnutné: napríklad, pre veľmi znečistené športové odevy alebo pracovné odevy, atď. — Programy s nízkou teplotou sú dostatočné, keď periete mierne znečistenie. — Pre bielizeň, ktorá je len jemne, zvoľte krátky prací cyklus. — Použite správne množstvo pracích prostriedkov podľa tvrdosti vody, množstvo bielizne a stavu znečistenia a podľa pokynov na obale pracieho prostriedku.
• OCHRANA ŽIVOTNÉHO PROSTREDIA
Obaly tohto elektrického spotrebiča sú recyklovateľné. Dbajte na ich recykláciu a podielajte sa tak na ochrane životného prostredia. Vložte ich do obecných kontajnerov určených na tento účel.
Váš elektrický spotrebič obsahuje tiež veľa recyklovateľných materiálov. Je označený týmto znakom, aby ste boli upozornený na to, že v krajinách Európskej únie opotrebované elektrické
spotrebiče nesmú byť pomiešané s inými odpadmi. Recyklácia elektrických spotrebičov, ktorú organizuje váš výrobca, bude uskutočnená v najlepších podmienkach v súlade s európskou smernicou 2002/96/ES o odpadoch elektrických a elektronických zariadení. Obráťte sa na miestnu samosprávu alebo na obchod, aby vás oboznámili s miestami zberu opotrebovaných elektrických spotrebičov, ktoré sa nachádzajú čo najbližšie od vášho bydliska. Ďakujeme vám za vašu spoluprácu pri ochrane životného prostredia.
• POPIS ZARIADENIA
А
В
С
D 1 D 2
Ovládaci panel
А
Ručka na otvorenie krytu (počas cyklu uzavretá)
D
E
F
G
В
Páčka pre zdvihnutie práčky na kolieska (v závislosti od modelu)
С
Odtoková hadica
D
Priečny držiak
E
F
Hadica prívodu vody (nepripojená)
G
Sieťový kábel
19
SK
2 / INŠTALÁCIA PRÁČKY
• ODSTRÁNENIE TRANSPORTNÝCH SVORIEK
Dôležité:
Pred použitím zariadenia musíte najskôr vykonať nasledovné
kroky.
Tieto obsahujú odstránenie transportných svoriek bubna práčky.
Tieto taktiež nazývané „uvoľňovacie“ operácie sú potrebné, aby práčka pracovala správne a podľa bezpečnostných štandardov. Ak nie sú vykonané správne, toto môže spôsobiť vážne poškodenie práčky počas prevádzky.
Vyberte práčku z obalu (skontrolujte, že upevnenie motora nie je v práčke) (Obrázok D3) — Demontujte 4 skrutky (Obrázok D4) — Demontujte priečny držiak zložením 2 skrutiek (Obrázok D5) použitím 10 alebo 13 mm kľúča (v závislosti od modelu). (zaistite, aby ste vybrali plastické spony na priečnej svorke súčasne 50 svorkou). — Založte skrutky do ich počiatočnej pozície.
В
C D
В
Varovanie:
Musíte zakryť dva otvory použitím krytov (dodávané s
príslušenstvom) (Obrázok D6)
Odstráňte držiak otvoru bubna (Obrázok D7).
Vykonajte:
- Otvorte kryt práčky
- Odstráňte držiak .
- Odstráňte držiak .
- Uvoľnite dvierka bubna, uzamknuté v nižšej pozícii, zatlačením dolu na obidva previsy súčasne.
F G
Varovanie:
Odstráňte objímky hadice . Musíte zakryť otvory pomocou
dodávaných krytov (Obrázok D8).
I
H
Odporúčame:
Odporúčame, aby ste si ponechali všetky blokovacie časti pre
prípad, že budete musieť transportovať práčku.
Informácia:
Vaša práčka bola skontrolovaná predtým ako opustila závod. Preto si môžete všimnúť malé množstvo vody v zásobníku alebo v bubne.
А
E
• PRESUN PRÁČKY
• Montáž na kolieska
Ak je vaša práčka vybavená odnímateľnými kolieskami, je možné ju presúvať veľmi jednoducho. Pre vysunutie koliesok vytočte páčku v spodnej časti práčky sprava čo najďalej doľava (Obrázok D9).
Dôležité:
Práčka nesmie byt‘ len na „predných“ kolieskach počas
prevádzky: nezabudnite vrátiť páčku do počiatočnej pozície.
• PRIPOJENIE K STUDENEJ VODE
Pripojte napájaciu hadicu (Obrázok D10): — Na jednom konci pripojte k práčke — Na druhom konci pripojte k ventilu s 2O mm priemerom. x 27 (3/4 BSP). Ak používate samo uzatvárací ventil, užitočný otvor musí mať priemer najmenej 6 mm. Dodávka vody:
- Minimálny tlak vody: 0.1 MPa alebo 1 bar
- Maximálny tlak vody: 1 MPa alebo 10 barov
• Výmena hadice dodávky vody
Pri výmene hadice zabezpečte, aby bola hadica pevne dotiahnutá a utesnená na oboch koncoch.
• ODVOD POUŽITEJ VODY
Pripevnite držiak hadice dodávaný v práčke na koniec hadice odpadovej vody a potom pripojte hadicu (Obrázok D11): — Dočasne do výlevky alebo vane. — Alebo trvalo k ventilovanému U-pripojeniu. Ak vaša inštalácia nemá ventilované U-zahnutie, skontrolujte, že pripojenie nie je uzavreté. A vy ste sa vyhli spätnému toku vody do práčky, je potrebné ponechať vzduchovú medzeru medzi výtokovou hadicou práčky a odtokovým ventilom. V akomkoľvek prípade, držiak odtokovej hadice musí byt‘ umiestnený vo výške 65 až 90cm ako je základňa práčky.
Dôležité:
Zaistite, že odpadová hadica je pevne na mieste, aby ste sa vyhli uvoľneniu držiaku počas odstreďovania a následnému vytopeniu. Aby použitá voda správne odtiekla, hadicu nevkladajte do veľmi kľukatého odpadu. Čím väčší počet kolien, tým nižší výkon odčerpávacieho čerpadl.
Odpadová voda musí byt‘ odvádzaná do odpadu, tak aby hadica prechádzala cez bod 65 až 90 cm vyššie ako je základňa práčky (Obrázok D12).
D 3
D 7 D 8 D 9
D 4 D 5
2
1
2
1
a
D 6
D 10 D 11 D 12
20
a
3 / PRÍPRAVA BIELIZNE A PRÁČKY
SK
• PRIPOJENIE K ELEKTRICKEJ ENERGII
Dôležité:
Pre vašu bezpečnosť postupujte podľa pokynov nižšie.
Pred pripojením práčky musíte zaistiť, že hodnoty napätia v elektrickej zásuvke zodpovedajú hodnotám práčky (pozrite si podrobnosti na typovom štítku pripevnenom na zadnom paneli práčky). Elektrická inštalácia musí vyhovovať príslušným štandardom a predpisom v príslušnej krajine, konkrétne s ohľadom na uzemnenie a inštaláciu v práčovniach.
Nezodpovedáme za žiadne nehody spôsobené nesprávnym uzemnením práčky.
Rada:
Odporúčania o elektrickej inštalácii práčky
Nepoužívajte predlžovacie káble, adaptér alebo viacnásobné zásuvky. — Nikdy neodpájajte zemniaci vodič. — Konektor musí byt‘ ľahko dostupný a mimo dosahu detí.
Ak nie ste si isti kontaktujte prosím inštalatéra.
Dôležité:
Vaša práčka vyhovuje Európskym smerniciam EEC/2006/95 (Smernica o nízkom napätí) a EEC/2004/108 (Elektromagnetická kompatibilita).
• INŠTALÁCIA PRÁČKY
Dôležité:
Ak inštalujete práčku pri inej práčke alebo zariadení odporúčame, aby ste ponechali priestor medzi nimi pre cirkuláciu vzduchu.
Rada:
Taktiež odporúčame aby ste NE:
inštalovali práčku vo vlhkej, zle vetranej miestnosti. — inštalovali práčku v oblastiach, kde je vystavená striekaniu vody. — inštalovali práčku na koberec. Ak sa tomu nemôžete vyhnúť, dbajte na to, aby ste nebránili cirkulácii vzduchu zo spodnej strany práčky pre zaistenie, aby boli všetky komponenty dobre vetrané.
• Vyrovnanie práčky:
Použite vodováhu na kontrolu, či je podlaha horizontálna: maximálny sklon 2, napr. nerovnosť 1cm na šírke 1.5 cm a na dĺžke práčky.
• Nastaviteľná nožička
Niektoré práčky sú vybavené dvoma nastaviteľnými nožičkami v prednej časti, pre kompenzáciu nerovností podlahy. Postupujte nasledovne pre nastavenie práčky: — Postavte práčku na kolieska (alebo mierne nakloňte dozadu ak nemá kolieska) — Zaskrutkujte alebo uvoľnite nožičku pre nastavenie výšky podľa tvaru podlahy (Obrázok D13) — Nakloňte práčku späť a skontrolujte, či stojí rovno a stabilne.
• KÓDY ÚDRŽBY TEXTÍLIÍ
Pranie : Nikdy nepresahuje naznačenú teplotu — Možné použitie odfarbovača: — Žehlenie: Nízka Stredná Vysoká — Suché čistenie: minerálne látky perchlorethylén
všetky prostriedky
— NB: Prečiarknutý symbol znamená, že je to zakázané
• VLOŽENIE BIELIZNE
Vykonajte tieto operácie v nasledovnom poradí:
• Otvorte práčku
— Skontrolujte, že volič programu je umiestnený na « ». — V závislosti od modelu, nadvihnite kryt alebo stlačením stlačte tlačidlo
na prednom paneli práčky. Kryt sa otvorí. — Otvorte bubon stlačením na dvierka bubnu.
• Vložte bielizeň
Pre optimálnu prevádzku prania umiestnite bielizeň, najlepšie roztriedenú a poskladanú do bubnu, čím sa docieli, že nebude nakrčená. Zmiešajte veľké a malé kusy pre dosiahnutie optimálneho vyváženého odstreďovania.
• Zatvorte bubon
Zaistite, že bubon je správne zatvorený.
Dôležité:
Skontrolujte, že sú tri háky a okraj tlačidla plne viditeľné.
• NAPLNENIE ČISTIACICH PROSTRIEDKOV
Dôležité:
(Obrázok D14) – Zásobník „pranie“ môže obsahovať práškový alebo tekutý prostriedok ale tekutý prostriedok nesmie byt‘ použitý pre programy S predpierkou a/alebo S „Oneskoreným štartom“ (v závislosti od modelu). — Koncentrovaná aviváž by mala byt‘ zriedená s teplou vodou. — Koncentrovaný odfarbovať musí byt‘ zriedený. — Pre naplnenie zásobníkov otvorte úplne kryt. — Neprekračujte úroveň MAX.
• Rozdelenie prostriedku
Množstvo použitého prostriedku na pranie závisí od tvrdosti vody, stupňa znečistenia bielizne a množstva bielizeň. Pozrite si prosím pokyny na obale prostriedku. Varovanie: v mnohých prípadoch, odporúčania výrobcu čistiaceho prostriedku sú aplikovateľné na úplne naplnený bubon. Nastavte dávkovanie správne podľa množstva náplne bielizne v práčke. Tieto odporúčania vám pomôžu vyhnúť sa veľmi vysokému používaniu prostriedkov, ktoré môže spôsobiť nadmernú tvorbu peny. Veľmi veľké množstvo peny znižuje prevádzku práčky a predlžuje prací cyklus a spotrebu vody a prostriedku.
• Čistiace prostriedky pre vlnu a jemné tkaniny
Odporúčame používať príslušný prostriedok na pranie týchto tkanín (vyhnite sa nalievaniu týchto prostriedkov priamo do bubna, pretože majú agresívne účinky na kov).
• Pred prvým praním
Pred prvým praním odporúčame, aby ste vykonali program „Bavlna 90 bez predpierky“ a bez bielizne v bubne, použitím 1/2 odmerky bežného prostriedku pre eliminovanie akýchkoľvek zvyškov z výroby, ktoré mohli zostať v práčke.
D 13 D 14
Komora predprania (prášok)
1
2
Komora pranie (prášok alebo tekutina)
3
Aviváž Odfarbovač
4
: PRÁŠKOVÝ PROSTRIEDOK : TEKUTÝ PROSTRIEDOK
21
Loading...
+ 47 hidden pages