Kyodo Building, 16 Ichibancho
Chiyoda-ku, Tokyo 102-0082
Japan
+81.3.3511.7655 FAX +81.3.3511.7656
www.extron.com
Setup Guide
Setup Guide Checklist
cChapter 1: Install Global Configurator.
• Install from the Software Products CD-ROM, or
• Download from Extron Web site.
cChapter 2: Make the IPL T PC1 cable connections.
1. cPower
2. cLocal Area Network (LAN)
3. cSerial device
4. cIR-controlled device
5. cSwitch or sensor (to contact closure Input port)
cChapter 3: Create a Global Configurator project file, add a
device, and configure it. Build and upload the GC project
file. Launch the GlobalViewer® interface.
1. cDownload device drivers.
2. cCreate a new Global Configurator project file.
3. cAdd a device.
4. cDefine the location of the new device.
5. cSave the new Global Configurator file.
6. cEnter contacts.
7. cCreate e-mail messages.
8. cEnter output receptacle and contact input port
labels.
9. cAssign device drivers.
10. cSet scheduled actions and e-mail deliveries.
11. cSet monitored conditions.
12. cBuild the Global Configurator file.
13. cUpload the Global Configurator file.
14. cChange device settings (if desired).
15. cLaunch the GlobalViewer® interface.
IP Link Power Control Interface
IPL T PC1 and IPL T PC1i
68-1386-01 A
06 07
Precautions
Safety Instructions • English
This symbol is intended to alert the user of important
operating and maintenance (servicing) instructions in
the literature provided with the equipment.
This symbol is intended to alert the user of the
presence of uninsulated dangerous voltage within
the product’s enclosure that may present a risk of
electric shock.
Caution
ReadInstructions • Read and understand all safety and operating
instructions before using the equipment.
Retain Instructions • The safety instructions should be kept for future
reference.
Follow Warnings • Follow all warnings and instructions marked on the
equipment or in the user information.
Avoid Attachments • Do not use tools or attachments that are not
recommended by the equipment manufacturer because they may be
hazardous.
Consignes de Sécurité • Français
Ce s ymbole s ert à a vertir l’ut ilisateu r que l a
documentation fournie avec le matériel contient des
instructions importantes concernant l’exploitation et
la maintenance (réparation).
Ce symbole sert à avertir l’utilisateur de la présence
dans le boîtier de l’appareil de tensions dangereuses
non isolées posant des risques d’électrocution.
Attention
Lire les instructions• Prendre connaissance de toutes les consignes de
sécurité et d’exploitation avant d’utiliser le matériel.
Conserver les instructions• Ranger les consignes de sécurité afin de pouvoir
les consulter à l’avenir.
Respecter les avertissements • Observer tous les avertissements et consignes
marqués sur le matériel ou présentés dans la documentation utilisateur.
Eviter les pièces de fixation • Ne pas utiliser de pièces de fixation ni d’outils
non recommandés par le fabricant du matériel car cela risquerait de poser
certains dangers.
Sicherheitsanleitungen • Deutsch
Dies es Sym bol so ll dem Benut zer in der i m
Li efe rum fan g en tha lte nen D oku men tat ion
besonders wichtige Hinweise zur Bedienung und
Wartung (Instandhaltung) geben.
Dieses Symbol soll den Benutzer darauf aufmerksam
machen , daß im I nneren des Gehäuses diese s
Produktes gefährliche Spannungen, die nicht isoliert
sind und die einen elektrischen Schock verursachen
können, herrschen.
Achtung
Lesen der Anleitungen • Bevor Sie das Gerät zum ersten Mal verwenden,
sollten Sie alle Sicherheits-und Bedienungsanleitungen genau durchlesen
und verstehen.
Aufbewahren der Anleitungen • Die Hinweise zur elektrischen Sicherheit
des Produktes sollten Sie aufbewahren, damit Sie im Bedarfsfall darauf
zurückgreifen können.
Befolgen der Warnhinweise • Befolgen Sie alle Warnhinweise und
Anleitungen auf dem Gerät oder in der Benutzerdokumentation.
Keine Zusatzgeräte • Verwenden Sie keine Werkzeuge oder Zusatzgeräte,
die nicht ausdrücklich vom Hersteller empfohlen wurden, da diese eine
Gefahrenquelle darstellen können.
Instrucciones de seguridad • Español
Este símbolo se util iza para advertir al usuario
sobre instruc ciones importantes de operación y
mantenimiento (o cambio de partes) que se desean
destac ar en el c ontenido de la docume ntación
suministrada con los equipos.
Este símbolo se utiliza para advertir al usuario sobre
la presencia de elementos con voltaje peligroso sin
protección aislante, que puedan encontrarse dentro
de la caja o alojamiento del producto, y que puedan
representar riesgo de electrocución.
Precaucion
Leer las instrucciones • Leer y analizar todas las instrucciones de operación y
seguridad, antes de usar el equipo.
Conservar las instrucciones • Conservar las instrucciones de seguridad para
futura consulta.
Obedecer las advertencias • Todas las advertencias e instrucciones marcadas
en el equipo o en la documentación del usuario, deben ser obedecidas.
Evitar el uso de accesorios • No usar herramientas o accesorios que no
sean especificamente recomendados por el fabricante, ya que podrian
implicar riesgos.
Warning
Power sources • This equipment should be operated only from the power source
indicated on the product. This equipment is intended to be used with a main power
system with a grounded (neutral) conductor. The third (grounding) pin is a safety
feature, do not attempt to bypass or disable it.
Power disconnection • To remove power from the equipment safely, remove all power
cords from the rear of the equipment, or the desktop power module (if detachable),
or from the power source receptacle (wall plug).
Power cord protection • Power cords should be routed so that they are not likely to be
stepped on or pinched by items placed upon or against them.
Servicing • Refer all servicing to qualified service personnel. There are no user-
serviceable parts inside. To prevent the risk of shock, do not attempt to service
this equipment yourself because opening or removing covers may expose you to
dangerous voltage or other hazards.
Slots and openings • If the equipment has slots or holes in the enclosure, these are
provided to prevent overheating of sensitive components inside. These openings
must never be blocked by other objects.
Lithium battery • There is a danger of explosion if battery is incorrectly
replaced. Replace it only with the same or equivalent type recommended by
the manufacturer. Dispose of used batteries according to the manufacturer’s
instructions.
Avertissement
Alimentations• Ne faire fonctionner ce matériel qu’avec la source d’alimentation
indiquée sur l’appareil. Ce matériel doit être utilisé avec une alimentation principale
comportant un fil de terre (neutre). Le troisième contact (de mise à la terre) constitue
un dispositif de sécurité : n’essayez pas de la contourner ni de la désactiver.
Déconnexion de l’alimentation• Pour mettre le matériel hors tension sans danger,
déconnectez tous les cordons d’alimentation de l’arrière de l’appareil ou du module
d’alimentation de bureau (s’il est amovible) ou encore de la prise secteur.
Protection du cordon d’alimentation • Acheminer les cordons d’alimentation de
manière à ce que personne ne risque de marcher dessus et à ce qu’ils ne soient pas
écrasés ou pincés par des objets.
Réparation-maintenance • Faire exécuter toutes les interventions de réparation-
maintenance par un technicien qualifié. Aucun des éléments internes ne peut être
réparé par l’utilisateur. Afin d’éviter tout danger d’électrocution, l’utilisateur ne doit
pas essayer de procéder lui-même à ces opérations car l’ouverture ou le retrait des
couvercles risquent de l’exposer à de hautes tensions et autres dangers.
Fentes et orifices • Si le boîtier de l’appareil comporte des fentes ou des orifices, ceux-ci
servent à empêcher les composants internes sensibles de surchauffer. Ces ouvertures
ne doivent jamais être bloquées par des objets.
Lithium Batterie • Il a danger d’explosion s’ll y a remplacment incorrect de la batterie.
Remplacer uniquement avec une batterie du meme type ou d’un ype equivalent
recommande par le constructeur. Mettre au reut les batteries usagees conformement
aux instructions du fabricant.
Vorsicht
Stromquellen • Dieses Gerät sollte nur über die auf dem Produkt angegebene
Stromquelle betrieben werden. Dieses Gerät wurde für eine Verwendung mit einer
Hauptstromleitung mit einem geerdeten (neutralen) Leiter konzipiert. Der dritte
Kontakt ist für einen Erdanschluß, und stellt eine Sicherheitsfunktion dar. Diese
sollte nicht umgangen oder außer Betrieb gesetzt werden.
Stromunterbrechung • Um das Gerät auf sichere Weise vom Netz zu trennen, sollten
Sie alle Netzkabel aus der Rückseite des Gerätes, aus der externen Stomversorgung
(falls dies möglich ist) oder aus der Wandsteckdose ziehen.
Schutz des Netzkabels • Netzkabel sollten stets so verlegt werden, daß sie nicht im
Weg liegen und niemand darauf treten kann oder Objekte darauf- oder unmittelbar
dagegengestellt werden können.
Wartung • Alle Wartungsmaßnahmen sollten nur von qualifiziertem Servicepersonal
durchgeführt werden. Die internen Komponenten des Gerätes sind wartungsfrei.
Zur Vermeidung eines elektrischen Schocks versuchen Sie in keinem Fall, dieses
Gerät selbst öffnen, da beim Entfernen der Abdeckungen die Gefahr eines
elektrischen Schlags und/oder andere Gefahren bestehen.
Schlitze und Öffnungen • Wenn das Gerät Schlitze oder Löcher im Gehäuse aufweist,
dienen diese zur Vermeidung einer Überhitzung der empfindlichen Teile im
Inneren. Diese Öffnungen dürfen niemals von anderen Objekten blockiert werden.
Litium-Batterie • Explosionsgefahr, falls die Batterie nicht richtig ersetzt
wird. Ersetzen Sie verbrauchte Batterien nur durch den gleichen oder einen
vergleichbaren Batterietyp, der auch vom Hersteller empfohlen wird. Entsorgen Sie
verbrauchte Batterien bitte gemäß den Herstelleranweisungen.
Advertencia
Alimentación eléctrica • Este equipo debe conectarse únicamente a la fuente/tipo
de alimentación eléctrica indicada en el mismo. La alimentación eléctrica de este
equipo debe provenir de un sistema de distribución general con conductor neutro
a tierra. La tercera pata (puesta a tierra) es una medida de seguridad, no puentearia
ni eliminaria.
Desconexión de alimentación eléctrica • Para desconectar con seguridad la acometida
de alimentación eléctrica al equipo, desenchufar todos los cables de alimentación
en el panel trasero del equipo, o desenchufar el módulo de alimentación (si fuera
independiente), o desenchufar el cable del receptáculo de la pared.
Protección del cables de alimentación • Los cables de alimentación eléctrica se deben
instalar en lugares donde no sean pisados ni apretados por objetos que se puedan
apoyar sobre ellos.
Reparaciones/mantenimiento • Solicitar siempre los servicios técnicos de personal
calificado. En el interior no hay partes a las que el usuario deba acceder. Para evitar
riesgo de electrocución, no intentar personalmente la reparación/mantenimiento
de este equipo, ya que al abrir o extraer las tapas puede quedar expuesto a voltajes
peligrosos u otros riesgos.
Ranuras y aberturas • Si el equipo posee ranuras o orificios en su caja/alojamiento,
es para evitar el sobrecalientamiento de componentes internos sensibles. Estas
aberturas nunca se deben obstruir con otros objetos.
Batería de litio •
Existe riesgo de explosión si esta batería se coloca en la posición
incorrecta. Cambiar esta batería únicamente con el mismo tipo (o su equivalente)
recomendado por el fabricante. Desachar las baterías usadas siguiendo las
instrucciones del fabricante.
Extron’s Warranty
Extron Electronics warrants this product against defects in materials and workmanship
for a period of three years from the date of purchase. In the event of malfunction during
the warranty period attributable directly to faulty workmanship and/or materials,
Extron Electronics will, at its option, repair or replace said products or components,
to whatever extent it shall deem necessary to restore said product to proper operating
condition, provided that it is returned within the warranty period, with proof of
purchase and description of malfunction to:
USA, Canada, South America, Europe, Africa, and the Middle East:
and Central America: Extron Electronics, Europe
Extron Electronics Beeldschermweg 6C
1001 East Ball Road3821 AH Amersfoort
Anaheim, CA 92805, USA The Netherlands
Asia: Japan:
Extron Electronics, Asia Extron Electronics, Japan
135 Joo Seng Road, #04-01 Kyodo Building
PM Industrial Bldg. 16 Ichibancho
Singapore 368363 Chiyoda-ku, Tokyo 102-0082
Japan
This Limited Warranty does not apply if the fault has been caused by misuse, improper
handling care, electrical or mechanical abuse, abnormal operating conditions or nonExtron authorized modification to the product.
If it has been determined that the product is defective, please call Extron and ask for an
Applications Engineer at (714) 491-1500 (USA), 31.33.453.4040 (Europe), 65.6383.4400
(Asia), or 81.3.3511.7655 (Japan) to receive an RA# (Return Authorization number). This
will begin the repair process as quickly as possible.
Units must be returned insured, with shipping charges prepaid. If not insured, you
assume the risk of loss or damage during shipment. Returned units must include the
serial number and a description of the problem, as well as the name of the person to
contact in case there are any questions.
Extron Electronics makes no further warranties either expressed or implied with respect
to the product and its quality, performance, merchantability, or fitness for any particular
use. In no event will Extron Electronics be liable for direct, indirect, or consequential
damages resulting from any defect in this product even if Extron Electronics has been
advised of such damage.
Please note that laws vary from state to state and country to country, and that some
provisions of this warranty may not apply to you.
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class A digital device,
pursuant to part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this
device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received,
including interference that may cause undesired operation. The Class A limits are designed to
provide reasonable protection against harmful interference when the equipment is operated in
a commercial environment. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency
energy and, if not installed and used in accordance with the instruction manual, may cause harmful
interference to radio communications. Operation of this equipment in a residential area is likely to
cause harmful interference, in which case the user will be required to correct the interference at his
own expense.
N
This unit was tested with shielded cables on the peripheral devices. Shielded cables must be used
with the unit to ensure compliance with FCC emissions limits.
Table of Contents
Chapter One • Introduction ................................................... 1-1
About this Manual ....................................................................1-2
About the IPL T PC1 ..................................................................1-2
About Global Configurator .................................................... 1-3
System requirements ............................................................. 1-4
Installing
Global Configurator .............................................. 1-4
Downloading and installing from the Extron Web site 1-4
Installing from CD-ROM — Autorun enabled ............... 1-5
Installing from CD-ROM — Autorun not enabled ......... 1-5
Chapter Two • Hardware Setup............................................ 2-1
Front Panel ................................................................................... 2-2
All trademarks mentioned in this manual are the properties of their respective owners.
ii
IPL T PC1 • Table of Contents
Introduction
About this Manual
About the IPL T PC1
About Global Configurator
06 07
Introduction
100-120V
50/60Hz
15A MAX
POWER OU
TPUT
15A MAX
LAN
COM
T
X
IN S G
+
5
V
R
X
INPUT
IR
TCP/IP
Network
ON
Etherne t
DVD
AC Power
RS-232
Plasma
Displ ay
Remote U ser
Contro l and
Admini strato r
Monito ring
Extr on
IR Emit ter
Kiosk
Button
Ext ron
IPL T PC1
Power Control
Interface
About this Manual
This setup guide describes the following:
The IPL T PC1/PC1i products
•
The Global Configurator application
•
The IPL T PC1 hardware installation
•
The IPL T PC1 software configuration
•
About the IPL T PC1
The Extron IPL T PC1 and IPL T PC1i are Extron IP Link
Power Control Interfaces. They are Ethernet-based power
management devices that control and schedule AC power
on and off. The PC1 and PC1i ports include a LAN port, a
bidirectional RS-232 port, an IR output port, and a contact
closure input port, providing integration of power control,
serial device control, IR device control, and input sensing in
a single device that can be easily mounted behind a display
device or kiosk.
The PC1 can be used as a stand-alone control device or as one of
many nodes in a distributed control system environment. The
PC1 has its own Web pages, stored in flash memory.
The IPL T PC1i is an international version, configured for
220 VAC. Unless otherwise specified, “IPL T PC1” and “PC1”
refer to both product versions throughout this guide.
About Global Configurator
Global Configurator (GC) is a software application that gives
you the ability to create a single configuration file of all of the
controlled devices on an audio/video (A/V) network.
There are two types of devices in an A/V system:
Controllers — Control devices that have an IP Link enabled
Ethernet port for network connectivity to serial, contact input,
and infrared (IR) ports to communicate with A/V devices.
Controlled devices — Audio/video products, such as
video projectors, displays, VCRs, DVD players, document
cameras, projector screens, and room lighting systems — all
of the equipment that is used to generate an audio/video
presentation.
Once a "global" configuration file is built, GC2.3 then generates
a graphical user interface called GlobalViewer that allows you to
monitor and control all of the A/V devices contained within the
GC2.3 configuration file. When the configuration file is created,
one or more of the IP Link controllers on the network can be
designated as a GlobalViewer host device.
The completed configuration file is uploaded to the host
device(s). You can then launch the GlobalViewer interface by
opening an Internet browser on a local PC and entering the host
device’s IP address in the browser address field.
A typical IPL T PC1 Interface application
IPL T PC1 • Introduction
Global Configurator application screen example
IPL T PC1 • Introduction
1-31-2
IPL T PC1 • Introduction
Introduction, cont’d
1-4
IPL T PC1 • Introduction
1-5
Using GC2.3, you can configure a single room controller or
create a web-based remote monitoring system for hundreds of
A/V devices in multiple locations.
You may configure an IPL T PC1 interface using GC2.3 without
having the device physically connected to the A/V network.
C
Use Global Configurator version 2.3 or later.
Update all PCs and devices running earlier versions
of GC.
System requirements
The minimum system requirements for the PC on which you
install Global Configurator include:
• Intel® Pentium® III 1 GHz processor
• Microsoft Windows® NT SP4, Windows 2000 SP2, or
Windows XP SP2
• Microsoft Internet Explorer 6.0 with ActiveX enabled
N
• Microsoft Windows Script 5.6
• 512 MB of RAM
• 50 MB of available hard disk space
• A network connection with a minimum data transfer rate of
Depending on your computer settings, if ActiveX is not
enabled, one of the following occurs:
• The system loads ActiveX automatically.
• The browser displays a prompt asking you if you want
ActiveX to be loaded.
• The GlobalViewer control page does not open until you
load ActiveX manually.
10 Mbps; however, 100 Mbps is recommended.
Installing Global Configurator
Global Configurator software is available at no charge from
Extron.
Downloading and installing from the Extron Web site
To download and install Global Configurator on your PC:
1
. Visit the Extron Web site at www.extron.com.
2. Click the Download tab.
3
. Click the IP Link® Software icon (shown
at right).
4. Click the Global Configurator icon
(shown below).
5. Click the Download Now button.
6. Complete the personal information form.
7. Click the Download GCSWxxxxx.exe button.
8. Follow the remaining system prompts.
Installing from CD-ROM — Autorun enabled
To install Global Configurator from an Extron Software Products
CD if Autorun is enabled on your PC:
1. Insert the Extron Software Products CD into your drive.
2. Wait for the Extron Software Products
page to load.
3. Click the Software icon (shown at right).
4. Scroll down to the Global Configurator
description, and click the Install link in the far right
column.
5. Follow the remaining system prompts.
Installing from CD-ROM — Autorun not enabled
To install Global Configurator from an Extron Software Products
CD if Autorun is
1. Insert the Extron Software Products CD into your drive.
2. From the Windows desktop, open My Computer and select
the CD-ROM drive.
3. Double click launch.exe.
4. Wait for the Extron Software Products page
to load.
5. Click the Software icon (shown at right).
6. Scroll down to the Global Configurator
description, and click the Install link in the far right
column.
7. Follow the remaining system prompts.
not
enabled on your PC:
Introduction, cont’d
IPL T PC1
Chapter Two
1-6
This page was intentionally left blank.
2
Hardware Setup
Front Panel
Rear Panel
Connecting the Hardware
IPL T PC1 • Introduction
IPL T PC1 Interface • Hardware Setup
Hardware Setup
IPL T PC1 Interface • Hardware Setup
2-2
2-3
IPL T PC1
R
100
TX
RX
INPUT
IR
LINK
ACT
POWER
1
3
4
8
65
7
2
12A MAX
POWER OUTPUT 12A MAX
LAN
COM
TX
INS G
+5VRX
INPUT
IR
MAC ADDRESS
100-120VAC 50/60Hz
12
3
4
675
US
LISTE D 17T T
AUDIO/VIDE O
APARATU S
®
10A MAX
POWER OUTPUT 10A MAX
LAN
COM
TX
INS G
+5VRX
INPUT
IR
MAC ADDRESS
200-240VAC 50/60Hz
12
3
4
675
US
LISTE D 17T T
AUDIO/VIDE O
APARATU S
®
Front Panel
The front panel has a recessed Reset button, a Power button
(for the output receptacle), and the LED indicators described
below:
IPL T PC1 and IPL T PC1i front panel
Power button — Press this button to switch power on and off
a
to the output receptacle on the rear panel.
Tx and Rx LEDs — The Tx (transmit) LED lights green when
b
RS-232 data is being transmitted. The Rx LED lights green
when RS-232 data is being received.
Input LED — Lights green when the Input contact closure port
c
is activated (shorted).
Power LED — When his green LED is lit, the PC1/PC1i
h
interface is receiving power and is running. When the unit is
being reset from the front panel, this LED blinks the number of
times to indicate the reset mode the PC1 has entered.
Rear Panel
The rear panel has connectors for power, control, signal input,
and signal output, and indicators as described below.
LAN status LEDs — These three LEDs show the status of the
d
Ethernet connection as follows:
100 (green) — When lit, indicates a 100 Mb connection
•
speed. Otherwise, the connection speed is 10 Mb.
Link (green) — Indicates an active network connection.
•
Act (Activity) (yellow) — Blinks while data is being sent
•
or received.
IR LED — Lights green when IR data is being transmitted.
e
Receptacle power LED — Indicates that power is being
f
supplied to the rear panel receptacle and, therefore, to the
attached output device.
Reset button (recessed) — Use the tip of a small Phillips
g
screwdriver or an Extron Tweeker to press this recessed button
to reset the unit in one of five reset modes. (Refer to the IPL T PC1 User's Manual, chapter 3, "Front Panel Features and
Operation," "Resetting" section.)
Power connector — Connect a power cord from this male IEC
a
receptacle to a wall outlet.
UID # label — Contains the unique User ID number (MAC
b
address) of the unit (for example, 00-05-A6-00-00-01). On the
PC1 rear panel, the MAC address is on a label directly above the
output power receptacle.
COM port (RS-232) — Connect the output device serial port
c
to this captive screw connector to enable bidirectional RS-232
device control. This serial port contains the following four pins,
in order from left to right on the rear panel: transmission (TX),
receiving (RX), ground ( ), and +5 V (to tie hand-shaking lines
on the controlled device if needed).
Loading...
+ 18 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.