This symbol is intended to alert the user of important operating and
maintenance (servicing) instructions in the literature provided with the
equipment.
This symbol is intended to alert the user of the presence of uninsulated
dangerous voltage within the product’s enclosure that may present a risk of
electric shock.
Caution
Read Instructions • Read and understand all safety and operating instructions before using the equipment.
Retain Instructions • The safety instructions should be kept for future reference.
Follow Warnings • Follow all warnings and instructions marked on the equipment or in the user information.
Avoid Attachments • Do not use tools or attachments that are not recommended by the equipment
manufacturer because they may be hazardous.
Warning
Power sources • This equipment should be operated only from the power source indicated on the product. This
equipment is intended to be used with a main power system with a grounded (neutral) conductor. The third
(grounding) pin is a safety feature, do not attempt to bypass or disable it.
Power disconnection • To remove power from the equipment safely, remove all power cords from the rear of
the equipment, or the desktop power module (if detachable), or from the power source receptacle (wall plug).
Power cord protection • Power cords should be routed so that they are not likely to be stepped on or pinched
by items placed upon or against them.
Servicing • Refer all servicing to qualified service personnel. There are no user-serviceable parts inside. To prevent
the risk of shock, do not attempt to service this equipment yourself because opening or removing covers may
expose you to dangerous voltage or other hazards.
Slots and openings • If the equipment has slots or holes in the enclosure, these are provided to prevent
overheating of sensitive components inside. These openings must never be blocked by other objects.
Lithium battery • There is a danger of explosion if battery is incorrectly replaced. Replace it only with the
same or equivalent type recommended by the manufacturer. Dispose of used batteries according to the
manufacturer’s instructions.
Consignes de Sécurité • Français
Ce symbole sert à avertir l’utilisateur que la documentation fournie avec le
matériel contient des instructions importantes concernant l’exploitation et la
maintenance (réparation).
Ce symbole sert à avertir l’utilisateur de la présence dans le boîtier
de l’appareil de tensions dangereuses non isolées posant des risques
d’électrocution.
Attention
Lire les instructions• Prendre connaissance de toutes les consignes de sécurité et d’exploitation avant
d’utiliser le matériel.
Conserver les instructions• Ranger les consignes de sécurité afin de pouvoir les consulter à l’avenir.
Respecter les avertissements • Observer tous les avertissements et consignes marqués sur le matériel ou
présentés dans la documentation utilisateur.
Sicherheitsanleitungen • Deutsch
Dieses Symbol soll dem Benutzer in der im Lieferumfang enthaltenen
Dokumentation besonders wichtige Hinweise zur Bedienung und Wartung
(Instandhaltung) geben.
Dieses Symbol soll den Benutzer darauf aufmerksam machen, daß im Inneren
des Gehäuses dieses Produktes gefährliche Spannungen, die nicht isoliert sind
und die einen elektrischen Schock verursachen können, herrschen.
Achtung
Lesen der Anleitungen • Bevor Sie das Gerät zum ersten Mal verwenden, sollten Sie alle Sicherheits-und
Bedienungsanleitungen genau durchlesen und verstehen.
Aufbewahren der Anleitungen • Die Hinweise zur elektrischen Sicherheit des Produktes sollten Sie
aufbewahren, damit Sie im Bedarfsfall darauf zurückgreifen können.
Befolgen der Warnhinweise • Befolgen Sie alle Warnhinweise und Anleitungen auf dem Gerät oder in der
Benutzerdokumentation.
Keine Zusatzgeräte • Verwenden Sie keine Werkzeuge oder Zusatzgeräte, die nicht ausdrücklich vom
Hersteller empfohlen wurden, da diese eine Gefahrenquelle darstellen können.
Instrucciones de seguridad • Español
Este símbolo se utiliza para advertir al usuario sobre instrucciones
importantes de operación y mantenimiento (o cambio de partes) que se
desean destacar en el contenido de la documentación suministrada con los
equipos.
Este símbolo se utiliza para advertir al usuario sobre la presencia de
elementos con voltaje peligroso sin protección aislante, que puedan
encontrarse dentro de la caja o alojamiento del producto, y que puedan
representar riesgo de electrocución.
Precaucion
Leer las instrucciones • Leer y analizar todas las instrucciones de operación y seguridad, antes de usar el
equipo.
Conservar las instrucciones • Conservar las instrucciones de seguridad para futura consulta.
Obedecer las advertencias • Todas las advertencias e instrucciones marcadas en el equipo o en la
Eviter les pièces de fixation • Ne pas utiliser de pièces de fixation ni d’outils non recommandés par le fabricant
du matériel car cela risquerait de poser certains dangers.
Avertissement
Alimentations • Ne faire fonctionner ce matériel qu’avec la source d’alimentation indiquée sur l’appareil. Ce
matériel doit être utilisé avec une alimentation principale comportant un fil de terre (neutre). Le troisième
contact (de mise à la terre) constitue un dispositif de sécurité : n’essayez pas de la contourner ni de la
désactiver.
Déconnexion de l’alimentation• Pour mettre le matériel hors tension sans danger, déconnectez tous les
cordons d’alimentation de l’arrière de l’appareil ou du module d’alimentation de bureau (s’il est amovible) ou
encore de la prise secteur.
Protection du cordon d’alimentation • Acheminer les cordons d’alimentation de manière à ce que personne
ne risque de marcher dessus et à ce qu’ils ne soient pas écrasés ou pincés par des objets.
Réparation-maintenance • Faire exécuter toutes les interventions de réparation-maintenance par un
technicien qualifié. Aucun des éléments internes ne peut être réparé par l’utilisateur. Afin d’éviter tout danger
d’électrocution, l’utilisateur ne doit pas essayer de procéder lui-même à ces opérations car l’ouverture ou le
retrait des couvercles risquent de l’exposer à de hautes tensions et autres dangers.
Fentes et orifices • Si le boîtier de l’appareil comporte des fentes ou des orifices, ceux-ci servent à empêcher les
composants internes sensibles de surchauffer. Ces ouvertures ne doivent jamais être bloquées par des objets.
Lithium Batterie • Il a danger d’explosion s’ll y a remplacment incorrect de la batterie. Remplacer uniquement
avec une batterie du meme type ou d’un ype equivalent recommande par le constructeur. Mettre au reut les
batteries usagees conformement aux instructions du fabricant.
Vorsicht
Stromquellen • Dieses Gerät sollte nur über die auf dem Produkt angegebene Stromquelle betrieben werden.
Dieses Gerät wurde für eine Verwendung mit einer Hauptstromleitung mit einem geerdeten (neutralen) Leiter
konzipiert. Der dritte Kontakt ist für einen Erdanschluß, und stellt eine Sicherheitsfunktion dar. Diese sollte nicht
umgangen oder außer Betrieb gesetzt werden.
Stromunterbrechung • Um das Gerät auf sichere Weise vom Netz zu trennen, sollten Sie alle Netzkabel aus der
Rückseite des Gerätes, aus der externen Stomversorgung (falls dies möglich ist) oder aus der Wandsteckdose
ziehen.
Schutz des Netzkabels • Netzkabel sollten stets so verlegt werden, daß sie nicht im Weg liegen und niemand
darauf treten kann oder Objekte darauf- oder unmittelbar dagegengestellt werden können.
Wartung • Alle Wartungsmaßnahmen sollten nur von qualifiziertem Servicepersonal durchgeführt werden.
Die internen Komponenten des Gerätes sind wartungsfrei. Zur Vermeidung eines elektrischen Schocks
versuchen Sie in keinem Fall, dieses Gerät selbst öffnen, da beim Entfernen der Abdeckungen die Gefahr eines
elektrischen Schlags und/oder andere Gefahren bestehen.
Schlitze und Öffnungen • Wenn das Gerät Schlitze oder Löcher im Gehäuse aufweist, dienen diese zur
Vermeidung einer Überhitzung der empfindlichen Teile im Inneren. Diese Öffnungen dürfen niemals von
anderen Objekten blockiert werden.
Litium-Batterie • Explosionsgefahr, falls die Batterie nicht richtig ersetzt wird. Ersetzen Sie verbrauchte Batterien
nur durch den gleichen oder einen vergleichbaren Batterietyp, der auch vom Hersteller empfohlen wird.
Entsorgen Sie verbrauchte Batterien bitte gemäß den Herstelleranweisungen.
Evitar el uso de accesorios • No usar herramientas o accesorios que no sean especificamente recomendados
por el fabricante, ya que podrian implicar riesgos.
Advertencia
Alimentación eléctrica • Este equipo debe conectarse únicamente a la fuente/tipo de alimentación eléctrica
indicada en el mismo. La alimentación eléctrica de este equipo debe provenir de un sistema de distribución
general con conductor neutro a tierra. La tercera pata (puesta a tierra) es una medida de seguridad, no
puentearia ni eliminaria.
Desconexión de alimentación eléctrica • Para desconectar con seguridad la acometida de alimentación
eléctrica al equipo, desenchufar todos los cables de alimentación en el panel trasero del equipo, o desenchufar
el módulo de alimentación (si fuera independiente), o desenchufar el cable del receptáculo de la pared.
Protección del cables de alimentación • Los cables de alimentación eléctrica se deben instalar en lugares
donde no sean pisados ni apretados por objetos que se puedan apoyar sobre ellos.
Reparaciones/mantenimiento • Solicitar siempre los servicios técnicos de personal calificado. En el interior no
hay partes a las que el usuario deba acceder. Para evitar riesgo de electrocución, no intentar personalmente la
reparación/mantenimiento de este equipo, ya que al abrir o extraer las tapas puede quedar expuesto a voltajes
peligrosos u otros riesgos.
Ranuras y aberturas • Si el equipo posee ranuras o orificios en su caja/alojamiento, es para evitar el
sobrecalientamiento de componentes internos sensibles. Estas aberturas nunca se deben obstruir con otros
objetos.
Batería de litio • Existe riesgo de explosión si esta batería se coloca en la posición incorrecta. Cambiar esta
batería únicamente con el mismo tipo (o su equivalente) recomendado por el fabricante. Desachar las baterías
usadas siguiendo las instrucciones del fabricante.
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class A digital device, pursuant to part 15
of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions:
1. This device may not cause harmful interference.
2. This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
The Class A limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference when the equipment
is operated in a commercial environment. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy
and, if not installed and used in accordance with the instruction manual, may cause harmful interference to radio
communications. Operation of this equipment in a residential area is likely to cause harmful interference, in which
case the user will be required to correct the interference at his own expense.
NOTE: This unit was tested with shielded cables on the peripheral devices. Shielded cables must be used with the
unit to ensure compliance with FCC emissions limits.
In this user guide, the following are used:
WARNING: A Warning informs of things that might cause injury, death, or other severe
consequences.
CAUTION: A Caution warns of things that might damage the equipment.
NOTE: A Note draws attention to important information.
Communication with the Interface ................. 16
Web Server ................................................ 16
Programmer’s Guide for the Telnet and
Web Browser ................................................ 23
Using the Command/Response Table .......... 23
IPL T CR48 • Contentsv
IPL T CR48 • Contentsvi
Introduction
This section gives an overview of the user guide and describes the Extron® IPL T CR48
IP Link® Ethernet Control Interface and its features. Topics that are covered include:
About this Guide
About the IPL T CR48
Features
About this Guide
This guide describes the function, installation, configuration, and operation of the
IPL T CR48 Ethernet Control Interface.
About the IPL T CR48
The IPL T CR48 is an Ethernet controller designed to be used as one of many nodes in
a distributed control system environment, or as a stand-alone controller allowing legacy
products to link to IP-based networks.
Features
The IPL T CR48 has a single 5-pole captive screw connector for contact closure input and
two, 8-pole captive screw connectors for relays. The contact closure input and relay ports are
fully software configurable using a Web-based interface connected via an Ethernet port.
The unit hosts its own Web pages, stored in flash memory within the device. The IPL T CR48
supports Telnet, SMTP (Simple Mail Transfer Protocol), ICMP (Internet Control Message
Protocol) or Ping, and DHCP (Dynamic Host Configuration Protocol).
The IPL T CR48 is 1U high and one quarter rack wide. It is rack-mountable, using either an
RSF 123 Rack Shelf Kit (part #60-190-20) or an RSU 129 Universal Rack Shelf Kit
(part #60-190-01). It can also be mounted near a screen or projector lift.
The interface ships with an external, desktop, 12 V, 1 A power supply (part #70-775-01),
that accepts 100-240 VAC input.
High speed — Constant high speed data throughput, with a 6 Mbit per second transfer
rate
User customizable — You can tailor the on-board Web pages with advanced
programmability, e-mail alerts, and storage to suit your needs and requirements. You can
also develop your own Web pages using off-the-shelf Web authoring software.
GlobalViewer® — Can be used to manage multiple IP Link products over the Web
Direct port access — Use existing software programs to control a device that has no
Ethernet support. Any existing Extron product with a serial control port can be interfaced
with a LAN.
IPL T CR48 • Introduction1
Built-in multi-level security — You can control the access to devices attached to the unit.
Two levels of password protection provide appropriate security.
Contact closure input ports — Can be used to sense when a switch or relay has been
activated
Supports Ethernet device drivers — Allows for control of up to six Ethernet-enabled A/V
devices
NOTE: Ethernet driver support requires Global Configurator 3.0 and firmware version
Using a standard Telnet client application
Requires no centralized processor to operate within a system
Choice of mounting options — The controller can be mounted near a screen or projector
lift or on a rack shelf
Remote management — The IPL T CR48 allows you to remotely activate and deactivate
projector lifts, screens, and lighting systems.
Multiple protocols supported — The IPL T CR48 supports Telnet, SMTP, ICMP, ARP, and
DHCP.
IPL T CR48 • Introduction2
Installation and
Operation
This section describes the installation and the operation of the IPL T CR48. Topics that are
covered include:
Installation Overview
Mounting the IPL T CR48
Rear Panel Features and Cabling
Operation
Installation Overview
To install and set up the IPL T CR48, follow these steps:
1. Turn all of the equipment off. Make sure that the input devices (such as motion
detectors and alarms), the IPL T CR48, and the output devices (such as projectors or
screen lifts) are all turned off and disconnected from the power source.
2. Mount the IPL T CR48 unit (see Mounting the IPL T CR48).
3. Attach the cables (see Connecting the Hardware in the “Connection and
Configuration” section.
4. Connect power cords and turn on the devices in the following order: output devices
(projector lifts, screen lifts, lighting system, and so on), IPL T CR48, serial controller or
computer (PC), then input devices (DSS, cable boxes, and so on).
5. Configure the IPL T CR48 through Telnet, then access the unit using an Internet browser.
Mounting the IPL T CR48
Optional rack shelves and an assortment of mounting kits (furniture and projector mount)
are available for use with the IPL T CR48 controller. See the Specifications and Part
Numbers section for the part numbers of these accessories. Read the instructions provided
with the rack shelf or mounting kit for installation procedures.
The IPL T CR48 includes rubber feet so that it can be set on a table. If you are going to
mount the unit to a rack shelf, furniture, or pole, and these feet were attached to the
controller, remove the feet before mounting.
IPL T CR48 • Installation and Operation3
UL Guidelines for Rack Mounting
The following Underwriters Laboratories (UL) guidelines pertain to the installation of an
IPL T CR48 unit onto a rack.
1. Elevated operating ambient — If installed in a closed or multi-unit rack assembly,
the operating ambient temperature of the rack environment may be greater than room
ambient. Therefore, consider installing the equipment in an environment compatible
with the maximum ambient temperature specified by the manufacturer [Tma = +32 to
+122 °F (0 to +50 °C)].
2. Reduced air flow — Installation of the equipment in a rack should be such that the
amount of air flow required for safe operation of the equipment is not compromised.
3. Mechanical loading — Mounting of the equipment in the rack should be such that a
hazardous condition is not achieved due to uneven mechanical loading.
4. Circuit overloading — Consideration should be given to the connection of the
equipment to the supply circuit and the effect that overloading of the circuits might
have on overcurrent protection and supply wiring. Appropriate consideration of
equipment nameplate ratings should be used when addressing this concern.
5. Reliable earthing (grounding) — Reliable earthing of rack-mounted equipment
should be maintained. Particular attention should be given to supply connections other
than direct connections to the branch circuit (such as the use of power strips).
Rack Mounting
For optional rack mounting, mount the unit on an RSF 123 Rack Shelf
(part #60-190-20) (figure 1) or an RSU 129 Universal Rack Shelf (part #60-190-01)
(figure 2).
RSF 123 Rack Shelf
1/4 Rack Width Front
False Faceplate
Use 2 mounting holes on
opposite corners.
(2) 4-40 x 3/16"
Screws
Figure 1. Mounting the Unit on the RSF 123 Rack Shelf
1U Universal Rack Shelf
Both front false faceplates
use 2 screws.
1/2 Rack Width Front False
Faceplate
1/4 Rack Width Front False
Faceplate
(2) 4-40 x 3/16"
Use 2 mounting holes on
opposite corners.
Screws
Figure 2. Mounting the Unit on the RSU 129 Universal Rack Shelf
IPL T CR48 • Installation and Operation4
Furniture or Projector Mounting
In addition to using the IPL T CR48 unit on a rack, it can be furniture or projector mounted.
You can furniture mount the IPL T CR48 using an optional MBU 123 Under-Desk Mount Kit
(part #70-212-01) (figure 3). You can also mount the controller to a projector mount pole
using an optional PMK 100 Projector Mount (part #70-217-01) (figure 4).
Figure 3. Furniture Mounting the IPL T CR48
PMK 100
Projector
Mounting
Bolt
Figure 4. Projector Mounting the IPL T CR48
Rear Panel Features and Cabling
All connections, including power, input and output, and control, are on the rear panel of the
IPL T CR48 (figure 5).
5
MAC: 00-05-A6-XX-XX-XX
S/N:
POWER
12V
.5A MAX
LAN
INPUT
213 45678
1234
RELAY
1
2
3
4
Figure 5. IPL T CR48 Rear Panel
IPL T CR48 • Installation and Operation5
Power
A
Power Connection — Plug the external 12 VDC power supply into this connector. The
a
power supply is included with the unit.
WARNING: When wiring, the two power cord wires must be kept separate while
the power supply is plugged in. Remove power before continuing.
CAUTION: Always use a power supply supplied by or specified by Extron. Use
of an unauthorized power supply voids all regulatory compliance
certification and may cause damage to the supply and the end product.
Unless otherwise stated, the AC/DC adapters are not suitable for use
in air handling spaces or in wall cavities. The installation must always
be in accordance with the applicable provisions of National Electrical
Code ANSI/NFPA 70, article 75 and the Canadian Electrical Code part
1, section 16. The power supply shall not be permanently fixed to
building structure or similar structure.
When connecting the power supply, voltage polarity is extremely
important. Applying power with incorrect voltage polarity could
damage the power supply and the unit. Identify the power cord
negative lead by the ridges on the side of the cord.
Smooth
SECTION A–A
Orange Captive Screw
Tie Wrap
Ridges
Power Supply Output Cord
Connector
Ground
+12 VDC
A
3/16”
(5 mm) Max.
External
Power Supply
(12 VDC, 1 A )
Figure 6. Power Connector Wiring
NOTE: Do not tin the stripped power supply leads before installing the captive
screw connector. Tinned wires are not as secure in the captive screw
connectors and could pull out.
To verify the polarity before connection, plug in the power supply with no load and
check the output with a voltmeter.
IPL T CR48 • Installation and Operation6
Ethernet/LAN
b
LAN port — Plug an RJ-45 jack into this socket to connect the unit to
a computer network. Use a straight-through cable to connect to a
switch, hub, or router, and a crossover cable to connect directly to a PC.
Activity LED — A blinking yellow LED indicates LAN activity.
Link LED — A green LED lights to indicate a good LAN connection.
LAN
Activity
LED
RJ-45
Port
Link
LED
Connections
Contact closure — Four inputs permit connection of switches and sensors to provide
c
Relay ports — Eight relay ports provide contact closure activation of relays for power,
d
Indentification
Pins:
12345678
Insert Twisted
Pair Wires
RJ-45
Connector
Pin
A cable that is wired as T568A at one end
and T568B at the other (Tx and Rx pairs
reversed) is a "crossover" cable.
Crossover CableStraight-through Cable
End 1End 2End 1End 2
Wire color
1
White-green
2
Green
3
White-orange
4
Blue
5
White-blue
6
Orange
7
White-brown
8
Brown
T568AT568B
Wire color
White-orange
Orange
White-green
Blue
White-blue
Green
White-brown
Brown
Pin
Wire color
1
White-orange
2
3
White-green
4
Blue
5
White-blue
6
7
White-brown
8
Brown
A cable wired the same at both ends is
called a "straight-through" cable, because
no pin/pair assignments are swapped.
Wire color
White-orange
OrangeOrange
White-green
Blue
White-blue
GreenGreen
White-brown
Brown
T568BT568B
Figure 7. RJ-45 Connector Wiring
input (trigger events) to the system.
screen projector lift control, drapes, and so on, when trigger events occur.
Operation
MAC address — The unique hardware ID number (MAC address) of the unit (for
e
example, 00-05-A6-00-00-01)
Connect power cords and turn on the output devices (such as projector lifts, screen lifts, and
lights), input (trigger) devices (such as motion detectors, and alarms), controller, and network
devices (PC, laptop, and network equipment).
Check indicator LEDs on the PC or laptop, on the unit, on the network hub or router, and so
on, to ensure that all devices are plugged in and communicating. The IPL T CR48 is ready to
be configured (see the Connection and Configuration section).
See Troubleshooting in the “Connection and Configuration” section for information if
connection or communication problems occur. If the troubleshooting tips do not help, check
with your local network administrator, or call the Extron S3 Sales and Technical Support
Hotline.
IPL T CR48 • Installation and Operation7
Front Panel Indicators
The front panel of the IPL T CR48 has several indicator LEDs that show the current status of
communications to and from the unit. A Reset button (b) is also available from the front
panel, in a small recess next to the Power LED.
IPL T CR48
R
132
Figure 8. IPL T CR48 Front Panel
Power LED — A green LED lights to indicate that the unit is receiving power.
a
Reset button — Recessed multiple function Reset button. See Resetting the
b
Controller later in this section.
Input LEDs — A green LED lights to indicate that the port is active.
c
Relay LEDs — A green LED lights to indicate that the relay is closed and activated.
d
100 LED — A green LED lights to indicate that the connection speed is 100 Mbps. If the
e
LED is not lit, the connection speed is 10 Mbps.
LINK LED — A green LED lights to indicate that the unit is connected to an active
f
network.
ACT LED — A yellow LED lights to indicate that data is being sent or received.
g
Resetting the Controller
There are four reset modes (numbered 1, 3,4, and 5 for the sake of comparison with other
Extron IPL products) available by using the Reset button (b) on the front panel. The Reset
button is recessed, so use of a pointed stylus, ballpoint pen, or Extron Tweeker is suggested.
INPUT
RELAY
31
31
42
42
4
100
75
LINK
ACT
86
5
6
7
CAUTION: Review the reset modes carefully. Use of the wrong reset mode may result in
unintended loss of flash memory programming, reassignment of ports, or a
unit reboot.
IPL T CR48 • Installation and Operation8
Loading...
+ 32 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.