This symbol is intended to alert the user of important operating and maintenance (servicing) instructions in the literature provided with the equipment.
This symbol is intended to alert the user of the presence of uninsulated
dangerous voltage within the product’s enclosure that may present a risk of
electric shock.
Caution
Read Instructions • Read and understand all safety and operating instructions before using the equipment.
Retain Instructions • The safety instructions should be kept for future reference.
Follow Warnings • Follow all warnings and instructions marked on the equipment or in the user information.
Avoid Attachments • Do not use tools or attachments that are not recommended by the equipment
manufacturer because they may be hazardous.
Warning
Power sources • This equipment should be operated only from the power source indicated on the product. This
equipment is intended to be used with a main power system with a grounded (neutral) conductor. The third
(grounding) pin is a safety feature, do not attempt to bypass or disable it.
Power disconnection • To remove power from the equipment safely, remove all power cords from the rear of
the equipment, or the desktop power module (if detachable), or from the power source receptacle (wall plug).
Power cord protection • Power cords should be routed so that they are not likely to be stepped on or pinched
by items placed upon or against them.
Servicing • Refer all servicing to qualified service personnel. There are no user-serviceable parts inside. To prevent
the risk of shock, do not attempt to service this equipment yourself because opening or removing covers may
expose you to dangerous voltage or other hazards.
Slots and openings • If the equipment has slots or holes in the enclosure, these are provided to prevent
overheating of sensitive components inside. These openings must never be blocked by other objects.
Lithium battery • There is a danger of explosion if battery is incorrectly replaced. Replace it only with the
same or equivalent type recommended by the manufacturer. Dispose of used batteries according to the
manufacturer’s instructions.
Consignes de Sécurité • Français
Ce symbole sert à avertir l’utilisateur que la documentation fournie avec le
matériel contient des instructions importantes concernant l’exploitation et la
maintenance (réparation).
Ce symbole sert à avertir l’utilisateur de la présence dans le boîtier
de l’appareil de tensions dangereuses non isolées posant des risques
d’électrocution.
Attention
Lire les instructions• Prendre connaissance de toutes les consignes de sécurité et d’exploitation avant
d’utiliser le matériel.
Conserver les instructions• Ranger les consignes de sécurité afin de pouvoir les consulter à l’avenir.
Respecter les avertissements • Observer tous les avertissements et consignes marqués sur le matériel ou
présentés dans la documentation utilisateur.
Eviter les pièces de fixation • Ne pas utiliser de pièces de fixation ni d’outils non recommandés par le
fabricant du matériel car cela risquerait de poser certains dangers.
Sicherheitsanleitungen • Deutsch
Dieses Symbol soll dem Benutzer in der im Lieferumfang enthaltenen
Dokumentation besonders wichtige Hinweise zur Bedienung und Wartung
(Instandhaltung) geben.
Dieses Symbol soll den Benutzer darauf aufmerksam machen, daß im Inneren
des Gehäuses dieses Produktes gefährliche Spannungen, die nicht isoliert sind
und die einen elektrischen Schock verursachen können, herrschen.
Achtung
Lesen der Anleitungen • Bevor Sie das Gerät zum ersten Mal verwenden, sollten Sie alle Sicherheits-und
Bedienungsanleitungen genau durchlesen und verstehen.
Aufbewahren der Anleitungen • Die Hinweise zur elektrischen Sicherheit des Produktes sollten Sie
aufbewahren, damit Sie im Bedarfsfall darauf zurückgreifen können.
Befolgen der Warnhinweise • Befolgen Sie alle Warnhinweise und Anleitungen auf dem Gerät oder in der
Benutzerdokumentation.
Keine Zusatzgeräte • Verwenden Sie keine Werkzeuge oder Zusatzgeräte, die nicht ausdrücklich vom
Hersteller empfohlen wurden, da diese eine Gefahrenquelle darstellen können.
Avertissement
Alimentations • Ne faire fonctionner ce matériel qu’avec la source d’alimentation indiquée sur l’appareil. Ce
matériel doit être utilisé avec une alimentation principale comportant un fil de terre (neutre). Le troisième
contact (de mise à la terre) constitue un dispositif de sécurité : n’essayez pas de la contourner ni de la
désactiver.
Déconnexion de l’alimentation• Pour mettre le matériel hors tension sans danger, déconnectez tous les
cordons d’alimentation de l’arrière de l’appareil ou du module d’alimentation de bureau (s’il est amovible) ou
encore de la prise secteur.
Protection du cordon d’alimentation • Acheminer les cordons d’alimentation de manière à ce que personne
ne risque de marcher dessus et à ce qu’ils ne soient pas écrasés ou pincés par des objets.
Réparation-maintenance • Faire exécuter toutes les interventions de réparation-maintenance par un
technicien qualifié. Aucun des éléments internes ne peut être réparé par l’utilisateur. Afin d’éviter tout danger
d’électrocution, l’utilisateur ne doit pas essayer de procéder lui-même à ces opérations car l’ouverture ou le
retrait des couvercles risquent de l’exposer à de hautes tensions et autres dangers.
Fentes et orifices • Si le boîtier de l’appareil comporte des fentes ou des orifices, ceux-ci servent à empêcher les
composants internes sensibles de surchauffer. Ces ouvertures ne doivent jamais être bloquées par des objets.
Lithium Batterie • Il a danger d’explosion s’ll y a remplacment incorrect de la batterie. Remplacer uniquement
avec une batterie du meme type ou d’un ype equivalent recommande par le constructeur. Mettre au reut les
batteries usagees conformement aux instructions du fabricant.
Vorsicht
Stromquellen • Dieses Gerät sollte nur über die auf dem Produkt angegebene Stromquelle betrieben werden.
Dieses Gerät wurde für eine Verwendung mit einer Hauptstromleitung mit einem geerdeten (neutralen) Leiter
konzipiert. Der dritte Kontakt ist für einen Erdanschluß, und stellt eine Sicherheitsfunktion dar. Diese sollte nicht
umgangen oder außer Betrieb gesetzt werden.
Stromunterbrechung • Um das Gerät auf sichere Weise vom Netz zu trennen, sollten Sie alle Netzkabel aus der
Rückseite des Gerätes, aus der externen Stomversorgung (falls dies möglich ist) oder aus der Wandsteckdose
ziehen.
Schutz des Netzkabels • Netzkabel sollten stets so verlegt werden, daß sie nicht im Weg liegen und niemand
darauf treten kann oder Objekte darauf- oder unmittelbar dagegengestellt werden können.
Wartung • Alle Wartungsmaßnahmen sollten nur von qualiziertem Servicepersonal durchgeführt werden.
Die internen Komponenten des Gerätes sind wartungsfrei. Zur Vermeidung eines elektrischen Schocks
versuchen Sie in keinem Fall, dieses Gerät selbst öffnen, da beim Entfernen der Abdeckungen die Gefahr eines
elektrischen Schlags und/oder andere Gefahren bestehen.
Schlitze und Öffnungen • Wenn das Gerät Schlitze oder Löcher im Gehäuse aufweist, dienen diese zur
Vermeidung einer Überhitzung der empndlichen Teile im Inneren. Diese Öffnungen dürfen niemals von
anderen Objekten blockiert werden.
Litium-Batterie • Explosionsgefahr, falls die Batterie nicht richtig ersetzt wird. Ersetzen Sie verbrauchte Batterien
nur durch den gleichen oder einen vergleichbaren Batterietyp, der auch vom Hersteller empfohlen wird.
Entsorgen Sie verbrauchte Batterien bitte gemäß den Herstelleranweisungen.
Instrucciones de seguridad • Español
Este símbolo se utiliza para advertir al usuario sobre instrucciones importantes de operación y mantenimiento (o cambio de partes) que se desean
destacar en el contenido de la documentación suministrada con los equipos.
Este símbolo se utiliza para advertir al usuario sobre la presencia de elementos con voltaje peligroso sin protección aislante, que puedan encontrarse
dentro de la caja o alojamiento del producto, y que puedan representar
riesgo de electrocución.
Precaucion
Leer las instrucciones • Leer y analizar todas las instrucciones de operación y seguridad, antes de usar el
equipo.
Conservar las instrucciones • Conservar las instrucciones de seguridad para futura consulta.
Obedecer las advertencias • Todas las advertencias e instrucciones marcadas en el equipo o en la
documentación del usuario, deben ser obedecidas.
Evitar el uso de accesorios • No usar herramientas o accesorios que no sean especificamente
recomendados por el fabricante, ya que podrian implicar riesgos.
Alimentación eléctrica • Este equipo debe conectarse únicamente a la fuente/tipo de alimentación eléctrica
indicada en el mismo. La alimentación eléctrica de este equipo debe provenir de un sistema de distribución
general con conductor neutro a tierra. La tercera pata (puesta a tierra) es una medida de seguridad, no
puentearia ni eliminaria.
Desconexión de alimentación eléctrica • Para desconectar con seguridad la acometida de alimentación
eléctrica al equipo, desenchufar todos los cables de alimentación en el panel trasero del equipo, o desenchufar
el módulo de alimentación (si fuera independiente), o desenchufar el cable del receptáculo de la pared.
Protección del cables de alimentación • Los cables de alimentación eléctrica se deben instalar en lugares
donde no sean pisados ni apretados por objetos que se puedan apoyar sobre ellos.
Reparaciones/mantenimiento • Solicitar siempre los servicios técnicos de personal calicado. En el interior no
hay partes a las que el usuario deba acceder. Para evitar riesgo de electrocución, no intentar personalmente la
reparación/mantenimiento de este equipo, ya que al abrir o extraer las tapas puede quedar expuesto a voltajes
peligrosos u otros riesgos.
Ranuras y aberturas • Si el equipo posee ranuras o orificios en su caja/alojamiento, es para evitar el
sobrecalientamiento de componentes internos sensibles. Estas aberturas nunca se deben obstruir con otros
objetos.
Batería de litio • Existe riesgo de explosión si esta batería se coloca en la posición incorrecta. Cambiar esta
batería únicamente con el mismo tipo (o su equivalente) recomendado por el fabricante. Desachar las baterías
usadas siguiendo las instrucciones del fabricante.
WARNING: Use of controls or adjustments other than those specified in this guide
may result in hazardous radiation exposure.
CLASS 1 LED
PRODUCT
The FLS 101 optical light source is a registered Class I LED and Laser Product.
WARNING: To avoid the danger of fire and electrical shock:
• Never use a voltage that is different from that for which the AC
adapter is rated.
• Do not plug the unit into a power outlet that is shared by other
devices.
• Never modify the power cord or excessively bend, twist, or pull
it.
• Do not allow the power cord to become damaged. Do not place
heavy objects on the power cord or expose it to heat.
• Never touch the AC adapter while your hands are wet.
• Should the power cord become seriously damaged (internal
wiring exposed or shorted),contact the manufacturer to request
servicing.
Use only the specified AC adapter. Use of another type of AC adapter
can damage the instrument and create the danger of fire and electrical
shock.
To avoid serious eye injury, never look directly into the optical outputs
of fiber optic network equipment, test equipment, patch cords, or test
reference cables. Always assume that optical outputs are on.
CAUTION: Proper care in handling should be taken when using any precision
optical test equipment. Scratched or contaminated optical connectors
can impact the performance of the instrument. It is important to keep
the dust caps in place when the unit is not being used.
NOTE: Extron power meters and light sources contain no user serviceable parts.
Except for changing batteries and cleaning optical ports, these units must be
returned to Extron or authorized agents for repair and calibration.
Conventions Used in this Guide
TIP: A tip provides a suggestion to make setting up or working with the device easier.
NOTE: A note draws attention to important information.
CAUTION: A caution indicates a potential hazard to equipment or data.
WARNING: A warning warns of things or actions that might cause injury, death, or
Included Accessories ......................................... 22
Fiber Optic Test Meters • Contentsv
Fiber Optic Test Meters • Contentsvi
Introduction
This introduction covers the following topics: :
• About this User Guide
• About the FPM 101 and FLS 101
• Features
• Power Source
• Typical Applications
• Accessories
About this User Guide
This user guide covers the following products:
• FPM 101 Power Meter
• FLS 101 Light Source
In this guide the term “link” refers to a fiber optic cable under test. The term “power meter”
refers to the FPM 101 and the term “light source” refers to the FLS 101.
Check the Extron website at www.extron.com for additional application information.
About the FPM 101 and FLS 101
The Extron Fiber Optic Test Set includes all the equipment needed to measure optical power
and loss in multimode and singlemode fiber optic equipment and fiber optic cabling. The
light source includes both a multimode (MM) LED output that operates at 850 nm and
1300 nm, and a singlemode (SM) laser output that operates at 1310 nm and 1550 nm.
The power meter is compatible with both multimode and singlemode fiber optic cable and
features an easy-to-read LCD display for measuring optical power in dBm or watts and
insertion loss in dB. The test set also includes a durable padded carrying case to organize and
protect the test equipment with room for the power meter, light source, reference cables,
and adapters.
Features
The Fiber Optic Test Set offers:
• A complete kit for testing power and loss in multimode and singlemode fiber optic
AV systems — Includes fiber optic power meter, light source, cables, adapters, and a
durable canvas tool bag.
• The fiber optic light source includes both multimode and singlemode outputs — test
multimode fiber at 850 nm or 1300 nm and singlemode fiber at 1310 nm or 1550 nm.
• The fiber optic power meter accepts multimode or singlemode fiber — measure power
or loss at 850 nm, 1300 nm, 1310 nm, and 1550 nm wavelengths.
• Handheld, rugged, lightweight, and battery powered.
Fiber Optic Test Meters • Introduction1
The FPM 101 Power Meter offers:
• When used with a compatible light source such as the FLS 101, WAVE ID enables the
power meter to automatically detect and set wavelengths, simplifying setup.
• Power measurements in dBm or μW; insertion loss in dB.
• 270 Hz, 330 Hz, 1 kHz, 2 kHz tone detection.
The FLS 101 Light Source offers:
• Integrated LED and laser light source.
• WAVE ID allows a compatible power meter to automatically identify and measure a
wavelength.
• Dual WAVE ID allows a compatible power meter to automatically identify and measure
two wavelengths.
• CW mode for use with power meters without WAVE ID.
• 2 kHz tone for use in fiber tracing or locating.
• 50 μm and 62.5 μm mandrels included for different diameter fiber cable.
• National Institute of Standards and Technology (NIST) traceable.
Power Source
9V
1300nm
FIBER LIGHT SOURCE
CWCW
850nm
1300nm
WAVE ID
µWSet
dB
dBm
Optical Power Meter
0000
0.00
0000
0.00
Ref
λ
Hz
nm
µW
dB
Hz
nm
µW
dB
850nm
FPM 101
FIBER POWER METER
Figure 1. FPM 101 Power Meter and FLS 101 Laser Source
The units each operate on two AA alkaline or rechargeable batteries each.
1310nm
FLS 101
1310nm
1550nm
Tone
1550nm
NOTE: If the battery level becomes too low, each unit turns itself off.
Fiber Optic Test Meters • Introduction2
Typical Applications
The fiber optic test kit offers these typical applications:
FPM 101 Power Meter:
• High power model for CATV and Telco
• Enterprise/LAN for singlemode and multimode measurements
• Passive optical networks (PON) testing
• LAN/WAN multimode or singlemode networks
FLS 101 Light Source:
• Certify multimode and singlemode links per TIA/EIA standards
• Certify multimode fiber links for Gigabit Ethernet (GBE)
• Test Ethernet, Token Ring, and Fiber Distributed Data Interface (FDDI) networks
• Fiber identification before splicing
Accessories
Fiber optic test reference cables are required to connect the instruments to the fiber optic
system, cable, or network under test. A test reference cable must have the same core and
cladding size as the fiber under test. The connector at one end of the test reference cable
must mate with the optical port on each instrument. The connector on the other end must
mate with the fiber optic system under test.
LC connector adapter caps are provided for the FPM 101 and FLS 101 optical ports. One pair
of singlemode and one pair of multimode reference cables with LC connectors on each end
are also provided.
NOTE: Optical ports and connector end faces must be kept free from dirt or other
contaminates to ensure accurate measurements and operation.
• For cleaning connector end faces on the FLS 101 light source, test reference
cables, and in fiber frames or adapters, use optical quality cleaning fluid.
• For cleaning the FPM/FLS 101 optical ports and adapter caps, use lint-free
optical cleaning wipes with optical quality cleaning fluid and a can of filtered
compressed air.
Fiber Optic Test Meters • Introduction3
Loading...
+ 21 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.