15. Installazione e funzionamento del software …………………………………….…………...
16. Glossario……………………………………………………….…………….
3
4
4
5
6
7
8
9
11
15
15
18
18
27
28
31
31
32
2 SL355-EU-IT V1.5 6/13
2. Introduzione
Congratulazioni per aver acquistato il Modello SL355. Il modello SL355 è utilizzabile come
Dosimetro di rumore, Registratore dati e Fonometro (SLM, Sound Level Meter). L’SL355 può
essere configurato manualmente mediante la navigazione a pulsanti del sistema menu o attraverso
l’interfaccia PC, utilizzando il software in dotazione (consigliato per preservare la semplicità d’uso).
Fare riferimento al Manuale di istruzioni del software dedicato consultabile nel CD-ROM in
dotazione per istruzioni dettagliate su come utilizzare il software stesso per scaricare dati,
configurare il misuratore SL355 e controllare il dispositivo mediante telecomando.
Il Dosimetro di rumore SL355 è realizzato per verificare l’esposizione al rumore e consentire
indagini acustiche finalizzate a garantire la conformità agli standard OSHA, MSHA, DOD, ACGIH e
ISO. L’SL355 monitora l’esposizione al rumore accumulata e misura l’esposizione al rumore
ponderata in funzione della frequenza e il livello di picco sonoro, simultaneamente, per percentuale
di dose e TWA (media ponderata nel tempo o esposizione sonora in Pa
Con un massimo di 30 giorni di anticipo, è possibile registrare fino a venti (20) indagini acustiche e
programmare fino a cinque (5) test delle dosi automatizzati. Ogni test comprende una funzione di
‘ripetizione’ che consente di eseguire nuovamente i test per un numero di volte preprogrammato.
Sono presenti altri parametri programmabili dall’utente, come ad esempio Criterion Level (Livello di
riferimento), Threshold (Livello di soglia), Exchange rate (Fattore di scambio). I risultati delle
indagini acustiche possono essere visualizzati sul display del misuratore e scaricati utilizzando il
software PC in dotazione.
Il Fonometro SL355 visualizza letture in tempo reale del livello di pressione sonora (SPL) assieme
a LEQ, SEL e tempo trascorso, esattamente come un tipico fonometro di tipo 2. Il fonometro
presenta range di misurazione selezionabili: da 60 a 130 e da 70 a 140 dB; ponderazioni di
frequenza ‘A’ e ‘C’; ponderazioni di picco lineari di tipo ‘Z’ e ‘C’; impostazioni di tempo di risposta
rapido e lento e fattore di scambio energetico (Q) regolabile.
Il Registratore dati SL355 include un orologio in tempo reale integrato per la generazione di record
di dati con indicazione di data e ora. Il registratore dati consente di archiviare nella memoria del
misuratore fino a 14.400 letture. Il tempo (la frequenza) di campionamento è programmabile da 1
secondo per lettura fino a 1 ora per lettura. Le letture registrate sono scaricate utilizzando il
software PC in dotazione.
Il dispositivo è stato calibrato e testato prima della spedizione. Se utilizzato con cura, è possibile
prevedere anni di affidabile servizio.
Convenzioni del Manuale di istruzioni
L’SL355 è un dispositivo sofisticato, con molte funzioni integrate. Questo Manuale di istruzioni mira
a ottimizzare l’esperienza utente illustrando in che modo preservare sia la semplicità che la praticità
d’uso.
A tal fine, le sezioni di questo Manuale di istruzioni includono prevalentemente istruzioni testuali,
una tabella menu e una sezione volta a illustrare le “schermate” effettivamente visualizzate
dall’utente durante la programmazione del misuratore.
Si consiglia di esaminare tutti e tre questi approcci (istruzioni testuali, tabelle menu e schermate)
per verificare se uno di questi, o una combinazione di tutti e tre, possa essere utile per ottimizzare
l’impiego del dispositivo. Contattare lo staff incaricato dell’assistenza in caso di domande.
2
h).
3 SL355-EU-IT V1.5 6/13
3. Caratteristiche
Combinazione di Dosimetro, Registratore dati e Fonometro
Configurazioni di misurazione definite dall’utente. Impostazioni selezionabili quali Livello di
riferimento, Fattore di scambio, Livello di soglia, Ponderazione di frequenza e Tempo di
risposta.
Assolutamente configurabile mediante il software PC in dotazione (consigliato).
Venti (20) posizioni di memoria interne disponibili, per una capacità totale di 14.400 letture.
Possibilità di scaricare dati relativi a Dose, TWA e Registratore dati sul PC utilizzando il
software PC in dotazione.
Orologio in tempo reale e possibilità di registrare dati recanti l’indicazione di data/ora.
Blocca tasti per una protezione contro usi accidentali del misuratore.
Interfaccia PC USB e software di configurazione Windows
Il kit comprende microfono, clip per microfono, antivento per microfono, clip da cintura,
batterie, custodia di protezione, copritastiera, manuale di istruzioni, CD-ROM del software e
cavo USB.
TM
e registrazione dati inclusi.
4. Descrizione del misuratore
1. Presa di ingresso microfono
2. Potenziometro di calibrazione per regolazione da 114 dB
3. Display LCD
4. Pulsante di accensione e pulsante MENU
5. Pulsante freccia Sinistra
6. Pulsante freccia Giù
7. Presa interfaccia PC USB
8. Pulsante freccia Destra
9. Pulsante freccia Su
10. Pulsante RUN/PAUSE e
INDIETRO
Copritastiera:
Note: vano batterie e clip per cintura sono localizzati sul retro del misuratore. Nell’immagine non
sono rappresentati clip bavero per microfono, cacciavite di calibrazione, microfono, antivento e
altri componenti del kit.
3
4
5
6
2
1
7
10
9
8
4 SL355-EU-IT V1.5 6/13
5. Descrizione del display
13
1
2
6
12
7
1. Indicatore Fuori range
2.
Indicatore Al di sotto del range
3
4
5
3. RECLampeggiante: timer in standby; fisso: registrazione in corso
Indicatore Pausa di registrazione
4.
5.
Pulsanti di navigazione ‘intelligenti’
6. SPL(Sound Pressure Level, livello di pressione sonora)
PK (Modalità picco: ponderazione di frequenza ‘C’)
PKZ (Modalità picco: ponderazione lineare ‘Z’)
DOSE (percentuale di dose)
LEQ (Livello sonoro continuo equivalente)
TWA (Time Weighted Average, media ponderata nel tempo)
SEL (livello di esposizione al rumore per singolo evento)
7. S Slow/Lento (ponderazione del tempo di risposta)
F Fast/Veloce (ponderazione del tempo di risposta)
C Ponderazione di frequenza ‘C’
A Ponderazione di frequenza ‘A’
8. dB%Unità di lettura in percentuale o Decibel
9.
Stato batteria
10. Lettura primaria, visualizzazione data/ora o voci di menu per le modalità di programmazione
11. Icone di modalità:
SLM Modalità SLM (Fonometro)
DATA Dosimetro/Registratore dati (se lampeggia, i dati sono in corso di registrazione e
la tastiera è bloccata; se è fissa, il misuratore attende l’attivazione del conto alla rovescia da
parte del timer per avviare la registrazione)
SET UP Modalità operativa SETUP
OPTION Modalità operativa OPTION
12. L’icona delle cuffie indica un livello SPL superiore a 115 dB.
13. BEGOra di inizio test
END Ora di fine test
DUR Durata del test
8
10
9
11
5 SL355-EU-IT V1.5 6/13
6. Preparazione
6.1 Per iniziare
1. Accendere lo strumento premendo per qualche istante il pulsante di accensione/menu
nell’angolo in alto a sinistra della tastiera.
2. Quando l’unità è accesa, sul lato sinistro dell’LCD compare per qualche istante il numero del
modello (355), mentre sul lato destro è indicata la versione del firmware (ad esempio, 1.1).
3. Per impostazione predefinita, il misuratore è configurato in modalità SLM (è visualizzata l’icona
SLM), con display principale che indica il livello di pressione sonora (SPL) in dB, impostazione
di ponderazione della frequenza A/C, impostazione del tempo di
risposta F/S e icona di stato della batteria (una freccia su o giù è
visibile se la lettura corrente è, rispettivamente, superiore o inferiore
al range selezionato). Vedere il diagramma della schermata.
4. In caso di mancata accensione del misuratore, controllare che le
batterie siano inserite e non scariche.
5. Per spegnere il misuratore, premere e tenere premuto il pulsante di
accensione/menu per tre (3) secondi.
6. L’SL355 può essere utilizzato come fonometro o dosimetro/registratore dati.
7. Si noti che i quattro pulsanti freccia sono tasti di navigazione ‘intelligenti’. Si noti che, a
prescindere dalla modalità del misuratore, a essere visualizzati sull’LCD sono solo i pulsanti
freccia attivi.
6.2 Installazione, sostituzione e smaltimento della batteria
1. Far scorrere il coperchio del vano batterie posto sul retro del misuratore
fino ad aprire.
2. Rimuovere le batterie usate (se applicabile) e inserire tre (3) batterie ‘AAA’
da 1,5 V. Assicurarsi di posizionare le batterie nel rispetto della polarità
richiesta. Evitare di usare insieme batterie nuove e usate.
3. Riassemblare il misuratore con cautela prima dell’uso.
L'utente finale è obbligato per legge (ordinanza UE sulle batterie) a riconsegnare
tutte le batterie usate. Lo smaltimento con i rifiuti domestici è proibito! Portare
batterie/accumulatori usati nei punti di raccolta locali o nei punti vendita pertinenti!
Smaltimento: seguire le norme legali applicabili per lo smaltimento di dispositivi al
termine del loro ciclo di vita
6.3 Stato della batteria
L’icona di stato della batteria è vuota quando la batteria è scarica. Il simbolo della batteria indica la
capacità rimanente espressa in numero di barre o segmenti, come segue:
>84%
>65%
>25%
>11%0%
6.4 Installazione del microfono
Inserire la spina del microfono nel connettore posto sulla parte superiore del
misuratore, come mostrato nel diagramma di accompagnamento. Ruotare in senso
orario per bloccare in posizione. Fare attenzione a non stringere eccessivamente.
6 SL355-EU-IT V1.5 6/13
7. Procedura di calibrazione
1. Si richiede un calibratore acustico standard da 114 dB (come mostrato nel diagramma
seguente).
2. Inserire il microfono del misuratore nel foro di inserimento del calibratore (come mostrato)
prestando la massima attenzione.
3. Accendere il calibratore e impostare l’ampiezza in uscita su 114 dB.
4. Accendere il misuratore.
5. Accedere alla modalità Calibrazione (CL) premendo ripetutamente il pulsante MENU fino alla
visualizzazione di CL XX.X e alla disattivazione delle icone di modalità SLM, DATA, SETUP e
OPTION (fare riferimento alla schermata di accompagnamento).
6. Regolare il potenziometro del misuratore (incassato sulla parte superiore del misuratore stesso)
utilizzando lo strumento di regolazione in dotazione, fino a veder comparire sul display 114 dB,
ovvero un valore equivalente al livello di uscita (appunto di 114 dB) del calibratore.
7. Premere il pulsante RUN/PAUSE/INDIETRO per salvare la calibrazione.
7 SL355-EU-IT V1.5 6/13
8. Test dose e registrazione dei dati
8.1 Panoramica
Le funzioni di indagine acustica del dosimetro e di registrazione dati operano contemporaneamente.
Ad esempio, mentre i valori di %dose e TWA (media ponderata nel tempo) sono calcolati e
visualizzati (con riferimento all’indagine acustica del dosimetro), nel registratore dati sono archiviate
letture SPL singole.
Le indagini acustiche e i dati registrati sono archiviati nelle posizioni di memoria ‘RUN’ (da 1 a 20). Si
noti che il misuratore può raccogliere fino a 14.400 letture totali, suddivise nelle 20 posizioni di
memoria RUN (di esecuzione). Il parametro ‘RUN’ è localizzato nel menu DATA. La tabella di menu
della modalità DATA e la sezione dedicata alle schermate sono fornite immediatamente dopo le
istruzioni testuali seguenti:
8.2 Esecuzione dell’indagine acustica del dosimetro e del registratore dati
1. Utilizzare il software in dotazione (consigliato) per configurare i parametri di indagine acustica del
misuratore e di registrazione dati (il Manuale di istruzioni del software è consultabile dal CD-ROM
in dotazione). In alternativa, configurare manualmente il misuratore seguendo le istruzioni fornite
nelle sezioni dedicate alle modalità SETUP e OPTION di questo manuale. Per garantire la
conformità, i parametri di indagine acustica devono corrispondere ai requisiti normativi/agli
standard applicabili.
2. In modalità SETUP (o dal software in dotazione), impostare i parametri Criterion Level, Exchange
Rate, Threshold, Frequency Weighting, Response time, Range e Peak (Livello di riferimento,
Fattore di scambio, Livello di soglia, Ponderazione di frequenza, Tempo di risposta, Range e
Picco). Si noti che una configurazione già archiviata può essere richiamata dalla modalità
SETUP. Fare riferimento alla Sezione 11.3 per i dettagli sulla modalità SETUP.
3. In modalità OPTION (o dal software in dotazione), impostare le funzioni Date/Time, Test
Duration, Test Begin (BEG) time, Test End time, Sample rate (periodo di registrazione), Repeat,
Pair e Timer (Data/Ora, Durata test, Ora di inizio test (BEG), Ora di fine test, Frequenza di
campionamento, Ripetizione, Associazione e Timer). Fare riferimento alla Sezione 11.5 per i
dettagli sulla modalità OPTION.
Nota: per un sondaggio rumore otto ore la frequenza di campionamento dose minima è di 2
secondi.
4. Per tutto il tempo di esecuzione del test, microfono e misuratore devono essere agganciati,
rispettivamente, al bavero e alla cintura dell’operatore responsabile del test medesimo.
5. Per eseguire il dosimetro/il registratore dati, il misuratore deve essere impostato in modalità
operativa DATA. Premere il pulsante Menu per selezionare la modalità DATA (qualora non
ancora selezionata).
Note sul TIMER:
L’impostazione Timer ha un’importanza critica per determinare se il test deve essere avviato
immediatamente (timer disattivo) o a un’ora pianificata (timer attivo).
Se la funzione TIMER è disattiva, la registrazione può essere avviata immediatamente
premendo il pulsante RUN/PAUSE. Quando il misuratore è in fase di registrazione, l’icona
REC è accesa con luce fissa e l’icona DATA lampeggia.
Quando la funzione TIMER è attiva, e le ore di inizio e fine sono programmate, premendo il
pulsante RUN/PAUSE si determina l’avvio della registrazione SOLO al raggiungimento
dell’ora di inizio (BEG) pianificata. In questo caso, l’icona REC lampeggia (a indicare che il
misuratore è in “standby”, in attesa dell’ora di inizio), mentre l’icona DATA è accesa con
luce fissa.
È possibile preimpostare fino a 5 ore di inizio/fine, nonché programmare i test con un
massimo di 30 giorni di anticipo.
8 SL355-EU-IT V1.5 6/13
Note sulla DURATA (DUR):
La funzione DUR consente all’utente di indicare un tempo di durata specifico per
l’esecuzione.
Se è impostato dall’utente su qualsiasi valore diverso da disattivo, il tempo di durata ha la
precedenza rispetto all'impostazione Timer, con la conseguenza che le ore di inizio e fine
eventualmente preimpostate sono ignorate. La funzione DUR è disponibile nel menu della
modalità OPTION.
6. Durante l’esecuzione del test, è possibile navigare all’interno del menu DATA del misuratore
(vedere la tabella del menu DATA e le schermate seguenti) fintanto che la tastiera è sbloccata.
Questo consente all’utente di visualizzare setup corrente, percentuale di dose e valore TWA
durante l’esecuzione del test.
7. I tasti freccia sono bloccati automaticamente all’avvio della registrazione. Premere ◄ e ▼
simultaneamente per sbloccare la tastiera. L’icona DATA cessa di lampeggiare, a indicare che la
tastiera è sbloccata e pronta per consentire la navigazione. Per bloccare nuovamente la tastiera,
premere ▲e ► simultaneamente.
8. Per sospendere una registrazione, premere il pulsante RUN/PAUSE. È quindi visualizzata l’icona
di pausa ||. Premere di nuovo per riavviare.
9. Per interrompere la registrazione quando l'ora di fine non è stata impostata automaticamente,
sbloccare innanzitutto la tastiera premendo ◄ e ▼ simultaneamente, quindi premere il tasto
MENU. Il display visualizza il messaggio STOP e si avvia un conto alla rovescia da 3 a 0. Per
interrompere correttamente la registrazione, premere il pulsante RUN/PAUSE prima dello zero.
10. Spegnere il misuratore per preservare la batteria. Per spegnere il misuratore, premere e tenere
premuto il pulsante Menu fino all’arresto dell’unità.
11. I calcoli di %Dose e TWA sono visualizzabili utilizzando l’interfaccia PC o navigando in modalità
DATA (fare riferimento alla tabella del menu DATA e alle schermate seguenti). Le letture
registrate singolarmente sono recuperabili esclusivamente dall’interfaccia PC. Seguire le
indicazioni contenute nel Manuale di istruzioni del software consultabile dal CD-ROM in
dotazione.
Note sui test:
Evitare di urlare in direzione del microfono o colpire il microfono stesso per non pregiudicare i
Per ottenere dati affidabili, le attività dell’utente devono riflettere un tipico giorno di lavoro.
risultati del test.
8.3 Revisione dei setup delle indagini acustiche e dei risultati di misurazione
1. Si noti che l’interfaccia PC può essere utilizzata per rivedere setup e risultati di misurazione.
Fare riferimento al Manuale di istruzioni del software consultabile dal CD-ROM in dotazione
per indicazioni specifiche. Per operare in modalità manuale, osservare i passaggi seguenti.
2. Accendere il misuratore. Al momento dell’accensione, questo strumento si trova in modalità
SLM. Premere MENU per accedere alla modalità DATA.
3. Usare ► per scorrere alla visualizzazione ‘RUN’. A questo punto, usare ▼▲ per selezionare
la posizione di memoria RUN desiderata.
4. Una volta selezionata la posizione RUN desiderata, usare ◄ ► per scorrere all’interno dei dati
di setup e dei risultati delle indagini acustiche come mostrato nella tabella del menu DATA e
nelle schermate seguenti.
8.4 Revisione dei dati archiviati sul registratore dati
Le letture archiviate sul registratore dati possono essere visualizzate esclusivamente scaricando i
dati corrispondenti su un PC. Per fare questo, è necessario utilizzare il cavo e il software PC in
dotazione. Fare riferimento al Manuale di istruzioni del software consultabile dal CD-ROM in
dotazione per maggiori dettagli.
9 SL355-EU-IT V1.5 6/13
8.5 Modalità DATA – Tabella menu
Display Descrizione Display Descrizione
HH:MM:SS
(Usare ▼ per
scorrere le voci
seguenti)
GG:MM:AA Data correnteBEG
SPL
†
parametro EPty XX che indica il numero di posizioni di memoria (run) vuote rimaste (da 00 a 20); se si
prova a registrare quando tutte le posizioni di memoria sono piene, il misuratore visualizza ‘EPty00’, a
indicare che le posizioni di memoria vuote rimanenti sono nulle (pari a zero). Di conseguenza, per
continuare è necessario cancellare alcuni dati dal misuratore utilizzando il menu OPTION).
Scorrere all’interno dell’elenco dei parametri RUN usando i pulsanti ▼ ▲, al fine di individuare il
Ora corrente
Livello di
pressione
sonora
HH:MM:SS
(Usare ► per scorrere le
voci seguenti)
†
RUN
DUR Durata del test
USr (setup selezionato)
60 - 130 dB
70 - 140 dB
Er Fattore di scambio (Q) in dB
tHr Livello di soglia in dB
CrIt Livello di riferimento in dB
LP
Ora corrente
Ora di inizio della
registrazione dati
Posizione di memoria
corrente (01-20)
Visualizzare %DOSE e TWA
usando i pulsanti ▲ e ▼
Range di misurazione
Periodo di registrazione
(mm:ss) da 1 sec. a 1 ora
10 SL355-EU-IT V1.5 6/13
Loading...
+ 22 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.