Extech EX520 User guide [fr]

Guide d’utilisation
EXTECH INSTRUMENTS
Multi compteur industriel True RMS
Extech EX520
Félicitations d’avoir acheté le Multi compteur Extech EX520 Vrai RMS gamme automatique. Ce compteur mesure la tension CA/CD, le courant CA/CD, la résistance, la capacitance, la fréquence (électrique & électronique), test diode, la continuité plus la température thermocouple. De conception robuste, pour une utilisation intense. Une utilisation et un entretien correct de ce compteur fourniront de nombreuses années de services fiables.
Sécurité
Ce symbole adjacent à un autre symbole, borne ou appareil en utilisation, indique que l’utilisateur doit se référer à une explication dans les Instructions d’Utilisation pour éviter les blessures personnelles ou les dommages sur le compteur.
Ce symbole WARNING [ATTENTION] indique une situation potentiellement dangereuse qui, si non évitée, pourrait entraîner la mort ou des blessures sérieuses.
Ce symbole CAUTION [AVERTISSEMENT] indique une situation potentiellement dangereuse qui, si non évitée, pourrait entraîner un dommage sur le produit.
MAX
Ce symbole avertit l’utilisateur que la (les) borne(s) ainsi marquée(s) ne doivent pas être connectées à un point du circuit sur lequel la tension avec le respect de la mise à terre excède (dans ce cas) 1000 VAC ou VDC.
Ce symbole adjacent à une ou plusieurs bornes, les identifie comme étant associées avec les gammes qui pourraient, pour une utilisation normale, être sujets à une tension particulièrement dangereuse. Pour une sécurité maximum, le compteur et ses fils tests ne devraient pas être maniés lorsque ces bornes sont excitées.
Ce symbole indique que l’appareil est protégé partout par une double isolation ou par une isolation renforcée.
PAR IEC1010 SURTENSION DE CATEGORIE D’INSTALLATION
SURTENSI ON DE CATEGORIE I
Un équipement de CATEGORIE I DE SURTENSION est équipé pour une connexion aux circuits dans lesquels les mesures sont prises à la limite des surtensions fugaces pour un niveau approprié bas. Remarque -Les exemples inclus des circuits électroniques protégés.
SURTENSI ON DE CATEGORIE II
Un équipement de CATEGORIE II DE SURTENSION est un équipement qui consomme de l’énergie étant fournie par une installation fixe. Remarque -Exemples incluant foyer, bureau et appareils de laboratoire.
SURTENSION DE CATEGORIE III
Un équipement de CATEGORIE III DE SURTENSION est un équipement d’installations fixes. Remarque -Les exemples inclus boutons dans les installations fixes et certains équipements pour une utilisation industrielle avec une connexion permanente pour une installation fixe.
CATEGORIE DE SURTENSION IV
L’équipement de la CATEGORIE DE SURTENSION IV est pour l’utilisation à l’origine de l’installation. Remarque -Les exemples inclus les compteurs d’électricité et les équipements de protection sur-courant principalement.
EX520-EU_FR V2.3 1/08 2
AVERTISSEMENTS
• Une utilisation non conforme du compteur peut causer des dommages, chocs, blessures ou mort. Lisez et comprenez ce manuel d’utilisation avant d’utiliser le compteur.
• Toujours retirer les fils test avant de remplacer la batterie ou les fusibles.
• Inspectez la condition des fils test et le compteur lui-même pour tous dommages avant d’utiliser le compteur.
• Faites preuve d’une grande attention en prenant les mesures si les tensions sont plus grandes que 25 VCA rms ou 35 VCD. Ces tensions représentent un danger de choc.
• Avertissement ! Ceci est un dispositif de la classe A. Ce dispositif peut provoquer des perturbations radioélectriques. Dans ce cas, il est possible d’exiger de l’opérateur de prendre des mesures en conséquence.
• Toujours décharger les condensateurs et retirer le courant de l’appareil testé avant d’effectuer les tests de Diode, de Résistance ou de Continuité.
• Les vérifications de tension sur les prises électriques peuvent être difficiles et trompeuses à cause de connexions incertaines aux contacts électriques encastrés.
D’autres moyens devraient être utilisés pour assurer que les bornes ne sont pas
« vivante ».
• Si l’équipement est utilisé de manière non spécifiée par le fabricant, la protection fournie par l’équipement peut être détériorée.
• Cet appareil n’est pas un jouet et ne doit pas être laissé à la portée des enfants.
Il contient des objets dangereux ainsi que des petites parties que les enfants
pourraient avaler. Si un enfant avale une d’entre elles, s’il vous plait, contactez un médecin immédiatement.
• Ne pas laisser les piles ou l’emballage sans surveillance ; ils peuvent être dangereux pour les enfants s’ils utilisent ceux-ci comme jouet.
• Si l’appareil n’est pas utilisé pour une période prolongée, retirez les piles afin d’éviter une usure de celles-ci.
• Des piles usagées ou endommagées peuvent causer une cautérisation au contact de la peau. Pour cela, toujours utiliser des gants appropriés dans de tels cas.
• Vérifier que les piles ne sont pas court-circuitées. Ne pas jeter les piles dans le feu.
EX520-EU_FR V2.3 1/08 3
INSTRUCTIONS DE SECURITE
Ce compteur a été conçu pour une utilisation sûre mais doit être employé avec précaution. Les règles listées au-dessous doivent être suivies attentivement pour une utilisation sûre.
1. Ne JAMAIS
maximum spécifié.
Fonction Courant maximum V CD ou V CA 1000 VDC/AC rms mA CA/CD 800 mA 1000 V action rapide du fusible
A CA/CD
Fréquence, Résistance, Capacitance, Test diode, Continuité Température 1000 VDC/AC rms
appliquer une tension ou un courant sur le compteur qui excède le
Limites de la protection du courant
10 A 1000 V action rapide du fusible (20 A pendant 30 secondes toutes les 15 minutes)
1000 VDC/AC rms
2. PRENEZ D’EXTREME PRECAUTION en travaillant avec des tensions élevées.
3. NE PAS mesurer la tension si la tension sur la prise "COM" excède 600 V au-dessus de
la terre.
4. Ne JAMAIS connecter les fils du compteur dans une source de tension lorsque le
bouton fonction est dans une tension de résistance ou en mode diode. Faire ceci peut endommager le compteur.
5. Décharger TOUJOURS le filtre des condensateurs dans les prises de courant et
déconnecter le courant en utilisant la résistance ou les tests de diode.
6. Arrêter TOUJOURS le courant et déconnecter les fils test avant d’ouvrir les couvercles
pour remplacer les fusibles ou la batterie.
7. Ne JAMAIS utiliser le compteur à moins que le couvercle et la batterie et le couvercle à
fusible soient mis en place et fixés de façon sûre.
8. Si l’équipement est utilisé de manière non spécifiée par le fabricant, la protection fournie par l’équipement peut être détériorée.
EX520-EU_FR V2.3 1/08 4
Contrôleurs et Prises
1. Ecran LCD 6000 count
2. Bouton GAMME
3. Bouton Hz et %
4. Bouton Mode
5. Bouton Fonction
6. Prises de courant mA, µA et 10 A
7. Prise de courant COM
8. Prise de courant positif
9. Bouton MAINTENIR et Lumière arrière
10. Bouton RELATIF
11. Bouton MAX/MIN
Remarque: Le stand d'inclinaison et le compartiment de batterie sont sur l'arrière de l'unité.
Symboles d’affichage et Annonciateurs
Arrêt automatique
•))) Continuité
Tests de diode
Statut de la batterie
n nano (10
µ micro (10
m milli (10
A Ampères
k Kilo (10
F Farads (capacitance)
M Méga (10
Ohms
Hz Hertz (fréquence) V Voltes
% Pourcentage (ratio obligatoire) REL Relatif
AC Courant alternatif AUTO Gamme automatique
DC Courant direct HOLD Affichage maintenu
ºF Degrés Fahrenheit ºC Degrés centigrades
MAX Maximum MIN Minimum
-9
) (capacité)
-6
) (ampères, cap)
-3
) (voltes, ampères)
3
) (ohms)
6
) (ohms)
EX520-EU_FR V2.3 1/08 5
Loading...
+ 10 hidden pages