Extech EN300 User guide [pt]

Guia do Usuário
Medidor Ambiental 5 em 1
Modelo: EN300
Anemômetro Medidor de Umidade Medidor de Luz Termômetro Medidor de Nível de Ruído
2
Introdução
Parabéns pela sua compra deste Medidor Extech. O EN300 inclui cinco medidores profissionais embutidos em um único e conveniente aparelho. Este medidor é fornecido totalmente testado e, com o devido cuidado, irá fornecer anos de serviço confiável.
Funcionalidades
Este instrumento de medição profissional 5-em-1 fornece as seguintes funções:
1. O anemômetro usa um projeto de roda montado em rolamento de esferas de baixo atrito para elevada exatidão.
2. O medidor de umidade usa um sensor de umidade de alta precisão para um tempo de resposta rápido.
3. O medidor de luz usa um fotodiodo e um sensor com filtro de luz para correção de cor; o espectro está em conformidade com a fotópica C.I.E..
4. O termômetro de tipo K usa o conector de entrada de termopar padrão de tipo K NiCr-NiAl) adequado para sondas de tipo K de diversas aplicações.
5. O medidor de nível de ruído está em conformidade com o IEC 61672 classe 2, com ponderação de frequência "A" e tempo de resposta "Fast" (Rápido).
Funcionalidades Comuns:
O circuito micropocessador embutido garante excelente desempenho e exatidão.
Disposição dos botões de forma concisa e compacta para facilidade de operação.
Valores máximo e mínimo de registro / retorno.
A função ‘Hold’ (manter) congela o valor da leitura atual.
Botão de seleção de °C / °F no painel frontal.
Botão de seleção de Lux / Pé-vela no painel frontal.
Cinco (5) unidades de medição de velocidade do ar, selecionados por um botão no painel
frontal.
Display duplo com exibição simultânea de umidade relativa e ou velocidade do ar e
temperatura.
Botão de Zero para o medidor de luz.
Caixa robusta adequada para operar com uma só mão.
EN300-EU-PT-V1.1.doc 5/11
3
Segurança
Símbolos internacionais de segurança
Este símbolo, adjacente a outro símbolo ou terminal, indica que o usuário deve consultar o manual para obter mais informações.
Cuidados
Isolamento duplo
O uso inadequado desse medidor pode causar danos, choques, ferimentos e morte. Leia e compreenda este manual do usuário antes de operar o medidor.
Inspecione o estado da sonda e do próprio medidor para verificar se existe qualquer dano antes de operar o medidor. Repare os danos ou substitua as peças necessárias antes do uso.
Se o equipamento for utilizado de modo não indicado pelo fabricante, a proteção fornecida poderá ser inutilizada.
Este aparelho não é um brinquedo e não deve permanecer ao alcance de crianças. Ele contém objetos perigosos, bem como peças pequenas, que podem ser ingeridas por crianças. Caso uma criança venha a ingerir alguma dessas peças, entre em contato com um médico imediatamente
Não deixe as baterias e o material da embalagem e locais inapropriados, eles podem ser perigosos para crianças, se utilizados como brinquedos
Caso o aparelho não seja utilizado por um longo período de tempo, remova as baterias para evitar seu esgotamento
Baterias vencidas ou danificadas podem causar queimaduras no contato com a pele. Portanto, nestes casos sempre use luvas adequadas.
Verifique se as baterias não estão em curto circuito. Não jogue as baterias no fogo.
EN300-EU-PT-V1.1.doc 5/11
4
Descrição do Medidor
1
2
3
4
5
6
7
8
9 10
11 12
13
14
1. Microfone
2. Sensor de Luz
3. Display LCD
4. Botão Hold (Manter)
5. Botão de energia
6. Botão de Unidade / Zero
7. Sensor de Velocidade do Ar
8. Conector de entrada de Termopar
9. Terminal de saída RS-232
10. Conector de adaptador de potência CA
11. Botão de Max. / Min.
12. Botão de Função
13. Botão °C/°F Butão/Lux/P-cd(pé-vela)
14. Na parte traseira: Compartimento da bateria, montagem de tripé, Suporte
EN300-EU-PT-V1.1.doc 5/11
5
Operação
Ligar o Medidor
1. Pressione o botão de energia para ligar o instrumento (ON)
2. Se o medidor não liga ou se o símbolo de bateria fraca " " aparece no display, substitua as baterias.
3. Pressione o botão de Função para selecionar a medição necessária.
Nota: A orientação do display roda, dependendo da função selecionada.
Microfone para cima: Som, Luz, Temperatura Sensor de velocidade do ar para cima: Velocidade do ar + Temperatura, Umidade + Temperatura
Medição de Velocidade do Ar com o Anemômetro
1. Selecione a função do Anemômetro pressionando o "Botão de Função" até o display indicar unidades do Anemômetro (pés/min, m/s, km/h, MPH, ou nós).
2. Pressione o botão "Unidade/Zero” para selecionar a unidade desejada
3. Pressione o botão “°C/°F” para selecionar a unidade de temperatura.
4. Vire o sensor de velocidade do vento para a fonte de vento.
5. O display irá exibir a velocidade do ar e a temperature ambiente.
6. Dê algum tempo para a leitura estabilizar e anote os valores indicados. A velocidade do ar pode variar ligeiramente.
Medição de Temperatura (Termopar)
1. Ligue uma sonda termopar de tipo K em um "Conector de Entrada de Termopar".
2. Selecione a função de temperatura pressionando a unidade no botão de "Função " e o display mostra as unidades de temperatura (°C ou °F).
3. Toque a Cabeça do Sensor de Termopar no objeto a ser medido.
4. O valor de temperature sera exibido no display LCD.
Nota: Verifique a polaridade quando conectar uma sonda termopar no soquete de entrada de
temperatura. Qualquer diferença de temperatura entre a sonda e o termômetro termopar poderá causar
resultados de medição inexactos. Portanto, dê um tempo para equalização térmica entre o plugue da sonda e o soquete de entrada do medidor. O processo de equalização térmica irá demorar alguns minutos e deve ser aplicada somente quando a sonda foi exposta a uma temperatura ambiente diferente do medidor
EN300-EU-PT-V1.1.doc 5/11
6
Medição de Umidade com Higrómetro & Temperatura Ambiente
1. Selecione a função de Umidade Relativa pressionando o botão "Função" até o display indicar %UR.
2. As leituras de humidade e temperatura serão exibidas no display LCD.
3. Quando o medidor é colocado em um novo ambiente, alguns minutos são necessários para alcançar uma condição estável.
Medição de Luz
1. Selecione a função de Medição de Luz pressionando o botão "Função" até que uma unidade de luz (Lux ou Ft-cd) seja exibida.
2. Pressione o botão de "Lux/Ft-cd" para alternar entre "Lux" ou "Ft-cd".
3. O display irá exibir o valor de luz.
Calibração de compensação de Zero da Função de Luz:
Para obter melhores resultados, deve zerar o sensor de luz antes de o usar em um ambiente escuro. Para fazer isso, cubra completamente o sensor de luz e pressione o botão "Unidade/Zero".
O ponto zero pode oscilar devido à temperatura ambiente e alteração de energia da bateria. É recomendável que o zero seja verificado com frequência usando o procedimento indicado acima.
Medição de Nível Sonoro
1. Selecione a função de Nível Sonoro, premindo o botão "Função" até que a unidade de Nível sonoro (dB) seja exibida.
2. Segure o instrumento em uma mão e aponte o microfone para a fonte de ruído. O valor do nível sonoro (dB) será exibido no LCD.
EN300-EU-PT-V1.1.doc 5/11
7
Alterar as unidades °C / °F
Durante as medições de temperatura, pressione uma vez o botão °C / °F para alterar as unidades de temperatura de "°C" para "°F".
Função Hold(Manter)
Pressione o botão the "Hold" para congelar o valor da leitura atual, o símbolo "HOLD" aparece no display. Pressione o botão novamente para continuar a operação normal.
Função de Registro de Dados
1. A função de Registro de Dados registra & exibe os valores de leitura máximo e mínimo. Inicie a função de registro de dados, pressionando uma vez o botão "Max/Min. O símbolo "REC" aparece no display.
2. Com o símbolo REC no display : (a) Pressione uma vez o botão "Max/Min" e o símbolo "Max" junto com o valor máximo irá
aparecer no display.
(b) Pressione de novo o botão "Max/Min"; o símbolo "Min" junto com o valor mínimo irá
aparecer no display.
(c) Para sair da função de registro de memória, pressione continuamente o botão "Max/Min "
por 2 segundos pelo menos. O display reverterá para a leitura atual.
(d) Limpe o valor Max/Min registrado pressionando uma vez o botão "Hold" (Manter). Os
valores de Max/Min serão apagados e em seguida retorne para a função REC e continue registrando.
Desligamento Automático
Para prolongar a vida útil das baterias, o instrumento possui uma função de Desligamento Automático’ (Auto Power-off). O medidor irá desligar automaticamente se não houver pressões no em qualquer botão no período de 10 minutos.
Porta RS232
A portae RS232 é usada para enviar dados de medições a um PC.
Substituição das Baterias
1. Quando o disply LCD mostra o símbolo " ", é necessário substituir as baterias. No entanto, as medições ainda podem ser feitas por várias horas depois que o indicador de
bateria fraca aparece.
2. Remova os dois parafusos da cobertura das baterias e retire a cobertura das baterias.
3. Instale novas baterias CC 1,5 V, UM4/AAA x 6 Un, e reinstale a cobertura.
Você, enquanto usuário final, tem obrigação legal (Regulamentação para baterias) de retornar todas as baterias usadas e acumuladores; é proibido descartá-los em lixo
doméstico!
O usuário pode entregar as pilhas / baterias usadas em pontos de coleta em sua comunidade ou em qualquer lugar onde sejam vendidas pilhas / baterias!
Eliminação:
dispositivo, no final de seu ciclo de vida
Siga as determinações legais válidas em relação a eliminação do
EN300-EU-PT-V1.1.doc 5/11
8
Especificações
Especificações gerais
Display Display LCD, tamanho do LCD: 41,5 x 31,5 mm. Medição 5 em 1 :
Umidade em Operação Máx. 80%UR Temperatura em operação 0 a 50°C (32 a 122°F) Exibição de entrada excessiva Indicação de "- - - - " Saída de Dados Interface serial RS 232/USB PC Fonte de Alimentação 6 x baterias 1,5 V CC ( UM4, AAA ) Entrada de adaptador de 9 V DC. (Adaptador de energia CA é
Consumo de Energia Anemômetro: Aprox. CC 11 mA
Peso 335 g/0,74 lb (baterias incluídas). Dimensões ALP 248 x 70 x 34 mm (9,8 x 2,8 x 1,3 polegadas). Acessórios Padrão Manual de Instruções x 1
Especificações Elétricas Anemômetro (Velocidade do Ar/Temperatura)
Unidades Faixa Res. Exatidão pés/min 80 a 5910 pés/min 1 m/s 0,4 a 30,0 m/s 0,1 20 m/s: ± 3% F.S., > 20 m/s: ± 4% F.S.
km/h 1,4 a 108,0 km/h 0,1 72 km/h: ± 3% F.S., >72 km/h: ± 4% F.S. MPH 0,9 a 67,0 milha/h 0,1 45 milha/h: ± 3% F.S.,>45 milha/h: ± 4% F.S. nós 0,8 a 58,3 nós 0,1 39 nós: ± 3% F.S.,>39 nós: ± 4% F.S. °F 32 a 122°F 0,1 ± 2,5°F
°C 0 a 50°C 0,1 ± 1,2°C
Anemômetro Vaelocidade do Ar + Temperatura) Umidade (%UR + Temperatura) Luz Termôometro ( tipo K ) Nível sonoro
opcional).
Outras funções: Aprox. CC 7,5 mA
3900 pés/min: ± 3% F.S., >3900 pés/min: ± 4% F.S.
Temperatura de Termopar Tipo K
Unidades Faixa Resolução Exatidão °F -148 a 2372 °F 0,1°F ± (1% rdg + 2°F)
°C -100 a 1300 °C 0,1°C ± (1% rdg + 1°C)
Nota: A sonda termopar tipo K é opcional
EN300-EU-PT-V1.1.doc 5/11
9
Higrômetro (Umidade/Temperatura)
Unidades Faixa Resolução Exatidão
%RH 10 a 95 %UR 0,1 % UR
°F 32 a 122°F 0,1°F ± 2,5°F °C 0 a 50°C 0,1°C ± 1,2°C
< 70 % UR : ± 4 % UR
70 % UR : ± ( 4% rdg + 1,2 % UR )
Luz
Unidades Faixa Resolução Exatidão
Lux
Ft-cd
Nível Sonoro
Microfone Microfone condensador de eletreto ½” Faixa de Temperatura 35 a 130 dB, Auto range Resolução 0,1 dB Frequência de resposta 31,5 Hz a 8,000 Hz Ponderação rede de ponderação de frequência " A " Tempo de Resposta "Fast" (rápido) Exatidão Em conformidade com IEC 61672 classe 2, ponderação A,
Nota: Testes de especificação declarados somente sob o ambiente de RF Campo de Força menor que 3 V/M & frequência menor que 30 MHz
Nota: Especificação declarada para 23± 5°C
Direitos Autorais © 2011 Extech Instruments Corporation (a FLIR company).
Todos os direitos reservados, incluindo o direito de reprodução no todo ou em parte sob
0 a 2,200 Lux 1 Lux 1,800 a 20,000 Lux 10 Lux 0 a 204,0 Fc 0,1 Ft-cd 170 a 1,860 Fc 1 Ft-cd
resposta rápida
qualquer forma. www.extech.com
± 5% rdg ± 8 dígitos
EN300-EU-PT-V1.1.doc 5/11
Loading...