Extech CL200 User guide [fr]

Manuel d'instructions
ExStik® CL200A
Testeur de Chlore Résiduel Total Étanche
Introduction
Nous vous félicitons d’avoir acheté le testeur de chlore ExStik® CL200. Le CL200 est un instrument de mesure révolutionnaire, le premier de son genre, qui permet une lecture directe de la teneur totale en Chlore de 0,01 à 10,00 ppm. La méthode par électrode utilisée par l’ ExStik l’Organisme Américain pour la Protection de l’Environnement (EPA) et est considérée comme une méthode acceptable pour le contrôle de conformité de la teneur totale en chlore dans les eaux usées. Pour ce type de méthode par électrode, il est nécessaire d’ajouter une pastille réactive à la solution de mesure avant de procéder à l’essai. Le CL200 comporte les avantages suivants pour l’utilisateur : Il est faci le d’utilisation et d’entretien, il est d’une grande précision, se calibre automatiquement et donne une réponse rapide. Le CL200 permet un affichage simultané du Chlore et de la Température et dispose d’une capacité de mémoire de 15 lectures. Grâce à une utilisati on et un entretien soigneux, vous pourrez compter sur cet instrument pendant des années.
®
a reçu l’approbation de
Applications
Le CL200 peut être utilisé pour toute mesure du chlo re total dans l’e au. Cela est aussi appelé chlore résiduel total. Le testeur mesure le total de chlore présent sous toutes formes, y compris sous forme de chlore dissout, de chloramine, d’acide hypochloreux et d’ion hypochlorite. Les applications typiques comprennent les mesures des eaux usées dans les stations de traitement des eaux, les alimentations en eau potable publique et les tours de refroidissement, et la mesure des propriétés désinfectantes dans les piscines et les applications d’eau de refroidissement.
2
ExStikTM CL200A-EU_FR V7.0 02/08
Description de l’appareil de mesure
Description du Panneau avant du CL200
®
Les fonctions des touches du ExStik fonction de l’électrode fixée (pH, potentiel d’oxydoréduction ou chlore) Cette description des touches du ExStik chlore.
®
est valable avec une électrode de
1. Compartiment à piles
2. Ecran LCD
3. Touche mode (mémorisation des données)
4. Touche CAL (modification des unités de
température et rappel des données). Le calibrage est inutile pour le chlore.
5. Touche ON / OFF (Marche/Arrêt)
6. Collier de l’électrode
7. Electrode
(Remarque : Le bouchon de l’électrode n’est pas représenté).
Ecran du ExStik® CL200
1. Indicateur statique à colonnes
2. Affichage de la mesure
3. Indicateurs BAT (piles faibles) et HOLD (blocage des données).
4. Affichage de la température
5. Désignations de l’échelle de
l’indicateur statique à colonnes
6. Unité de mesure
AVERTISSEMENTS
Cet appareil n’est pas un jouet et ne doit pas atteindre les mains des enfants. Il contient
des objets dangereux ainsi que des petites parts que les enfants peuvent avaler. Dans le cas ou un enfant avale une pièce, veuillez contacter immédiatement un physicien.
Ne laissez pas des batteries et du matériel d’emballage traîner sans surveillance, ils
peuvent être dangereux pour les enfants s’ils les utilisent comme jouets.
Si l’appareil ne sera pas utilisé durant une longue période, retirez les batteries pour
prévenir qu’elles fuient.
Des batteries utilisées ou endommagées peuvent causer cautérisation au contact avec
la peau. Par conséquent, utilisez toujours des gants adaptés pour cette occasion.
Vérifiez que les batteries n’ont pas été court-circuitées. Ne jetez pas les batteries dans
le feu.
varient en
3
ExStikTM CL200A-EU_FR V7.0 02/08
Démarrage
Equipement nécessaire
Un essai de chlore nécessite un bécher à échantillons de 20 ml, une pastille réactive et le CL200 avec une électrode pour chlore. La base pondérée optionnelle du EX006 est un accessoire recommandé.
Activation des piles
Une tablette isolante est située dans le compartiment à piles et empêche que les piles ne se vident pendant la sauvegarde. Elle doit être retirée après utilisation.
Procédure de Mesure
Préparation de l’échantillon:
1. Placez l’échantillon pour essai dans le bécher à échantillons, jusqu’à la ligne marquée 20 ml.
2. Mettez une pastille réactive dans l’échantillon, patientez 10 secondes puis secouez ou agitez énergiquement jusqu’à sa dissolution.
Mesure:
1. Appuyez sur la touche ON puis insérez l’électrode dans l’échantillon.
2. Agitez l’échantillon avec l’électrode pendant 5 à 10
secondes. Le voyant “HOLD” apparaît après 120 secondes.
Lecture:
La valeur indiquée sur l’écran représente la teneur totale en chlore en ppm.
Remarque : Après avoir effectué un essai, essuyez
l’intégralité de l’électrode avec une serviette en papier propre/ sèche.
1.04
22.3
4
C
°
ExStikTM CL200A-EU_FR V7.0 02/08
Mémoriser les lectures
1. Appuyez sur la touche MODE pour mémoriser une lecture. Le
numéro d’emplacement de la mise en mémoire puis la lecture mémorisée s’affichent et le voyant « HOLD » apparaît.
2. Une seule lecture peut être mémorisée pendant le cycle de mesure
de 120 secondes.
3. Appuyez de nouveau sur la touche MODE pour revenir au
fonctionnement normal.
4. Si vous avez mémorisé plus de 15 lectures, les premières lectures
sauvegardées (à partir du chiffre 1) seront supprimées.
Rappeler les lectures mémorisées
1. Appuyez sur la touche CAL puis sur la touche MODE dès que le voyant CAL apparaît ; un numéro d’empl a cem e nt (de 1 à 15) clignote.
2. La dernière lecture mémorisée apparaît en premier. Pour parcourir les lectures mémorisées, appuyez sur la touche MODE. Le numéro d’emplacement apparaît en premier, suivi de la lecture mémorisée à cet emplacement.
3. Pour quitter le mode de sauvegarde, appuyez sur la touche CAL, ce qui rétablit le fonctionnement normal du CL200.
Remarque : Si vous retirez les piles, toutes les lectures mémorisées
seront perdues.
Modifier les Unités de température
Appuyez et maintenez la pression sur la touche HOLD pendant environ 3 secondes pour modifier les unités de température.
Extinction automatique
La fonction “Extinction automatique” éteint automatiquement le CL200 après 10 minutes, si vous n’appuyez sur aucune touche.
Voyant indiquant que les piles sont faibles
Lorsque les piles sont faibles, l’icône «BAT» apparaît à l’écran. Consultez la rubrique Entretien pour en savoir davantage sur le remplacement des piles.
5
ExStikTM CL200A-EU_FR V7.0 02/08
Procédure de calibrage par compensation
Il est parfois nécessaire d’ajuster la lecture du taux de chlorure afin que celle-ci corresponde à un standard ou à un autre pH-mètre. Si tel est le cas, vous pouvez procédez comme suit.
1. Effectuez la procédure d’échantillonnage habituelle : utilisez 20ml d’une solution de chlorure de concentration connue (référez-vous au guide d’utilisation pour connaitre la marche à suivre) et attendez que l’Ecran affiche l’inscription “HOLD”. (le temps d’échantillonnage est d’environ 2 minutes).
2. Tout en maintenant la sonde de l’appareil dans la solution, appuyez sur la touche Mode/Hold pendant 5 secondes environ, jusqu’à ce que l’inscription “CO” apparaisse au bas de l’Ecran.
3. La concentration affichée à l’Ecran peut à présent être ajustée (augmentée ou diminuée) afin de correspondre à la concentration de la solution.
4. Appuyez sur la touche MODE/HOLD pour augmenter la valeur ou appuyez sur la touche CAL/RECALL pour diminuer la valeur.
5. Une fois que la concentration a été réglée sur la valeur souhaitée, appuyez sur la touche ON/OFF : l’inscription “SA” apparaitra alors à l’Ecran suivie de l’inscription “END”. Ceci indique que la valeur ajustée a été sauvegardée dans la mémoire de l’appareil.
6. Eteignez l’appareil et effectuez la procédure d’échantillonnage comme indiqué dans le guide d’utilisation.
6
ExStikTM CL200A-EU_FR V7.0 02/08
Considérations et Techniques
1. Si vous n’avez pas utilisé l’appareil de mesure pendant plusieurs semaines
ou s’il est neuf, vous devez effectuer au moins deux essais pour conditionner l’électrode.
2. Ne touchez pas les pastilles réactives. Un contact pourrait provoquer une
contamination.
3. Si l’électrode n’a pas été utilisée pendant 24 heures, essuyez la pointe avec
une serviette en papier propre/ sèche avant utilisation.
4. Avant utilisation, lavez les béchers à échantillons et les bouchons puis
rincez-les complètement.
5. Vous ne devez pas laisser le CL200 dans une solution, lorsqu’il est éteint.
Si vous le laissez dans une solution alors qu’il est éteint, il faudra plus de temps pour que les lectures ultérieures atteignent la valeur correcte.
6. Ne touchez pas la surface du détecteur, si ce n’est avec une serviette en
papier propre/ sèche.
7. Lorsque vous mesurez des solutions très différentes en termes de
concentration de chlore, à savoir 0,1 ppm et 5,0 ppm, utilisez des béchers à échantillons différents.
8. Jetez le bécher à échantillons lorsqu’il change de couleur.
9. Nettoyez l’électrode en l’essuyant complètement puis en la rebouchant
immédiatement après avoir procédé à la mesure. L’électrode doit toujours être rangée dans son bouchon sec.
10. Recouvrez le détecteur avec le couvercle clair, dès que vous détachez
l’électrode du corps de l’appareil de mesure.
11. En agitant délicatement la sonde dans la solution pendant 10 secondes,
pendant la première minute de fonctionnement, vous accélèrerez le processus et obtiendrez des lectures plus précises. N’agitez plus après 10 secondes.
Guide de dépannage
1. Si l’appareil est bloqué, il est possible que le mode Data Hold (Blocage des
données) ait été activé par inadvertance. Si l’icône HOLD apparaît, il vous suffit d’appuyer sur la touche MODE ou d’éteindre puis de rallumer l'appareil de mesure.
2. Si l’appareil de mesure est bloqué et que vous ne pouvez le réactiver en
appuyant sur la touche, retirez les piles et redémarrez-le. Sachez cependant que si vous retirez les piles, toutes les lectures mémorisées seront perdues.
Types d’électrodes
Le corps du CL200 peut également être utilisé pour mesurer le PH et le potentiel d'oxydoréduction. Pour effectuer ces essais, vous devez vous munir de l’électrode appropriée et la raccorder au ExStik allumé, il reconnaît le type d’électrode fixée et affiche l’unité de mesure appropriée.
7
®
. Lorsque l’appareil est
ExStikTM CL200A-EU_FR V7.0 02/08
Entretien
Nettoyage et Entretien de l’électrode
L’électrode pour chlore CL200 est livrée propre et nettoyée en usine et prête à l’emploi. L’électrode fonctionnera mieux et produira des lectures plus stables après quelques essais. Avant et après les essais, essuyez minutieusement la pointe de l’électrode avec une serviette en papier propre et sèche, afin de retirer tous les corps composés qui ont pu se former. Lorsque vous ne l’utilisez pas, rangez le CL200 et rebouchez l’électrode.
Remplacement de l’électrode
Le CL200 est livré avec une électrode fixée. Si vous devez changer l’électrode ou si vous souhaitez installer l’électrode pour PH ou pour potentiel d’oxydoréduction, suivez cette procédure :
1. Pour retirer une électrode, dévissez et retirez le collier de l’électrode (tournez le collier dans le sens inverse des aiguilles d’une montre).
2. Faites délicatement pivoter l’électrode de gauche à droite, tirez-la jusqu’à la détacher de l’appareil de mesure.
3. Pour fixer une électrode, alignez les fentes et placez avec précautions l’électrode dans la douille de l’appareil de mesure.
4. Serrez correctement le collier de l’électrode pour en garantir l’étanchéité (un joint en caoutchouc fixe l’électrode à l’appareil de mesure).
8
ExStikTM CL200A-EU_FR V7.0 02/08
Remplacement des piles
1. Dévissez le couvercle du compartiment
à piles.
2. Remplacez les quatre (4) piles bouton
CR2032 en observant la polarité.
3. Replacez le couvercle du compartiment
à piles
Vous, comme utilisateur final, êtes légalement lié (ordonnance de la batterie) de retourner toutes les batteries utilisées et accumulateurs, il est interdit de les jeter dans la poubelle
menagere!
Disposition: Suivez les lois en vigueur en ce qui concerne la
disposition de l’appareil à l’issue de son cycle de vie.
Caractéristiques techniques
Ecran Ecran LCD multifonctions avec indicateur statique à Conditions de fonctionnement de 0 à 50°C (de 32 à 122°F) et <80% d’humidité Teneur en chlore de 0,01 à 10,00 ppm (Chlore total)
Précision de la teneur en chlore de 0,05 à 5,00 ppm ; ± (10%de la lecture +
Plage de mesure de de -5 à 90 La température Plage de température de 0 à 50 pour la mesure du chlore Résolution de la Temp. de 0,1 Précision de la temp. ± 1oC (1,8oF) de -5 à 50oC (de 23 à 122oF) ;
Mémorisation de la mesure 15 lectures peuvent être mémorisées puis rappelées Voyant indiquant que les piles sont faibles ‘BAT’ apparaît sur l’écran LCD Alimentation Quatre (4) piles CR2032 Dimensions 35,6 x 172,7 x 40,6 mm (1,4 x 6,8 x 1,6”) ; 110g
Arrêt automatique S’éteint automatiquement après 10 minutes, si vous
Tous droits réservés, en ce compris le droit de reproduction intégrale ou partielle, sous quelqu e
Copyright © 2008 Extech Instruments Corporation
colonnes
relative
0,01ppm) de 5,00 à 10,00 ppm ; ± (15%de la lecture + 0,05 ppm)
± 3
(3,85 onces) n’appuyez sur aucune touche.
forme que ce soit.
www.extech.com
o
C (de 23 à 194oF)
o
C (32 à 122oF)
o
à 99,9 puis 1°
o
C (5,4oF) de 50 à 90oC (de 122 à 194oF)
9
ExStikTM CL200A-EU_FR V7.0 02/08
Loading...