WICHTIGES DOKUMENT! BITTE MIT KAUFBELEG AUFBEWAHRE
N
Waschautomat
WA 6210-3
Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde
Wir danken Ihnen für den Kauf unserer Waschmaschine. Sie haben gut ge-
wählt. Ihr Exquisit-Gerät wurde für den Einsatz im privaten Haushalt gebaut
und ist ein Qualitätserzeugnis, das höchste technische Ansprüche mit praxisgerechtem Bedienkomfort verbindet – wie andere Exquisit-Geräte auch, die
zur vollen Zufriedenheit ihrer Besitzer in ganz Europa im Einsatz stehen.
Dieses Gerät entspricht den geltenden EG-Sicherheitsbestimmungen im Bezug
auf elektrische Apparate. Es wurde nach Stand der Technik gefertigt und zusammengebaut.
Bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen, lesen Sie bitte diese Bedienungsanleitung aufmerksam durch. Sie enthält wichtige Sicherheitshinweise für die Installation, den Betrieb und den
Unterhalt des Gerätes. Eine unsachgemäße Verwendung des Gerätes kann gefährlich sein,
insbesondere für Kinder.
Bewahren Sie die Bedienungsanleitung zum späteren Nachschlagen auf. Geben Sie sie an
eventuelle Nachbesitzer weiter. Bei Fragen zu Themen, die in dieser Bedienungsanleitung für
Sie nicht ausführlich beschrieben sind, kontaktieren Sie den Kundendienst Tel. +49 2944-
9716791.
Der Hersteller arbeitet ständig an der Weiterentwicklung aller Typen und Modelle. Bitte haben
Sie deshalb Verständnis dafür, dass wir uns Änderungen in Form, Ausstattung und Technik
vorbehalten müssen.
Inhaltsverzeichnis
WA 6210-3 Version E1.0 DE 11/2014 Seite 2 von 33
2 Umweltschutz
WARNUNG
bezeichnet eine gefährliche Situation, welche bei Nichtbeachtung zum
Tod oder zu schwerwiegenden Verletzungen führen kann!
VORSICHT
bezeichnet eine gefährliche Situation, welche bei Nichtbeachtung zu
leichten oder mässigen Verletzungen führen kann!
Entsorgung von Geräten
Dieses Gerät ist ausgezeichnet lt. Vorgabe der Europäischen Entsorgungsvorschrift
2012 / 19 / EU
Sie stellt sicher, dass das Produkt ordentlich entsorgt wird. Durch die umwelt-
freundliche Entsorgung stellen Sie sicher, dass eventuelle gesundheitliche Schäden durch Falschentsorgung vermieden werden.
Das Symbol der Tonne auf dem Produkt oder den Begleitpapieren zeigt an, dass dieses Gerät nicht wie Haushaltsmüll zu behandeln ist. Stattdessen soll es dem Sammelpunkt zugeführt werden für die Wiederverwertung von elektrischen und elektronischen Gerätschaften.
Die Entsorgung muss nach den jeweils örtlich gültigen Bestimmungen vorgenommen werden.
Für weitere Informationen wenden Sie sich an Ihre örtliche Behörde oder Entsorgungsfirma.
Machen Sie ausgediente Altgeräte vor der Entsorgung unbrauchbar:
Kinder können Gefahren, die im Umgang mit Haushaltsgeräten liegen, oft nicht erkennen.
Sorgen Sie deshalb für die notwendige Aufsicht und lassen Sie Kinder nicht mit dem Gerät
spielen.
3 Sicherheit
Alle Sicherheitshinweise in dieser Gebrauchsanweisung sind mit einem Warnsymbol versehen. Sie weisen frühzeitig auf mögliche Gefahren hin. Diese Informationen sind unbedingt zu
lesen und zu befolgen.
Erklärung der Sicherheitshinweise
WA 6210-3 Version E1.0 DE 11/2014 Seite 3 von 33
WICHTIG
WARNUNG
Fassen Sie den Stecker und das Elektrokabel beim Einstecken und
Herausziehen nie mit feuchten oder nassen Händen an. Es besteht Lebensgefahr durch Stromschlag!
Nur am Netzstecker, nie an der Leitung ziehen.
Netzstecker nur mit trockenen Händen einstecken/ziehen.
bezeichnet eine Situation, welche bei Nichtbeachtung erhebliche Sach- oder
Umweltschäden bewirken kann!
Allgemeine Sicherheitshinweise
Sie vor jedem Reinigungs- oder Wartungseingriff den Netzstecker aus der Steckdose
ziehen.
Ein beschädigtes Stromversorgungskabel muss unverzüglich durch den Lieferanten,
Fachhändler oder Kundendienst ersetzt werden. Wenn Kabel oder Stecker beschädigt
sind, dürfen Sie das Gerät nicht mehr benutzen.
Ausser den in dieser Bedienungsanleitung beschriebenen Reinigungs- und Wartungs-
arbeiten dürfen keine Eingriffe am Gerät vorgenommen werden.
Die Waschmaschine nie unnötig eingeschaltet lassen.
Wasserhahn schließen, wenn die Maschine nicht gebraucht wird.
Vor jeder Reinigungs- und Wartungsarbeit den Netzstecker ziehen oder die Stromver-
sorgung abschalten.
Die Waschmaschine außen mit einem feuchten Tuch reinigen, keine Scheuermittel
verwenden.
Die Waschmaschinentür ist mit einem automatischen Verriegelungssystem versehen.
Die Tür lässt sich erst ca. 2-3 Minuten nach Ende des Waschvorganges öffnen. Öffnen
Sie die Türe nie gewaltsam, oder wenn sich noch Wasser in der Maschine befindet,
WA 6210-3 Version E1.0 DE 11/2014 Seite 4 von 33
und nicht auf die offene Tür abstützen.
Gestatten Sie Kindern nicht, mit der Waschmaschine zu spielen oder in die Trommel
zu steigen
Falls erforderlich kann das Netzkabel durch den Kundendienst ersetzt werden.
Gefahr beim Eingreifen/Einfassen in die drehende Trommel!
WARNUNG
Verpackungsteile (z. B. Folien, Styropor) können für Kinder gefährlich sein. Erstickungsgefahr! Verpackungsmaterial von Kindern fernhalten.
WARNUNG
Dieses Gerät ist nicht dafür bestimmt, durch Personen (einschließlich Kinder) mit
eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangels Erfahrung und/oder mangels Wissen benutzt zu werden, es sei denn, sie werden durch eine für ihre Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt oder erhielten
von ihr Anweisungen, wie das Gerät zu benutzen ist. Kinder sollten beaufsichtig
werden, um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Gerät spielen.
Beim Eingreifen in die drehende Trommel können Sie sich die Hände verletzen.
Nicht in die drehende Trommel fassen. Warten bis sich die Trommel nicht mehr dreht
Nicht auf die Waschmaschine steigen.
Geöffnetes Einfüllfenster kann abbrechen oder Waschmaschine kann kippen!
Nicht auf das geöffnete Einfüllfenster stützen.
Sicherheit von Kindern und Personen mit eingeschränkten Fähigkeiten
4 Sparhinweise
Maximale Wäschemenge des jeweiligen Programms ausnutzen.
Normal verschmutzte Wäsche ohne Vorwäsche waschen.
Energiespar-Modus: Beleuchtung des Anzeigefeldes erlischt nach einigen Minuten,
Start A blinkt. Zum Aktivieren der Beleuchtung beliebige Taste wählen.
Der Energiespar-Modus wird nicht aktiviert, wenn ein Programm läuft.
Auswählbare Temperaturen beziehen sich auf die Pflegekennzeichen in den Textilien.
Die in der Maschine ausgeführten Temperaturen können von diesen abweichen, um
WA 6210-3 Version E1.0 DE 11/2014 Seite 5 von 33
einen optimalen Mix aus Energieeinsparung und Waschergebnis sicherzustellen.
Automatisches Ausschalten: Wenn das Gerät längere Zeit nicht bedient wird, schaltet
WARNUNG
Verpackungsteile (z. B. Folien, Styropor) können für Kinder gefährlich
sein. Erstickungsgefahr! Verpackungsmaterial von Kindern fernhalten!
es sich vor Programmstart und nach Programmende zum Energiesparen automatisch
aus.
Zum Einschalten des Gerätes wieder den Hauptschalter -Taste # drücken.
Falls die Wäsche anschließend im Wäschetrockner getrocknet wird, Schleuderdrehzahl
entsprechend der Anleitung des Trockner-Herstellers wählen.
5 Bestimmungsgemäße Verwendung
Die Waschmaschine ist für die Verwendung im privaten Haushalt bestimmt. Jede darüber
hinaus gehende Verwendung gilt als nicht bestimmungsgemäss. Wird das Gerät zweckentfremdet oder anders als in dieser Bedienungsanleitung beschrieben bedient, kann vom Hersteller keine Haftung für eventuelle Schäden übernommen werden.
Zur bestimmungsgemässen Verwendung gehört auch die Einhaltung der vom Hersteller vorgeschriebenen Betriebs- und Wartungsbedingungen. Umbauten oder Veränderungen an der
Waschmaschine sind aus Sicherheitsgründen nicht zulässig.
6 Gerät auspacken
Verpackung
Die Verpackung ist 100% wieder verwertbar und ist mit dem Recyclingsymbol gekennzeichnet. Halten sie sich an die jeweils geltenden örtlichen Verordnungen hinsichtlich der Entsorgung des Verpackungsmaterials.
WA 6210-3 Version E1.0 DE 11/2014 Seite 6 von 33
Transportschutz entfernen
1. Bevor Sie die Waschmaschine in Betrieb nehmen entfernen
Sie die Transportschrauben zusammen mit dem Gummi.
Wenn die Schrauben nicht entfernt werden, kann dies zu starken Vibrationen, Lärm und Funktionsstörungen führen.
2. Lösen Sie die Schrauben mit einem Schrauben-schlüssel, bewahren Sie die Schrauben
auf. Wenn das Gerät transportiert werden muss, werden die Transportschrauben wieder
verwendet.
3.Schliessen Sie die Löcher mit den mitgelieferten Kappen.
Das Gerät sowie Teile der Innenausstattung sind für den Transport geschützt. Entfernen Sie
alle Klebebänder.
7 Installation
Aufstellungsort der Waschmaschine
Prüfen Sie den Ort, an dem die Waschmaschine aufgestellt werden soll. Vergewissern
Sie sich, dass für die richtige Aufstellung alles Notwendige vorhanden ist.
Stellen Sie die Waschmaschine auf einem horizontalen, soliden Boden auf. Wird die
Waschmaschine auf einem ungeeigneten Boden aufgestellt, könnten starke Vibrationen, beträchtlicher Lärm und eine Funktionsstörung verursacht werden.
Lassen Sie ausreichende Freiräume rechts & links 10 cm, hinten 10 cm
WA 6210-3 Version E1.0 DE 11/2014 Seite 7 von 33
Nach dem Aufstellen der Waschmaschine, Bodenunebenheiten prüfen und die Füße
ACHTUNG Die Waschmaschine sollte nicht wackeln und alle verstellbaren Füsse sollten festen Bodenkontakt haben.
der Maschine mithilfe eines Schraubenschlüssels entsprechend ausrichten (ihr Neigungswinkel darf nicht größer als 2 Grad betragen) und dann die Stellschrauben festziehen.
Wasser zu- und -ablauf
Schließen Sie den Wasserzulaufschlauch unter Beachtung des örtlichen Wasserwerks an.
Wasserzulauf: Nur Kaltwasser
Wasserhahn: ¾“ Schlauchverschraubung
Der Anschluss an den Wasserhahn erfolgt mit Hilfe des vom Hersteller gelieferten Schlauches. Das geknickte Ende wird an der Maschine, das gerade Teil wird am Wasserhahn angeschlossen. Um zu verhindern, dass Wasser austritt sind die Überwurfmuttern der Schlauchenden mit je einer Dichtung zu versehen und müssen gut festgeschraubt werden. (Dichtung ist u. U. schon montiert, bitte prüfen)
Vermeiden Sie Wasserschäden, indem Sie den Wasserhahn geschlossen halten wenn
die Maschine nicht in Betrieb ist.
WA 6210-3 Version E1.0 DE 11/2014 Seite 8 von 33
Anschluss Schema
1
Wasseranschluss
2
Stromanschluss
3
Wasserablauf zum Siphon
4
Alternativ: Wasserablauf ins
Becken oder Abflußrohr
Wasserablauf
Bei Verwendung eines Krümmers
Montieren sie diesen ca. 80 – 100 cm über dem Fußboden und
stellen sicher dass der Schlauch nicht auf den Boden fallen kann und das austretende Wasser sicher abfließt.
Ist die Waschmaschine an ein eingebautes Abpumpsystem angeschlossen, prüfen Sie, ob
letzteres mit einem Lüftungsloch ausgestattet ist, um ein gleichzeitiges Zulaufen und Abpumpen von Wasser (Siphon – Effekt) zu vermeiden.
WA 6210-3 Version E1.0 DE 11/2014 Seite 9 von 33
in einer ISO-Norm (ISO 3758) von 1991 und der Euro-Norm EN 23758 von 1994. Diese
Norm ist für alle europäischen Länder (EU) verbindlich, und gilt auch in der Schweiz und in
Israel.
Waschen
Maschinenwäsche. Die Ziffer gibt die höchstmögliche Waschtemperatur an.
Maschinenwäsche. Der Balken unter dem Behälter bedeutet Schonschleudern.
Maschinenwäsche. Unterbrochener Balken (manchmal auch Doppelbalken):
Besonders schonendes Waschen - nur Feinwaschgang oder Wollwaschgang
(bei 30 Grad, andere Temperaturen entsprechend)
Handwäsche. (kalt oder lauwarm, max. 40 Grad, besser 30 Grad)
Kalt waschen
(Kein Symbol nach ISO 3758; wird jedoch öfters verwendet)
Nicht waschen (das heißt meist: reinigen) - manchmal wird das Andreaskreuz
durch ein x oder xx ersetzt.
Keine Handwäsche
Nicht wringen, dieses Symbol ist in Europa nicht üblich sondern wird hauptsächlich in Japan verwendet.
Für das Schleudern existiert kein eigenes Symbol. Sie können sich nach dem
Waschsymbol richten. Ist ein schonender Waschgang gefordert (Balken unter
dem Bottich oder gar durchbrochener Balken), nur bei niedriger Drehzahl
schleudern.
Ganz empfindliche Wäsche (Seide, Wolle - meist ist hier Handwäsche gefordert) nicht schleudern, sondern zunächst in Frotteehandtücher wickeln und
danach liegend trocknen.
Bleichen
Das Bleichen mit Chlor ist nicht mehr üblich. Ist das Bleichen explizit verboten, sollten Sie allerdings auch Fleckensalze und bleichende Fleckentfernungsmittel mit Vorsicht verwenden.
8 Waschsymbole
Die heute in Europa üblichen Textilpflegesymbole wurden von der Internationalen Organisation für Textilpflegekennzeichen HGINETEXH (Groupement International d'Etiquetage pour
l'Entretien des Textiles) mit Sitz in Paris im Jahr 1975 eingeführt. Sie sind festgeschrieben
WA 6210-3 Version E1.0 DE 11/2014 Seite 10 von 33
Loading...
+ 23 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.