EWT Clima 15TLS, Clima 20TLS, Clima 10TLS User Guide

DE
FR
ES
ITUK
PL
GR
EE
RU
DK
HU
SK
BA
SI
HRPT
LTCZ
08/35433/0 Issue 0
UK ..................................................................................5
DE ..................................................................................6
FR ..................................................................................7
ES ..................................................................................8
IT ..................................................................................9
PT ................................................................................10
GR ................................................................................ 11
DK ................................................................................12
BA ................................................................................13
HR ................................................................................ 14
CZ ................................................................................15
EE ................................................................................16
HU ................................................................................ 17
LV ................................................................................18
LT ................................................................................19
PL ................................................................................20
RU ................................................................................ 21
SK ................................................................................22
SI ................................................................................23
- 5 -
UK
Dear Customer,
Please read the following information carefully before using the appliance for the fi rst time for your own safety and to
ensure correct use. Attention! The appliance may only be used for normal domestic
use and not for industrial purposes. The heat radiated by this appliance is not harmful to humans,
animals and plants. The heat is distributed evenly, noiseless and odourless within the room and provides a feeling of well­being and relaxation.
Important Safety Advices
• The appliance must only be used as described in the instructions for use! Use for any other purpose is forbidden! Any damage resulting from improper use and non-observance of the safety information will invalidate any liability and warranty!
• All liability is disclaimed for any frost damage caused by a heating capacity that is insuffi cient for the room size, bad heat insulation of the room, incorrect use or force majeure (e.g. power failure).
• WARNING: IN ORDER TO AVOID OVERHEATING, DO NOT COVER THE HEATER.
The heater carries the Warning symbol indicating that it must not be covered.
• Only connect the appliance to A.C. mains as specifi ed on the rating plate!
• Never touch live parts! Danger to life!
• Never operate the appliance with wet hands! Danger to life!
• The appliance must be placed in a way that the control elements cannot be touched by persons who are in bath, shower, or any other water-fi lled receptacle.
• The appropriate regulations of the country regarding installation of electrical equipment in such areas must be adhered to!
• The appliance is splash-proof (IP24) and may be used in bathrooms, however, not in the immediate vicinity of baths, showers, water connections, washbasins or swimming pools.
• The appliance is not for outdoor use.
• The appliance must only be stored indoors!
• Never use the appliance if the appliance or cord is damaged.
Risk of injury!
• Check the power cord regularly for damage.
• If the power cord or if the appliance is damaged, it must be replaced by the manufacturer, its service agent or similarly qualifi ed persons in order to avoid a hazard.
The appliance may only be opened up and repaired by authorised quali ed personnel.
• Do not store or use any fl ammable materials or sprays in the vicinity of the appliance when the appliance is in use. Fire
hazard!
• Do not use the appliance in fl ammable atmospheres (e.g. in the vicinity of combustible gases or spray cans)! Explosion and
re hazard!!
• The appliance should not be used in areas which are a fi re risk, such as garages, stables, or wooden sheds.
• Important! Do not insert any foreign objects into the appliance openings! Risk of injury (electric shock) and damage to the appliance!
• Place the appliance so that it cannot be touched by accident.
Risk of burns!
The appliance will cool down gradually after being switched off.
• Do not place any items of clothing, towels or similar on the appliance to dry! Overheating and re hazard!
• This appliance is not suitable for connection to permanent wiring!
• The appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning the use of the appliance by a person responsible for their safety!
• This appliance must not be located immediately below a socket outlet! The socket-outlet must be accessible at all times to enable the mains plug to be disconnected as quickly as possible!
• The appliance is not suitable for animal breeding purposes!
• The instruction leafl et belongs to the appliance and must be kept in a safe place.
When changing owners, the leafl et must be surrendered to the new owner!
Packaging
• After unpacking the appliance, check the same for transport damage and the contents for completeness! In the event of damage or an incomplete delivery, contact your authorised retailer!
• Do not discard the original box! It can be used for storage and dispatch to avoid transport damage!
• Dispose of the packaging material in a proper manner! Plastic bags should be kept away from children!
Location see pict. 4
• The appliance should be placed with a minimum distance of 50 cm from fl ammable objects, walls or other structures! The appliance openings must not be obstructed in any way!
• Do not place the appliance on instable surfaces (e.g. a bed), where it can tip over!
• The appliance must not be located below a socket outlet!
Wall Mounting see pict. 5
• Bring mounting brackets into vertical position, mark drill holes, set plugs and fasten clamps. Hang appliance from lower clamps and fasten into upper holes. In order to remove appliance, press both clips down.
Attention! Appliance will now tilt forward. Remove appliance.
• The appliance can only be wall-mounted, if the feet have been removed.
The minimum distances must be observed.
• For installation of the appliance, care must be taken not to damage concealed cables.
• Please be careful while drilling the holes.
• The appliance may only be operated when mounted horizontally on a wall.
• The appliance is not suitable for ceiling mounting.
• Only switch on the appliance when installation is complete.
Power Cord
• Only use an approved extension cord that is suitable for the appliance rating!
• Position the power cord so that it does not pose a tripping hazard and possibly cause the appliance to be knocked over.
• The power cord must not come into contact with hot appliance parts!
• Never pull the plug out of the socket at the cord!
• Never move the appliance by pulling at the cord or use the cord for carrying purposes!
• Do not coil the cord around the appliance! Do not use the appliance with the cord coiled!
Start Up
• After switching on the appliance for the fi rst time and after an extended period of non-use, a smell may be noticed for a short time.
• To use, insert the plug in the socket. Attention! When using the appliance free-standing, the feet and
castors if provided must be fi tted prior to use, see pict. 3.
Fitting Feet & Castors see pict. 3
(Exception Clima 10TLS & ECL supplied with feet but no castors)
Switch (S) see pict. 6-7
With the switch (S) the power setting can be selected.
Thermostat (T) see pict. 6-8
In order to maintain a certain room temperature, set the controller to “max.”. Operate the appliance at full power until the required room temperature is reached. Set back the thermostatic controller until the appliance switches off with an audible “click”. This temperature will be kept almost constant by the thermostatic control switching on and off automatically. Please note that the appliance can only be switched on when the thermostat setting is higher then the room temperature.
Transport see pict. 2
The appliance is provided with a handle for easy carrying.
Frost protection see pict. 8
• Set the controller (T) to À and the controller (S) to required the heating output.
• When the temperature falls below +5 °C … +8 °C, the appliance switches on automatically.
Overheat cut-out
The built-in overheat cut-out switches off the appliance automatically in the event of a fault! Switch off the appliance (set switch to “0” and thermostat to À) or disconnect the mains plug from the socket. After a short cooling down phase, the appliance is ready for use again! If the fault should occur again, see your local dealer!
CAUTION: In order to avoid a hazard due to inadvertent resetting of the thermal cut-out, this appliance must not be supplied through an external switching device, such as a timer, or connected to a circuit that is regularly switching on and off by the utility.
Cleaning
• Switch off the appliance fi rst and disconnect the plug from the socket!
• Clean the housing with a moist cloth, vacuum cleaner or brush.
• Do not use any abrasive or caustic cleaning agents!
• Do not use any fl ammable cleaning agents e.g. petrol or spirit for cleaning the appliance.
• Never immerse the appliance in water! Danger to life!
• If the appliance is not used for extended periods, it must be protected against excessive dust and dirt.
• The outlet grille may become discoloured with use. This is caused by airborne pollution and is not a fault.
Disposal
• Old appliances should be taken to a public refuse collection point for proper disposal!
• Worn out appliances must be made unusable by cutting through the power cord.
After sales service
All repairs must be referred to authorised personnel!
See your local dealer. Any tampering with the appliance will invalidate the warranty.
Repairs carried out improperly and by unqualifi ed persons may have serious consequences for the user!
In the interests of further development, the appliance may be subject to constructional or design changes without prior notice.
- 6 -
DE
Sehr geehrter Kunde
Bitte lesen Sie folgende Hinweise vor Inbetriebnahme aufmerksam durch. Sie enthalten wichtige Informationen zu
Ihrer Sicherheit und zum Gebrauch des Geräts.
Achtung! Das Gerät ist ausschließlich für den normalen Hausgebrauch und nicht für den gewerblichen Einsatz vorgesehen.
Die von diesem Gerät ausgestrahlte Wärme hat keine schädliche Wirkung auf Menschen, Tiere und Pfl anzen. Die Wärme breitet sich gleichmäßig geräusch- und geruchlos im Raum aus und sorgt für ein behagliches Gefühl voller Entspannung.
Wichtige Anmerkungen zur Sicherheit
• Das Gerät darf nur den Anweisungen in der Bedienungsanleitung gemäß verwendet werden. Jeder andere Gebrauch ist unzulässig! Bei Schäden durch falsche Bedienung, falschen Gebrauch und Nichtbeachten der Sicherheitsvorschriften erlischt jegliche Haftung und Garantie!
• Für Frostschäden, die durch eine für die Raumgröße unzureichende Heizleistung, schlechte Wärmeisolierung des Raums, unsachgemäße Verwendung oder höhere Gewalt (z. B. Stromausfall) entstehen, wird keine Haftung übernommen.
• WARNUNG: ZUR VERMEIDUNG VON ÜBERHITZUNGEN DARF DAS HEIZGERÄT NICHT ZUGEDECKT WERDEN.
Am Heizgerät ist ein Warnsymbol angebracht. Dieses weist darauf hin, dass das Gerät nicht zugedeckt werden darf.
• Keine Kleidungsstücke, Handtücher oder Ähnliches zum Trocknen auf das Gerät legen! Überhitzungs- und
Feuergefahr!
• Das Gerät muss gemäß der Angabe auf dem Typenschild an eine Wechselstromversorgung angeschlossen werden!
• Niemals unter Spannung stehende Teile berühren!
Lebensgefahr!
• Gerät niemals mit nassen Händen bedienen! Lebensgefahr!
• Das Gerät muss so aufgestellt werden, dass die Bedienelemente nicht von Personen berührt werden können, die sich in einer Badewanne, Dusche oder einem anderen wassergefüllten Behälter befi nden.
• Die jeweiligen Landesvorschriften für die Installation elektrischer Geräte sind zu befolgen!
• Das Gerät ist spritzwassergeschützt (IP24) und darf in Badezimmern verwendet werden, allerdings nicht in unmittelbarer Nähe von Badewannen, Duschkabinen, Wasseranschlüssen, Waschbecken oder Schwimmbecken.
• Das Gerät ist nicht zur Verwendung im Freien geeignet.
• Das Gerät darf nur im Haus aufbewahrt werden!
• Gerät niemals in Betrieb nehmen, wenn Gerät oder Kabel beschädigt sind. Verletzungsgefahr!
• Netzkabel regelmäßig auf Schäden prüfen.
• Wenn das Netzkabel oder Gerät beschädigt ist, muss es durch den Hersteller bzw. einen Kundendienstmitarbeiter oder eine entsprechend qualifi zierte Fachkraft ausgetauscht werden, um Gefahren zu vermeiden.
Reparaturen und Eingriffe in das Gerät sind ausschließlich durch autorisiertes Fachpersonal zulässig.
• Keine brennbaren Materialien oder Sprays in der Nähe des Geräts lagern, wenn dieses in Gebrauch ist. Brandgefahr!
• Gerät nicht in leicht entzündbarer Atmosphäre (z. B. in der Nähe brennbarer Gase oder Spraydosen) benutzen!
Explosions- und Brandgefahr!!
• Das Gerät darf nicht an Orten eingesetzt werden, an denen Feuergefahr besteht, wie z. B. Garagen, Ställen oder Holzschuppen.
Wichtig! Keine Fremdobjekte in die Geräteöffnungen einführen! Verletzungsgefahr (Stromschlag) und Beschädigung des Geräts!
• Gerät muss so aufgestellt werden, dass es nicht versehentlich berührt werden kann. Verbrennungsgefahr!
Nach dem Abschalten kühlt sich das Gerät allmählich ab.
• Das Gerät eignet sich nicht zum Anschluss an fest verlegte Leitungen!
• Dieses Gerät ist nicht für Personen (einschließlich Kinder) mit verminderter körperlicher oder geistiger Unversehrtheit, verminderter Wahrnehmungsfähigkeit oder Denkfähigkeit oder mit mangelnden Erfahrungen und Kenntnissen geeignet, es sei denn, sie stehen unter Aufsicht oder erhalten eine Anleitung in der Verwendung des Geräts durch eine Person, die für deren Sicherheit verantwortlich ist!
• Gerät niemals unmittelbar unter einer Wandsteckdose aufstellen! Die Steckdose muss jederzeit frei zugänglich bleiben, damit der Netzstecker so rasch wie möglich gezogen werden kann!
• Das Gerät darf nicht zur Tierzüchtung und Tierhaltung verwendet werden.
• Die Bedienungsanleitung gehört zum Gerät und muss gut aufbewahrt werden.
Bei Besitzerwechsel muss die Anleitung mit ausgehändigt werden!
Das Gerät darf nicht an schräge Wände montiert werden.
Verpackung
• Nachdem das Gerät ausgepackt wurde, überprüfen Sie es auf Transportschäden und den Inhalt auf Vollständigkeit. Bei Schäden oder unvollständiger Lieferung wenden Sie sich bitte an Ihr Fachgeschäft!
• Werfen Sie die Originalverpackung nicht weg. Sie kann zur Aufbewahrung und zum Geräteversand zur Vermeidung von Transportschäden noch nützlich sein!
• Verpackungsmaterial ordnungsgemäß entsorgen. Plastikbeutel können zu einem lebensgefährlichen Spielzeug für Kinder werden!
Aufstellung siehe Abb. 4
• Der Abstand zwischen Gerät und brennbaren Gegenständen, Wänden oder anderen Baulichkeiten muss min. 50 cm betragen! Die Geräteöffnungen dürfen auf keinen Fall blockiert werden!
• Gerät nicht auf instabile Flächen (z. B. einem Bett) stellen, da hier ein Umkippen möglich ist!
• Gerät nicht unter einer Wandsteckdose aufstellen!
Wandmontage siehe Abb. 5
• Die Halterungen vertikal ausrichten, Bohrlöcher anzeichnen, Dübel einsetzen und die Halterungen festschrauben. Das Gerät von unten einhängen und an den oberen Löchern fest anschrauben. Zum Abnehmen des Geräts beide Rastnasen nach unten drücken.
Achtung! Gerät kann jetzt nach vorne kippen. Gerät abnehmen.
• Das Gerät kann erst nach dem Abnehmen der Füße an einer Wand montiert werden.
Die Mindestabstände sind einzuhalten.
• Bei der Installation des Geräts ist darauf zu achten, dass die verdeckten Kabel nicht beschädigt werden.
• Vorsicht beim Bohren der Löcher.
• Das Gerät darf nur benutzt werden, wenn es an der Wand horizontal angeschraubt ist.
• Das Gerät ist nicht für die Deckenmontage geeignet.
• Erst einschalten, wenn die Installation abgeschlossen ist.
Netzkabel
• Verwenden Sie nur der Leistungsaufnahme entsprechende, geprüfte Verlängerungskabel!
• Das Netzkabel muss so verlegt werden, dass es keine Stolpergefahr darstellt, durch die das Gerät umgeworfen werden kann.
• Das Netzkabel darf nicht mit heißen Geräteteilen in Berührung kommen!
• Netzstecker nie am Kabel aus der Steckdose ziehen!
• Niemals zum Verschieben des Geräts am Kabel ziehen oder das Kabel zu Transportzwecken verwenden!
• Kabel nicht um das Gerät wickeln. Gerät nicht mit aufgewickeltem Kabel betreiben!
Inbetriebnahme
• Nach dem Einschalten des Heizgeräts bei der ersten Inbetriebnahme sowie nach längerer Betriebspause ist eine kurzzeitige Geruchsbildung möglich.
• Zur Inbetriebnahme den Stecker in die Steckdose stecken. Achtung! Wenn das Gerät frei stehend benutzt wird, müssen
vor dem Einschalten die Standfüße und Laufrollen angebracht werden. Siehe Abb. 3.
Standfüße und Laufrollen anbringen siehe Abb. 3
(Ausnahme: Modell Clima 10TLS & ECL wird mit Standfüßen, aber ohne Laufrollen geliefert)
Schalter (S) siehe Abb. 6-7
Am Schalter (S) kann die Leistungsstufe eingestellt werden.
Thermostat (T) siehe Abb. 6-8
Die Regelung auf “max.” stellen, um eine bestimmte Raumtemperatur zu halten. Stellen Sie die volle Leistung am Gerät ein, bis die gewünschte Raumtemperatur erreicht ist. Die Thermostatregelung zurücksetzen, bis sich das Gerät mit einem “Klick” hörbar ausschaltet. Die Thermostatregelung schaltet sich automatisch an und aus, um die Temperatur nahezu konstant zu halten. Beachten Sie bitte, dass sich das Gerät nur dann einschaltet, wenn die am Thermostat eingestellte Temperatur höher ist als die Raumtemperatur.
Transport siehe Abb. 2
Zum Transport ist das Gerät mit einer Griffmulde ausgestattet.
Frostschutz siehe Abb. 8
• Die Regelung (T) auf À und die Regelung (S) auf die gewünschte Heizleistung einstellen.
• Wenn die Temperatur unter +5 °C - +8 °C sinkt, schaltet sich das Gerät automatisch ein.
Sicherheitsabschaltung bei Überhitzung
Die eingebaute Sicherheitsabschaltung bei Überhitzung schaltet das Heizgerät bei einem Fehler automatisch ab! Schalten Sie das Gerät aus (Schalter auf “0” und Thermostat auf À stellen), oder ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose. Nach einer kurzen Abkühlphase ist das Gerät dann wieder einsatzbereit! Wenden Sie sich an einen Fachhändler vor Ort, falls der Fehler noch einmal auftritt!
VORSICHT: Zur Vermeidung von Gefahren durch unachtsames Rückstellen des Überhitzungsschutzes darf dieses Gerät nicht über eine externe Schaltvorrichtung wie etwa eine Zeitschaltuhr mit Energie versorgt oder mit einem Stromkreis verbunden werden, der über die Vorrichtung regelmäßig ein- und ausgeschaltet wird.
Reinigung
• Zuerst Gerät ausschalten und Netzstecker aus der Steckdose ziehen!
• Gehäuse mit einem feuchten Tuch, Staubsauger oder Staubpinsel reinigen.
• Keine scheuernden und ätzenden Reinigungsmittel verwenden!
• Verwenden Sie zum Reinigen des Geräts niemals leicht entfl ammbare Reinigungsmittel wie z. B. Benzin oder Spiritus.
• Das Gerät niemals ins Wasser tauchen! Lebensgefahr!
• Wenn Sie das Gerät längere Zeit nicht benutzen, sollten Sie es vor übermäßigem Staub und Schmutz schützen.
• Durch den Gebrauch kann es am Auslassgitter zu Verfärbungen kommen. Die Ursache hierfür ist kein Gerätefehler, sondern Schmutzpartikel in der Luft.
Entsorgung
• Ausgediente Geräte zur ordnungsgemäßen Entsorgung an einer öffentlichen Sammelstelle abgeben!
• Gerät vorher unbrauchbar machen, indem das Netzkabel durchtrennt wird.
Kundendienst
Reparaturen am Gerät sind nur durch autorisiertes Fachpersonal zulässig!
Wenden Sie sich an einen Fachhändler vor Ort. Unfachmännische Eingriffe führen zum Verlust des Garantieanspruchs.
Durch unsachgemäße Reparaturen können erhebliche Gefahren für den Benutzer entstehen!
Im Interesse der technischen Weiterentwicklung sind Konstruktions- oder Ausführungsänderungen am Gerät vorbehalten.
- 7 -
FR
Cher client,
Pour votre sécurité et afin de garantir une utilisation correcte de l’appareil, lire attentivement les instructions suivantes avant la première utilisation.
Attention ! Cet appareil est conçu pour une utilisation
domestique normale et non pour une utilisation industrielle. La chaleur émise par cet appareil est sans danger pour les
personnes, animaux et plantes. La chaleur diffusée sans nuisance sonore et sans odeur est répartie dans la pièce de manière homogène et apporte une sensation de bien-être et de relaxation.
Consignes de sécurité importantes
• Utiliser uniquement l’appareil selon les instructions du mode d’emploi. Toute autre utilisation est interdite ! Tout dommage lié à une mauvaise utilisation et au non respect des consignes de sécurité annule la garantie !
• Toute responsabilité est rejetée en cas de dommage causé par le gel si la capacité de chauffage est inadaptée à la taille de la pièce, en cas d’utilisation incorrecte de l’appareil ou de force majeure (par ex. panne de courant).
• AVERTISSEMENT : POUR ÉVITER TOUTE SURCHAUFFE, NE PAS COUVRIR L’APPAREIL.
Le symbole d’avertissement indique que l’appareil de chauffage ne doit pas être couvert.
• Connecter l’appareil à l’alimentation secteur conformément à la plaque signalétique.
• Ne jamais toucher les pièces actives, ceci peut entraîner des blessures mortelles.
• Ne jamais toucher l’appareil avec les mains mouillées, ceci peut entraîner des blessures mortelles.
• Positionner l’appareil de façon à ce que les éléments de commande ne soient pas accessibles depuis une baignoire, une douche ou tout réceptacle contenant de l’eau.
• Il est indispensable de se conformer aux réglementations nationales appropriées traitant de l’installation des équipements électriques dans le pays concerné !
• L’appareil résiste aux éclaboussures (IP24) et peut être utilisé dans une salle de bains, à condition qu’il ne soit pas placé à proximité d’une baignoire, d’une douche, d’une arrivée d’eau, d’un lavabo ou d’une piscine.
• Cet appareil n’est pas conçu pour un usage en extérieur.
• L’appareil doit être rangé uniquement à l’intérieur !
• Ne jamais utiliser l’appareil si celui-ci ou le cordon d’alimentation est endommagé, ceci peut entraîner des risques de blessure !
• Vérifi er régulièrement que le cordon d’alimentation n’est pas endommagé.
• Si le cordon d’alimentation est endommagé, le faire remplacer par le fabricant, un réparateur ou toute personne suffi samment qualifi ée afi n d’écarter tout danger.
L’appareil ne sera ouvert ou réparé que par du personnel quali é et agréé.
• Ne pas conserver ou utiliser de produit ou d’aérosol infl ammable à proximité de l’appareil lorsque celui-ci est en marche, ceci peut entraîner des risques d’incendie !
• Ne pas utiliser l’appareil dans des atmosphères infl ammables (à proximité de gaz combustibles ou d’aérosols), ceci pourrait entraîner un incendie ou une explosion !
• Ne pas utiliser l’appareil dans les endroits présentant des risques d’incendie, tels que les garages, les hangars ou les remises en bois.
Important ! Ne pas insérer de corps étrangers dans les orifi ces de l’appareil, ceci pourrait entraîner des blessures (chocs électriques) et endommager l’appareil !
• Placer l’appareil dans une position telle que tout contact accidentel soit évité, risque de brûlures !
L’appareil refroidira graduellement après avoir été éteint.
• Ne pas utiliser l’appareil pour sécher des vêtements, des serviettes ou du linge, ceci pourrait entraîner une surchauffe ou des risques d’incendie.
• Cet appareil n’est pas conçu pour rester connecté en permanence !
• Cet appareil n’est pas conçu pour être utilisé par des personnes (y compris les enfants) ayant des capacités physiques,
sensorielles ou mentales réduites, ou un manque d’expérience et de connaissance, sauf si elles sont surveillées ou si elles ont reçu des instructions concernant l’utilisation de l’appareil par une personne responsable de leur sécurité.
• L’appareil ne doit pas être placé en-dessous d’une prise électrique. La prise murale doit être accessible à tout moment afi n de pouvoir rapidement débrancher l’appareil.
• Cet appareil n’est pas conçu pour l’élevage animalier.
• Ce mode d’emploi va de pair avec l’appareil de chauffage et doit être conservé en lieu sûr.
En cas de changement de propriétaire, le mode d’emploi doit être transmis au nouveau propriétaire.
Montage mural
ATTENTION : Les normes Françaises ne permettent pas d’utiliser en position fi xe murale un chauffage muni d’une fi che de prise de courant.
Pour le montage mural, la fi che de prise de courant doit être coupée du câble par une personne qualifi ée et vous devez faire appel à un professionnel pour relier le câble secteur à un réseau d’alimentation comportant un dispositif de coupure de tous les pôles selon les normes en vigueur.
Un moyen de déconnexion doit être prévu dans les canalisations xes conformément aux règles d’installation.
Emballage
• Déballer l’appareil afi n de vérifi er qu’il n’a pas été endommagé pendant le transport et de s’assurer qu’il est complet. En cas de dommage ou s’il manque des pièces, contacter le revendeur agréé.
• Conserver l’emballage d’origine, il peut être utilisé en cas de stockage ou de transport de l’appareil.
• Éliminer l’emballage de manière appropriée. Garder les sacs en plastique hors de la portée des enfants.
Emplacement Voir image 4
• L’appareil doit être placé de manière à ce qu’il soit à une distance minimale de 50 cm des objets infl ammables, des murs et autres structures ! Les orifi ces de l’appareil ne doivent en aucun cas être obstrués.
• Ne pas placer l’appareil sur une surface instable (par ex. un lit), de laquelle il pourrait tomber.
• L’appareil ne doit pas être placé en-dessous d’une prise électrique.
Montage mural Voir image 5
• Mettre les supports muraux en position verticale, repérer les orifi ces pour perçage, placer les chevilles et fi xer les brides de serrage. Suspendre l’appareil en partant des brides de serrage inférieures et fi xer sur les orifi ces supérieurs. Pour retirer l’appareil, appuyer sur les deux clips.
Attention ! L’appareil va basculer vers l’avant. Retirer l’appareil.
• L’appareil sera monté au mur si ses pieds ont été retirés.
Les distances minimum doivent être respectées.
• Lors de l’installation de l’appareil, il est important de veiller à ne pas endommager les câbles dissimulés.
• Être prudent lorsque l’on perce des trous.
• L’appareil doit être utilisé uniquement après avoir été installé horizontalement sur un mur.
• L’appareil n’est pas conçu pour une fi xation au plafond.
• Ne pas allumer l’appareil avant que l’installation soit terminée.
Cordon d’alimentation
• Utiliser uniquement une rallonge homologuée adaptée à la puissance de l’appareil.
• Positionner le cordon d’alimentation de façon à ce que personne ne trébuche, ce qui pourrait également entraîner la chute de l’appareil.
• Le cordon d’alimentation ne doit pas entrer en contact avec les parties brûlantes de l’appareil.
• Ne jamais retirer la fi che de la prise murale au niveau du cordon.
• Ne jamais utiliser le cordon pour déplacer ou porter l’appareil.
• Ne jamais enrouler le cordon autour de l’appareil. Ne jamais utiliser l’appareil lorsque le cordon est enroulé.
Démarrage
• Après mise sous tension de l’appareil pour la première fois, ou après une longue période de non-utilisation, une odeur peut se dégager pendant quelques instants.
• Pour l’utiliser, introduire la fi che dans la prise. Attention ! Lors d’une utilisation autonome de l’appareil, les
pieds et les roulettes (le cas échéant) doivent être installés avant d’employer l’unité. Voir image 3.
Installation des pieds et des roulettes Voir image 3
(Exception faite des modèles Clima 10TLS & ECL fournis avec des pieds mais sans roulettes)
Interrupteur S Voir image 6-7
Le réglage de puissance s’effectue à l’aide de l’interrupteur (S).
Thermostat (T) Voir images 6-8
Mettre le contrôleur sur la position « max » pour maintenir une température ambiante spécifi que. Faire fonctionner l’appareil au maximum de sa puissance jusqu’à ce que la température ambiante désirée soit atteinte. Réduire le réglage du thermostat jusqu’à ce que l’appareil s’éteigne en émettant un déclic audible. Cette température sera maintenue de manière presque constante par le thermostat qui met en marche et éteint l’appareil automatiquement.
Important : l’appareil peut uniquement être mis en marche si le réglage du thermostat est supérieur à la température ambiante.
Transport Voir image 2
Cet appareil est doté d’une poignée pour faciliter son transport.
Protection contre le gel Voir image 8
• Régler le système de commande (T) sur À et le contrôleur (S) sur la position voulue.
• Lorsque la température devient inférieure à +5 °C … +8 °C, l’appareil se met automatiquement en marche.
Disjoncteur de surchauffe
Le disjoncteur de surchauffe intégré arrête automatiquement l’appareil en cas d’anomalie. Éteindre l’appareil (placer l’interrupteur sur « 0 » et le thermostat sur À) ou déconnecter la fi che principale de la prise secteur. Après avoir un peu refroidi, l’appareil peut à nouveau fonctionner. Si le problème se reproduit, contacter le revendeur local.
ATTENTION : pour éviter les risques liés au réarmement accidentel du disjoncteur thermique, cet appareil ne doit pas être alimenté par un dispositif de commutation externe, tel qu’une minuterie, ou branché à un circuit régulièrement mis hors et sous tension.
Nettoyage
• Arrêter l’appareil et le débrancher.
• Nettoyer la carrosserie avec un chiffon humide, un aspirateur ou une brosse.
• N’utiliser aucun agent de nettoyage abrasif ou caustique.
• N’utiliser aucun agent de nettoyage infl ammable comme l’essence, ou du white spirit pour nettoyer cet appareil.
• Ne pas immerger l’appareil dans l’eau, ceci peut entraîner des blessures mortelles.
• Si l’appareil n’est pas utilisé pendant longtemps, il doit être protégé contre les excès de poussière et d’impuretés.
• La grille de sortie se décolore au fi l du temps, en raison des particules en suspension dans l’air, il ne s’agit pas d’un défaut de fabrication.
Mise au rebut
• Les anciens appareils seront rapportés à un point de collecte public des ordures pour une mise au rebut appropriée.
• Les appareils usés seront rendus inutilisables en coupant le cordon d’alimentation.
Service après-vente
Toutes les réparations doivent être effectuées par un personnel qualifi é.
Consultez votre revendeur local. Toute altération de l’appareil annulera la garantie.
Des réparations effectuées par un personnel non qualifi é peuvent avoir des conséquences graves sur les utilisateurs.
À des fi ns d’amélioration, cet appareil peut faire l’objet de modifi cations de conception ou de construction sans avis préalable.
Loading...
+ 16 hidden pages