Eureka 790 User Manual

Household Type
Vacuum Cleaner
Owner’s Guide
790 Series
Index
Important Safeguards .................. 2
General Information .....................4
Use .............................................. 5
Dust Cup ..................................... 8
Exhaust Filter ............................ 10
Brush Roll ..................................11
Brush Roll Belt ........................... 11
Warranty ............................... 15-16
For location of nearest Eureka Warranty Station or service information call
1-800-282-2886.
IMPORTANT SAFEGUARDS
When using an electrical appliance, basic precautions should always be followed, including the following:
READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THIS VACUUM CLEANER.
WARNING
To reduce the risk of fire, electric shock, or injury:
Do not use outdoors or on wet surfaces.
Do not leave vacuum cleaner when plugged in. Turn off the switch and unplug
the electrical cord when not in use and before servicing.
Do not allow to be used as a toy. Close attention is necessary when used by or near
children.
Use only as described in this manual. Use only manufacturer’s recommended
attachments.
Do not use with damaged cord or plug. If vacuum cleaner is not working as it should,
has been dropped, damaged, left outdoors, or dropped into water, return it to a service center before using.
Do not pull or carry by cord, use cord as a handle, close door on cord, or pull cord
around sharp edges or corners. Do not run vacuum cleaner over cord. Keep cord away from heated surfaces.
Do not use extension cords or outlets with inadequate current carrying capacity.
Turn off all controls before unplugging.
Do not unplug by pulling on cord. To unplug, grasp the plug, not the cord.
Do not handle plug or vacuum cleaner with wet hands.
Do not put any object into openings. Do not use with any opening blocked; keep
free of dust, lint, hair, and anything that may reduce airflow.
This vacuum cleaner creates suction and contains a revolving brush roll. Keep hair,
loose clothing, fingers, and all parts of body away from openings and moving parts.
Do not pick up anything that is burning or smoking, such as cigarettes, matches, or
hot ashes.
Do not use without dustcup and filter in place.
Belt pulleys can become hot during normal use. To prevent burns, avoid touching
the belt pulley when servicing the drive belt.
Use extra care when cleaning on stairs.
Do not use to pick up flammable or combustible liquids such as gasoline, or use in
areas where they may be present.
Store your cleaner indoors in a cool, dry area.
Keep your work area well lighted.
Unplug electrical appliances before vacuuming them.
SAVE THESE INSTRUCTIONS
2
CONSEILS DE SÉCURITÉ
Lors de l’utilisation d’un appareil électrique, quelques précautions élémentaires doivent être observées, incluant les suivantes:
LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D’UTILISER VOTRE ASPIRATEUR.
AVERTISSEMENT
Pour réduire le risque de feu, de choc électrique, ou de blessure:
Ne pas utiliser à l’extérieur ou sur des surfaces mouillées.
Fermez le commutateur et débranchez l’appareil lorsque vous ne l’utilisez pas
ou avant le nettoyage ou l’entretien.
Ne permettez pas qu’il soit utilisé comme jouet. Une attention particulière est nécessaire
lorsque utilisé par ou près d’un enfant.
Suivez les recommandations d’utilisation de ce manuel. Utilisez uniquement les
accessoires recommandés par le fabriquant.
Ne pas utiliser si le cordon ou la fiche sont endommagés. Si l’aspirateur ne fonctionne
pas comme il le devrait, s’il a été échappé, s’il est endommagé, s’il a été laissé à l’extérieur ou échappé dans l’eau, retournez-le à un centre de service avant de utiliser.
Ne pas le tirer ou le transporter par le cordon, ne pas utiliser le cordon en guise de
poignée. Ne pas fermer une porte sur le cordon ou tirer le cordon sur des coins ou bordures pointus. Ne pas circuler sur le cordon avec l’aspirateur. Tenir le cordon à distance des surfaces chauffantes.
Ne pas utiliser des rallonges ou des prises qui n’ont pas de capacité suffisante pour
transporter le courant.
Fermer tous les contrôles avant débrancher.
Ne pas débrancher en tirant sur le cordon. Pour débrancher, tenez la fiche et non le
cordon.
Ne pas manipuler la fiche ou l’aspirateur avec les mains mouillées.
Ne pas rien insérer dans les ouvertures. Ne pas utiliser si des ouvertures sont bloquées;
assurez-vous qu’elles soient dégagées de poussière, mousse, cheveux ou toute autre chose qui pourrait réduire le passage de l’air.
Cet aspirateur créé de la succion et contient un rouleau-brosse tournant. Tenir les
parties mobiles et les ouvertures loin des cheveux, du linge, des doigts et de toute partie du corps.
Ne pas ramasser des objets qui brûlent ou fument comme les cigarettes, allumettes ou
cendres chaudes.
N’utilisez pas sans le coupe de poussière de ou filtre en place.
Les poulies du courroie peuvent devenir chaudes pendant l’utilisation normale. Pour
prévenir des brûlures, évitez de touché la poulie du courroie lorsque vous réparez la courroie.
Portez une attention particulière lorsque vous nettoyez les escaliers.
Ne pas utiliser pour ramasser des liquides inflammables ou combustibles comme de
l’essence: Ne pas utiliser dans les endroits où ces liquides pourraient être présents.
Entreposez votre aspirateur à l’intérieur dans un endroit propre et sec.
Maintenez un bon éclairage à l’endroit où vous travaillez.
Débrancher les appareils électrique avant de les balayer.
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
3
To reduce the risk of electric shock, this appliance has a polarized plug (one blade wider than the other). This plug will fit in a polarized outlet only one way. If the plug does not fit fully in the outlet, reverse the plug. If it still does not fit, contact a qualified electri­cian to install the proper outlet. Do not change the plug in any way.
Afin de réduire le risque de choc électrique, cet appareil est muni d’une fiche polarisée (une des lames est plus large). Cette fiche ne peut être insérée dans une prise polarisée que d’une seule façon. Si la fiche ne peut être insérée dans la prise, retourner la fiche. Si la fiche ne peut toujours pas être insérée dans la prise, faire installer une prise adéquate par un électricien qualifié. Ne pas modifier la fiche.
GENERAL INFORMATION
The cleaner is designed to pick up dirt and dust particles. Avoid picking up hard or sharp objects with the cleaner to prevent bag tears and hose clogs.
Service Information
The instructions in this booklet serve as a guide to routine maintenance. For additional service information telephone our toll free number for the nearest Eureka Authorized Warranty Station. You should know the model, type and serial numbers when you
call:
USA: 1-800-282-2886
Mexico: 5670-6169
Canada: 1-800-282-2886
If you prefer, you can write to The Eureka Company, Service Division, 807 North Main Street, Bloomington, Illinois 61701, USA. In Canada write to The Eureka Company, 866 Langs Drive, Cambridge, Ontario N3H 2N7. Refer to The Eureka Warranty for complete service information.
DO NOT OIL the motor or the brush roll at any time. The bearings are permanently lubricated and sealed.
Rating Plate
The model, type, and serial number are indicated on the rating plate located on the back of the cleaner. For prompt and complete service information, always refer to these numbers when inquiring about service.
Model & Type____________________ Serial No._______________________
MODEL TYPE SERIAL NO.
VOLTS AMPS. HERTZ
SERVICE INFORMATION: 1-800-282-2886
Thermal Cut Off
This vacuum cleaner has a special thermostat that protects the cleaner in case of motor overheating. If the cleaner suddenly shuts off, push the on/off switch off (0) and unplug the cleaner. Check the cleaner for a possible source of overheating such as a full dust cup, a blocked hose or clogged filter. If these conditions are found, fix them and wait at least 30 minutes before attempting to use the cleaner. After the 30 minute period, plug the cleaner back in and push the on/off switch on (l). If the cleaner still does not run, then take it to a Eureka Authorized Service Center for repair.
Cleaner Care
NOTE: Turn off the switch and unplug the electrical cord before cleaning unit.
To keep the vacuum cleaner looking new, it can be wiped with a damp cloth and a mild soap solution, then thoroughly dried. Never use any type of chemical as chemicals can damage the cleaner. When not in use, the cleaner should be stored in a clean, dry place.
4
HOW TO USE
HANDLE
2
RELEASE
1
3 POSITION ON/OFF SWITCH
1
Power Switch
Top position is Off. Middle position is for floor cleaning and cleaning with accessories (brush roll does not turn). Bottom position is for cleaning carpets (brush roll turns).
2
Handle Release
When handle is in collapsed position, press handle release button and rotate handle into upright position.
5
Loading...
+ 9 hidden pages