Obrázky jsou pouze ilustrační / Obrázky sú len ilustračné / Product images are for
illustrative purposes only / Illusztratív képek / Zdjęcia służą wyłącznie jako ilustracja
CZ
Elektrický kontaktní gril
eta
4155
NÁVOD K OBSLUZE
Vážený zákazníku, děkujeme Vám za zakoupení našeho produktu. Před uvedením tohoto
přístroje do provozu si velmi pozorně přečtěte návod k obsluze a tento návod spolu se
záručním listem, pokladním dokladem a podle možností i s obalem a vnitřním obsahem
obalu dobře uschovejte.
LIVERTO
I. BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ
– Instrukce v návodu považujte za součást spotřebiče a postupte je jakémukoliv dalšímu
uživateli spotřebiče.
– Zkontrolujte, zda údaj na typovém štítku odpovídá napětí ve Vaší elektrické zásuvce.
Vidlici napájecího přívodu je nutné připojit pouze do zásuvky elektrické instalace, která
odpovídá příslušným normám.
– Nikdy spotřebič nepoužívejte, pokud má poškozený napájecí
přívod nebo vidlici, pokud nepracuje správně, pokud upadl na zem
a poškodil se nebo spadl do vody. V takových případech zaneste
spotřebič do odborného servisu k prověření jeho bezpečnosti
a správné funkce.
–Tento spotřebič mohou používat děti ve věku 8 let a starší a osoby
se sníženými fyzickými, smyslovými či mentálními schopnostmi
nebo nedostatkem zkušeností a znalostí, pokud jsou pod dozorem
nebo byly poučeny o používání spotřebiče bezpečným způsobem
a rozumí případným nebezpečím. Děti si se spotřebičem nesmějí
hrát. Čištění a údržbu prováděnou uživatelem nesmějí provádět
děti, pokud nejsou starší 8 let a pod dozorem. Děti mladší 8 let se
musí držet mimo dosah spotřebiče a jeho přívodu.
–Před výměnou příslušenství nebo přístupných části, před montáží a
demontáží, před čištěním nebo údržbou, spotřebič vypněte a odpojte
od el. sítě vytažením vidlice napájecího přívodu z el. zásuvky!
–Jestliže je napájecí přívod tohoto spotřebiče poškozen, musí být
přívod nahrazen výrobcem, jeho servisním technikem nebo
podobně kvalifikovanou osobou, aby se tak zabránilo vzniku
nebezpečné situace.
–
Vždy odpojte spotřebič od napájení, pokud ho necháváte bez dozoru.
– Po ukončení práce vždy spotřebič vypněte a odpojte od el. sítě
vytažením vidlice napájecího přívodu z elektrické zásuvky.
– POZOR – Spotřebič není určen pro činnost prostřednictvím
vnějšího časového spínače, dálkového ovládání nebo jakékoli
jiné součásti, která spíná spotřebič automaticky, protože existuje
nebezpečí vzniku požáru, pokud by byl spotřebič zakryt nebo
nesprávně umístěn v okamžiku uvedené spotřebiče do činnosti.
/ 31
4
CZ
–Při manipulaci s grilem postupujte tak, aby nedošlo k poranění
(např. popálení, opaření). Při manipulaci se spotřebičem
používejte držadlo.
– UPOZORNĚNÍ – Některé části tohoto spotřebiče se mohou stát
velmi horkými a způsobit popálení. Zvláštní pozornost musí být
věnována přítomnosti dětí a hendikepovaných lidí.
–
Je-li spotřebič v činnosti, zabraňte v kontaktu s ním domácím zvířatům, rostlinám a hmyzu.
– Spotřebič je určen pouze pro použití v domácnostech a pro podobné účely (v obchodech,
kancelářích a podobných pracovištích, v hotelích, motelech a jiných obytných prostředích,
v podnicích zajišťujících nocleh se snídaní)! Není určen pro komerční oužití!
– Vidlici napájecího přívodu nezasunujte do el. zásuvky a nevytahujte z el. zásuvky
mokrýma rukama a taháním za napájecí přívod!
– Nepoužívejte gril venku!
– Nepoužívejte gril k vytápění místnosti!
– Na kontaktní gril neodkládejte žádné předměty.
– Gril nikdy neponořujte do vody (ani částečně) a nemyjte pod tekoucí vodou!
–
Gril nenechávejte v chodu bez dozoru a kontrolujte ho po celou dobu přípravy potravin!
– Gril nepoužívejte k jiným účelům (např. k sušení výrobků z textilu, obuvi atd.) než
doporučuje výrobce.
– Neumisťujte gril na nestabilní, křehké a hořlavé podklady (např. skleněné, papírové
plastové, dřevěné-lakované desky a různé tkaniny/ubrusy).
– Nepokládejte spotřebič v blízkosti předmětů nebo pod předměty, které se mohou
poškodit párou, například stěny, kuchyňské skřínky, příborníky, obrazy, záclony unikající
pára by je mohla poškodit.
– Nepoužívejte spotřebič v prostředí nasyceném výbušnými nebo hořlavými parami.
– Spotřebič se nesmí používat v prostorách, ve kterých se používají nebo skladují
chemikálie, barvy a další hořlavé, výbušné, těkavé a zdraví škodlivé látky.
– Gril používejte pouze v pracovní poloze na místech, kde nehrozí jeho převrhnutí
a v dostatečné vzdálenosti od hořlavých předmětů (např. záclony, závěsy, dřevo atd.),
tepelných zdrojů (např. kamna, el./plynový sporák atd.) a vlhkých povrchů (dřezy,
umyvadla atd.).
– Nepoužívejte desky samostatně (např. k přípravě potravin na el. / plynovém / indukčním /
halogenovém sporáku nebo na otevřeném ohni).
–
Před každým připojením k el. síti se přesvědčte, že je regulátor teploty v poloze minimum
Po ukončení práce a před každou údržbou vždy otočte regulátor teploty do polohy minimum
a odpojte spotřebič od el. sítě vytažením vidlice napájecího přívodu z el. zásuvky.
– Spotřebič je vybaven bezpečnostní pojistkou, která jej chrání proti přehřátí.
– Při grilování je možné samovznícení připravovaných potravin. V případě náhlého
vzplanutí odpojte spotřebič od elektrické sítě a oheň uhaste.
– Spotřebič nepřenášejte v horkém stavu, při eventuálním překlopení hrozí nebezpečí
úrazu popálením. Vlivem vysoké teploty se může ohřát také podložka, na které je
spotřebič položen, proto se jí nedotýkejte, dokud nezchladne.
– Spotřebič je přenosný a je vybaven pohyblivým přívodem s vidlicí, jenž zabezpečuje
dvoupólové odpojení od el. sítě.
– Napájecí přívod nesmí být poškozen ostrými nebo horkými předměty, otevřeným
plamenem a nesmí se ponořit do vody. Nikdy jej nepokládejte na horké plochy, ani jej
nenechávejte viset přes okraj stolu nebo pracovní desky. Zavaděním, zakopnutím nebo
zataháním za přívod např. dětmi může dojít k převržení či stažení spotřebiče a následně
k vážnému zranění!
/ 31
5
CZ
– Z hlediska požární bezpečnosti gril vyhovuje ČSN 06 1008. Ve smyslu této normy se
jedná o spotřebič, který lze provozovat na stole nebo podobném povrchu s tím, že ve
směru hlavního sálání, tj. nad deskou, musí být dodržena bezpečná vzdálenost od
povrchu hořlavých hmot 200 mm a v ostatních směrech min. 100 mm.
– V případě potřeby použití prodlužovacího přívodu je nutné, aby nebyl poškozen
a vyhovoval platným normám.
– Pravidelně kontrolujte stav napájecího přívodu spotřebiče.
– Aby se zajistila bezpečnost a správná funkčnost přístroje, používejte jen originální
náhradní díly a výrobcem schválené příslušenství.
– Tento spotřebič používejte pouze pro účel, pro který je určen tak, jak je popsáno v tomto
návodu. Spotřebič nikdy nepoužívejte pro žádný jiný účel.
– VAROVÁNÍ: Při nesprávném používání přístroje, které není v souladu s návodem
k obsluze, existuje riziko poranění.
– Případné texty v cizím jazyce a obrázky uvedené na obalech, nebo výrobku, jsou přeloženy
a vysvětleny na konci této jazykové mutace.
– Výrobce neodpovídá za škody způsobené nesprávným používáním spotřebiče
a příslušenství (např. znehodnocení potravin, poranění, popálení, opaření, požár)
a není odpovědný ze záruky za spotřebič v případě nedodržení výše uvedených
bezpečnostních upozornění.
II. POPIS SPOTŘEBIČE (obr. 1)
A – gril
A1 – regulátor teploty A5 – grilovací desky
A2 – odklápěcí víko A6 – napájecí přívod
A3 – kontrolka připojení k el. síti A7 – aretace desek
A4 – držadlo
B – odkapní nádoba (2 ks) – Tuk v odkapní nádobě nepoužívejte pro další zpracování
a po vychladnutí jej odstraňte!
Rozevření grilu (obr. 8, 9, 10, 11)
Uchopte víko A2 za držadlo A4 a odklopte ho do aretační polohy (cca 50°), následně
následně víko mírným tahem nadzvedněte a odklopte tak, aby se gril rozevřel do
horizontální polohy (180°). V tomto stavu můžete připravovat na každé samostatné
grilovací desce různé druhy potravin (např. uzenky, palačinky, sázené vejce apod.).
Opětovné složení grilu provedete pouhým přiklopením víka.
III. PŘÍPRAVA A POUŽITÍ
Odstraňte veškerý obalový materiál a vyjměte gril s příslušenstvím. Z grilu odstraňte
všechny případné adhezní fólie, samolepky nebo papír. Připojte gril k el. síti. Při prvním
uvedení do provozu nastavte do polohy 3 a při otevřeném okně nechte gril v činnosti cca
10 minut, potom ho vypněte a
a důvodem k reklamaci spotřebiče.
Po vychladnutí umyjte části, které přijdou do styku s potravinami, v horké vodě
s přídavkem saponátu, důkladně opláchněte čistou vodou a vytřete do sucha, případně
nechte oschnout (viz odst. V. ÚDRŽBA). Nyní je spotřebič připraven k použití.
nechte vychladnout. Krátké, mírné zakouření není na závadu
/ 31
6
CZ
IV. POKYNY K OBSLUZE (obr. 5, 6, 7)
Gril umístěte na pevný, rovný a suchý povrch (např. kuchyňský stůl), ve výšce minimálně
85 cm, mimo dosah dětí. Vidlici napájecího přívodu A6 zasuňte do el. zásuvky a zkontrolujte,
zda neprochází pod grilem a přes jakékoliv ostré či horké plochy. El. zásuvka musí být dobře
přístupná, aby bylo možno spotřebič v případě nebezpečí snadno odpojit od el. sítě.
Rozsvítí se červené kontrolní světlo A3, které signalizuje připojení k el. síti. Desky se začnou
nahřívat. Ponechejte volný prostor pro řádnou ventilaci. Před použitím grilu pouze zasuňte
pod výlevku v desce nádobu B na zachytávání přebytečné šťávy a tuku. Regulátor teploty
A1 nastavte do polohy 1 nebo 2 nebo 3. Gril s přiklopeným víkem nechte předehřát bez
vložených potravin. Jakmile je dosaženo pracovní teploty, uložte potraviny na grilovací
plochu A5 (nejlépe na její střed) a přiklopte víko. Plovoucí závěs automaticky přizpůsobí
výšku horního víka tloušťce / síle potraviny. Během grilování můžete pomocí držadla
A4 „lehce“ přitlačit desky k sobě. Po uončení práce odpojte gril od el. sítě a nechte jej
vychladnout.
POZOR
– Během grilování se nedotýkejte kovových částí grilu nebo desek, protože tyto části
jsou HORKÉ! Obzvlášť dejte pozor na to, aby se grilu nedotýkaly děti!
– Doporučujeme při manipulaci používat ochranné pracovní pomůcky (např. chňapky).
– Nenechávejte zapnutý prázdný gril déle než 20 minut.
– Nezavírejte víko za použití nadměrné síly!
– Při změně teploty průběhu grilování bude trvat cca 5 až 10 minut než deska dosáhne
nastavené teploty.
– V průběhu zahřívání může docházet k cyklování termostatu.
Tento jev nepovažujte za závadu.
– Před vložením potravin nechte desky vždy rozehřát na pracovní teplotu.
Při nahřívání desek nechte víko přiklopené.
– Nikdy nepokládejte na teplou desku zmražené nebo těžké potraviny.
– Nikdy mezi desky a topné těleso nevkládejte alobal ani jiný materiál nebo předměty.
– Nikdy nepokládejte chladnou desku na horké topné těleso.
– Nepoužívejte kovové kleště, obracečky, nůž nebo jiné ostré kovové kuchyňské náčiní,
mohly by poškodit nepřilnavou povrchovou úpravu grilovacích desek.
– Zpracované potraviny na deskách nikdy nekrájejte!
– Gril není vhodný pro grilování potravin obalených ve strouhance.
TIPY PRO DOSAŽENÍ NEJLEPŠÍCH VÝSLEDKŮ PŘI GRILOVÁNÍ MASA
Následující tipy zpracování považujte za příklady a za inspiraci, jejichž účelem není
poskytnout návod, ale ukázat možnosti různého zpracování potravin. Časy příprav
(zpracování) potravin jsou pouze přibližné a pohybují se v jednotkách minut. Čas grilování
se bude měnit podle teploty grilu, okolního prostředí a typu připravované potraviny.
Délku přípravy si můžete upravit dle Vaší chuti, čím déle bude příprava probíhat tím
bude potravina vypečenější, křupavější. Veškeré časy přípravy pokrmů doporučované
v odborné literatuře (kuchařkách) předpokládají, že maso má teplotu chladničky. Příprava
zamraženého masa může trvat podstatně déle. Potraviny při grilování pečlivě sledujte
a čas přípravy upravte podle vaší potřeby. Častějším obracením potraviny lépe propečete.
Před grilováním zeleniny, ryb nebo libového masa, doporučujeme potřít desku rostlinným
olejem nebo postříkat speciálním sprejem proti napékání potravin.
/ 31
7
CZ
V případě přípravy masa s obsahem tuku či marinovaných potravin není třeba desku takto
ošetřovat. Používejte pouze čerstvé potraviny (ne mražené).
Z masa odstraňte šlachy, přebytečný tuk a z ryb odstraňte kosti. Potraviny, které chcete
grilovat, nakrájejte na plátky cca 1 – 1,5 cm silné. Pokud chcete maso zjemnit, můžete
potravinu předem naložit, okořenit, potřít omáčkou nebo olejem. Než začnete s grilováním
marinovaného masa, nejdříve ho, ale zbavte přebytečné marinády a vlhkosti. Některé
marinády obsahují vysoké množství cukru, který se by při grilování mohl napékat na desky.
Maso při grilování nepropichujte a příliš dlouhou přípravou zbytečně nevysušujte. Pokud
budete připravovat různé druhy potravin za sebou (např. maso, ryby, zelenina, ovoce),
doporučujeme mezi jednotlivými chody desky očistit od zbytků pomocí dřevěné obracečky,
stěrky nebo papírovou utěrkou. Horké desky nečistěte vodou!
Jako pomůcku pro stanovení přibližné doby grilování můžete použít následující tabulku:
/ 31
8
CZ
Poznámka: čas nutný k předehřátí grilu není zahrnut v uvedených časech příprav.
V. ÚDRŽBA (obr. 1, 12)
Před každou údržbou odpojte spotřebič od el. sítě vytažením vidlice napájecího
přívodu z el. zásuvky! Gril čistěte až po jeho vychladnutí! Čištění provádějte pravidelně po každém použití otíráním měkkým vlhkým hadříkem! Nepoužívejte drsné a agresivní
čisticí prostředky (např. ostré předměty, žíravé prostředky na čištění trub apod.).
Nepoužívejte také žádné zařízení na tlakové mytí (např. myčku, wapku, parní čističe)!
Z grilu odstraňte případné stopy tuku a zbytky potravin, které se přichytily na deskách např.
pomocí běžné, plastové kuchyňské obracečky.
Pro snadnější čištění můžete vyjmout desky z pláště grilu. Odkapávací nádobu B umyjte
v horké vodě s přídavkem saponátu a utřete do sucha (můžete použít myčku nádobí).
Všeobecně platí, že byste měli gril čistit vždy, když byl použit. Před dalším použitím řádně
osušte veškeré součásti a povrch grilu. Pokud se znečistí napájecí přívod, otřete jej vlhkým
hadříkem. Normální je, že v průběhu času se barva povrchů mění. Tato změna ale žádným
způsobem nemění vlastnosti povrchu a není důvodem k reklamaci spotřebiče! Pěkného
vzhledu desek, při delším používání, docílíte lehkým potřením olejem nebo jiným tukem.
Vyjmutí a vložení desek (obr. 2, 3, 4)
Odehnutím aretace A7 a desku A5 odjistíte a vyklopením ji odejměte z grilu. Výstupky na desce
zasuňte do dvou otvorů v plášti a následně přiklopením zajistěte (ozve se slyšitelné cvaknutí).
Uložení
Před uložením se ujistěte, že je gril chladný. Gril skladujte (možno i v kolmé/vertikální
poloze) na bezpečném a suchém místě, mimo dosah dětí a nesvéprávných osob.
Spotřebič je možné skladovat ve svislé poloze.
VI. EKOLOGIE
Pokud to rozměry dovolují, jsou na všech kusech vytištěny znaky materiálů použitých
na výrobu balení, komponentů a příslušenství, jakož i jejich recyklace. Uvedené symboly
na výrobku nebo v průvodní dokumentaci znamenají, že použité výrobky nesmí být
likvidovány společně s komunálním odpadem. Za účelem správné likvidace výrobku jej
odevzdejte na určených sběrných místech, kde budou přijata zdarma. Správnou likvidací
tohoto produktu pomůžete zachovat cenné přírodní zdroje a napomáháte prevenci
potenciálních negativních dopadů na životní prostředí a lidské zdraví, což by mohly být
důsledky nesprávné likvidace odpadů. Další podrobnosti si vyžádejte od místního úřadu
nebo nejbližšího sběrného místa (viz www.elektrowin.cz). Při nesprávné likvidaci tohoto
druhu odpadu mohou být v souladu s národními předpisy uděleny pokuty.
Pokud má být spotřebič definitivně vyřazen z provozu, doporučuje se po odpojení
napájecího přívodu od el. sítě přívod odříznout, spotřebič tak bude nepoužitelný.
Údržbu rozsáhlejšího charakteru nebo údržbu, která vyžaduje zásah do vnitřních
částí spotřebiče, musí provést odborný servis! Nedodržením pokynů výrobce zaniká
právo na záruční opravu!
Případné další informace o spotřebiči a servisní síti získáte na infolince +420 545 120 545
nebo na internetové adrese www.eta.cz.
/ 31
9
CZ
VII. TECHNICKÁ DATA
Napětí (V) / Příkon (W) Uvedené na typovém štítku výrobku
Hmotnost (kg) cca 3,35
Spotřebič třídy ochrany I.
Rozměry cca (DxHxV) (mm) 295 x 386 x 145
Příkon ve vypnutém stavu je 0,00 W.
Změna technické specifikace a obsahu případného příslušenství dle modelu výrobku
vyhrazena výrobcem.
HOT – Horké.
HOUSEHOLD USE ONLY – Pouze pro použití v domácnosti.
DO NOT COVER – Nezakrývat.
DO NOT IMMERSE IN WATER OR OTHER LIQUIDS – Neponořovat do vody nebo jiných
tekutin.
TO AVOID DANGER OF SUFFOCATION, KEEP THIS PLASTIC
BAG AWAY FROM BABIES AND CHILDREN. DO NOT USE THIS
BAG IN CRIBS, BEDS, CARRIAGES OR PLAYPENS. THIS BAG
IS NOT A TOY.
Nebezpečí udušení. Nepoužívejte tento sáček v kolébkách, postýlkách, kočárcích nebo
dětských ohrádkách. PE sáček odkládejte mimo dosah dětí. Sáček není na hraní.
UPOZORNĚNÍ
UPOZORNĚNÍ: HORKÝ POVRCH
10
/ 31
SK
Elektrický kontaktný gril
eta
4155
NÁVOD NA OBSLUHU
Vážený zákazník, ďakujeme Vám za zakúpenie nášho produktu. Pred uvedením tohto
prístroja do prevádzky, si veľmi pozorne prečítajte návod na obsluhu a tento návod spolu
so záručným listom, dokladom o predaji a podľa možností aj s obalom a vnútorným
vybavením obalu dobre uschovajte.
LIVERTO
I. BEZPEČNOSTNÉ UPOZORNENIA
— Inštrukcie v návode považujte za súčásť spotrebiča a postúpte ich akémukoľvek
ďalšiemu užívateľovi spotrebiča.
— Skontrolujte, či údaj na typovom štítku zodpovedá napätiu vo Vašej elektrickej zásuvke.
— Vidlicu napájacieho prívodu treba pripojiť do správne zapojenej a uzemnenej zásuvky
podľa STN!
— Vidlicu napájacieho prívodu nezasúvajte do elektrickej zásuvky a nevyťahujte ju
z nej mokrými rukami a ťahaním za napájací prívod!
—
Výrobok je určený len pre použitie v domácnostiach a pre podobné účely (v obchodoch,
kanceláriách a podobných pracoviskách, v hoteloch, moteloch a iných obytných
prostrediach, v podnikoch zaisťujúcich nocľah s raňajkami)! Nie je určený pre komerčné
použitie!
— Nikdy spotrebič nepoužívajte, ak má poškodený napájací prívod
alebo vidlicu, ak nepracuje správne, ak spadol na zem a poškodil
sa alebo spadol do vody. V takýchto prípadoch zaneste spotrebič
do odborného servisu na preverenie jeho bezpečnosti a správnej
funkcie.
— Tento spotrebič môžu používať deti vo veku 8 rokov a staršie
a osoby so zníženými fyzickými alebo mentálnymi schopnosťami
alebo nedostatkom skúseností a znalostí, pokiaľ sú pod dozorom
alebo boli poučené o používanie tohto spotrebiča bezpečným
spôsobom a rozumie prípadným nebezpečenstvom. Deti si so
spotrebičom nesmú hrať.
Čistenie a údržbu vykonávanú
užívateľom nesmú vykonávať deti bez dozoru.
— Ak je napájací prívod tohto spotrebiča poškodený, musí byť
prívod nahradený výrobcom, jeho servisným technikom alebo
podobne kvalifikovanou osobou, aby sa tak zabránilo vzniku
nebezpečnej situácie.
— Pred výmenou príslušenstva alebo prístupných časti, pred
montážou a demontážou, pred čistením alebo údržbou, spotrebič
vypnite a odpojte od el. siete vytiahnutím vidlice napájacieho
prívodu z elektrickej zásuvky!
—
Vždy odpojte spotrebič od napájania, ak ho nechávate bez dozoru.
—
Po skončení práce spotrebič vypnite a odpojte od elektrickej siete
11
/ 31
Loading...
+ 25 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.