ETA Falco 1515 90000 User Manual

Robotický podlahový vysavač
NÁVOD K OBSLUZE
CZ
3 - 26
Robotický podlahový vysávač
Odkurzacz automatyczny •
FALCO
NÁVOD NA OBSLUHU
Robot Vacuum Cleaner
Robot porszívó •
KEZELÉSI ÚTMUTATÓ
INSTRUKCJA OBSŁUGI
USER MANUAL
HU
PL
27 - 50
51 - 73
74 - 97
98 - 122
29/10/2019
CZ
BEZPEČNOSTNÍ POKYNY..................................................................................... 3
1. POUŽITÍ ................................................................................................................ 6
2. SOUČÁSTI BALENÍ A POPIS ČÁSTÍ ................................................................. 6
3. INSTALACE VÝROBKU ...................................................................................... 9
4. OVLÁDÁNÍ VÝROBKU ........................................................................................ 9
5. ÚDRŽBA ............................................................................................................. 18
6. BĚŽNÉ PROBLÉMY .......................................................................................... 22
7. TECHNICKÉ PARAMETRY ............................................................................... 24
8. EKOLOGIE ..................................................................................................... 25
SK
VŠEOBECNÉ BEZPEČNOSTNÉ POKYNY ......................................................... 27
1. POUŽITIE ........................................................................................................... 30
2. SÚČASTI BALENIA A OPIS ČASTÍ .................................................................. 30
3. INŠTALÁCIA VÝROBKU ................................................................................... 33
4. OVLÁDANIE VÝROBKU.................................................................................... 33
5. ÚDRŽBA ............................................................................................................. 42
6. BEŽNÉ PROBLÉMY .......................................................................................... 46
7. TECHNICKÉ PARAMETRY ............................................................................... 49
8. EKOLÓGIA ......................................................................................................... 50
EN
GENERAL SAFETY INSTRUCTIONS .................................................................. 51
1. APPLICABILITY ................................................................................................. 54
2. MAIN BODY AND ACCESSORIES ................................................................... 54
3. PRODUCT INSTALLATION............................................................................... 57
4. PRODUCT OPERATION ................................................................................... 58
5. PRODUCT MAINTENANCE.............................................................................. 66
6. TROUBLESHOOTING ....................................................................................... 69
7. TECHNICAL SPECIFICATIONS ....................................................................... 72
8. ENVIRONMENTAL PROTECTION ................................................................ 73
HU
BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK ................................................................................... 74
1. ALKAMAZHATÓSÁG ......................................................................................... 77
2. A CSOMAGOLÁS TARTALMA ÉS A KÉSZÜLÉK LEÍRÁSA............................ 77
3. KÉSZÜLÉK TELEPÍTÉSE ................................................................................. 80
4. KÉSZÜLÉK VEZÉRLÉSE .................................................................................. 81
5. KÉSZÜLÉK KARBANTARTÁSA ....................................................................... 90
ÁLTALÁNOS PROBLÉMÁK .................................................................................. 93
7. MŰSZAKI ADATOK ............................................................................................ 96
8. ÖKOLÓGIA ....................................................................................................... 96
PL
WSKAZÓWKI BEZPIECZEŃSTWA ...................................................................... 98
1. ZASTOSOWANIA ............................................................................................. 101
2. CZĘŚCI URZĄDZENIA I ICH OPIS ................................................................ 101
3. INSTALACJA URZĄDZENIA ........................................................................... 104
4. STEROWANIE WYROBU ............................................................................... 105
5. KONSERWACJA PRODUKTU .........................................................................114
6. PROBLEMY BIEŻĄCE......................................................................................118
7. SPECYFIKACJE TECHNICZNE ..................................................................... 121
8. EKOLOGIA ....................................................................................................... 122
Robotický podlahový vysavač
CZ
eta
1515
NÁVOD K OBSLUZE
Vážený zákazníku, děkujeme Vám za zakoupení našeho produktu. Před uvedením tohoto přístroje do provozu si velmi pozorně přečtěte návod k obsluze a tento návod spolu se záručním listem, pokladním dokladem a podle možností i s obalem a vnitřním obsahem obalu dobře uschovejte.
FALCO
BEZPEČNOSTNÍ POKYNY
Instrukce v návodu považujte za součást spotřebiče a postupte je jakémukoliv dalšímu
uživateli spotřebiče.
Zkontrolujte, zda údaj na typovém štítku odpovídá napětí ve Vaší elektrické zásuvce.
Tento spotřebič mohou používat děti ve věku 8 let a starší
a osoby se sníženými fyzickými či mentálními schopnostmi nebo nedostatkem zkušeností a znalostí, pokud jsou pod dozorem nebo byly poučeny o používání spotřebiče bezpečným způsobem a rozumí případným nebezpečím. Děti si se spotřebičem nesmějí hrát. Čištění a údržbu prováděnou uživatelem nesmějí provádět děti bez dozoru.
– Jestliže je napájecí přívod u adaptéru poškozen, musí být nahrazen
výrobcem, jeho servisním technikem nebo podobně kvalifikovanou osobou, aby se tak zabránilo vzniku nebezpečné situace.
– Před výměnou příslušenství nebo přístupných části, které se při
používání pohybují, před montáží a demontáží, před čištěním nebo údržbou, spotřebič vypněte.
Abyste předešli úrazu, nepřikládejte ruce/prsty do rotačního kartáče. Síťový adaptér dodaný se spotřebičem je určený pouze pro tento
spotřebič, nepoužívejte jej pro jiné účely. Současně pro tento spotřebič používejte pouze k němu dodaný síťový adaptér, pro dobíjení nepoužívejte jiný typ adaptéru (např. od jiného spotřebiče).
– Spotřebič musí být napájen pouze bezpečným malým napětím
odpovídajícím značení spotřebiče.
– Nikdy spotřebič nepoužívejte, pokud má poškozený adaptér,
pokud nepracuje správně, upadl na zem a poškodil se nebo spadl do vody. V takových případech zaneste spotřebič do odborného servisu k prověření jeho bezpečnosti a správné funkce.
– Výrobek je určen pouze pro použití v domácnostech a podobné účely (v obchodech,
kancelářích a podobných pracovištích, v hotelích, motelech a jiných obytných prostředích, v podnicích zajišťujících nocleh se snídaní)! Není určen pro komerční použití!
Vysavač nikdy neponořujte do vody (ani částečně)!Při vysávání některých druhů koberců může dojít k vyvolání statické elektřiny.
Případný výboj statické energie není zdraví nebezpečný.
CZ - 3
CZ
Vysavač nenechávejte vystavený povětrnostním vlivům (déšť, mráz, přímé sluneční
záření atd.).
– Nevysávejte ostré předměty (např. sklo, střepy), horké, hořlavé, výbušné předměty
(např. popel, hořící zbytky cigaret, benzín, ředidla a aerosolové výpary), ale ani maziva (např. tuky, oleje), žíravé prostředky (např. kyseliny, rozpouštědla). Vysátím těchto předmětů může dojít k poškození filtrů, popř. vysavače.
– Aby se zajistila bezpečnost a správná funkčnost přístroje, používejte jen originální
náhradní díly a výrobcem schválené příslušenství.
– Spotřebič nikdy nepoužívejte pro žádný jiný účel, než pro který je určen a popsán
v tomto návodu!
– Výrobce neodpovídá za škody způsobené nesprávným používáním spotřebiče
a příslušenství a není odpovědný ze záruky za spotřebič v případě nedodržení výše uvedených bezpečnostních upozornění. Za nesprávné používání spotřebiče se mj. považuje nedodržování pravidelné výměny či údržby veškerých filtrů.
– Zabezpečte prosím spáry a mezery na podlahách (např. u přechodových lišt) aby
nedocházelo k poškozování rotačních kartáčů. Tyto spáry mohou také omezit vysavač zaseknutím štětin kartáče do tohoto prostoru.
Vysavač nelze použít na koberci, jehož délka vlasu je více než 1 cm.Pokud se spotřebič delší dobu nepoužívá, odpojte nabíjecí stanici od elektrického
napájení. Vysavač povysuňte mimo kontakty nabíjecí stanice. Tím zabráníte vybíjení vysavače. Síťový adaptér používejte pouze v místnosti.
Při nabíjení akumulátoru je síťový adaptér teplý, což je naprosto normální stav.Nedobíjejte akumulátor, ze kterého uniká elektrolyt.Kontakty akumulátoru nebo síťového adaptéru nespojujte! Pokud akumulátor
nepoužíváte, držte jej z dosahu kovových předmětů, jako jsou kancelářské sponky, mince, klíče, hřebíky, šroubky nebo další drobné kovové předměty, které mohou způsobit zkratování svorek akumulátoru. Vzájemné zkratování svorek akumulátoru může způsobit popáleniny nebo požár.
Udělejte opatření, která zabrání vysavači přerušení úklidu:
Umístěte na bezpečné místo předměty, které se dají snadno převrhnout (např. vázy).
Zabezpečte okraje koberců.
Visící ubrusy a záclony by se neměly dotýkat země.
Hořlavé předměty musí být umístěny dále od zdroje ohně.
Volně položené přívodní kabely srovnejte či zabezpečte proti kolizi s vysavačem.
Posbírejte noviny, knihy, časopisy a větší kusy papíru rozházené po zemi. – Hlavní kartáč a zásobník na nečistoty musí být správně nainstalován.Senzory proti pádu před použitím vyčistěte.Pokud požaduje úklid v jedné místnosti, zavřete všechny související dveře.Vysavač potřebuje pro úklid pod nábytkem minimálně 10 cm na výšku volného prostoru,
aby nedošlo k jeho zachycení, či uvíznutí.
– Nedovolte, aby vysavač spadnul. Pokud by k tomu došlo, spusťte vysavač a sledujte
jeho pohyb pro kontrolu, zda je všechno v pořádku. Tato kontrola je důležitá pro následný úklid bez Vaší přítomnosti.
– Pokud akumulátor teče, okamžitě jej vyměňte, v opačném případě může poškodit
spotřebič. Akumulátor odevzdejte na určených sběrných místech,
– Pamatujte na to, že se robot pohybuje sám od sebe. Při chůzi v prostoru pohybu robota
buďte tedy opatrní a nešlápněte na něj!
– Udržujte baterie mimo dosah dětí a nesvéprávných osob. Osoba, která spolkne baterie,
CZ - 4
CZ
musí okamžitě vyhledat lékařskou pomoc.
– Vybité, nebo poškozené baterie a akumulátor zlikvidujte vhodným způsobem (viz odst. 8.
EKOLOGIE).
– Případné texty v cizím jazyce a obrázky uvedené na obalech, nebo výrobku, jsou
přeloženy a vysvětleny na konci této jazykové mutace.
Upozornění
Pouze autorizovaný servis je
oprávněn provádět opravy nebo úpravy tohoto výrobku, jinak neodborné zacházení může způsobit požár, úraz elektrickým proudem nebo poranění.
Nikdy se nedotýkejte napájecího
adaptéru mokrou rukou - může dojít k úrazu elektrickým proudem.
Dbejte na to, aby se váš oděv či
část těla nedoslaly do otáčejícího se kartáče vysavače, mohlo by dojít ke zranění.
Varování
Vysavače nepoužívejte
v komerčních prostorách, mohlo by dojít k poškození nadměrným používáním.
Přívodní konektor adaptéru do
nabíjecí stanice zcela zasuňte, jinak by mohlo dojít k úrazu el. proudem, zkratu, či požáru.
Nevysávejte vodu ani jiné tekutiny,
mohlo by dojít k poškození vysavače.
Vysavač nepoužívejte venku, mohlo
by dojít k poškození vysavače.
Nepoužívejte žádnou jinou nabíjecí
stanici včetně přiloženého síťového adaptéru než ten, který je součástí tohoto výrobku.
Neohýbejte nadměrně přívodní kabel
nebo ho nezatěžujte, mohlo by to způsobit jeho poškození, požár či úraz elektrickým proudem.
Zamezte styku výrobku s cigaretami,
zapalovači, sirkami nebo jinými tepelnými zdroji nebo hořlavými materiály.
Před použitím odstraňte všechny
snadno zničitelné předměty (vč. předmětů s vysokou odrazovou vlastností, látky, skleněné lahve, atd.), mohlo by dojít k poškození těchto předmětů či omezení funkce vysavače.
Na vysavač nestoupejte ani
nesedejte, mohlo by dojít k poškození vysavače či ke zranění.
Vysavač nepoužívejte na malých
stolcích a židlích či na malém prostoru, mohlo by dojít k poškození vysavače.
Nenechávejte na zemi nitě, dráty ani jiné předměty o délce větší než
150 mm, mohly by se zamotat do kartáče.
CZ - 5
CZ
A5
A6
A7
A8
1. POUŽITÍ
Zařízení je určeno k použití doma, v hotelových pokojích a malých kancelářích. Je vhodné k čištění různých koberců s krátkým vlasem, dřevěných podlah, tvrdých podlah, keramických dlaždic, atd.
2. SOUČÁSTI BALENÍ A POPIS ČÁSTÍ
2.1 POHLED Z HORNÍ STRANY:
A1
A2
2.2 POHLED ZE SPODNÍ STRANY:
A5 A6
A7
A8
A3
A4
A1. Přední nárazník A2. Displej A3. Ovládací panel A4. Tlačítko pro uvolnění
zásobníku
A9
A5. Nabíjecí konektor
A10
A11
A12
A6. Kryt akumulátoru A7. Pohonná kola A8. Kryt hlavního kartáče A9. Senzory proti pádu ze
schodů
A10. Přední kolo A11. Postranní kartáčky A12. Zásobník na nečistoty
CZ - 6
A13. Konektor pro nabíjení
B3
D1
D2
D3
D4
D5
D6
D7
A14. Hlavní vypínač
A13
A14
Součástí balení je: nabíjecí základna, napájecí adaptér, dálkový ovladač, 4 postranní kartáče, hlavní kartáč, speciální lamelový kartáč, 2 mopovací textilie, 2 x HEPA ltr, nástavec na mopování se zásobníkem na vodu 300 ml, virtuální zeď, čistící nástroj.
2.3 OVLÁDACÍ PANEL
CZ
B1. Nastavení plánu úklidu B2. Efektivní úklid s gyronavigací
B3. Návrat do nabíjecí stanice /
navýšení hodnoty času
B4. Lokální úklid / - snížení hodnoty
času
B5. Automatický úklid / zastavení
vysavače / kontrolka stavu
B2
B1
B4
B5
2.4 NÁSTAVEC NA MOPOVÁNÍ SE ZÁSOBNÍKEM
C1. Tlačítko pro uvolnění nástavce C2. Zásobník na vodu
C3. Silikonová zátka C4. Mopovací textilie
2.5 ZÁSOBNÍK NA NEČISTOTY
D7
D1
D3
D2
Vysavač nikdy nepoužívejte bez instalovaného zásobníku na nečistoty, případně mopovacího nástavce.
D4
D5
D6
C1
C2 C3
C4
Kryt zásobníku D2. Zásobník na nečistoty
D3. Uvolňovací tlačítko D4. Ochranný ltr D5. Molitanový ltr D6. HEPA ltr D7. Aretace krytu
D1.
CZ - 7
CZ
C1 C2 C3
C4
D1
D2
D3
D4
D5
D6
E1
D7
F1
F2
F5 F6 F7
2.6 NABÍJECÍ STANICE
E2
E1. Kontrolka provozu E2. Napájecí adaptér
E3. Konektory pro nabíjení E4. Konektor pro připojení
napájecího adaptéru
VIRTUÁLNÍ ZEĎ
V1 Hlavní spínač V2 Zdroj vysílaného IR paprsku
V3 Kontrolka V4 Kryt baterii
2.7 DÁLKOVÝ OVLADAČ
F1 Návrat do nabíjecí základny F2 Směrové tlačítko pro pohyb přístroje F3 Spuštění automatického úklidu / pozastavení
aktivovaného režimu F4 Volba sacího výkonu / intenzity namáčení F5 Efektivní úklid F6 Lokální úklid F7 Úklid podél stěn
E3
E4
V1
V2
V4
V3
F3
F4
Objednací kódy náhradních dílů pro výměnu:
ETA151500160 - hlavní kartáč ETA151500170 - lamelový kartáč ETA151500240 - dálkový ovladač ETA151500070 - boční kartáče (2 ks) ETA151500260 - čisticí nástroj ETA151500090 - HEPA ltr + Molitanový kryt ETA151500220 - ochranný ltr ETA151500110 - zásobník na nečistoty ETA151500210 - nabíjecí stanice ETA151500250 - napájecí adaptér ETA151500120 - nástavec na mopování se zásobníkem ETA151500150 - kryt hlavního kartáče ETA151500190 - akumulátor ETA151500280 - virtuální zeď
CZ - 8
3. INSTALACE VÝROBKU
1) Položte nabíjecí stanici na rovný povrch vedle stěny. Poté zapojte adaptér do elektrické zásuvky. Pro uchycení k podlaze můžete použít také oboustrannou lepicí pásku.
2) Ujistěte se, že 2 metry směrem dopředu a 1 metr kolem nejsou žádné překážky.
3) Propojte adaptér s nabíjecí stanicí a poté zapojte adaptér do elektrické sítě.
4) Do dálkového ovladače i virtuální zdi vložte baterie, dodržte správnou polaritu.
Tipy
Pokud je to možné, doporučujeme nabíjecí stanici neinstalovat na koberec. Umístěte ji
dlouhodobě ve stálé poloze. Při provozu vysavače nabíjecí stanici nepřemisťujte.
Instalace postranních kartáčků
Kartáčky umístěte podle odpovídající barvy na odpovídající unašeče a zatlačte je. Zatažením směrem vzhůru se ujistěte o správném zajištění.
CZ
4. OVLÁDÁNÍ VÝROBKU
4.1 ZAPNUTÍ VYSAVAČE
Vysavač zapněte hlavním spínačem na boční straně výrobku do polohy I.
Po zapnutí bude blikat kontrolka zapnutí B5.
4.2 ZPŮSOBY NABÍJENÍ
A. Manuální vložení do nabíjecí stanice:
Nejprve připojte adaptér k nabíjecí stanici a poté zapojte do elektrické sítě; nasaďte vysavač na nabíjecí stanici a nabijte jej.
CZ - 9
CZ
Barevné podsvícení kontrolky B5:
- oranžová = nabíjení
- zelená = nabíjení dokončeno
- nesvítí = vysavač je vypnutý, nebo v režimu spánku
UPOZORNĚNÍ: Při nabíjení musí být hlavní spínač v poloze "I". Režim spánku značí stav, kdy je zapnutý hlavní spínač v poloze "I", ale nesvítí kontrolka B5. Stiskem tlačítka B5 nebo F3 jej zapnete do pohotovostního režimu - kontrolka B5 bude blikat a displej se rozsvítí.
B. Nabíjení pomocí dálkového ovladače:
Když je vysavač v pohotovostním režimu, stisknutím tlačítka F1 přepnete přístroj do režimu návratu do nabíjecí stanice.
C. Nabíjení pomocí tlačítka B3 na vysavači
V pohotovostním režimu stiskněte tlačítko B3. Vysavač se přepne do režimu automatického vyhledávání nabíjecí stanice.
D. Automatické nabíjení
V případě vybitého akumulátoru přístroj přejde do režimu návratu do nabíjecí stanice. Na displeji se zobrazí ikona domečku a vysavač začne vyhledávat nabíjecí stanici.
4.3 VYSÁVÁNÍ
Pokud je vysavač v režimu spánku, stisknutím tlačítka B5 na vysavači nebo dálkovém ovládání tlačítka F3 uvedete přístroj do pohotovostního režimu. Kontrolka tlačítka B5 začne blikat. Pro spuštění stiskněte vybrané tlačítko ještě jednou - vysavač začne uklízet. Pakliže je vysavač v pohotovostním režimu, stisknutím těchto tlačítek aktivujete automatický úklid.
CZ - 10
CZ
4.4 POZASTAVENÍ ÚKLIDU
Pokud je vysavač v provozu, můžete přerušit úklid vysavače stiskem tlačítka F3 na dálkovém ovladači nebo B5 na vysavači.
* Pokud přerušíte úklid vysavače, může po jeho opětovném spuštění uklízet znovu stejnou
plochu.
* Pokud vysavač zastavíte, můžete ovládat jeho pohyb pomocí dálkového ovladače tlačítky
šipek.
* Pokud bude vysavač 3 minuty v nečinnosti, přepne se do režimu spánku. Kontrolka B5
zhasne. Pro opětovné zapnutí stiskněte tlačítko B5 na vysavači nebo tlačítko F3 dálkovém ovládání.
VYPNUTÍ VYSAVAČE
Pro celkové vypnutí vypněte hlavní vypínač A14 do polohy "O".
4.5. VOLBA REŽIMU ÚKLIDU
Pro zapnutí vysavače do níže uvedených režimů je nutné, aby byl zapnutý a v pohotovostním režimu. Hlavní vypínač A14 musí být zapnutý v poloze I. Pokud je vysavač v režimu spánku, stiskem tlačítka B5 na vysavači nebo tlačítka F3 dálkovém ovládání jej zapnete do pohotovostního režimu. Po zapnutí ve zvoleném režimu se rozsvítí odpovídající ikona na displeji (mimo režim důkladného úklidu) a současně podsvícení tlačítka režimu (mimo režim podél stěn).
Automatický úklid
Nejprve bude vysavač uklízet podél stěn a následně si místnost rozdělí do jednotlivých oblastí. Pak bude postupně uklízet jednotlivé oblasti místnosti a při úklidu bude kombinovat všechny módy pohybu. Na koberce doporučujeme použití tohoto módu. Pro zapnutí vysavače v tomto režimu stiskněte tlačítko B5 na vysavači nebo tlačítko F3 na dálkovém ovládání.
Efektivní úklid
Vysavač bude na začátku uklízet místnost podél stěn a dále bude úklid proobíhat v postupném pohybu vysavače po místnosti v rovnoběžných trasách. GYRO NAVIGATION technologie vyhodnocuje během úklidu pohyb vysavače po místnosti. Jedná se o nejefektivnější druh úklidu za co nejkratší čas. U tohoto úklidu se také vyhodnocuje již uklizená plocha úklid a oproti automatickému úklidu je doba úklidu kratší. Vysavač neuklízí až do úplného vybití akumulátoru, jako u automatického úklidu.
Pro zapnutí vysavače v tomto režimu stiskněte tlačítko B2 na vysavači nebo tlačítko F5 na dálkovém ovládání.
CZ - 11
CZ
Lokální úklid
Tento úklid je vhodný pro znečištění koncentrované na jednom místě. Vysavač se zaměřuje pouze na tuto oblast a pohybuje se na daném místě ve tvaru spirály.
Pro zapnutí vysavače v tomto režimu stiskněte tlačítko B4 na vysavači nebo tlačítko F6 na dálkovém ovládání. Úklid trvá cca 1:50 min. a po dokončení zůstane stát na místě ukončení úklidu.
Úklid podél stěn
Pro úklid kolem nábytku a podél stěn v místnosti je vhodné spustit tento režim. Vysavač se bude pohybovat převážně v těsné blízkosti stěn a nábytku. Po dokončení úklidu se vysavač vrátí do nabíjecí stanice.
Pro zapnutí vysavače v tomto režimu stiskněte tlačítko F7 na dálkovém ovládání.
Volba sacího výkonu
U velmi znečištěných povrchů můžete zvýšit výkon sání a tím i sběr nečistot. Tato volba je možná u automatického, důkladného úklidu a také v režimu úklidu podél stěn. Stiskem tlačítka F4 na dálkovém ovládání zapnete nejvyšší výkon sání, na displeji vysavače se zobrazí "HI". Opětovným stiskem tlačítka F4 se výkon přepne do normálního výkonu, na displeji vysavače se zobrazí "LO". Nejvyšší výkon sání výrazně snižuje dobu provozu akumulátoru!
CZ - 12
CZ
4.6 Volba hlavního kartáče
Součástí vybavení jsou 2 druhy hlavního kartáče. Podle zamýšleného úklidu si jeden z nich vyberte a podle kapitoly 5.3 jej vložte do vysavače.
Hlavní kartáč se štětinami
– Je vhodný jak pro tvrdé povrchy, tak pro koberce. – Vhodnější na koberce, dosahuje vyšší účinnosti sběru nečistot. – Pravidelně kartáč čistěte od nečistot a namotaných vlasů.
Speciální lamelový kartáč
– Vzhledem k absenci štětin se méně namotávají vlasy a chlupy. – Velmi dobře zvládá vysávání větších drobků a nečistot. – Vhodný především na tvrdé povrchy v kombinaci s mopovacím nástavcem.
4.7. VIRTUÁLNÍ ZEĎ
Virtuální zeď dokáže blokovat určitou oblast vysíláním speciálního IR signálu a zabránit tak vysavači před vjezdem do této oblastí. Pro dosažení efektivnější účinnosti umístěte virtuální zeď za dveře, nebo napříč chodby. Dosah paprsku je do 3 metrů.
CZ - 13
CZ
1. Virtuální zeď vytváří neviditelnou bariéru v délce do 3 metrů, která blokuje pohyb
vysavače.
2. Před použitím virtuální zdi vložte do prostoru pro baterie 2 kusy baterií typu AA. Pro
zapnutí zapněte zeď spínačem V1 na jeho vrchní straně. Pokud nebudete zeď používat, vypněte ji.
3. Vysavač umístěte do uklízené oblasti tak, jak je znázorněno na štítku virtuální zdi.
4.8. PLÁNOVÁNÍ ČASU ÚKLIDU
Pro snadný a komfortní úklid můžete na vysavači nastavit aktuální čas a následně i dobu úklidu pro jednotlivé dny podle Vašeho přání.
4.8.1.
Nastavení aktuálního času
V pohotovostním režimu vysavače stiskněte a podržte 3 sekundy tlačítko B1 na vysavači, zazní zvukový signál a na displeji začne blikat symbol hodin. Vysavač se přepne do statutu nastavení času - hodiny.
CZ - 14
Nastavení hodnoty proveďte stiskem tlačítek B3 a B4 , pro přechod na hodiny, minuty, nastavené režimu 12/24 (AM/PM) a dnů stiskněte B1 .
Pro změnu zobrazování hodin v režimu 12/24 se na displeji zobrazí AM a můžete vybrat mezi ON/OFF. Pokud vyberete ON, budou se hodiny zobrazovat pouze s číslicemi do 12 a současně na displeji bude AM (dopoledne) a PM (odpoledne). Při volbě OFF se budou hodiny zobrazovat s hodnotami 0 - 24.
Názvy dnů: MON = pondělí, TUE = úterý, WED = střed, THU = čtvrtek, FRI = pátek, SAT = sobota SUN = neděle
Po dokončení nastavení a uložení hodnot stiskněte B5. * Pokud po dobu 15 sekund neprovedete žádnou volbu, vysavač ukončí režim nastavování
a změněné hodnoty nebudou uloženy.
* Pokud nepotvrdíte ukončení nastavování stiskem tlačítka B5 , hodnoty se neuloží.
CZ
4.8.2. Nastavení času úklidu
V pohotovostním režimu stiskněte tlačítko B1 , zazní zvukový signál. Na displeji začnou blikat symboly " " a "MON". Vysavač se přepne do režimu nastavení času úklidu. Tlačítky
B3 a B4 vyberte den.
Názvy dnů:
MON = pondělí, TUE = úterý, WED = střed, THU = čtvrtek, FRI = pátek, SAT = sobota SUN = neděle
Pro přechod na následnou volbu hodiny a minuty stiskněte tlačítko B1 . Nastavení hodnoty proveďte stiskem tlačítek B3 a B4 .
Pro každý den můžete vybrat jeden čas úklidu.
CZ - 15
CZ
Po dokončení nastavení a uložení hodnot stiskněte B5 . Vysavač začne uklízet v nastavený čas. Vysavač nesmí být zcela vypnutý, tj. hlavní vypínač A14 musí být vždy v poloze "I". * Pokud po dobu 15 sekund neprovedete žádnou volbu, vysavač ukončí režim nastavování
a změněné hodnoty nebudou uloženy.
* Pokud nepotvrdíte ukončení nastavování stiskem tlačítka B5 , hodnoty se neuloží.
4.8.3. Zrušení plánovaného úklidu
V pohotovostním režimu stiskněte tlačítko B1 , zazní zvukový signál. Na displeji začnou blikat symboly " " a "MON". Vysavač se přepne do režimu nastavení času úklidu. Tlačítky
B3 a B4 vyberte den, ve kterém požadujeme zrušit úklid. Následně stiskněte tlačítko B2 čímž zrušíte nastavený čas, na displeji se zobrazovat "--:--". Opětovným stiskem tlačítka B2 znovu aktivujete nastavený čas a na displeji se daný čas zobrazí.
Pro dokončení a uložení nastavení stiskněte tlačítko B5 .
Poznámka – Vypnutím hlavního spínače do polohy "O" zrušíte nastavené časy (hodiny i plánovaný úklid).
4.9 FUNKCE MOPOVÁNÍ - POUŽITÍ NÁSTAVCE NA MOPOVÁNÍ
Mopovací nástavec používejte pouze na tvrdých podlahách - nikoliv na koberci! Po ukončení mopování a před nabíjením mopovací nástavec odejměte a vyprázdněte.
Pro efektivnější vytírání doporučujeme vysavač zapnout pro úklid vždy v jednotlivých místnostech.
CZ - 16
4.9.1. Plnění zásobníku
Otevřete gumovou krytku na horní straně nástavce a pomalu zásobník naplňte čistou vodou. Do vody můžete dát i čistící prostředek na mytí podlahy.
V režimu mopování můžete zvolit intenzitu namáčení mopovací textilie. Volbu proveďte stiskem tlačítka F4 na dálkovém ovladači. K dispozici jsou tyto možnosti: 1 - nízký stupeň, 2 - střední stupeň, 3 - vysoký stupeň.
Výchozí nastavení je stupeň 2.
4.9.2. Instalace mopovací textilie a mopovacího nástavce
Uzavřete gumovou krytku a nástavec otočte spodní stranou směrem vzhůru. Mopovací textilii namočte vodou a rukama ji vyždímejte. Na spodní straně jsou plochy se suchým zipem, které jsou určeny pro uchycení mopovací textilie.
CZ
Z vysavače vyjměte zásobník na nečistoty a místo něj umístěte nástavec na mopování.
V režimu mopování vysavač začne úklidem prostoru nacházející se před ním o rozloze cca 7 x 7 metrů. Stiskem tlačítka B5 na vysavači nebo tlačítka F3 dálkovém ovládání spustíte vysavač.
CZ - 17
CZ
Pozor
Před umístěním mopu na nádržku jej namočte ve vodě a vyždímejte. Při pohybu
se mop následně udržuje mokrý pronikající vodou z nádržky. Zásoba vody dokáže udržovat vlhký mop cca 15-30 minut. Pokud zpozorujete stírání podlahy na sucho, je nutné doplnit vodu.
5. ÚDRŽBA
Před údržbou nebo čištěním vysavač a nabíjecí stanici vypněte a odpojte od napájení.
5.1. Zásobník na nečistoty
Stiskněte tlačítko pro uvolnění zásobníku A4 a vyjměte zásobník ven z vysavače. Uvolněte aretaci krytu D7 a obsah vysypejte do odpadkového koše.
Po otevření zásobníku vyjměte všechny ltry. Ochranný ltr D4 a molitanový ltr D5 opláchněte pod tekoucí vodou. Před opětovným použitím jej nechte důkladně vyschnout. HEPA ltr D6 jemně vyklepejte nebo vyfoukejte (doporučujeme tento úkon provádět mimo obytný prostor). Při silném znečištění můžete HEPA ltr opláchnout pod tekoucí vlažnou vodou (tj. držte a současně nakloňte HEPA ltr tak, aby „znečištěná“ skládaná část směrovala nahoru, voda tekla souběžně se záhyby a vymyla prach uvnitř záhybů). Otočte HEPA ltr o 180° a nechejte vodu protékat záhyby v opačném směru. Pokračujte v otáčení a vymývání, dokud HEPA ltr není čistý. Následně jej nechte důkladně oschnout.
CZ - 18
Upozornění
– K čistění ltrů nepoužívejte žádné agresivní prací nebo čisticí prostředky ani horkou
vodu.
– Pro zachování ltračních parametrů HEPA ltru doporučujeme čištění suchou
cestou.
– Pokud se rozhodnete HEPA ltr umýt vodou, sníží se jeho ltrační schopnosti.
Maximální počet umytí ltru je 3x. Poté je nutné zakoupit nový.
– HEPA ltr doporučujeme měnit 2x za rok. Ostatní ltry vyměňte, pokud je již nelze
řádně vyčistit nebo jsou poškozené.
Po vyčištění ltr znovu vložte nejprve do zásobníku a poté zásobník instalujte do vysavače.
Samotný zásobník lze umýt pod tekoucí vodou.
CZ
Následně zásobník i ltry ponechejte řádně vyschnout.
5.2. Nástavec na mopování
Po dokončení mopování vyjměte nástavec, vylejte z něj vodu a odejměte mopovací textilii. Zásobník propláchněte čistou vodou, utřete suchým hadříkem a ponechejte otevřený, aby řádně vyschnul.
CZ - 19
CZ
Mopovací textilii řádně umyjte pod tekoucí vodou a nechejte vyschnout.
5.3 Hlavní kartáč - údržba a výměna
Nejprve uvolněte prsty 2 pojistky na krytu hlavního kartáče. Následně z vysavače vyjměte kryt a poté i hlavní kartáč. Odstraňte namotané vlasy a další nečistoty. Dále očistěte na okrajích obě uchycení kartáče včetně unašeče kartáče ve vysavači.
Vyjměte také boční kartáče a očistěte namotané vlasy a nečistoty.
CZ - 20
5.4. Ostatní části vysavače
K čištění vnějších částí vysavače použijte suchý, případně mírně navlhčený hadřík nebo ubrousek. Očistěte přední kolo od namotaných vlasů. Dále všechny senzory na spodní straně vysavače, aby byla dodržena jejich správná funkce a citlivost
Pro správný pohyb vysavače pravidelně čistěte přední kolečko. Kolečko vyjměte a pod ním je umístěn senzor pro pohyb. Očistěte kolečko, osu a prostor za kolečkem, kde je průhledová část pro senzor.
Na předním nárazníku se nacházejí senzory pro nárazům do překážek, které jsou pod zatmavenou částí. Tuto také důkladně očistěte a udržujte v čistotě.
CZ
Na spodní straně vysavače očistěte nabíjecí kontakty A5 a také kontakty na nabíjecí stanici E3.
* Pokud přístroj nebudete delší dobu používat, nejprve zcela nabijte akumulátor a potom
vypnutý přístroj uložte na suchém místě.
* Pokud potřebujete vysavač uložit na déle jak 6 měsíců bez použití, nabijte akumulátor,
vypněte jej a vyjměte akumulátor mimo spotřebič. Baterie z dálkového také doporučujeme vyjmout mimo prostor pro baterie.
5.5. Výměna/vyjmutí akumulátoru
Při vyjímání akumulátoru spotřebič vypněte a odpojte od napájení z el. sítě. Pro výměnu či vyjmutí akumulátoru odšroubujte 4 šroubky krytu A6. Akumulátor je v úložném prostoru volně položen, přičemž je s vysavačem spojen konektorem. Při odpojování konektoru je nutné nejprve stlačit pojistku na konektoru. Při opětovném
CZ - 21
CZ
připojování je nutné po spojení nejprve zasunout konektor i s jeho kablíkem do příslušného prostoru a pak volně položit akumulátor do jeho uložení. Kryt řádně zašroubujte zpátky na své místo.
6. BĚŽNÉ PROBLÉMY
Pokud se vyskytne problém, na displeji vysavače se zobrazí indikace chyby a současně zazní zvuková signalizace různé délky. V následující tabulce naleznete výpis chyb a jejich možných příčin.
Druh poruchy
01 Závada levého
kola
02 Závada pravého
kola
03 Závada levého
kartáče
04 Závada pravého
kartáče
05 Závada hlavního
kartáče
06 Vysavač není na
podlaze
07 Chyba senzorů
proti pádu
08 Chyba předního
nárazníku
09 Vysavač uvíznul
na překážce
10 Chyba ventilátoru
11 Abnormální stav
nástavce na mo­pování
Displej zob-
razuje
E11
E12
E13
E14
E15
E21
E22
E42
E31
E32
E33
Počet
zvukových
signálů
1 Zkontrolujte, zda nejsou na
levém kolečku namotány nečistoty.
1 Zkontrolujte, zda nejsou na
pravém kolečku namotány nečistoty.
1 Zkontrolujte, zda nejsou
na levém kartáči namotány nečistoty.
1 Zkontrolujte, zda nejsou na
pravém kartáči namotány nečistoty.
1 Zkontrolujte, zda nejsou na
hlavním kartáči namotány nečistoty.
2 Vysavač položte na podlahu
a případně znovu vypněte a zapněte.
2 Zkontrolujte, zda na senzorech
nejsou nečistoty a očistěte je.
2 Zkontrolujte, zda je dotykový
nárazník přístroje v pořádku. Vypněte a zapněte vysavač.
3 Vysavač přemístěte do volného
prostoru a opětovně ho zapněte.
3 Vypněte a zapněte vysavač.
Pokud závada bude přetrvávat, kontaktujte autorizovaný servis.
3 Zkontrolujte, zda je nástavec
správně nainstalován.
Řešení
CZ - 22
CZ
Počet
zvukových
Řešení
signálů
3 Zkontrolujte prosím, zda je
přístroj připojen k nabíjecí
Druh poruchy
12 Chyba nabíjení
Displej zob-
razuje
E41
stanici.
13 Senzory v před-
ním nárazníku
E42
4 Vypněte a zapněte vysavač.
Pokud závada bude přetrvávat, kontaktujte autorizovaný servis.
14 Abnormální stav
navigačního modulu
15 Slabé napětí
akumulátoru
E43
LO
5 Vypněte a zapněte vysavač.
Pokud závada bude přetrvávat, kontaktujte autorizovaný servis.
/ Vraťte zařízení do nabíjecí
stanice pro nabití.
16 Zanesené ltry / Vyjměte a vyčistěte všechny
ltry.
Během používání produktu se mimo výše uvedené stavy můžete setkat i s těmito problémy:
Problém Příčina Řešení
01 Vysavač nelze
nabít.
Vysavač není správně připojen na nabíjecí stanici.
Zkontrolujte zda jsou konektory pro nabíjení vysavače správně připojeny ke konektorům nabíjecí stanice.
Nabíjecí stanice je vypnutá, vysavač je zapnutý. Tím se spotřebovává energie z akumulátoru.
Pokud vysavač neuklízí, doporučujeme jej ponechat v nabíjecí stanici. Tak se udržuje vysavač nabitý a připravený pro úklid.
02 Vysavač
se přestal pohybovat, uvíznul při úklidu.
03 Před dokončením
úklidu se vysavač vrací do nabíjecí stanice.
Do kartáčů se mohla namotat překážka, jako např. volné kabely, záclona, koberec nebo jeho třásně.
Vysavač se vrací z důvodu vybití akumulátoru.
Doba úklidu a rychlost pohybu je odlišná na různých druzích povrchu, jako např. dlažbě, linoleu, dřevěných podlahách.
Odstraňte překážku z kartáče a zabezpečte uklízený prostor, aby se tato situace neopakovala.
Řádně nabijte vysavač v nabíjecí stanici.
Dobu úklidu ovlivňuje mnoho faktorů, jako jsou: tvrdost povrchu, množství nečistot, počet překážek a také zvolený režim úklidu.
CZ - 23
CZ
Problém Příčina Řešení
04 Vysavač neuklidil
v naplánovaný čas
05 Nefunguje
dálkový ovladač (dosah ovladače je max. 5 m)
Vysavač nebyl zapnutý. Zapněte hlavní vypínač. Vybitý akumulátor.
Vysavač se během úklidu zablokoval kvůli plnému zásobníku.
Vybité baterie v dálkovém ovladači.
Vysavač je vypnutý / vybitý akumulátor.
Dálkový ovladač nekomunikuje s vysavačem, protože jsou vysílací a přijímací senzory znečištěné.
V blízkosti vysavače dochází k rušení infračervených paprsků.
Řádně nabijte vysavač v nabíjecí stanici.
Vysavač vypněte, vyprázdněte a vyčistěte zásobník na nečistoty a kartáče.
Vyměňte baterie v ovladači za nové, dodržte správně polaritu.
Zkontrolujte, zda je zapnutý hlavní vypínač vysavače a zkontrolujte, zda je vysavač nabitý
Očistěte horní část vysavače a přední část dálkového ovladače čistým hadříkem.
Nepoužívejte dálkový ovladač v blízkosti jiných infračervených zařízení.
V případě problémů nebo dalších dotazů kontaktujte prosím naši servisní a zákaznickou linku vysavace@eta.cz, 577 055 220, kde Vám poskytneme další informace.
7. TECHNICKÉ PARAMETRY
1 Provozní napětí 14,4 V
Akumulátor Nabíjecí akumulátor; 2600 mAh, Li-Ion (doba nabíjení je
2
3 Provozní doba 90 až 120 minut 4 Rozměry 330 x 78 mm 5 Hmotnost 4,6 kg (pouze vysavač 2,55 kg)
Kapacita akumulátoru 2600 mAh
6 7 Kapacita zásobníku 600 ml
Kapacita mop. nádržky 300 ml
8
Hlučnost Deklarovaná hladina akustického výkonu je 72 dB(A) re
9
zhruba 5 hod.)
1pW
CZ - 24
CZ
Technické specikace dálkového ovladače:
1 Provozní napětí 3 V 2 Baterie 2 baterie AAA
Rozměry 108 x 50 x 24 mm
3
Hmotnost 0,045 kg
4
Technické specikace nabíjecí stanice
1 Provozní napětí 19 V
Rozměr Š×V x H: 222 × 90 × 154 mm
2 3 Hmotnost 0,3 kg
Změna technické specikace a obsahu případného příslušenství dle modelu výrobku vyhrazena výrobcem.
8. EKOLOGIE
Pokud to rozměry dovolují, jsou na všech kusech vytištěny znaky materiálů použitých na výrobu balení, komponentů a příslušenství, jakož i jejich recyklace. Uvedené symboly na výrobku nebo v průvodní dokumentaci znamenají, že použité elektrické nebo elektronické výrobky nesmí být likvidovány společně s komunálním odpadem. Za účelem správné likvidace výrobku jej odevzdejte na určených sběrných místech, kde budou přijaty zdarma. Správnou likvidací tohoto produktu pomůžete zachovat cenné přírodní zdroje a napomáháte prevenci potenciálních negativních dopadů na životní prostředí a lidské zdraví, což by mohly být důsledky nesprávné likvidace odpadů. Další podrobnosti si vyžádejte od místního úřadu nebo nejbližšího sběrného místa. Při nesprávné likvidaci tohoto druhu odpadu mohou být v souladu s národními předpisy uděleny pokuty. akumulátorem s dlouhou životností. Pro ochranu životního prostředí je nutné po ukončení životnosti spotřebiče vybitý akumulátor z něho demontovat a vhodným způsobem, prostřednictvím k tomu určených speciálních sběrných sítí, akumulátor i spotřebič bezpečně zlikvidovat. Vybité baterie z dálkového ovladače vyjměte a vhodným způsobem prostřednictvím k tomu určených speciálních sběrných sítí bezpečně zlikvidujte. Baterie nikdy nelikvidujte spálením!
Tento spotřebič je vybaven Li-Ion
Údržbu rozsáhlejšího charakteru nebo údržbu, která vyžaduje zásah do vnitřních částí spotřebiče, musí provést odborný servis! Nedodržením pokynů výrobce zaniká právo na záruční opravu!
Záruka 24 měsíců se nevztahuje na snížení užitečné kapacity akumulátoru z důvodu jejího používání nebo stáří. Užitečná kapacita se snižuje v závislosti na způsobu používání akumulátoru.
CZ - 25
CZ
UPOZORNĚNÍ A SYMBOLY POUŽITÉ NA SPOTŘEBIČI, OBALECH NEBO V NÁVODU:
HOUSEHOLD USE ONLY – Pouze pro použití v domácnosti. DO NOT IMMERSE IN WATER OR OTHER LIQUIDS – Neponořovat do vody nebo jiných tekutin.
TO AVOID DANGER OF SUFFOCATION, KEEP THIS PLASTIC BAG AWAY FROM BABIES AND CHILDREN. DO NOT USE THIS BAG IN CRIBS, BEDS, CARRIAGES OR PLAYPENS. THIS BAG
IS NOT A TOY. Nebezpečí udušení. Nepoužívejte tento sáček v kolébkách, postýlkách, kočárcích nebo dětských ohrádkách. PE sáček odkládejte mimo dosah dětí. Sáček není na hraní.
Caution = Upozornění
– Dry location use only. = Používejte pouze v suchém prostředí. – May explode if disposed of in re. = Při vhození do ohně může vybuchnout. – For safe operation carefully read user´s manual. = Pro bezpečný provoz si pozorně
přečtěte uživatelskou příručku.
– To prevent injury or re. Do not allow metal object to contact battery terminals. =
Pro prevenci zranění nebo vzniku požáru nedovolte, aby se kovové kontakty dotýkaly svorek baterie.
– Use only with special charger at room temperature 50-104 °F (10-40 °C). = Používejte
pouze s dodanou nabíjecí stanicí při teplotě 10-40 ° C (50-10 ° F).
UPOZORNĚNÍ
CZ - 26
SK
Robotický podlahový vysávač
eta
1515
NÁVOD NA OBSLUHU
Vážený zákazník, ďakujeme Vám za zakúpenie nášho produktu. Pred uvedením tohto prístroja do prevádzky, si veľmi pozorne prečítajte návod na obsluhu a tento návod spolu so záručným listom, dokladom o predaji a podľa možností aj s obalom a vnútorným obsahom obalu dobre uschovajte.
FALCO
VŠEOBECNÉ BEZPEČNOSTNÉ POKYNY
Inštrukcie v návode považujte za súčasť spotrebiča a postúpte ich akémukoľvek ďalšiemu
užívateľovi spotrebiča.
Skontrolujte, či údaj na typovom štítku zodpovedá napätiu vo Vašej elektrickej zásuvkeTento spotrebič môžu používať deti vo veku 8 rokov a staršie
a osoby so zníženými fyzickými alebo mentálnymi schopnosťami alebo nedostatkom skúseností a znalostí, pokiaľ sú pod dozorom alebo boli poučené o používanie tohto spotrebiča bezpečným spôsobom a rozumie prípadným nebezpečenstvom. Deti si so spotrebičom nesmú hrať. Čistenie a údržbu vykonávanú užívateľom nesmú vykonávať deti bez dozoru.
Ak je napájací prívod adaptéra tohto spotrebiča poškodený, musí
byť prívod nahradený výrobcom, jeho servisným technikom alebo podobne kvalifikovanou osobou, aby sa tak zabránilo vzniku nebezpečnej situácie.
Pred výmenou príslušenstva alebo prístupných časti, ktoré sa pri
používaní pohybujú, pred montážou a demontážou, pred čistením alebo údržbou, spotrebič vypnite!
Ruky/prsty neprikladajte do otáčajúcej sa valcovej kefy, aby ste
predišli zraneniam.
Sieťový adaptér dodaný so spotrebičom je určený len pre tento
spotrebič, nepoužívajte ho na iné účely. Súčasne pre tento spotrebič používajte len k nemu dodaný sieťový adaptér, pre dobíjanie nepoužívajte iný typ adaptéra (napr. od iného spotrebiča).
Spotrebič musí byť napájaný iba bezpečným malým napätím
odpovedajúcim značeniu spotrebiča.
Spotrebič v žiadnom prípade nepoužívajte, ak ma poškodený adaptér
alebo vidlicu, ak nepracuje správne alebo spadol na zem a poškodil sa alebo spadol do vody. V takýchto prípadoch spotrebič odneste do špecializovaného servisu, aby preverili jeho bezpečnosť a správnu funkciu.
– Výrobok je určený len pre použitie v domácnostiach a pre podobné účely (v obchodoch,
kanceláriách a podobných pracoviskách, v hoteloch, moteloch a iných obytných
SK - 27
SK
prostrediach, v podnikoch zaisťujúcich nocľah s raňajkami)! Nie je určený pre komerčné použitie!
Vysávač nikdy neponárajte do vody (ani čiastočne)!Nikdy nevysávajte bez správne založeného filtračného systému a mikrofiltrov!Nevysávajte ostré predmety (napr. sklo, črepy), horúce, horľavé, výbušné predmety
(napr. popol, horiace zvyšky cigariet, benzín, riedidlá), ale ani mazivá (napr. tuky, oleje) a žieravé prostriedky (napr. kyseliny, rozpúšťadlá). Vysatím týchto predmetov
môže dôjsť k poškodeniu filtrov, popr. vysávača.
Nenechávajte spotrebič vystavený poveternostným faktorom (dážď, mráz, slnko atď.).Vysávač vždy najskôr vypnite, odpojte vidlicu prívodného kábla od elektrickej siete a až
potom vyprázdnite nádobu na prach, vyčistite/vymeňte mikrofiltre, očistite vysávač alebo jeho príslušenstvo.
– Ak sa spotrebič dlhší čas nepoužíva, odpojte nabíjaciu stanicu od elektrického napájania.
Vysávač vysuňte mimo kontaktov nabíjacej stanice. Tým zabránite vybíjaniu vysávača.
– Spotrebič nikdy nepoužívajte na žiadny iný účel, než na ktorý je určený a popísaný
v tomto návode!
– Aby sa zaistila bezpečnosť prístroja a správna funkčnosť spotrebiča, používajte iba
originálne náhradné diely a výrobcom schválené príslušenstvo.
– Výrobca nezodpovedá za škody spôsobené nesprávnym používaním spotrebiča
a príslušenstva a nie je zodpovedný zo záruky za spotrebič v prípade nedodržania vyššie uvedených bezpečnostných upozornení. Za nesprávne používanie spotrebiča sa medzi iným považuje nedodržanie pravidelnej výmeny alebo údržby všetkých filtrov.
– Zabezpečte prosím škáry a medzery na podlahách (napr. u prechodových líšt) aby
nedochádzalo k poškodzovaniu rotačných kief. Tieto škáry môžu tiež obmedziť vysávač zaseknutím štetín kefy do tohoto priestoru.
Vysávač nemožno použiť na koberci, ktorého dĺžka vlasu je viac ako 1 cm.Nabíjačku používajte len v miestnosti.Pri dobíjaní akumulátora sa sieťový adaptér zohrieva, je to normálny stav.Nedobíjajte akumulátor, z ktorého uniká elektrolyt.Kontakty akumulátora alebo nabíjačky nespájajte! Ak akumulátor nepoužívate, držte ho z
dosahu kovových predmetov, ako sú kancelárske sponky, mince, kľúče, klince, skrutky alebo ďalšie drobné kovové predmety, ktoré môžu spôsobiť skratovanie svoriek akumulátora. Vzájomne skratovanie svoriek akumulátora môže spôsobiť popáleniny alebo požiar.
Urobte opatrenia, ktoré zabránia vysávači prerušenia upratovania:
Umiestnite na bezpečné miesto predmety, ktoré sa dajú ľahko prevrátiť (vázy).
Zabezpečte okraje kobercov.
Visiace obrusy a záclony by sa nemali dotýkať zeme.
Horľavé predmety musí byť umiestnené ďalej od zdroja ohňa.
Voľne položené prívodné káble zrovnajte alebo zabezpečte proti kolízii s vysávačom.
Pozbierajte noviny, knihy, časopisy a väčšie kusy papiera rozhádzané po zemi. Hlavná kefa a zásobník na nečistoty musia byť správne nainštalované.Senzory proti pádu by mali byť vyčistené.Ak požaduje upratovanie v jednej miestnosti, zatvorte všetky súvisiace dvere.Vysávač potrebuje pre upratovanie pod nábytkom minimálne 10 cm na výšku voľného
priestoru, aby nedošlo k jeho zachyteniu, či uviaznutiu.
— Udržujte batérie mimo dosahu detí a nesvojprávnych osôb. Osoba, ktorá prehltne batérie,
musí okamžite vyhľadať lekársku pomoc.
Pamätajte na to, že sa robot pohybuje sám od seba. Pri chôdzi v priestoru pohybu robota
buďte opatrní a nešliapnete na neho!
Nedovoľte, aby vysávač spadol. Ak by k tomu došlo, spustite vysávač a sledujte jeho
SK - 28
pohyb pre kontrolu, či je všetko v poriadku. Táto kontrola je dôležitá pre následné upratovanie bez Vašej prítomnosti.
— Ak batéria tečie, okamžite ju vyberte, v opačnom prípade môže vysávač poškodiť. — Vybité a poškodené batérie a akumulátor zlikvidujte vhodným spôsobom (pozri text 8.
EKOLÓGIA).
Upozornenie
Iba autorizovaný servis je oprávnený
vykonávať opravy alebo úpravy tohto výrobku, inak neodborné zaobchádzanie môže spôsobiť požiar, úraz elektrickým prúdom alebo osobné poranenie.
Nepoužívajte žiadnu inú nabíjaciu
stanicu vrátane priloženého sieťového adaptéra ako tie, ktoré sú súčasťou tohto výrobku, čo môže spôsobiť poškodenie prístroja alebo úraz elektrickým prúdom.
SK
Nikdy sa nedotýkajte prívodného
kábla prístroja mokrou rukou, čo môže spôsobiť úraz elektrickým prúdom.
Nepoužívajte váš odev alebo časť
vášho tela (hlavu, prst a. t. ď.) pre dotyk kefy alebo kolies prístroja, mohlo by to spôsobiť osobné poranenie.
Upozornenie
Vysávač nepoužívajte v komerčných
priestoroch, mohlo by dôjsť k poškodeniu vysávača prehriatím.
Prívodný konektor adaptéra do
nabíjacej stanice úplne zasuňte, inak by mohlo dôjsť k úrazu el. prúdom, skratu, či požiaru.
Nevysávajte vodu ani iné tekutiny,
mohlo by dôjsť k poškodeniu vysávača.
Neohýbajte nadmerne prívodný kábel
alebo ho nezaťažujte, mohlo by to spôsobiť jeho poškodenie, oheň alebo úraz elektrickým prúdom.
Zabráňte priblíženiu výrobku
k cigarete, zapaľovačom, zápalkám alebo inému tepelnému zdroju alebo horľavému materiálu.
Pred použitím odstráňte všetky
ľahko zničiteľné predmety (vr. predmetov s vysokými odrazovými vlastnosťami, látky, sklenené fľaše, a. t. ď.), mohlo by dôjsť k poškodeniu týchto predmetov alebo obmedzenie funkcie vysávača.
Na vysávač nestúpajte ani nesa-
dajte, mohlo by dôjsť k poškodeniu vysávača alebo k zraneniu.
Vysávač nepoužívajte na malých
stolíkoch a stoličkách, či na malom priestore, mohlo by dôjsť k poškodeniu vysávača.
Vysávač nepoužívajte vonku, mohlo
by dôjsť k poškodeniu vysávača.
Nenechávajte na zemi nite, drôty ani iné predmety s dĺžkou väčšou ako 150 mm,
mohli by sa zamotať do kefy.
SK - 29
SK
A5
A6
A7
A8
1. POUŽITIE
Zariadenie je určené na použitie doma, v hotelových izbách a malých kanceláriách. Je vhodné na čistenie rôznych kobercov s krátkym vlasom, drevených podláh, tvrdých podláh, keramických dlaždíc, a. t. ď.
2. SÚČASTI BALENIA A OPIS ČASTÍ
2.1 POHĽAD Z HORNEJ STRANY:
A1
A2
2.2 POHLED ZE SPODNÍ STRANY:
A5
A6
A7
A8
A3
A4
A1. Predný nárazník A2. Displej A3. Ovládací panel A4. Tlačidlo na uvoľnenie
zásobníka
A9
A5. Nabíjací konektor
A10
A11
A12
A6. Kryt akumulátora A7. Pohonné kolieska A8. Kryt hlavnej kefy A9. Senzory proti pádu
zo schodov
A10. Predné koliesko A11. Postranné kefky A12. Zásobník na nečistoty
SK - 30
Loading...
+ 98 hidden pages