ETA 101190000 User Manual

Multifunkční stolní mixér •
GB
NÁVOD K OBSLUZE
4-13
Multifunkčný stolný mixér •
Multipurpose blender •
Többfunkciós asztali mixer •
INSTRUCTIONS FOR USE
Vital Blend
NÁVOD NA OBSLUHU
KEZELÉSI ÚTMUTATÓ
INSTRUKCJA OBSŁUGI
H
PL
14-23
24-33
34-43
44-53
28/4/2017
1
D
4
3
E
C1
1
2
C
C2
A6
A4
B
5
A5
A1
I
0
0
I
A2
A3
A
2
B1
3
B2
B3
B4
B5
B6
Obrázky jsou pouze ilustrační / Obrázky sú len ilustračné / Product images are for illustrative purposes only / Illusztratív képek / Zdjęcia służą wyłącznie jako ilustracja
CZ
I. BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ 4 II. POPIS SPOTŘEBIČE (obr. 1) 6 III. PŘÍPRAVA K POUŽITÍ 7 IV. POUŽITÍ MIXÉRU 8 V. SKLADOVÁNÍ 11 VI. ÚDRŽBA 11 VII. ŘEŠENÍ PROBLÉMŮ 12 VIII. EKOLOGIE 12 IX. TECHNICKÁ DATA 13
SK
I. BEZPEČNOSTNÉ UPOZORNENIA 14 II. OPIS SPOTŘEBIČA (obr. 1) 16 III. PRÍPRAVA NA POUŽITIE 17 IV. POUŽITIE MIXÉRA 18
V. SKLADOVANIE 21
VI. ÚDRŽBA 21 VII. RIEŠENIE PROBLÉMOV 22 VIII. EKOLÓGIA 22 IX. TECHNICKÉ ÚDAJE 23
GB
I. SAFETY WARNINGS 24
II. FEATURES OF THE DEVICE (pic. 1) 26 III. PREPARATION FOR USE 27
IV. USING THE BLENDER 28 V. STORAGE 31
VI. MAINTENANCE 31
VII. TROUBLESHOOTING 32
VIII. ENVIRONMENTAL PROTECTION 32
IX. TECHNICAL DATA 33
H
I. BIZTONSÁGI FIGYELMEZTETÉS 34 II. A KÉSZÜLÉK LEÍRÁSA (1.sz.ábra) 36 III. HASZNÁLATRA TÖRTÉNŐ ELŐKÉSZÍTÉS 37 IV. A MIXER HASZNÁLATA 38
V. TÁROLÁS 41 VI. KARBANTARTÁS 41
VII. A PROBLÉMÁK MEGOLDÁSAI 42 VIII. ÖKOLÓGIA 42 IX. MŰSZAKI ADATOK 43
PL
I. OSTRZEŻENIA DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA 44 II. OPIS URZĄDZENIA (rys. 1) 46 III. PRZYGOTOWANIE DO UŻYCIA 47 IV. UŻYCIE MIKSERA 48 V. SKŁADOWANIE 51
VI. KONSERWACJA 51
VII. ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW 52 VIII. EKOLOGIA 52 IX. DANE TECHNICZNE 53
Multifunkční stolní mixér
eta
1011
NÁVOD K OBSLUZE
Vážený zákazníku, děkujeme Vám za zakoupení našeho produktu. Pred uvedením tohoto přístroje do provozu si velmi pozorně přečtěte návod k obsluze a tento návod spolu se záručním listem, pokladním dokladem a podle možností i s obalem a vnitřním obsahem obalu dobře uschovejte.
Vital Blend
I. BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ
– Před prvním uvedením do provozu si pečlivě přečtěte návod k obsluze, prohlédněte
vyobrazení a návod si uschovejte pro budoucí použití. Instrukce v návodu považujte za součást spotřebiče a postupte je jakémukoli dalšímu uživateli spotřebiče.
– Zkontrolujte, zda údaj na typovém štítku odpovídá napětí ve Vaší elektrické zásuvce.
Vidlici napájecího přívodu je nutné připojit pouze do zásuvky elektrické instalace, která odpovídá příslušným normám.
Tento spotřebič nesmí být používán dětmi. Udržujte spotřebič a jeho přívod mimo dosah dětí. Spotřebiče mohou používat osoby se sníženými fyzickými či mentálními schopnostmi nebo nedostatkem zkušeností a znalostí, pokud jsou pod dozorem nebo byly poučeny o používání spotřebiče bezpečným způsobem a rozumí případným nebezpečím. Děti si se spotřebičem nesmějí hrát.
Před výměnou příslušenství nebo přístupných částí, které se při
používání pohybují, před montáží a demontáží, před čištěním nebo údržbou, spotřebič vypněte a odpojte od el. sítě vytažením vidlice napájecího přívodu z el. zásuvky!
Jestliže je napájecí přívod tohoto spotřebiče poškozen, musí
být přívod nahrazen výrobcem, jeho servisním technikem nebo podobně kvalifikovanou osobou, aby se tak zabránilo vzniku nebezpečné situace.
Vždy odpojte spotřebič od napájení, pokud ho necháváte bez dozoru.
Zachovejte opatrnost, pokud se lije horká kapalina do strojku na
přípravu a zpracování potravin nebo do mixéru, protože může vystříknout ze spotřebiče vlivem náhlého varu.
Při manipulaci s mixérem postupujte opatrně, nůž je velmi ostrý!Nikdy spotřebič nepoužívejte, pokud má poškozený napájecí
přívod nebo vidlici, pokud nepracuje správně, pokud upadl na zem a poškodil se nebo spadl do vody. V takových případech zaneste spotřebič do odborné elektroopravny k prověření jeho bezpečnosti a správné funkce.
– Je-li spotřebič v činnosti, zabraňte v kontaktu s ním domácím zvířatům, rostlinám
a hmyzu.
4CZ/ 53
CZ
Pro přitlačení surovin k noži používej výhradně přiložené pěchovadlo! Je navrženo
speciálně pro tento účel.
– Před každým spuštěním pohonné jednotky musí být nádoba řádně nasazena
a víko musí být řádně umístěno, aby byla nádoba uzavřena. Ve víku musí být bezpečnostní krytka nebo pěchovadlo.
– Nádobu nikdy neodnímejte ani nenasazujte za chodu pohonné jednotky. Vyhnete
se tak riziku poranění a poškození spotřebiče.
– Po ukončení práce a před každou údržbou spotřebič vždy vypněte a odpojte od el.
sítě vytažením vidlice napájecího přívodu z el. zásuvky.
Pohonnou jednotku nikdy neponořujte do vody a nemyjte pod proudem vody!Vidlici napájecího přívodu nezasunujte do el. zásuvky a nevytahujte z el. zásuvky
mokrýma rukama a taháním za napájecí přívod!
– Na spotřebič neodkládejte žádné předměty.
– Spotřebič nesmí být používán ve vlhkém nebo mokrém prostředí a v jakémkoliv
prostředí s nebezpečím požáru nebo výbuchu (prostory kde jsou skladovány
chemikálie, paliva, oleje, plyny, barvy a další hořlavé, případně těkavé, látky)
– Maximální doba zpracování je 6 min. Poté dodržte pauzu cca 10 min nutnou k ochlazení
pohonné jednotky.
– Správným nasazením nádoby na spotřebič se uvolní bezpečnostní pojistka a spotřebič
lze zapnout.
– Nádoba není určená na uchovávání a skladování potravin. Potraviny po mixování
umístěte do jiné nádoby vhodné na skladování.
– Nádobu nikdy zcela nenaplňujte vodou či jinou tekutinou. Při chodu spotřebiče by se
mohla voda přelít a tím dostat do přístroje.
– Výrobek je určen pouze pro použití v domácnostech a podobné účely (příprava pokrmů
v obchodech, kancelářích a podobných pracovištích, v hotelích, motelech a jiných obytných prostředích, v podnicích zajišťujících nocleh se snídaní)! Není určen pro komerční použití!
– Spotřebič nenechávejte v chodu bez dozoru a nezatížený. Kontrolujte ho po celou
dobu přípravy potravin!
– Spotřebič je vybaven tepelnou bezpečnostní pojistkou, která přeruší přívod proudu
v případě přetížení motoru. Pokud k tomu dojde, spotřebič odpojte od el. sítě a nechte
vychladnout minimálně 10 minut. – Nezapínejte spotřebič bez vložených substancí! – Neodnímejte víko a nádobu pokud je pohonná jednotka v chodu! – Před každým připojením spotřebiče k el. síti, zkontrolujte zda je přepínač v poloze
vypnuto (0) a po ukončení práce vždy odpojte spotřebič od el. sítě. – Než odejmete víko nebo nádobu mixéru, nechejte rotující části úplně zastavit. – Při mixování nebo míchání tekutin nikdy nedávejte větší množství, než 2500 ml a vždy
používejte víko. Pří zpracovávání horkých surovin je maximální množství 1500 ml.. – POZOR: Spotřebič není určen pro činnost prostřednictvím vnějšího časového spínače,
dálkového ovládání nebo jakékoli jiné součásti, která spíná spotřebič automaticky,
protože existuje nebezpečí vzniku požáru, pokud by byl spotřebič zakryt nebo nesprávně
umístěn – Před přípravou odstraňte z potravin případné obaly (např. papír, PE sáček atd.). – Není přípustné jakýmkoli způsobem upravovat povrch spotřebiče (např. pomocí
samolepicí tapety, fólie, apod.)! – Nepoužívejte bezpečnostní pojistky ovládané mixérem k vypínání spotřebiče! – Příslušenství nezasouvejte do žádných tělesných otvorů. – Nezpracovávejte potraviny s vyšší teplotou než cca 80 °C.
/ 53
5
CZ
– Pokud se zpracovávané potraviny začnou zachycovat na příslušenství (např. noži,
sklenici mixéru nebo víku) spotřebič vypněte a příslušenství opatrně očistěte stěrkou.
– Mixér používejte pouze v pracovní poloze na místech, kde nehrozí jeho převrhnutí
a v dostatečné vzdálenosti od tepelných zdrojů (např. kamna, sporák, vařič, gril atd.)
a vlhkých povrchů (dřezy, umyvadla atd.). – Spotřebič používejte pouze s příslušenstvím určeným a dodaným pro tento typ. Použití
jiného příslušenství může představovat nebezpečí pro obsluhu. – Nikdy nevsunujte např. prsty, vidličku, nůž, stěrku, lžíci do rotujících částí spotřebiče. – Pravidelně kontrolujte stav napájecího přívodu spotřebiče. – Zabraňte tomu, aby přívodní kabel volně visel přes hranu pracovní desky, kde by na
něho mohly dosáhnout děti. – Napájecí přívod nesmí být poškozen ostrými nebo horkými předměty, otevřeným
plamenem, nesmí se ponořit do vody ani ohýbat přes ostré hrany. – V případě potřeby použití prodlužovacího přívodu je nutné, aby nebyl poškozen
a vyhovoval platným normám. – Spotřebič nikdy nepoužívejte pro žádný jiný účel, než pro který je určen a popsán v tomto
návodu! – VAROVÁNÍ: Při nesprávném používání přístroje, které není v souladu s návodem
k obsluze, existuje riziko poranění. – Výrobce neručí za škody způsobené nesprávným používáním spotřebiče
a příslušenství (např. znehodnocení potravin, poranění o ostří nože mixéru, požár)
a není odpovědný ze záruky za spotřebič v případě nedodržení výše uvedených
bezpečnostních upozornění.
Upozornění
Pokud je mixér ve stavu chodu naprázdno (např. čepel se nedokáže dotknout
potraviny), odpojte jej od elektrické sítě a potraviny uvolněte. Mixér nesmí být v provozu
naprázdno déle než 10 sekund!
!
II. POPIS SPOTŘEBIČE (obr. 1)
A – pohonná jednotka
A1 – A2 – tlačítko PULSE pro maximální otáčky
A3 – otočný regulátor rychlosti se světelnou indikací provozu A4 – hřídel pohonu A5 – aretační trn pro usazení nádoby A6 – pryžový unašeč
B – nádoba
B1 – nůž B4 – matice B2 – těsnění č. 1 B5 – podložka B3 – těsnění č. 2 B6 – unašeč
C – víko
C1 – krytka C2 – těsnění víka
D – pěchovadlo
E – uvolňovací páka
hlavní spínač/vypínač
6
/ 53
CZ
III. PŘÍPRAVA K POUŽITÍ
Odstraňte veškerý obalový materiál a vyjměte příslušenství. Ze spotřebiče odstraňte všechny případné adhezní fólie, samolepky nebo papír. Před prvním použitím umyjte části které přijdou do styku s potravinami v horké vodě s přídavkem saponátu, důkladně je opláchněte čistou vodou a utřete do sucha, případně je nechte oschnout.
Postavte sestavený mixér s vybraným příslušenstvím na zvolenou rovnou, stabilní, hladkou a čistou pracovní plochu ve výšce minimálně 85 cm, mimo dosah dětí a nesvéprávných osob (viz odst. I. BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ). Ponechejte volný prostor pro řádnou ventilaci. Otvory ve spotřebiči zajišťují proudění vzduchu při ventilaci a nesmí se zakrývat ani jinak blokovat. Nesmí se též odnímat nožky. Přesvědčte se, že napájecí přívod není poškozen a že neprochází přes jakékoliv ostré či horké plochy. El. zásuvka musí být dobře přístupná, aby bylo možno mixér, v případě nebezpečí, snadno odpojit od el. sítě. Při prvním použití se může objevit krátké, mírné zakouření, to však není závada a duvod k reklamaci spotřebiče.
hlavní spínač/vypínač (A1) poloha (0) – pohotovostní režim mixéru poloha (I) – spuštění mixéru (regulovaná rychlost)
tlačítko PULSE pro maximální otáčky (A2)
Jedná se o mžikový spínač (motor pracuje na max. výkon a je v chodu, dokud je spínač přepnut). Přepněte tlačítko PULSE pro maximální otáčky A2 do dolní polohy (I) a držte jej v této poloze po celou dobu pulsu.
Poznámka
Tlačítko PULSE pro maximální otáčky A2 lze použít při obou polohách nastavení (0), (I)
spínače/vypínače A1.
Otočný regulátor rychlosti se světelnou indikací provozu (A3)
Otočný regulátor lze používat pouze, pokud je spínač/vypínač nastaven do polohy (I) (regulovaná rychlost). Otáčením otočného regulátoru rychlosti se světelnou indikací provozu A3 po směru hodinových ručiček plynule nastavujete rychlost otáček v rozmezí MIN až MAX.
POZOR
Spotřebič se uvede do pohotovostního režimu pouze tehdy, je-li správně nasazena
nádoba B, která uvolní bezpečnostní pojistku. Pohotovostní režim je indikován světelnou
indikací provozu.
Sestavení a rozložení spotřebiče
Nádobu B nasaďte na aretační trny pro usazení nádoby A5, které jsou součástí pohonné jednotky A. Na nádobu B nasaďte víko C. Pro zakrytí otvoru ve víku C použijte krytku C1, kterou do otvoru nasunete (aretační výstupky musí zapadnou do drážek) a zaaretujete ji mírným pootočením po směru hodinových ručiček. Do otvoru ve víku C můžete vložit pěchovadlo D, budete-li jej používat. Při demontáži spotřebiče postupujte opačným způsobem.
/ 53
7
i
!
CZ
Poznámka
i
Existují celkem čtyři polohy pro správné nasazení nádoby B na pohonnou jednotku A.
IV. POUŽITÍ MIXÉRU
Následující typy zpracování považujte za příklady a za inspiraci, jejich účelem není poskytnout návod, ale ukázat možnosti různého zpracování potravin. Doporučujeme občas práci přerušit, spotřebič vypnout (0) a odstranit případné potraviny, které se nalepily na nůž nebo nádobu, víko (viz. ods. I. BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ). Mixér je určen k přípravě šťáv, mléčných koktejlů, smoothie, omáček, zmrzliny polévek, dětské a dietní výživy, výrobě pyré, apod. Do nádoby B nalijte nebo vložte suroviny a nádobu uzavřete víkem C. Hlavní spínač/vypínač A1 nastavte do polohy (I) a otočný regulátor se světelnou indikací provozu A3 nastavte do polohy MIN a poté postupně zvyšujte výkon nebo použijte tlačítko pro maximální otáčky A2. Pro přitlačení větších kusů surovin k noži používejte pěchovadlo D.
Doporučení
– Pokud budete zpracovávat větší množství potravin, rozdělte si je do jednotlivých dávek
tak, abyste nepřetížili pohonnou jednotku. – Tvrdé suroviny (např. luštěniny, sojové boby, apod.) namočte před zpracováním do vody. – Nikdy neodnímejte víko C za chodu pohonné jednotky (obr. 3).
Za chodu lze přidávat pouze tekuté přísady (např. voda, mléko, olej atd.).Pěchovadlo D nikdy nepoužívejte samostatně bez víka C (obr. 3).
– Při zpracování ořechů na zhotovení másla je minimální množství 500 g. Po celou dobu
sekání je potřeba pěchovadlem posunovat ořechy do prostoru záběru nože. – Čím déle potraviny v mixéru zpracováváte, tím bude výsledek jemnější. – Můžete zpracovávat také horké tekutiny až do teploty 80 °C, např. omáčky, polévky. – U tekutin, které tvoří pěnu (např. mléko) nikdy nenaplňujte nádobu až po 2500 ml, aby
nedošlo k přetečení. V tomto případě doporučujeme množství cca 2000 ml. – Pokud nejste s výsledkem spokojeni, spotřebič vypněte, pomocí stěrky suroviny
promíchejte, odeberte část surovin nebo přidejte trochu tekutin. – Časy příprav (zpracování) závisí na množství, druhu a kvalitě použitých substancí,
standardně se však pohybují v desítkách sekund.
i
DOPORUČENÉ RYCHLOSTI PRO ZPRACOVÁNÍ SUROVIN
Jedná se o vysokootáčkový mixér. Otáčky se pohybují v rozsahu 15000 - 28000 ot. za minutu. Rychlost jde plynule regulovat v rozmezí MIN - MAX nebo můžete použít funkci pulsů (tlačítko pro maximální otáčky A2). Rychlost vždy nastavujte s přihlédnutím na druh a množství zpracovávaných surovin a také na zralost zejména u ovoce a zeleniny. Doporučujeme vždy mixér zapínat na minimální otáčky a pak postupně dle potřeby zvyšovat výkon. Při zpracovávání zmražených potravin použijte vždy maximální rychlost již při prvním zapnutí.
/ 53
8
RECEPTY
1) Malinové smoothie
Ingredience Množství (1 porce) Množství (4 porce)
maliny 150 g 600 g banány 2 ks 8 ks kokosové mléko 200 ml 800 ml
Postup: Maliny očistěte a omyjte. Banány zbavte slupky a nalámejte na menší kousky. Poté všechny suroviny vložte mixéru a umixujte do jemna.
2) Brusinkové smoothie
Ingredience Množství (1 porce) Množství (4 porce)
brusinky 100 g 400 g brusinkový džus 150 ml 600 ml jogurt 50 ml 200 ml jahody 50 g 200 g
Postup Brusinky a jahody podle potřeby očistíme. Poté všechny suroviny vložte mixéru a umixujeme do jemna.
CZ
3) Rajčatové smoothie
Ingredience Množství (1 porce) Množství (4 porce)
rajčata 150 g 600 g rajčatový džus 50 ml 200 ml jablečný džus 50 ml 200 ml řapíkatý celer 50 g 200 g mrkev 1 ks 4 ks kostky ledu 4 ks 16 ks
Postup Zeleninu řádně očistěte a nakrájejte na menší kousky. Poté všechny suroviny společně s ledem vložte do mixéru a důkladně rozmixujte.
4) Melounové smoothie
Ingredience Množství (1 porce) Množství (4 porce)
vodní meloun 300 g 1200 g jahody 50 g 200 g voda 100 ml 400 ml
/ 53
9
CZ
Postup Jahody dle potřeby opláchněte a osušte. Melounovou dužinu doporučujeme před zpracováním vypeckovat. V případě že pecky v dužině ponecháte, je možné nakonec smoothie přecedit přes sítko. Veškeré suroviny řádně rozmixujte.
5) Mangové smoothie
Ingredience Množství (1 porce) Množství (4 porce)
mango 1 ks 4 ks broskve 2 ks 8 ks citrón 1/2 ks 2 ks voda 100 ml 400 ml
Postup: Broskve omyjte, zbavte pecek. Mango rovněž omyjte, zbavte pecky a oloupejte. Poté vše vložíme do mixéru. Dle potřeby dochuťte vymačkanou šťávou z citrónu Nakonec vše řádně rozmixujte.
6) Smoothie z mrkve a jablek
Ingredience Množství (1 porce) Množství (4 porce)
mrkev 1 ks 4 ks jablka 2 ks 8 ks citrón 1/2 ks 2 ks voda 100 ml 400 ml
Postup: Mrkev v jablka omyjte, oloupejte a nakrájejte na menší kousky. Poté vše vložímte do mixéru. Dle potřeby dochuťte vymačkanou šťávou z citrónu Nakonec vše řádně rozmixujte.
7) Smoothie ze zeleného čaje a mandlí
Ingredience Množství (1 porce) Množství (4 porce)
zelený čaj 200 ml 800 ml mandle 50 g 200 g med 2 lžíce 8 lžící
Postup: Nejdříve uvařte silný zelený čaj a nechejte jej vychladnout. Poté jej společně s mandlemi a medem vložte do mixéru a řádně umixujte.
8) Banánovo-jahodová zmrzlina
Ingredience Množství (1 porce) Množství (4 porce)
banány 1 ks 4 ks jahody 50 g 200 g
/ 53
10
CZ
Postup: Banány oloupejte, nakrájejte na poloviny a nechejte zmrazit. Použijte hodně vyzrálé banány. Jahody dle potřeby očistěte a omyjte. Chcete-li, můžete je také nechat zmrazit (není to nutné). Poté vše vložte do mixéru a rozmixujte. Při výrobě zmrzliny použijte pěchovadlo pro posun surovin k noži. Zmražené banány krásně vytvoří zmrzlinovou konzistenci.
9) Jahodový koktejl
Ingredience Množství (1 porce) Množství (4 porce)
jahody 50 g 200 g mléko 200 ml 800 ml cukr 1 lžíce 4 lžíce
Postup: Jahody dle potřeby očistěte a omyjte. Poté vše vložte do mixéru a řádně rozmixujte. Pro doslazení doporučujeme používat třtinový cukr.
10) Banánový koktejl
Ingredience Množství (1 porce) Množství (4 porce)
banány 2 ks 8 ks mléko 200 ml 800 ml cukr 1 lžíce 4 lžíce
Postup: Banány oloupejte a nakrájejte na menší kousky. Poté vše vložte do mixéru a řádně rozmixujte. Pro doslazení doporučujeme používat třtinový cukr.
V. SKLADOVÁNÍ
Spotřebič uložte na suchém, bezprašném místě, mimo dosah dětí a nesvéprávných osob.
VI. ÚDRŽBA
Před kteroukoli manipulací se spotřebičem vytáhněte vidlici napájecího přívodu z el. zásuvky. Nepoužívejte drsné a agresivní čisticí prostředky (např. ostré předměty, škrabky, ředidla nebo jiná rozpouštědla)! Čištění pohonné jednotky provádějte vlhkým
hadříkem s přídavkem saponátu. Veškeré příslušenství ihned po použití umyjte v horké vodě s přídavkem saponátu (nepoužívejte myčku na nádobí). Nůž vyčistíte tak, že do nádoby nalijete cca 0,5 l čisté vody, spustíte spotřebič a několika pulsy nůž zbavíte nečistot. V případě většího znečištění nože postup několikrát opakujte, nebo nalijte 1 l vody, přidejte malé množství saponátu a zapněte mixér na 1 minutu. Dbejte na to, aby řezné hrany nože nepřišly do styku s tvrdými předměty, které je otupují a tím snižují jejich účinnost. Některé přísady mohou určitým způsobem příslušenství zabarvit. To však nemá na funkci spotřebiče žádný vliv a toto zabarvení obvykle za určitou dobu samo zmizí. Výlisky z plastu nikdy nesušte nad zdrojem tepla (např. kamna, el./plynový sporák).
11
/ 53
Demontáž nože B1
Nůž B1 lze demontovat pomocí uvolňovací páky E. Nasaďte uvolňovací páku na matici a povolte ji pootočením ve směru šipky (viz obr. 2). Při zpětné montáži postupujte opačným způsobem. Matici přiměřenou silou dotáhněte.Dbejte na to, aby dosedací plochy a těsnící prvky byly čisté a funkční.
Výměna pryžového unašeče A6
Pryžový unašeč je vložen do hřídele pohonu, není nijak přichycen. Při demontáži použijte vhodný nástroj pro uchycení a vyjmutí směrem vzhůru (viz obr. 1), jako např. tenký šroubovák, úzké kleště.
VII. ŘEŠENÍ PROBLÉMŮ
Problém Příčina Řešení
Spotřebič se nezapne Není připojeno
napájení
Mixovací nádoba není správně nasazena
Zkontrolujte napájecí přívod, vidlici a el. zásuvku
Zkontrolujte a upevněte nádobu do správné pozice tak, aby se odjistila bezpečnostní pojistka
Spotřebič přestane pracovat
Ze dna mixovací nádoby unikají tekutiny
Nůž se neotáčí nebo dochází k zvětšeným vibracím spotřebiče
Údržbu rozsáhlejšího charakteru nebo údržbu, která vyžaduje zásah do vnitřních částí spotřebiče, musí provést odborný servis! Nedodržením pokynů výrobce zaniká právo na záruční opravu!
Případné další informace o spotřebiči a servisní síti získáte na infolince +420 545 120 545 nebo na internetové adrese www.eta.cz.
Zpracovávané potraviny jsou příliš těžké a nádoba je příliš naplněná
Těsnění nebo nůž jsou opotřebované nebo poškozené
Pryžový unašeč na hřídeli pohonu je opotřebovaný
Spotřebič vypněte, nechte ho vychladnou a zpracovávané potraviny rozdělte na menší dávky a ty zpracovávejte postupně
Poškozené těsnění nebo nůž vyměňte pomocí uvolňovací páky E pootočením ve směru šipky (viz obr. 2). Použijte nové komponenty shodného typu.
Vyměňte pryžový unašeč pomocí vhodného nástroje za nový shodného typu (viz kap. ÚDRŽBA). Jeden náhradní pryžový unašeč je součástí balení
VIII. EKOLOGIE
Pokud to rozměry dovolují, jsou na všech kusech vytištěny znaky materiálů použitých na výrobu balení, komponentů a příslušenství, jakož i jejich recyklace. Uvedené symboly na výrobku nebo v průvodní dokumentaci znamenají, že použité elektrické nebo elektronické výrobky nesmí být likvidovány společně s komunálním odpadem. Za účelem jejich správné likvidace je odevzdejte na k tomu určených sběrných místech, kde budou přijaty zdarma.
12CZ/ 53
CZ
Správnou likvidací tohoto produktu pomůžete zachovat cenné přírodní zdroje a napomáháte prevenci potenciálních negativních dopadů na životní prostředí a lidské zdraví, což by mohly být důsledky nesprávné likvidace odpadů. Další podrobnosti si vyžádejte od místního úřadu nebo nejbližšího sběrného místa (viz www.elektrowin.cz). Při nesprávné likvidaci tohoto druhu odpadu mohou být v souladu s národními předpisy uděleny pokuty. Pokud má být spotřebič definitivně vyřazen z provozu, doporučuje se po odpojení napájecího přívodu od el. sítě přívod odříznout, spotřebič tak bude nepoužitelný.
IX. TECHNICKÁ DATA
Napětí (V) uvedeno na typovém štítku výrobku Příkon (W) uveden na typovém štítku výrobku Objem nádoby (ml) 2500 Hmotnost (kg) cca 5 Spotřebič třídy ochrany I. Rozměry cca (DxHxV) (mm) 250 x 215 x 560
Příkon v pohotovostním režimu je < 0,50 W.
Hlučnost: Deklarovaná hladina akustického výkonu je 86 dB(A) re 1pW
Změna technické specifikace a obsahu případného příslušenství dle modelu výrobku vyhrazena výrobcem.
HOUSEHOLD USE ONLY – Pouze pro použití v domácnosti. DO NOT IMMERSE IN WATER OR OTHER LIQUIDS – Neponořovat do vody nebo jiných tekutin.
TO AVOID DANGER OF SUFFOCATION, KEEP THIS PLASTIC BAG AWAY FROM BABIES AND CHILDREN. DO NOT USE THIS BAG IN CRIBS, BEDS, CARRIAGES OR PLAYPENS. THIS BAG IS NOT A TOY. – Nebezpečí udušení. Nepoužívejte tento sáček v
kolébkách, postýlkách, kočárcích nebo dětských ohrádkách. PE sáček odkládejte mimo dosah dětí. Sáček není na hraní.
UPOZORNĚNÍ
13
/ 53
Multifunkčný stolný mixér
eta
1011
NÁVOD NA OBSLUHU
Vážený zákazník, ďakujeme Vám za zakúpenie nášho produktu. Pred uvedením tohto prístroja do prevádzky, si veľmi pozorne prečítajte návod na obsluhu a tento návod spolu so záručným listom, dokladom o predaji a podľa možností aj s obalom a vnútorným vybavením obalu dobre uschovajte.
Vital Blend
I. BEZPEČNOSTNÉ UPOZORNENIA
Pred prvým uvedením do prevádzky si starostlivo prečítajte návod na obsluhu, prehliadnite vyobrazenie a návod uschovajte na neskoršie použitie. Inštrukcie v návode považujte za súčásť spotrebiča a postúpte ich akémukoľvek ďalšiemu užívateľovi spotrebiča.
Skontrolujte, či údaj na typovom štítku zodpovedá napätiu vo vašej elektrickej zásuvke. Vidlicu napájacieho prívodu treba pripojiť do správne zapojenej a uzemnenej zásuvky podľa STN!
Tento spotrebič nesmie byť používaný deťmi. Udržujte spotrebič a jeho prívod mimo dosahu detí. Spotrebiče môžu používať osoby so zníženými fyzickými či mentálnymi schopnosťami alebo nedostatkom skúseností a znalostí, ak sú pod dozorom alebo boli poučené o používaní spotrebiča bezpečným spôsobom a rozumejú prípadnému nebezpečenstvu. Deti si so spotrebičom nesmú hrať.
Ak je napájací prívod tohto spotrebiča poškodený, musí byť prívod
nahradený výrobcom, jeho servisným technikom alebo podobne kvalifikovanou osobou, aby sa tak zabránilo vzniku nebezpečnej situácie.
Pred výmenou príslušenstva alebo prístupných časti, ktoré sa pri
používaní pohybujú, pred montážou a demontážou, pred čistením alebo údržbou, spotrebič vypnite a odpojte od el. siete vytiahnutím vidlice napájacieho prívodu z elektrickej zásuvky!
Vždy odpojte spotrebič od napájania, ak ho nechávate bez dozoru.
Spotrebič nikdy nepoužívajte, pokiaľ má poškodený napájací prívod
alebo vidlicu, pokiaľ nepracuje správne, pokiaľ spadol na zem a poškodil sa alebo spadol do vody. V takých prípadoch zaneste spotrebič do odborného servisu na preverenie jeho bezpečnosti a správnej funkčnosti.
Zachovajte opatrnosť, ak sa leje horúca kvapalina do strojčeka na
prípravu a spracovanie potravín alebo do mixéra, pretože môže vystreknúť zo spotrebiča vplyvom náhleho varu.
Pri manipulácii s mixérom postupujte opatrne, nôž je veľmi ostrý!
Ak je spotrebič v činnosti, zabráňte v kontakte s ním domácim zvieratám, rastlinám a hmyzu.
Pred každým spustením pohonnej jednotky musia byť nádoba riadne nasadená
a veko musí byť riadne umiestnené, aby bola nádoba uzavretá. Vo veku musí byť bezpečnostná krytka alebo pechovadlo.
Pre pritlačenie surovín k nožu používaj výhradne priložené pechovadlo! Je
navrhnuté špeciálne pre tento účel.
14SK/ 53
Nádobu nikdy neodnímajte ani nenasadzujte za chodu pohonnej jednotky. Vyhnete
sa tak riziku poranenia a poškodenia spotrebiča.
Po skončení práce a pred každou údržbou spotrebič vždy vypnite a odpojte od
elektrickej siete vytiahnutím vidlice napájacieho prívodu z elektrickej zásuvky.
Výrobok je určený len pre použitie v domácnostiach a pre podobné účely
(v obchodoch, kanceláriách a podobných pracoviskách, v hoteloch, moteloch a iných obytných prostrediach, v podnikoch zaisťujúcich nocľah s raňajkami)! Nie je určený pre komerčné použitie!
— Na spotrebič neodkladajte žiadne predmety.
Spotrebič nesmie byť používaný vo vlhkom alebo mokrom prostredí a v akomkoľvek
prostredí s nebezpečenstvom požiaru alebo výbuchu (priestory kde sú skladované
chemikálie, palivá, oleje, plyny, farby a ďalšie horľavé, prípadne prchavé, látky).
Maximálna doba spracovania je 6 min. Potom dodržte asi 10 min prestávku, aby sa
ochladila pohonná jednotka.
Správnym nasadením nádoby na spotrebič sa uvoľní bezpečnostná poistka a spotrebič
možno zapnúť.
— Nádoba nie je určená na uchovávanie a skladovanie potravín. Potraviny po mixovaní
umiestnite do inej nádoby vhodnej na skladovanie.
— Nádobu nikdy úplne nenaplňujte vodou či inou tekutinou. Pri chode spotrebiča by sa
mohla voda preliať a tým dostať do prístroja.
Vidlicu napájacieho prívodu nezasúvajte do zásuvky, ani ju z nej nevyberajte
mokrými rukami a ani ťahaním za napájací prívod!
Výrobok nenechávajte v činnosti bez dozoru!
— Spotrebič je vybavený tepelnou bezpečnostnou poistkou, ktorá preruší prívod prúdu
v prípade preťaženia motora. Ak k tomu dôjde, spotrebič odpojte od el. siete a nechajte ho vychladnúť minimálne 10 minút.
Zachovajte opatrnosť, ak sa leje horúca kvapalina do strojčeka na prípravu
a spracovanie potravín alebo do mixéra, pretože môže vystreknúť zo spotrebiča vplyvom náhleho varu.
— Spotrebič nezapínajte bez vložených potravín a po celý čas mixovania ho kontrolujte. — Nesnímajte viečko a nádobu, ak je pohonná jednotka v činnosti! — Pohonnú jednotku nikdy neponárajte do vody, ani ju neumývajte prúdom vody. — Pred každým pripojením do elektrickej siete skontrolujte, či je prepínač v polohe (0)
(vypnuté) a po skončení práce spotrebič odpojte od elektrickej siete.
— Skôr ako snímete viečko alebo nádobu mixéra, počkajte, kým sa rotujúce časti celkom
nezastavia.
— Není přípustné jakýmkoli způsobem upravovat povrch spotřebiče (např. pomocí
samolepicí tapety, fólie, apod.)!
— Před prípravou odstráňte z potravín prípadné obaly (napr. papier, PE-vrecko). — Dbajte na to, aby sa vlasy či voľné oblečenie nedostali do príslušenstva, vyhnete sa tak
riziku ich namotania.
POZOR: Nepoužívajte tento spotrebič v spojení s tepelne citlivým riadiacim zariadením,
programátorom, časovačom alebo akýmkoľvek iným zariadením, ktoré zapína spotrebič automaticky, pretože v prípade, že by bol spotrebič zakrytý alebo premiestnený, hrozí nebezpečenstvo požiaru.
— Nádoba nie je určená na uchovávanie a skladovanie potravín. Potraviny po mixovaní
umiestnite do inej nádoby vhodnej na skladovanie.
— Nespracúvajte potraviny s teplotou vyššou ako približne 80 °C. — Príslušenstvo nezasúvajte do žiadnych telesných otvorov.
Pri mixovaní alebo miešaní tekutín nikdy nedávajte väčšie množstvo, než 2500 ml a vždy používajte veko. Pri spracovávaní horúcich surovín je maximálne množstvo 1500 ml.
15SK/ 53
SK
— Ak sa spracúvané potraviny začnú zachytávať (napr. na noži alebo na nádobe
mixéra), spotrebič vypnite a príslušenstvo opatrne očistite stierkou.
— Šľahač v stojane používajte výhradne v pracovnej polohe na miestach, kde nehrozí jeho
prevrhnutie a v dostatočnej vzdialenosti od tepelných zdrojov (napr. kachlí, sporáka, variča) alebo vlhkých povrchov (ako sú výlevky, umývadlá).
— Spotrebič používajte iba s príslušenstvom určeným a dodaným pre tento typ. Použitie
iného príslušenstva môže predstavovať nebezpečenstvo pre obsluhu.
— Nikdy nevsúvajte napríklad prsty, vidličku, nôž, stierku, lyžicu do rotujúcich častí
spotrebiča a príslušenstva! — Pravidelne kontrolujte stav napájacieho prívodu spotrebiča. — Nenechávajte visieť napájací prívod cez hranu stolu, kde ho môžu stiahnuť deti. — Napájací prívod nesmie byť poškodený ostrými alebo horúcimi predmetmi, otvoreným
plameňom, nesmie byť ponáraný do vody ani sa ohýbať cez ostré hrany. — V prípade potreby použitia predlžovacieho prívodu je nutné, aby nebol poškodený
a vyhovoval platným normám. — Spotrebič nikdy nepoužívajte na iný účel, ako je opísaný v tomto návode! — Spotrebič nikdy nepoužívajte na žiadny iný účel, než na ktorý je určený a opísaný
v tomto návode! VAROVANIE: Pri nesprávnom používaní prístroja, ktoré nie je v súlade s návodom na
obsluhu, existuje riziko poranenia. — Výrobca nezodpovedá za škody spôsobené nesprávnym používaním spotrebiča
a príslušenstva (napr. znehodnotenie potravín, poranenie o ostrie noža mixéra,
požiar) a nie je povinný poskytnúť záruku na spotrebič v prípade nedodržania zhora
uvedených bezpečnostných upozornení.
Upozornění
Ak je mixér v stave chodu naprázdno (napr. čepeľ sa nedokáže dotknúť potraviny),
odpojte ho od elektrickej siete a potraviny uvoľnite. Mixér nesmie byť v prevádzke
naprázdno dlhšie ako 10 sekúnd!
II. OPIS SPOTŘEBIČA (obr. 1)
A — pohonná jednotka
A1 — A2 —
A3 — otočný regulátor rýchlosti so svetelnou indikáciou prevádzky A4 — hriadeľ pohonu A5 — aretačný tŕň pre usadenie nádoby A6 — gumený unášač
B — nádoba B1 – nôž B4 – matica
B2 – tesnenie č. 1 B5 – podložka B3 – tesnenie č. 2 B6 – unášač
C — viečko
C1 — krytka C2 — tesnenie viečka
D — pechovadlo
E — uvoľňovacia páka
hlavný spínač / vypínač tlačidlo PULSE pre maximálne otáčky
16
/ 53
!
SK
III. PRÍPRAVA NA POUŽITIE
Odstráňte všetok obalový materiál a vyberte príslušenstvo. Zo spotrebiča odstráňte všetky prípadné priľnavé fólie, nálepky alebo papier. Pred prvým použitím umyte všetky časti, ktoré sa dostanú do styku s potravinami, v roztoku horúcej vody a saponátu a dôkladne ich osušte.
Postavte zostavený mixér s vybraným príslušenstvom na zvolenú rovnú, stabilnú, hladkú a čistú pracovnú plochu vo výške minimálne 85 cm, mimo dosahu detí a nesvojprávnych osôb (pozri odsek I. BEZPEČNOSTNÉ UPOZORNENIA). Presvedčte sa, že napájací prívod nie je poškodený a že neprechádza cez akékoľvek ostré či horúce plochy. Pripojte vidlicu napájacieho prívodu A3 k el. sieti. Ponechajte voľný priestor na dobrú ventiláciu. Otvory v spotrebiči zaisťujú prúdenie vzduchu pri ventilácii a nesmú sa zakryť ani inak blokovať. Elektrická zásuvka musí byť prístupná, aby sa v prípade nebezpečenstva mixér dal ľahko odpojiť od elektrickej siet. Pri prvom použití sa môže objaviť krátke, mierne zadymenie, to však nie je porucha.
spínač / vypínač (A1) poloha (0) - pohotovostný režim mixéra poloha (I) - spustenie mixéra (regulovaná rýchlosť)
Tlačidlo PULSE pre maximálne otáčky (A2)
Jedná sa o rýchlo spínač (motor pracuje na max. výkon a je v chode, kým je spínač prepnutý). Prepnite tlačidlo PULSE pre maximálne otáčky A2 do dolnej polohy (I) a držte ho v tejto polohe po celý čas pulzu.
i
Poznámka
Tlačidlo PULSE pre maximálne otáčky A2 je možné použiť pri oboch polohách
nastavenia (0), (I) spínača / vypínača A1.
Otočný regulátor rýchlosti so svetelnou indikáciou prevádzky (A3)
Otočný regulátor možno používať len ak je spínač / vypínač nastavený do polohy (I) (regulovaná rýchlosť). Otáčaním otočného regulátora rýchlosti so svetelnou indikáciou prevádzky A3 v smere hodinových ručičiek plynulo nastavujete rýchlosť otáčok v rozmedzí MIN až MAX.
POZOR
Spotrebič sa uvedie do pohotovostného režimu iba vtedy, ak je správne nasadená
nádoba B, ktorá uvoľní bezpečnostnú poistku. Pohotovostný režim je indikovaný
svetelnou indikáciou prevádzky.
Zostavenie a rozloženie spotrebiče
Nádobu B nasaďte na aretačné tŕne pre usadenie nádoby A5, ktoré sú súčasťou pohonnej jednotky A. Na nádobu B nasaďte veko C. Pre zakrytie otvoru vo veku C použite krytku C1, ktorú do otvoru nasuniete (aretačné výstupky musia zapadnú do drážok) a zaaretujete ju miernym pootočením v smere hodinových ručičiek. Do otvoru vo veku C môžete vložiť tiež vtláčadlo D, ak ho budete používať. Pri demontáži spotrebiča postupujte opačným spôsobom.
17
/ 53
!
SK
Poznámka
Existujú celkom štyri polohy pre správne nasadenie nádoby B na pohonnú jednotku A.
IV. POUŽITIE MIXÉRA
Nasledujúce typy spracovania považujte za príklady a inšpiráciu. Ich účel nie je poskytnúť návod, ale ukázať možnosti rôzneho spracovania potravín. Odporúčame občas prerušiť prácu, spotrebič vypnúť (0) a uvoľniť potraviny, ktoré sa nalepili na príslušenstvo alebo nádobu, veko (pozri text I. BEZPEČNOSTNÉ UPOZORNENIA). Mixér je určený na prípravu štiav, mliečnych koktailov, smoothie, omáčok, zmrzliny polievok, detskej a diétnej výživy, k výrobe pyré, apod. Do nádoby B nalejte alebo vložte suroviny a nádobu uzavrite vekom C. Hlavný spínač / vypínač A1 nastavte do polohy (I) a otočný regulátor so svetelnou indikáciou prevádzky A3 nastavte do polohy MIN a potom postupne zvyšujte výkon alebo použite tlačidlo pre maximálne otáčky A2. Pre pritlačenie väčších kusov surovín k nožu používajte vtláčadlo D.
Odporúčanie:
– Ak budete spracovávať väčšie množstvo potravín, rozdeľte si ich do jednotlivých
dávok tak, aby ste nepreťažili pohonnú jednotku.
– Tvrdé suroviny (napr. strukoviny, sójové bôby, apod.) Namočte pred spracovaním do
vody.
Nikdy neodnímajte veko C za chodu pohonnej jednotky (obr. 3).Za chodu možno pridávať iba tekuté prísady (napr. voda, mlieko, olej, atď.).Vtláčadlo D nikdy nepoužívajte samostatne bez veka C (obr. 3).Pri spracovaní orechov na zhotovenie masla je minimálne množstvo 500 g. Po celú
dobu mixovania je potrebné vtláčadlom posúvať orechy do priestoru záberu noža.
Čím dlhšie potraviny v mixéri spracovávate, tým bude výsledok jemnejší.Môžete spracovávať tiež horúce tekutiny až do teploty 80 ° C, napr. omáčky,polievky.U tekutín, ktoré tvoria penu (napr. mlieko) nikdy nenapĺňajte nádobu až po 2500, aby
nedošlo k pretečeniu. V tomto prípade odporúčame množstvo cca 2000 ml.
– Ak nie ste s výsledkom spokojní, spotrebič vypnite, pomocou stierky suroviny
premiešajte, odstráňte časť surovín alebo pridajte trochu tekutín.
– Časy príprav (spracovania) závisia od množstva, druhu a kvality použitých substancií,
štandardne sa však pohybujú v desiatkach sekúnd.
i
i
ODPORÚČANÉ RÝCHLOSTI SPRACÚVANIA SUROVÍN
Jedná sa o vysokootáčkový mixér. Otáčky sa pohybujú v rozsahu 15000 - 28000 ot. za minútu. Rýchlosť ide plynule regulovať v rozmedzí MIN - MAX alebo môžete použiť funkciu pulzov (tlačidlo pre maximálne otáčky A2). Rýchlosť vždy nastavujte s prihliadnutím na druh a množstvo spracovávaných surovín a tiež na zrelosť najmä u ovocia a zeleniny. Odporúčame vždy mixér zapínať na minimálne otáčky a potom postupne podľa potreby zvyšovať výkon. Pri spracovávaní zmrazených potravín použite vždy maximálnu rýchlosť už pri prvom zapnutí.
18
/ 53
Loading...
+ 42 hidden pages