Essick Air EC 302 User Manual [en, es]

Manual De
Instruction
Estas
Instrucción
Instrucciones
Lea y Conserve
Modelo
EC302
Enfriador Evaporativo Portátil
Read &
Instructions
Save These
Manual
Model
EC302
Portable Evaporative Cooler
Felicitaciones en su compra de esta
enfriador. ¡Es el mejor enfriador que su dinero puede comprar! El diseño único de este enfriador evaporativo portátil le provea dos características. Primero, convierte el aire caliente y seco a una brisa refrescante. Segundo, puede ser utilizado como ventilador para circular el aire cuando hay demasiada humedad en el aire.
Essick Air Products /
Champion Cooler
5800 Murray Street
Little Rock, AR 72209
www.essickair.com
Congratulations on your cooler pur-
chase. It’s the best cooler your money can buy! The unique design of this portable evaporative cooler provides you with two features. First, it converts hot, dry air into a cool refreshing breeze. Secondly, it can be used as a fan to cir­culate air when there is too much humid­ity in the air.
Essick Air Products /
Champion Cooler
5800 Murray Street
Little Rock, AR 72209
www.essickair.com
110489 5/09
Unpack your cooler and install the casters. Slip the
Before
Operation
stems of the casters into the holes provided in the bottom of the front and back grille.
EVAPORATIVE COOLER
CAUTION: To reduce the risk of fi re or electri- cal shock, do not use this fan with any solid state speed control device.
OPERATION
TROUBLE SHOOTING
CAUTION: Always unplug the cooler before at­tempting service of any kind.
PROBLEM:
Cooler Does
Not Pump
POSSIBLE CAUSE/REMEDY:
1. The pump hose may have worked loose. Check the connection at the pump and at the water tube
Water
located in the back grille assembly. Reconnect pump hose if necessary.
Select the area you wish to cool. Evaporative coolers work best near a partially opened door or window to draw in fresh air. An equal amount of air should be discharged out of the room to dispel heat and humidity.
Fill the reservoir from the back. The reservoir holds 3 1/4 gallons of water. Pour water into the water trough located in the lower portion of the back grille. DO NOT OVER FILL. Water will leak out and could cause water damage to the surrounding area. If the reservoir runs dry, it will not harm the pump. When transporting the unit to a different location, be very careful not to spill the water. It is best to re-locate the cooler, and then add water.
Plug the electrical cord into a 115-120 volt ground­ed outlet. You may operate your cooler on one of three speeds: low, medium or high. Turn the switch knob clockwise to activate the pump and fan. This will cool the air. Turn the switch counterclockwise to operate the cooler as a fan only (pump will be off).
Fan
When you operate your cooler without the water
Operation
circulating, it functions as a fan to circulate air.
2. The water tube may be blocked. Remove the tube and clean it out. Make sure water holes are clear.
3. The pump or switch may be defective. Replace pump or switch, if necessary.
PROBLEM:
Fan Does Not
POSSIBLE CAUSE/REMEDY:
1. Verify there is 115-volt power at the electrical
Operate
outlet. Check the fuse or breaker.
1. The fan switch or motor may be defective. Re­place if necessary.
LIMITED WARRANTY
This warranty is extended to the original purchaser only. It does not cover damages incurred during shipping or through accident, neglect, or abuse by the owner. Essick Air Products/Champion Cooler does not authorize any person or representative to assume any other or different liability in connection with this cooler.
T erms And
Conditions Of
Warranty
All original parts provided by Essick Air Products/ Champion Cooler are warranted against defects in material or factory workmanship for one year.
Motor
Pump
Filter
Water Tank
MAINTENANCE
CAUTION: To reduce the risk of fi re, always unplug the cooler before attempting service of any kind.
No oil or lubrication is necessary. The motor is permanently lubricated at the factory.
No oil or lubrication is necessary. Clean any debris from under the pump in the inlet area.
The fi lter should be replaced each season, if it becomes dirty or clogged.
Drain and clean the water tank. To drain, remove the back grille and disconnect the clear hose from the black tube. Turn unit on cool and pump out most of the water. Wipe dry and clean with a towel. Before reattaching the back grille, reconnect the clear hose to the black water tube.
Exclusions
Warranty
Under This
Warranty
Register
Essick Air Products/Champion Cooler is not re­sponsible for incidental or consequential damage
From
resulting from any malfunction. Essick Air Products/Champion Cooler is not re-
sponsible for any damage occurring from the use of water softeners, chemicals, de-scale material, or if a higher horsepower motor is used in the unit other than what Essick Air Products recommends.
Essick Air Products/Champion Cooler is not respon­sible for the cost of service calls to diagnose cause of trouble, or labor charge to repair and/or replace parts.
Contact the Dealer where you purchased the
How To
evaporative cooler. If for any reason you are not
Obtain
satisfi ed with the response from the Dealer, contact
Service
the Customer Service Department: Essick Air Products, 5800 Murray Street, Little Rock, Arkansas 72209 or call 800-643-8341.
Register your product online at: www.essickair.com/eac/onlineregistration-eac.htm
Product
REPLACEMENT PARTS LIST LISTA DE PIEZAS DE RECAMBIO
No. Part No. Description Descripción
1 110845-12 Front Grille Rejilla Anterior 2 110850-1 Reservoir Depósito De Agua 3 110846-1 Fan Blade Hoja De Ventilador 4 110441-3 Motor Motor 5 110849-1 Handle Asidero 6 110845-14 Knob Perilla 7 110425-1 Switch Interruptor 8 110718 Hose Manga 9 110588-1 Tube Tubo 10 110721 Tube Cap Tapa Del Tubo 11 110845-11 Back Grille Rejilla Posterior 12 250001-004 Pad Retainer Soporte De Filtros (2 req’d) (2 req’d) 13 110394-1 Power Cord Cable De Corriente 14 224135-001 Pump Mount Soporte De La Bomba 15 110438 Pump Bomba 16 110822-4 Casters Ruedecilla (4 req’d) (4 req’d) 17 310124-1 Pad Set Montaje De Filtros
16
MOTOR
WIRING DIAGRAM ESQUEMA DE CABLEADO
RED
BLACK
BLUE
WHITE
4
3 SPEED
SWITCH
32AB1
WIRE NUT OR CRIMP TERMINAL
BLACK /
SMOOTH
(HOT)
PUMP
115V
SUPPLY
SMOOTH
WHITE /
RIBBED
(COMMON)
GREEN
RIBBED
GREEN (GROUND)
MOTOR
ROJO
NEGRO
AZUL
BLANCO
INTERRUPTOR DE
3 VELOCIDADES
BA
4
231
ABASTECIMIENTO
EMPALME PLASTICO
NEGRO / LISO
BOMBA
DE 115V
LISO
BLANCO /
ACANALADO
VERDE
ACANALADO
VERDE (TIERRA)
Antes De
Funcionar
Desempaquete su enfriador evaporativo e instale las ruedecillas. Deslice los vástagos de las ruedecillas dentro de los agujeros proporcionados en el fondo de la rejilla anterior y la rejilla posterior.
LOCALIZACIÓN DE AVERÍAS
ADVERTENCIA: Siempre desconecte el enfriador antes de procurar cualquier tipo de servicio.
FUNCIONAMIENTO DEL
ENFRIADOR EVAPORATIVO
ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de fuego o golpe eléctrico, no usa este ventilador con cualquier artefacto de control de la velocidad del estado sólido.
Seleccione el área que usted desea refrescar. Los en­friadores evaporativos funciona lo más mejor cerca de una puerta o de una ventana parcialmente abierta para traer adentro aire fresco. Se debe descargar del cuarto una cantidad igual de aire que se entra el cuarto para disipar calor y humedad.
Llene el depósito por detrás del enfriador. El depósito aguanta 3 1/4 galones de agua. Vierta el agua en la artesa de agua situada en la porción más baja de la rejilla posterior. NO SOBRELLENE. El agua se esca­pará hacia fuera y podía causar daño de agua al área alrededor. Si el deposito llega a ser seco, no dañará la bomba. Si la unidad necesita ser transportada a una otra ubicación, tenga muy cuidad de no derramar el agua. Es mejor trasladar el enfriador antes de agregar el agua.
Enchufe el cable eléctrico en una toma de corriente de 115-120 voltios con toma de tierra. Se puede funcionar su enfriador en una de tres velocidades - bajo, medio o alto. Gire la perilla del interruptor a la derecha para activar la bomba y el ventilador. Esto refrescará el aire. Gire la perilla del interruptor a la izquierda para funcionar el enfriador solo como un ventilador (bomba estará apagada).
PROBLEMA
Enfriador No
Bombea Agua
PROBLEMA
Ventilador No
Funciona
CAUSA POSIBLE/REMEDIO:
:
1. La manga de la bomba puede haberse afl ojado. Verifi que la conexión en la bomba y en el tubo de agua localizado en el montaje de rejilla posterior. Reconec­te la manga de bomba si es necesario.
2. El tubo de agua se puede bloquear. Quite el tubo y límpielo para asegurar que hoyos de agua estén claros.
3. La bomba o el interruptor pueden ser defectuosos. Reemplace la bomba o el interruptor, si necesario.
CAUSA POSIBLE/REMEDIO:
:
1. Verifi que si hay 115 voltios de electricidad en la toma de corriente. Compruebe el fusible o el cortacir­cuito.
1. El interruptor del ventilador o el motor pueden ser defectuosos. Reemplace el interruptor o el motor, si es necesario.
GARANTÍA LIMITADA
Esta garantía es extendida solamente al comprador original. No cubre los daños contraídos durante el en­vio ni por el accidente, por el descuido, ni por el abuso del dueño. Essick Air Products/Champion Cooler no autoriza ninguna persona ni representante para asumir cualquier otra responsabilidad diferente con respecto a este enfriador.
Funcionamiento
De Ventilador
Tanque De
Cuando hace funcionar su enfriador sin el agua circu­lando, funciona como un ventilador para circular aire.
ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de fuego o golpe eléctrico, siempre desconecte el enfriador antes de procurar cualquier tipo del servicio.
Motor
El motor no requiere aceite ni lubricación. Se lubrica permanentemente en la fábrica.
Bomba
La bomba no requiere aceite ni lubricación. Limpie cualquier escombros bajo la bomba en el área de entrada.
Filtro
El fi ltro se debe cambiar cada temporada o si se atasca. Desagüe y limpie el tanque de agua. Para desaguar,
Agua
quite la rejilla posterior y desconecte la manguera clara del tubo negro. Ponga en marcha la unidad a “COOL” y bombee fuera la mayoría del agua. Limpie seco con una toalla. Reconecte la manguera clara al tubo negro de agua antes de reconectar la rejilla posterior.
CONSERVACIÓN
Terminos Y
Condiciones
De La Garantía
Exclusiones
De La Garantía
Como Obtener
Servico Bajo
Esta Garantía
Registrar La
Todas las piezas originales provistas por Essick Air Products/Champion Cooler son garantizadas por un año contra defecto de material y de fabricación.
Essick Air Products/Champion Cooler no es responsa­ble de daño incidental ni consecuente resultando de ningún funcionamiento defectuoso.
Essick Air Products/Champion Cooler no es responsa­ble de ningún daño que ocurra por el uso de suaviza­dores de agua, las sustancias químicas, las materias que desincrustan, o si un motor más alto de potencia de caballo que Essick Air Products recomienda se usa en la unidad.
Essick Air Products/Champion Cooler no es responsa­ble del costo de llamadas de servicio para diagnosticar la causa del problema, ni la carga del trabajo para reparar y/o reemplaza las piezas.
Avisa el Comerciante donde usted compró el enfriador. Si por cualquiera razón usted no esta satisfecho con la respuesta del Comerciante, avise el Departamento del Servicio de Cliente: Essick Air Products, 5800 Murray Street, Little Rock, Arkansas 72209 o llamar 800-643-
8341. Registre su producto en línea a:
www.essickair.com/eac/onlineregistration-eac.htm
Unidad
Loading...