U cijelom priručniku: Znači oprez! Budite na oprezu!
OPASNOST!
Znači neposrednu opasnost koja će, ako se ne izbjegne, trenutačno dovesti
do ozbiljne tjelesne ozljede ili smrti.
UPOZORENJE!
Znači potencijalnu opasnost koja bi mogla dovesti do tjelesne ozljede ili
smrti.
OPREZ!
Znači opasnost koja bi mogla dovesti do manje ozljede.
UPOZORENJE!
Prije korištenja pročitajte i usvojite priručnik s uputama
te se pridržavajte uputa na svim oznakama, sigurnosnih
praksi poslodavca i sigurnosnih listova (SDS).
1.2Mjere opreza
Korisnici opreme tvrtke ESAB snose krajnju odgovornost za poštivanje svih odgovarajućih
sigurnosnih mjera opreza od strane osoba koje rade s opremom ili bliskih promatrača.
Sigurnosne mjere opreza moraju ispunjavati zahtjeve za ovu vrstu opreme. Uz standardne
propise za radno mjesto potrebno je poštivati i sljedeće preporuke:
Sav posao mora obavljati obučeno osoblje koje je dobro upoznato s rukovanjem opremom.
Nepravilno rukovanje opremom može stvoriti opasne situacije koje mogu uzrokovati ozljede
rukovatelja i oštetiti opremu.
1.Svatko tko koristi opremu mora biti upoznat:
○ s rukovanjem
○ s položajima uređaja za zaustavljanje u nuždi
○ njenom svrhom
○ s odgovarajućim sigurnosnim mjerama opreza
○ sa zavarivanjem, rezanjem te drugim mogućim primjenama opreme
2.Rukovatelj ne smije dopustiti:
○ da se neovlašteno osoblje zadržava unutar radnog područja opreme nakon
njenog uključivanja
○ prisutnost nezaštićenih osoba nakon ukidanja luka ili početka rada s opremom
3.Radno mjesto mora biti:
○ prikladno za namjenu
○ bez propuha
4.Osobna zaštitna oprema:
○ Uvijek nosite osobnu zaštitu opremu poput zaštitnih naočala, vatrostalne odjeće i
zaštitnih rukavica
○ Nemojte nositi labave predmete poput šalova, narukvica, prstenja itd. jer se oni
mogu zaglaviti ili uzrokovati opekline
5.Općenite mjere opreza:
○ Povratni kabel mora biti čvrsto priključen
○ Rad na visokonaponskoj opremi smije obavljati samo kvalificirani električar
○ Prikladna oprema za gašenje požara mora biti jasno označena i nadohvat ruke
○ Podmazivanje i održavanje opreme ne smije se obavljati za vrijeme rada
UPOZORENJE!
Zavarivanje i rezanje lukom može uzrokovati osobne ozljede i ozljede drugih.
Prilikom zavarivanja i rezanja poduzmite mjere opreza.
STRUJNI UDAR – može biti smrtonosan
•Jedinicu instalirajte i uzemljite u skladu s priručnikom s uputama.
•Električne dijelove pod naponom ili elektrode nemojte dodirivati golom
kožom, mokrim rukavicama ili mokrom odjećom.
•Izolirajte se od dijelova na kojima radite i uzemljite se.
•Provjerite je li radno mjesto sigurno
ELEKTRIČNA I MAGNETSKA POLJA – mogu biti štetna za zdravlje
•Zavarivači koji nose srčani elektrostimulator trebali bi se savjetovati s
liječnikom prije zavarivanja. Elektromagnetska polja mogu ometati neke
srčane elektrostimulatore.
•Izlaganje elektromagnetskim poljima može imati i druge, još nepoznate
posljedice.
•Zavarivači bi na sljedeće načine trebali smanjiti izlaganje
elektromagnetskim poljima:
○ Kabele elektroda i radne kabele držite s iste strane tijela. Kad je to
moguće, pričvrstite ih ljepljivom trakom. Ne postavljajte se između
kabela plamenika i radnih kabela. Nikada ne omatajte kabel
plamenika ili radni kabel oko tijela. Držite izvor napajanja za
zavarivanje i kabele što dalje od sebe.
○ Radni kabel pričvrstite na radni dio što bliže mjestu koje zavarujete.
PARE I PLINOVI – mogu biti štetni za zdravlje
•Glavu držite izvan isparenja.
•Koristite ventilaciju, izvlačenje na luku ili oboje kako biste pare i plinove
odveli iz područja disanja i bližeg okruženja.
ZRAKE LUKA – mogu ozlijediti oči i opeći kožu
•Zaštitite oči i tijelo. Koristite odgovarajuću masku za zavarivanje i filtarska
stakla te nosite zaštitnu odjeću.
•Zaštitite promatrače odgovarajućim pregradama ili zastorima.
0463 689 001
BUKA – prevelika buka može oštetiti sluh
Zaštitite uši. Koristite naušnjake ili drugu zaštitu za sluh.
•Sva vrata, ploče i poklopce držite zatvorene i dobro osigurane. Kada je to
potrebno, neka samo kvalificirani ljudi skidaju poklopce radi održavanja i
otklanjanja poteškoća. Nakon servisiranje, a prije pokretanja motora,
najprije vratite ploče, poklopce i zatvorite vratašca.
•Zaustavite motor prije montiranja ili priključivanja jedinice.
•Ruke, kosu, viseće dijelove odjevnih predmeta i alate držite dalje od
pokretnih dijelova.
OPASNOST OD POŽARA
•Iskre (prskanje) mogu uzrokovati požar. Pobrinite se da u blizini ne bude
zapaljivih materijala
•Nije za upotrebu na zatvorenim spremnicima.
VRUĆA POVRŠINA - dijelovi mogu uzrokovati opekline
•Ne dirajte dijelove bez zaštite za ruke.
•Dopustite vrijeme za hlađenje prije rada na opremi.
•Za rukovanje vrućim dijelovima koristite odgovarajuće alate i / ili izolirane
rukavice za zavarivanje kako biste spriječili opekotine.
KVAR – u slučaju kvara zatražite stručnu pomoć.
ZAŠTITITE SEBE I DRUGE!
OPREZ!
Proizvod je namijenjen isključivo za lučno zavarivanje.
UPOZORENJE!
Izvor napajanja nemojte koristiti za topljenje zamrznutih cijevi.
OPREZ!
Oprema klase A nije namijenjena za korištenje u
stambenim prostorima u kojima se električna energija
isporučuje javnim niskonaponskim sustavom. U tim
prostorima postoje potencijalni problemi osiguravanja
elektromagnetske kompatibilnosti opreme klase A zbog
vođenih i zračenih smetnji.
NAPOMENA!
Elektroničku opremu odstranite u reciklažnom
postrojenju!
U skladu s Europskom Direktivom 2012/19/EU o
otpadnoj električnoj i elektroničkoj opremi i njenom
primjenom u skladu s nacionalnim zakonom električna
i/ili elektronička roba kojoj je istekao uporabni vijek mora
se zbrinuti u reciklažnom postrojenju.
Kao osoba odgovorna za opremu dužni ste nabaviti
informacije o ovlaštenim sakupljačkim stanicama.
Za dodatne informacije obratite se najbližem distributeru
tvrtke ESAB.
Tvrtka ESAB na prodaju nudi cijeli asortiman dodatne opreme za zavarivanje i osobne
zaštitne opreme. Za informacije o naručivanju obratite se svojem distributeru tvrtke
ESAB ili nas posjetite na našoj internetskoj stranici.
Sučelje izvora napajanja za zavarivanje dio je opreme koja se upotrebljava za priključivanje
općih analognih izvora napajanja SAW (zavarivanje pod troskom) na upravljačku jedinicu
EAC 10 kada se upotrebljava zajedno s opremom za zavarivanje Versotrac EWT 1000 .
Sučelje izvora napajanja za zavarivanje služi za sljedeće namjene:
•Služi kao izvor napajanja za EAC 10
•Pruža struju zavarivanja i povrat referentnog napona izrađevine za EAC 10
•Priključak za analogne izvore napajanja koji nisu ESAB
. Sučelje izvora napajanja za zavarivanje dostupno je u dvije inačice:
•inačica od 115 V
•inačica od 230 V
Brojeve za naručivanje potražite u poglavlju BROJEVI ZA NARUČIVANJE
Popis dodatne opreme tvrtke ESAB za proizvod možete pronaći u poglavlju
"DODATNA OPREMA" u ovom priručniku.
2.1Oprema
Sučelje izvora napajanja za zavarivanje isporučuje se uz:
•Priručnik s uputama
Kontrolni kabel treba nabaviti zasebno, pogledajte poglavlje DODATNA OPREMA
Sučelje izvora napajanja za zavarivanje od serijskog broja 936-xxx-xxxx
inačica od 115Vinačica od 230V
Napon mreže115V ±10 %, 1 faza 50/60Hz230V ±10 %, 1 faza 50/60Hz
Ulazna struja napajanja6,1A3,0A
Snaga bez opterećenja15W15W
Nazivna prividna snaga700 VA700 VA
Ulazni osigurač10A (sporo), veličina 5 ×
20mm
3,15A (sporo), veličina 5 ×
20mm
Izlazni napon42V ±10 %, 1 faza 50/60Hz
48V ±10 %, 1 faza 50/60Hz
Nazivna izlazna jakost
16A
struje
Izlazni osigurač20A, veličina 5 × 20mm
Nazivno opterećenje za
1000A pri 100%
premosnicu sabirnice
Radna temperatura-10 do +40°C
Dimenzije (d x š x v)450×250×250mm (17,7×9,84×9,84inča)
Težina20kg (44,09 Ibs)
Izolacijski razredH
Klasa kućištaIP23S
Dovod električne mreže, S
sc min
Minimalno napajanje kratkog spoja u mreži sukladno normi IEC 61000-3-12.
Radni ciklus
Radni ciklus je u postotku prikazano razdoblje od deset minuta unutar kojega pri određenom
opterećenju možete zavarivati ili rezati bez preopterećenja. Radni ciklus vrijedi za
40°C/104°F ili nižu temperaturu.
Klasa kućišta
Oznaka IP prikazuje klasu kućišta, tj. stupanj zaštite od prodora krutih tvari ili vode.
Oprema označena s IP23S namijenjena je za upotrebu na otvorenom i u zatvorenom, no ne
Proizvod je namijenjen upotrebi u industriji. U kućnoj radinosti ovaj proizvod može
uzrokovati radio smetnje. Odgovornost je korisnika poduzeti sve potrebne mjere
opreza.
4.1Položaj
Postavite Sučelje izvora napajanja za
zavarivanje na ravnu površinu na udaljenost
manju od 1 m (40 in.) od analognog izvora
napajanja.
4.2Upute za podizanje
Pri podizanju upotrebljavajte dršku na vrhu kutije Sučelje izvora napajanja za zavarivanje .
Raspored kontakata za kontrolni kabel 0446 178 880
Kabel br. Opis
1Referenca uzemljenja za analogni napon
2Referenca za analogni napon (0 – 10V)
3Zajedničko okidanje
4Ulaz na okidaču
5Pozitivni terminal izvora napajanja (U+)
5.2Priključivanje kabela za zavarivanje
Priključite kabele za zavarivanje kako je prikazano na slici.
Ponovo postavite pokrov.
Tijekom čišćenja i održavanja uređaj se mora iskopčati iz napajanja.
OPREZ!
Sigurnosne pločice smiju uklanjati samo osobe s odgovarajućim znanjem (ovlašteno
osoblje).
OPREZ!
Proizvod je pokriven jamstvom proizvođača. Bilo kakav pokušaj popravka u
neovlaštenom servisnom centru ili od strane neovlaštenog osoblja poništit će
valjanost jamstva.
NAPOMENA!
Redovito održavanje važno je za siguran i pouzdan rad.
NAPOMENA!
U jako prašnjavim uvjetima češće izvršite održavanje
Popravke i električne radove treba obavljati ovlašteni servisni tehničar tvrtke ESAB.
Koristite isključivo izvorne rezervne i zamjenske dijelove tvrtke ESAB.
Sučelje izvora napajanja za zavarivanje projektirano je i ispitano u skladu s međunarodnim i
europskim standardima IEC/EN 60974-1 i IEC/EN 60974-10. Odgovornost je osobe koja je
obavljala posao da nakon završetka obavljanja servisa ili popravka osigura usklađenost
proizvoda sa zahtjevima navedenih standarda.
Rezervne i zamjenske dijelove možete naručiti od najbližeg distributera tvrtke ESAB. Više
informacija potražite na esab.com. Prilikom naručivanja prema popisu rezervnih dijelova
navedite vrstu proizvoda, serijski broj, oznaku i broj rezervnog dijela. To omogućava otpremu
i osigurava pravilnu isporuku.
For 230V version: Connect cable 202 to terminal 3 of 2T1. Use 3.15A fuse for FU1.
For 115V version: Connect cable 202 to terminal 2 of 2T1. Use 10A fuse for FU1.
NAPOMENA!
When using control cables ≥50m, the voltage drop in the cable is more than 6V.
Use 48VAC tap instead of 42VAC. Connect cables 207 and 208 to terminal 6 of
2T1 to change the tap from 42VAC to 48VAC.