
Capacete de soldagem com
escurecimento automático

Qualidade profissional
AVISO
Leia e compreenda todas as instruções antes de usar o produto
com escurecimento automático
Os capacetes de soldagem com escurecimento automático são projetados para proteger os olhos e
o rosto de fagulhas, respingos e radiação prejudicial sob condições normais de soldagem. O filtro
de escurecimento automático muda automaticamente do estado claro para o estado escuro quando
o arco de soldagem for atingido, e retorna para o estado claro quando a soldagem acaba.
O capacete de soldagem com escurecimento automático vem montado. Mas antes que
possa ser usado, ele deve ser ajustado corretamente de acordo com o usuário.
Verifique a superfície e contatos da bateria e limpe-os, se necessário. Verifique se a
bateria está em boas condições e instaladas corretamente. Configure o tempo de
atraso, a sensibilidade e o escurecimento para a sua aplicação.
O capacete deve ser armazenado em um local seco, fresco e escuro e a bateria deve ser
removida antes de armazenamento de longo prazo.
Este capacete de soldagem com escurecimento automático não é adequada para soldagem a
laser.
Nunca coloque este capacete e filtro de escurecimento automático sobre uma superfície quente.
Nunca abra ou adultere o filtro de escurecimento automático.
Este capacete de soldagem com escurecimento automático não protegerá contra ferimentos por
impacto severo.
Este capacete não protege contra dispositivos explosivos ou líquidos corrosivos.
Não faça modificações no filtro ou no capacete, a menos que seja especificado neste manual.
Não use peças de reposição diferentes das especificadas neste manual. A realização de
modificações e uso de peças de reposição não autorizadas irá causar a anulação da garantia e
expor o operador ao risco de ferimentos pessoais.
Caso este capacete não escureça atingir um arco, pare a soldagem imediatamente e entre em
contato com o seu supervisor ou revendedor.
Não mergulhe o filtro na água.
Não use solventes na tela do filtro ou nos componentes do capacete.
Use o capacete somente em temperaturas: - 5 °C a 55 °C (23 °F a 131 °F).
Temperatura de armazenamento: -20 °C a 70 °C (- 4 °F a 158 °F). O capacete deve ser
armazenado em um local seco, fresco e escuro quando não for usado por um longo período.
Proteja o filtro de contato com líquidos e sujeira.
Limpe a superfície do filtro regularmente; não use soluções de limpeza abrasivas. Sempre
mantenha os sensores e as células solares limpos usando um pano limpo e sem fiapos.
Substitua regularmente a lente rachada/arranhada/esburacada da cobertura frontal.
Em alguns casos, os materiais que podem entrar em contato com a pele pode d usuário podem
causar reações alérgicas.
O ADF deve ser usado apenas juntamente com a lente da cobertura interna.
Protetores oculares contra partículas de alta velocidade usados sobre óculos comuns podem
causar impactos, resultando em ferimentos no usuário.
Óculos com filtro mineral reforçado só devem ser usados juntamente com uma proteção ocular
adequada.
Se os símbolos F ou B não são comuns tanto para os óculos e a estrutura, o nível mais baixo que
AVISOS DE SEGURANÇA - LEIA ANTES DE USAR
1

deve ser atribuído a todo o protetor ocular.
AVISO
Poderão ocorrer ferimentos pessoais graves se o usuário não seguir os avisos
mencionados acima e/ou não seguir as instruções de operação.
AVISO
O usuário deve parar de usar o capacete de soldagem com escurecimento
automático imediatamente se não for possível corrigir os problemas
mencionados acima. Entre em contato com o revendedor.
INSTRUÇÕES DE USO
AVISO! Antes de usar o capacete para soldagem, certifique-se de ter lido e compreendido as instruções de
segurança.
INSTALAÇÃO DA BATERIA
Deslize a tampa da bateria para retirá-la da carcaça de
controle externa, instale a bateria corretamente (consulte a
fig. 1) e lembre-se de colocar a tampa de volta depois da
instalação.
ATIVAÇÃO DA TELA DE TOQUE DIGITAL
Este filtro de escurecimento automático será ligado
automaticamente quando um arco for atingido.
Certifique-se de
que o lado
positivo (+) da
Se a letra de impacto seguir a letra "T", você pode usá-lo para proteção contra partículas de alta
velocidade em condições extremas de temperatura. Se a letra de impacto não seguir a letra "T",
você só deve usar o protetor ocular para proteção contra partículas de alta velocidade em
temperatura ambiente.
PROBLEMAS COMUNS E SOLUÇÕES
Escurecimento irregular
O fixador para cabeça foi configurado irregularmente e há uma distância desigual entre os olhos e a
lente do filtro (reconfigure o fixador para reduzir a diferença para o filtro).
O filtro de escurecimento automático não escurece ou pisca
1. A lente da cobertura frontal está suja ou danificada (substitua a lente da cobertura).
2. Os sensores estão sujos (limpe a superfície dos sensores).
3. A corrente de soldagem está muito baixa (aumente o nível de sensibilidade).
4. Verifique a bateria e verifique se ela está em boas condições e instalada corretamente.
Além disso, verifique a superfície e contatos da bateria e limpe-os, se necessário. Consulte a
seção "INSTALAÇÃO DA BATERIA" na página 2.
Resposta lenta
Temperatura operacional muito baixa (não use em temperaturas abaixo de -5 °C ou 23 °F).
Visão ruim
1. Lente da cobertura dianteira/interna e/ou o filtro estão sujos (substitua a lente).
A luz ambiente é insuficiente.
O escurecimento está definido incorretamente (redefina o escurecimento).
Verifique se o filme plástico foi removido da lente da cobertura frontal.
O capacete de soldagem escorrega
O fixador para cabeça não está ajustado corretamente (reajuste o fixador).
2

Opção 1: Pressione rapidamente o botão "DISPLAY" (veja
a fig. 2a) para ativar a tela digital. Após 5 segundos, ela
entrará automaticamente em modo de espera. Pressionar
o botão "DISPLAY" novamente irá ativar a tela mais uma
vez e as configurações anteriores serão mantidas.
Opção 2: Outra forma de ativar a tela digital é manter o botão "GRIND" na carcaça de controle
externa pressionado por 3 segundos (consulte a fig. 2b). Após 5 segundos, a tela entrará
automaticamente em modo de espera.
INDICADOR DE BATERIA
Este cartucho da ADF é alimentado por células solares e 2 baterias de lítio CR2450. O símbolo "
" indica o estado atual da bateria. A carga das baterias pode ser representada por símbolos de
quatro níveis (consulte a fig. 3). Quando o símbolo mostrar " ", substitua as baterias por novas.
STATUS DA OPÇÃO SELECIONADA
Haverá um formato de negrito amarelo na opção selecionada.
SELECIONAR O MODO DE ESMERILHAMENTO
Opção 1: Toque no botão "GRIND" na tela do monitor para alternar para o modo de
esmerilhamento (consulte a fig. 4-A) e toque no botão "GRIND" novamente para retornar ao modo
anterior.
Opção 2: Depois de realizar um trabalho de corte/soldagem, pressione o botão "GRIND" na
carcaça de controle externa por 3 segundos (consulte a fig. 2b) e o filtro de escurecimento
automático entrará no modo de esmerilhamento. Após 5 segundos, a tela entrará automaticamente
em modo de espera. Mantenha o "GRIND" pressionado por 3 segundos novamente e ele voltará
para o modo anterior.
No modo de esmerilhamento, o escurecimento da lente é fixo em 4 (consulte a fig. 4-B) e a
sensibilidade e o atraso não podem ser ajustados. O indicador de esmerilhamento piscará a cada 3
segundos no modo de esmerilhamento (consulte a fig. 2a). Antes de recomeçar o trabalho de
soldagem/corte, certifique-se de que o filtro de escurecimento automático voltou para o modo de
corte/soldagem.
CONTROLE DE ESCURECIMENTO VARIÁVEL
Toque em "SHADE" na tela do monitor para definir o escurecimento (consulte a fig. 5a-A), toque em
3