Page 1
l
u
e –
s
E
ri
c
son
s
I
.
c
n
Le pr és en t m anu el es t pub li é par E ric ss on I n c., s a n s g a r a n tie. E rics s o n I nc . s e r és er ve le droit d appo r ter en tou t t em ps , e t s a
et a m é l ior ation s a u p r é s ent m anu el pou r c orr ige r d e s e rreur s typog raph ique s o u d e s im pr écis ion s d e c o n t enu , o u e n core po ur r efléc ter les am éliorat i on s
a u x progr am m e s o u a u m atér iel. Des c han g e m ent s d e c ett e n a t ure s eron t d ans to us les cas in tég ré s a u x pro ch aines é ditions d e c e m anu el.
m
com
or
f
rcia
e
N u m éro d e pub lication : C F /LZ T 1 23 54 10 R1
10/ 99 PB M
n s préav is, des m odification s
T o u s droits ré ser vés
©Er ics s o n I nc ., 1 9 9 9
I m prim é a u x É tat s- U nis
ot
N
Page 2
.
c
n
I
son
s
c
ri
E
e –
s
u
l
rcia
e
m
com
or
f
ot
N
Page 3
Table des matières
Marche à suivre pour une utilisation
efficace et sécuritaire . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1
Fonctionnement et entretien du produit . . . . . . . . . . . . . .4
Renseignements sur les batteries . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Les préparatifs. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Pour fixer lantenne (si elle nest pas fixée) . . . . . . . . . . . . .7
Pour fixer la pince pour ceinture standard à la batterie . . . .8
Pour fixer la pince pour ceinture pivotante à la batterie . . .8
Pour fixer la batterie à votre téléphone . . . . . . . . . . . . . . . .8
Chargement de la batterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Pour vous familiariser avec votre téléphone 13
Indicateurs de lafficheur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Fonctions des voyants . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Réglage de la langue daffichage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Fonction des touches . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Descriptions des fonctions selon les modèles de téléphone 17
com
m
rcia
e
Rappel automatique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Pour répondre à un appel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Désactivation temporaire de la sonnerie . . . . . . . . . . . . . 20
Pour augmenter ou réduire le volume de lécouteur
pendant un appel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Mise hors circuit du microphone pendant un appel . . . . 20
Appel en attente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Appels restés sans réponse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Recomposition du dernier numéro . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
e –
Composition Super . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
s
Composition rapide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
u
l
Composition avec arrêt et pause . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Appels durgence . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Appels internationaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Identification du demandeur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Alerte de batterie faible . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Code de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Messages à lafficheur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Sommaire des fonctions de base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
E
c
ri
son
s
I
.
c
n
or
Fonctions de base. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Mise sous tension et hors tension du téléphone . . . . . . . .19
ot
Pour faire un appel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
f
N
Utilisation des menus. . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Pour ouvrir les menus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Modification des paramètres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Page 4
Pour sortir du mode menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Accès rapide aux menus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Exemples dutilisation des menus . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Pour stocker et rappeler des numéros . . . 31
Pour stocker un nom et un numéro de téléphone . . . . . . 31
Pour stocker un numéro de téléphone déjà affiché . . . . . 32
Pour spécifier une position de la mémoire . . . . . . . . . . . . 32
Pour stocker un numéro de téléphone dans la mémoire
de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Pour rappeler un numéro à laide de la touche flèche haut 33
Rappel des numéros qui ont été composés . . . . . . . . . . . 33
Pour rappeler un numéro de téléphone de la mémoire
de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Pour modifier un numéro de téléphone de la mémoire . . 34
Pour effacer un numéro de la mémoire . . . . . . . . . . . . . . 35
Menu de configuration générale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Menu Configuration des appels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Menu Tonalités . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Menu Données dappel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .50
Menu Verrouillage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Menu Cartes d'appel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
I
son
Dépannage par l’utilisateur . . . . . . . . . . . . 55
Messages affichés et explications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Problèmes et solutions possibles. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Pour obtenir de laide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Index. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
e –
s
ri
E
s
c
u
l
.
c
n
Services de messagerie . . . . . . . . . . . . . . . 37
Service de messages texte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Service de messagerie vocale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Accès rapide aux messages texte et aux messages vocaux . 42
m
rcia
e
com
Descriptions des menus. . . . . . . . . . . . . . . 43
Menu Mémoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Menu Messages . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Menu des options du système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
ot
or
f
N
Page 5
Marche à suivre pour une utilisation efficace et sécuritaire
.
c
n
Le té lép h o n e m o bil e e s t l'u n des p rod uit s les p lus n o vat eu r s
j a m a i s m i s a u p o i n t . Il per m e t d e rest er en con tac t per -
m a n ent av e c le b ureau, le dom ic i l e , les ser vice s d'u rg en ce
ou tou t a u tre c orres pon dant.
Sécurité
Exposition aux signaux radiofréquences
V o t r e téléph on e p o r tatif s ans fil fon ction n e c o m m e un
ém et teu r- réc epteu r radio d e faible pu iss an ce. Quan d i l
es t sou s ten s i o n , i l peut ém ett r e ou capter de s s ig nau x
r adiofréqu en ces ( R F ) .
En aoû t 1 99 6, la FC C ( F e d eral C o m m u nic ation s
C o m m i s sion ) a adopté de n o u v e l l e s dir ec tives s u r les
n ive aux m axim a u x d 'ex po si tion à l ' é n e r g i e r a diofr é q u e n c e
pou r l e s téléph on es por t a t i f s s ans fil. C e s n ou v e lles
direc tiv e s tienn en t c om pte des n orm e s d e s écu rit é déj à
adopt ées par les org anis m e s d e n orm alis ation am ér i c ains
et int ern ation aux.
com
A N S I C 95. 1 ( 19 92) *
NCR P R e p ort 86 (1 98 6 ) *
or
f
IC N IRP (1 99 6) *
m
ot
rcia
e
Ce s nor m e s o n t ét é élabo rées à p a r tir d 'éva lu ation s
périod i q ues et exh aus tives de s public ation s s c ient if iqu es
per tin en tes . P ar ex em ple , plus d e 12 0 c h erch eu rs ,
i n g é n i e u r s e t m éde cin s r epr és en tant des u niver sité s, des
org anis m e s g ouver ne m ent aux de s ant é p u blique et des
i n du st ries on t é la b o r é la n ouvelle nor m e A N S I C 9 5 . 1 à
par tir des ré su ltats ob ten us dan s l e c adr e d e d i fféren ts
projet s d e rec herc h e .
E
La co nc ept ion de vot r e télé ph on e e s t c o n for m e aux lign es
e –
s
u
l
Entretien de l'antenne
Utilisation efficace du téléphone
direc t ric e s de la F C C ( d e m ê m e qu 'au x n ou vel les n orme s).
* A meric an N a t i o nal S t a n d a r d s I n s t itu t e : N a tio nal Co u n c i l
on R adi a t i o n P rote cti on an d M e a s u r e m e n ts; Co m m i ssi on
in te r n a t i ona le d e prote cti on con tr e l e s r ayon n e m e nts no n
ion i san ts.
U tilis er un iquem e n t l'a n t e n n e fou rn ie ou un e a n ten n e
de rec han ge approuv ée. L'utilis ation d'un e a n ten n e , les
m odifi c ation s o u l e s a c ce ss oires no n a u tor isés r isq uen t
d'en dom m ager le t éléph on e e t peuve nt enfreind r e les
règ lem en ts de la FC C .
PO SIT IO N N O R M A L E : T en ir l'appareil co m m e tou t
a u tre t éléph one , avec l'a n t e n n e pos ition n é e ver s l e h aut,
a u -d es su s d e l'épau le.
son
s
c
ri
I
N
Marche à suivre pour une utilisation efficace et sécuritaire 1
Page 6
P lacer le t éléph on e s ans fil à
por té e d e l a m a i n .
I n t errom pre la c o n vers ation s i
les con dition s d e con du i t e
devien n e n t dan ge r e u s e s o u l a
sit uation l'exig e .
N e pas pr e ndre d e n otes n i
ch erc he r d e n um éros de téléph on e e n c on du i s an t.
F aire atte ntion e n c o m pos ant un n u m é r o e t bien
évaluer le t rafic; si pos s ible, f aire l appel apr ès s être
ran gé ou av an t d e s e j oindre au tr af ic .
E
N e pas par tic i p e r à d es con ver sat i o ns ém ot i ves o u
st r e s s ant es .
U t i lis er le té l é pho ne san s f i l pour ob ten ir de l'ai d e .
U t i lis er le té l é pho ne san s f i l pour ven i r en aide à
d'autres per s onn es en c a s d 'ur gen c e .
A ppeler l'ass is tanc e- dépan nag e o u l e s er v ice d'ass is-
tan ce ro utière po ur rés eau x d e télé phon ie s a n s fil .
La plupar t d u m atér i e l élec tron ique est pou r v u d'un
blind age con tre le s sig nau x r adiofréq uen ce s. T out efois, il
peu t a r r i v e r q u 'un t éléph o n e s ans fi l per tu rb e l e fon c tion -
nem e n t d u mat ériel é lect roniqu e .
Stimulateurs cardiaques
La H ealth I n dus tr y M a n u f ac tu r e r s As so ciation reco m-
m and e d e m ain te nir u n e dis tan c e m i n i m ale de s i x pou c e s
( 6 p o ) e nt r e u n t é l é p hone p ort atif sa ns fil et u n s tim u lat eu r
c
ri
son
s
I
n
c
Sécurité routière
ot
C O N S E ILS P O U R U N E U T ILIS A T IO N E FF IC AC E :
P o u r u n fonc tion n e m ent effi c ace du téléph on e :
D éplo y e r c om plètem en t l 'an ten n e (s i l y a l i e u) .
N e p a s t ouc h e r i n u t i l e m ent à l'ant enn e p end a n t
qu e l e t éléph on e e st s ous ten s i o n . T ou t con tac t avec
l'an ten ne peut n uire à l a q u ali t é de la tra nsmi ssi o n ,
de s o r t e que l' appareil do i t ut i lis er un n i v e au de
pu iss an ce p l u s élev é q u e n éce ss air e.
P ren dre co nn aiss an ce d e s lois et d e s règ lem en ts s u r
l'ut il is ation au volan t des t éléph one s s a n s fil. T ouj our s s e
c onfor m e r à ce s r èg lem en ts . D e plu s, ten ir c o m pte des
poin ts s uivant s a u volan t :
A c c o r der to ute so n a t ten tion à l a c ond uite
l'utilis ateu r d u télé phon e d oit s ' a s s urer av an t t out
qu 'il con du it pr u dem m e n t .
U tilise r l'appareil en m ode main s l i b res si po ss ible.
Si les con dition s rou tièr e s l ' e xige nt, s e ran g e r a van t
de fai re u n appel ou d'y r épon dr e.
De plu s, Er ics so n s u g g ère de m ettre e n applic ation les
c ons eils c i - des s ous s i on ut ili s e le téléph on e a u volant :
Bien se familiaris er avec l e téléph on e s an s f il e t s e s
fon ct i o ns te lles que la com po sition ab rég ée e t la
rec om pos i t ion a u tom atiqu e
or
f
com
m
.
rcia
e
e –
s
u
l
Matériel électronique
N
2 Marche à suivre pour une utilisation efficace et sécu ritair e
.
Page 7
ot
c a r diaque . C es recom m a n dation s s o n t con for me s a u x
c onc lus ion s des tr ava u x de rech erc h e in dépen dan ts
m e n é s par la Wireles s T e c h n ology R e s earch .
P o r teur s d e s tim u lateur c a r diaque :
Qu and le té lépho ne es t S OUS T E N S ION ,
T O UJ OU RS le ten ir à plus de six pouc es du
s tim ulat eur cardiaque.
N e pas g a r d er le t élép h o n e d ans la poc h e d e po itr ine .
M e t t r e le té léph one su r l ' o r eille du c ôté oppos é à
c elui d u s tim u l a t eur afin d e r éduire le ris que de
per tur bat i o n d u fon ct ionn em en t d e c elui-c i.
A d venan t t out e c raint e q u ant au b o n fonc tion -
n e m e n t d u s tim ulat eur , m ettre im m é d i at em ent le
t éléph one HO RS T E N S ION .
Prothèses auditives
C e r t a i n s télép hon es n u m é r ique s s an s f il pe uven t per -
t u r b e r l e fon c tion n e m e n t de s prot hè s e s a u ditives . Q u and
c ela s e produ it, c o n s u lter s o n four nis s eur de ser vices o u
appeler le s e r v ice à l a clien tèle af in de disc ut er d'éven -
tu elles s olut i o ns .
Autres appareils médicaux
On reco m man de a u x pers on ne s por tan t t out autre
com
appareil m édic al d e c o n s u l ter le fabr ican t afin de s 'ass u r e r
qu e leu r appareil pos sè de un b l i n dag e adéqu at c o n t r e les
or
s o u r c e s e x tér i e ures d'én erg ie r adiofréqu en ce . C es
f
per s onn es peu vent ég alem en t s 'adr e s s e r à leu r m éd ecin
pou r obte nir ce r e ns eign em en t.
m
rcia
e
e –
s
u
l
Sécurité aérienne
Zones de dynamitage
À l'int ér ieur des étab lis s e m e n t s d e s oin s m éd icau x, m e ttre
le t éléph on e H O R S T E N SIO N s i les rè glem en ts af fic hé s
préc ise nt de le f aire. C e s é t ablis sem en ts pe uven t e n effet
utilis er du m a t ériel d ont le fon ct ionn em en t p e u t être
per tu rb é par des s ourc es ex tér i e ures d'én erg ie r adio-
f r équ en ce.
Véhicules automobiles
Les s i g n a u x r ad iofr équ e n c e s pe uve n t per tu r b e r le fon c tio n -
ne m e n t d e s c irc uits élec tro niq ues dan s les v é h i c ules aut o-
m obile s , qu an d l a q u alité de l'ins t allation o u du blin d age
de c e s c irc uit s lais s e à d és ir e r . C on s ult er le fab ric an t o u s o n
E
r e pré se n tan t à c e s u jet . C on s u lter ég ale ment l e f a b r i c a n t s i
de l'équ ipem en t a é t é ajou té au vé h icu le .
Zones à risque signalées
M e ttre le téléph on e H OR S T E N S I O N d a n s tou te zone
où d e s règ lem en ts affi c h é s préc is ent de le fa ire .
Les règ lem en ts de la F C C i n terdise nt l'utilis ation d'un
téléph on e pen dan t u n vol. T ouj our s m ettre le téléph on e
HO RS TE N SIO N a v a n t de m o n ter à b or d d 'un avion .
P o u r évit er t out r i s q u e d e paras ite s s ur les c h ant ier s o ù l'o n
ut ilise de s e x plos ifs , m ett r e le té léph on e h or s t e n s ion dan s
les « zon es d e d ynam it age » o u dan s t out e z on e o ù d es
pan ne aux in terdis en t l'em ploi d'ém e tte ur s - r é c ept eu rs e t
p r é c i s e n t d e l es é t e i ndr e . S e co nf or mer à t o u s l e s rè gl eme nts
et ind icat ion s aff ic h é s .
c
ri
son
s
I
n
.
c
N
Marche à suivre pour une utilisation efficace et sécuritaire 3
Page 8
Atmosphères présentant un risque d'explosion
Dans tou te zon e o ù l ' a t m o sph ère peu t être ch ar gée d 'un
m é l ang e exp los if, m e ttre le t éléph o n e H OR S T EN S I O N
et se co nfor m e r à tou s l e s r è g lem en ts et pa n n eaux
in dicate ur s. La pré sen c e d'ét i n c elles dan s d e t e l le s z o nes
r i s q u e de déc len ch er un e e x plos i o n o u u n inc en die à
l'or i g in e d e bles s ures par fois mo r telles .
Le s z o n e s pr és en t ant u n ris qu e d'e xplo sio n s on t e n g én ér al
c lai rem en t s ig nalées , m ais c e n ' e s t pas tou jou rs le cas .
Elles co m p r e n n e n t n otam m e n t les s tation s - s e r vic e, le s
en trepon ts des n a v i r e s , les in st a llation s d e t r ans fer t o u d e
s toc k age de prod uits c him iqu es ou de c o m b u s t ibles , les
v é h i c u les fon c t ion n a n t au g a z l i q u éfié ( pro pan e o u b u tan e ) ,
les zon es don t l ' air es t c har gé de p a r ticu les , par ex em ple
c éré a l e s , pous s ièr e s o u po udres m étalliqu es, ains i q u e
to ute au tre zon e o ù i l e s t n orm alem en t i n diqué d'a r r ê ter
le m o teu r d'u n véh icu le.
Véhicules équipés de coussins gonflables
La forc e d e déploiem e n t d'un c ous s i n g on fla b l e e s t con -
s idé rab le. N E P A S plac er d'ob je ts , y com pris des appareils
de t éléco m m u n i c ation d e bord o u por t a t i f s , dan s l a zon e
de déploiem en t des co us sin s . Le déploiem en t d e c eux -c i
da ns u n v éhi c u l e d ont l ' é q u i p eme nt d e té l é c ommun icat ion
es t m al in s tallé peu t pro voqu er des bles s ures g raves.
m
com
or
f
rcia
e
Fonctionnement et entretien du produit
Eric ss on s u g g è r e de pren dre les pr écau tion s ci-d es sou s
pour un e utilis a t ion eff ic ace et s é c u r i t a i r e d u t éléph on e.
N e pas l ais s e r les en fant s j ou er avec le té l é pho ne. I l s
pour raien t s 'inflig er des bles s ures , b less er d'au tr e s
l
u
e –
s
pers on n e s o u enc ore en dom m a g e r l ' appareil. Le
téléph on e c on tien t d e petites pièc es qu i pour raien t
se détac h e r , c r é ant ai n s i un r i s q u e d'ét ouffem en t.
N e pas expo ser le p roduit à l hu m idité n i à des
E
tem pér atures ex trê m es.
U t ilis e r un iq ue m e n t le s a c c e s s oire s E ri csso n d o r i g i ne.
L u tilisation d ac ces s oir e s non approu vés pe ut
en traîn er un e dim in ution de per for m a n c e ou des
dom m age s e t a u r a pou r eff e t d an nu ler l a gar a n tie.
N e pas es s a y e r d e dém on ter le prod uit. T out e
ten tative à c et eff e t en tr a î n e r a l a n n ulation de la
gar ant i e . C e prod uit n e c o n tien t a u c u n e pièce
pou vant êt re r épar ée par le con s o m m a t e u r . T ou jou r s
co nfie r l e nt retien de l a p pareil à u n c en tre de se r vic e
agr éé.
V eiller à c e qu'au cu n o bj et n e to m b e s u r l'appareil
et à c e q u'auc un liqu i d e n e pén ètre à l 'in tér ieur .
B r anc h e r l a f ic he c. a. un iqu em ent s u r u n e s o u rce
d ali m e ntat i o n d és i g n ée, c o n form ém en t a u x i n dic a-
tion s s u r le produ i t .
c
ri
son
s
I
.
c
n
ot
N
4 Marche à suivre pour une utilisation efficace et sécu ritair e
Page 9
Ne p a s
t enir l ant enn e q uan d l e t éléph on e e s t s o u s
ten s i o n , car la qualité de t ran sm is s i o n po ur rait en
être a ffec tée, et l appar e i l pou rr ai t u tilise r u n n iveau
de pu iss an ce plus élev é q u e n éce ss air e , ce qui
dim inu erait l e s dur ées d att ent e e t d e c on vers ation .
I
n
.
c
son
s
c
ri
ot
P o u r éviter d en dom m a g e r l e c o r don élec tr ique,
dé br a n c h e r l appar e i l d e l a pris e d e cou ran t e n tir ant
s u r l a fich e d e l adaptate ur c.a. plut ôt qu e s ur le
co r d on .
V e i ller à c e q u on n e pu iss e marc h e r o u t réb uc he r
s u r l e c or d o n o u q u on ne puis se l end om m ager de
qu elqu e faço n q ue c e s oit.
P o u r rédu ir e l e r i s qu e d e c h o c élec tr i q ue, déb ran -
c h e r l appareil de la pris e d e cou ran t avan t d e l e
n ett o y e r ; en s uite , u t i l i s e r u n c h i ffon dou x e t
h u m ide .
D ANG E R N e j a m ais es s a y e r d e m od if ier le
c o r d o n o u la fic he d ali m e n tat i o n. S i on n e peu t
in sé r e r l a fich e d ans la pr ise de c our ant , fair e
in st all e r u n e pris e approp riée par u n é lect ricien
qu alif ié. U n m auvais b ran ch em e n t peut en traîn er
u n ris que de c h o c é lect riqu e.
N e pa s c on tinu er à s errer l a n te nn e apr ès l a voir
in sé rée. U n se rr a g e e x c e s s i f e n dom m age ra l ant en ne.
F a i r e a t ten tion qu a n d o n enlève l a n ten n e qu i,
u n e fois d étac hé e, peu t c on st i t uer u n r isq ue
d ét ouffem en t p o u r les en f a n t s .
C o m m e n t u tilise r l e téléph on e pou r q u il f o ur nis se un e
per f o rm anc e o ptim al e e t con s o m m e un m i n imu m
d én er gie.
com
T e n i r l appareil com m e t out au tre télép hon e. P a r ler
direc tem en t d a n s l e m ic roph one tou t e n
or
f
pos ition n a n t l an ten n e ver s l e h a u t, au-d es su s d e
l épau le. Si l an ten n e es t t éles copiqu e, on doit la
s o r t i r a u m axim um po ur utilis er l appareil.
m
rcia
e
Renseignements sur les batteries
Batteries neuves
La batterie four nie avec l e téléphon e n ' e st p a s com plètem en t
E
ch arg ée. P our ob ten ir u n r e n dem e n t m a x im al de la
batte rie, on peut la co ndit i o nn er à l'ai d e du ch ar geu r .
e –
s
u
l
Recyclage de la batterie
Le fabr ican t d e c e téléph on e e s t m e m bre de la RB R C
(R ec h arg eable B att er y R e c y clin g C orpor ation ), un
org anis m e à b ut no n l u c r atif offran t diver s ser vice s
d'ass is tanc e pou r l e rec y clag e des bat ter i e s rec har ge ables .
D a n s de n o m b r eu s e s rég ion s, on doit rec y cler c e s types
de b att er i e s . A u x É tat s - U n is , c om po se r l e 1 80 0 8 2 2 - 8 8 3 7
pour ob ten ir de s i n s t r u c t i o n s relatives au rec y clag e des
batte ries . À l'exté rieu r d es É .-U. , c om m u n iquer avec le
m a rc h and le plus pro ch e .
Entretien et utilisation de la batterie
U n e batt erie rec h a r g eable pe ut durer lon gte m p s s i l'on
en pr en d soin . U n e b atter ie n e u v e o u u n e b a t ter ie qu i
n'a pas ét é u t i l i s é e depuis lon g tem ps doit être c on-
dition née ava n t l ' u tilisat i o n d u t éléph on e. É vit er d e
N
Marche à suivre pour une utilisation efficace et sécuritaire 5
Page 10
rech ar ger u n e batt erie q u i e s t p r es qu e c om plètem en t
c har gé e. Il peu t e n r ésu lter u n e f fet de m é m o i re q u i fait
en s o r t e qu e l a bat ter i e ne s e rech arg er a pas à f o n d . S i le
té léph one se m e t h or s ten s i o n parc e q u e la b atter ie es t
tro p faible, ch ar ger c o m plèt em ent c ett e d ern ièr e dan s les
24 he ur e s .
N e p a s lais se r l a b atter ie dan s u n e n droit où e lle
s e r a i t expo sée à des t e m pérat ures ext rêm es , c e q ui
pou rr ait en r édu i r e l a c apacité .
N e p a s lais se r les b orn es en m é t a l d e l a b atter ie
en trer en co nt a c t avec u n o b j e t m ét a lliqu e, par
exem ple de s clés dan s vos poch es , c e q ui r i s q u erait
de co ur t - c i rc uite r l a b atter ie et de l'en dom m a g e r .
N e p a s e ss ay er de dém on ter un e batte rie.
N e p a s e xpos er la batt erie à l a f lam m e , car elle
pou rr ait ex plos er .
M e t t r e le té léph one HO RS T E N S I O N avant
d'e nlever la b a t ter i e .
U tilise r u niqu em en t l'adaptat eur c .a./c. c. f o ur ni
avec le c h a r g eur . L'ut i lis ation d'u n a u tre c har ge ur
peu t ê tre dan gereu se et a n n uler a l a g a r ant ie.
N e j a m ais c h arg er un e b a t ter ie qu a n d l a
t e m pérat ure am bian te e s t infér ieure à 1 0 ° C (50 °F )
ou s upé rieu r e à 4 0 ° C ( 1 0 5 ° F ) .
N e j a m ais m e ttre la b a t ter i e dan s l a bou ch e. La
b atter ie c ont i e nt de l'éle ctrolyt e, u n e s u b s tan ce
or
to xi qu e .
f
com
m
rcia
e
l
u
No t a !
e –
s
Conditionnement de la batterie
F air e c e qui s u i t pou r c on dition ne r l a b atter ie :
1 C h arg er com plè tem en t l a b atter ie .
2 D ébr anc he r l e c h arg eur et la is s e r l e téléph on e S OUS
T E N S ION j u s q u ' à c e q ue la batte rie s oit c o m plèt e-
m e n t d éch ar gée.
U n e ton ali t é reten tir a pour in dique r q u e la b atter ie es t
pr es qu e c om plètem e n t déc har gé e. Att end r e que le
téléph on e s ét eign e d e lui- m ê m e . L a batte rie es t a l o rs
com plèt em en t déc h arg ée.
E
La vit ess e à la q uelle la batt erie s e d éch ar ger a s era
f o nc tion d u type d e batte rie ains i que d u n o m bre et de la
dur ée d e s appels .
3 D éch arg er co m plètem en t e t c har ge r l a b atter ie à
t r o i s repr ises po ur la co ndit i o nn er .
c
ri
son
s
I
n
.
c
ot
N
6 Marche à suivre pour une utilisation efficace et sécu ritair e
Page 11
Les préparatifs
.
c
Réunir
les faces
plates et
tourner
I
n
Déclic
Ob s e r v e z l e s proc éd ures c i-de s s o u s q u a n d vou s ave z ret iré
le t éléph on e e t s e s com pos an ts de la b oîte.
1 F i xez l ant enn e a u télé pho ne (le c a s éch éan t) .
2 F i xez la p i n c e pour ce i n tu r e à l a b a t ter i e (en option ).
N ota !
L a pinc e pou r cein ture n e peut pas être ut ili s é e a v e c l a
b a t ter ie ult ram inc e.
3 F i xez la bat ter i e à votre té léph one .
4
A van t d u tilise r l e téléph on e, c h arg ez la bat ter i e à
l a i d e du ch ar geu r com pr is avec votre t éléph on e.
e –
Extrémité
de l'antenne
so n
s
Dessus du téléphone
c
ri
E
12 3
Enfoncer
et tourner
s
Pour fixer l’antenne (si elle n’est pas fixée)
F a i t es ce qui s u i t pou r fix er l ant enn e :
1 I ns érez la b roch e o r à l ex tr ém i t é d e l a n ten n e dan s
la pris e s itu ée à l a par t i e s upér ieure d u t éléph on e
(voir l i llu st ration ).
m
rcia
e
com
or
f
u
l
2 I n s é r e z l a broc h e dan s l a pris e e t tou rn ez l ant enn e
j u s q u à c e que vous en ten die z u n déclic . I l n e devr ait
y a v o i r au cu n e s pace en tre l ant en ne et le c o n n e cte ur
du téléph on e e t vou s n e dev rie z pas p ouvoir t our ne r
fac ilem en t l an ten n e si elle es t bien en plac e. P o u r u n e
m eilleu r e per for m a n c e , é v itez d en lever l ante nn e e t
de la rem ettre e n plac e.
ot
N
Les préparatifs 7
Page 12
Pour fixer la pince pour
ceinture standard à la batterie
I n s érez la pat te d e la pin c e dan s l a fen t e de la bat ter ie ( voir
illus tr ation ). V o us ent en dr e z u n d éclic q u i ind i q ue qu e l a
pin ce est bien en plac e.
U n e fois qu e l a pin ce p our ce i n tu r e a été fi x é e à u n e
b a t ter ie, N ES SA YE Z P A S d e dém o nte r l a pin ce car
vou s pour rie z e ndo mm ag er le b oîtier de la b atter ie.
N ota !
L ut i lis ation de la pi n c e pou r c ein ture e s t f a c ult ative. La
pin c e po ur c e i n t u r e n e p e u t p a s ê tre ut ilis é e a vec la b att er ie
u ltram in ce.
m
rcia
e
2
À l a id e d un t our ne vis, fi xez la patt e a u téléph on e.
3 Acc roch e z la pin ce pivotant e à vot r e cein tu r e .
4 Glis se z v o t r e téléph on e, av e c la pat te, d ans la pin ce
pivotan te pou r cein ture. P o u r enlever , appu y e r s ur le
m é can is m e de dé gag em e n t s u r le de ss u s d e la pin c e et
faite s g liss e r l e t éléph on e ver s l e hau t pou r l e d ég age r
de la pinc e.
son
s
c
ri
Enfoncer pour
dégager le téléphone
E
e –
s
u
l
Pour fixer la batterie à votre téléphone
F ixez la b atte rie à votre té léph one de la façon illus tr ée c i -
des so us .
I
.
c
n
Pour fixer la pince pour
ceinture pivotante à la batterie
or
f
1
A l i g nez la pa t t e à v i sser e ntr e l e s d e u x gu i d e s a u do s d u
ot
tél éph on e, l ex tr ém ité la plu s é p aiss e é t ant to ur n é e
ver s l e h au t d u t é léph on e.
com
N
8 Les prépara t i f s
Page 13
S u ivez les étapes d a n s l or dre in vers e pour en lever la
b a t ter ie.
Chargement de la batterie
V o t r e téléph on e e st livré avec l u n des ch ar geu rs de
b a t ter ie s uivant s :
U n c har ge ur rapide
U n c har ge ur de vo yag e
U n m u l t ich arg eu r
S uive z l e s é tapes d é c rite s à l a p age su ivan te po ur ch ar g e r l a
b a t ter ie à l aide du c har ge ur four n i avec votre t éléph on e.
L étiqu ette appos ée s u r l a b o î t e de l appareil iden tifie le
c har ge ur et la batte rie qu i s e trou ven t dan s l a boît e.
C h arg ez c o m plètem en t l a batte rie avan t d u tili s e r votre
té léph one .
com
N e r acc or d e z J A M AIS votre c har ge ur à u n t éléph one
au quel u n e bat ter i e n a pas été déj à f i x ée.
or
f
m
rcia
e
Chargeur rapide
s
u
l
e –
No t a !
Le c har ge ur rapide f o ur nit la puis san ce né ces s a i r e pour
ch arg er votre b a t ter i e pen dant qu elle est fi x é e à v o tr e
téléph on e. Si votre té léph one es t s ous t ens ion , vou s
pouve z rec evoir e t fair e des appels pen dan t l ut i lis ation
du ch arg eur r api d e . P ou r c h arg er votre b a t ter ie à l ai d e
du ch arg eur r api d e :
1 B ra nche z l e cha rge ur sur u n e
pr i s e d e cou ra nt st a nda r d .
2 T en e z le téléph on e e n
E
3 T en e z la pe tite fich e
4 A li g n e z l a petit e fich e
5 E nfon ce z l a f ic h e dan s l e c o n n e c teu r j us qu à c e qu e
P o ur d é b r a nch er l e
ch arg eu r , s o u l e v e z la fi c h e
qui es t rac cordée au télé -
pho ne, puis s oule v e z- la.
c
ri
or ien tant l af fich eu r e t l e
c lavier vers le hau t.
r attac hé e a u cordon du
cha rge u r d e f a ço n q ue l e
s y m bole en form e d éclair
s oit o rien té ver s l e h aut .
r attac hé e a u cordon du
c h arg eu r avec le co nn ec te ur
à l a b ase de vot r e téléph on e. S u r votre t éléph on e, le
co nnec te ur e s t a u d e ssus du sy mbo l e en f o rme d éc lair .
la fich e « s en c lenc h e».
son
s
I
c
n
.
ot
N
Les préparatifs 9
Page 14
Chargeur de voyage
Le charg e u r d e v o y age fournit de la p u i s s a n c e p o u r charger
vo tre b att erie lor sq ue ce lle- ci es t f i x ée à votre t élép ho ne . S i
vo tre télép h one est sous tens i on, vous pouv ez recev oi r
de s appels pen d ant qu e vou s u t ilise z l e c har g e u r d e vo yag e.
P o u r rec h a r g e r vot r e batt erie à l aide du ch arg eu r d e
vo yag e :
1 Rac cordez le co r don d u ch arg eu r a u t éléph on e ( voir
illus trat i o n ci-d ess ou s) .
2 À l aide d e l autre c o r d on f o ur ni, bran c h e z l e
ch arg eu r s u r u n e pris e d e c our ant st andard.
N ota !
P o ur déb ran ch er le
c har ge ur , s o uleve z l a fich e
qu i e s t r acc or dée au
té léph one puis tirez -la.
Multichargeur
ot
or
f
Le m ultic har ge ur peu t c har ger u n e batt erie fixé e à votre
t éléph on e (log ée dan s l e c om par tim en t avan t d u c h a r g e u r )
s
u
l
rcia
e
m
com
et u n e batt erie sépar ée ( dan s l e c o m p a r tim ent arr ièr e d u
ch arg eu r).
Le m u ltic h arg eu r s er t a u s s i à c on ditio nn e r u n e bat ter ie en
la dé ch ar ge an t c om plè tem e n t avan t d am orc er le cy c l e d e
ch ar ge . L e c h arg eu r peu t être ut ilisé avec d e s b atte ries à
hydr ure de nic k e l ( N i M H ) e t au nic k el- cad m ium (N iC d) .
Pour recharger une
batterie fixée à votre téléphone
S i v o tre téléph on e e s t so us ten sion , vou s pou vez faire ou
r e c evoir des appels tou t e n u tilis a n t l e m ult i c h arg eur .
E
1 E n u tilis a n t l e s y m b ole d e l éclair co mm e r e pèr e ,
e –
alig ne z l a petite f i c h e du c o r don d u c h arg eur avec la
pr ise au d o s d u c h arg eu r .
2 Bran c h e z l e co nn ec teu r d u c or do n d u c h a r g eur s u r
la pr ise au d o s d u m ultic har ge ur .
3 Bran c h e z l adaptateu r c .a. du c o r don d ali m e ntat i o n
s u r u ne pris e d e cou ran t.
4 I nsé r e z v ot r e
t éléph one dan s l e
c o m par tim en t
avan t d u m ult i -
c h a r g eur (voir
illus tr ation ).
5 Q u and le té lé-
ph on e e s t bien
plac é dan s l e
m u ltich arg eu r , le
vo yan t dan s l e
c
ri
son
s
I
c
n
N
10 Les préparatifs
.
Page 15
N ota !
N ota !
ot
co i n avan t droit du m ultic h a r g eur s allum e e n roug e
et l aff ic he ur du té lépho ne in diqu e que la bat ter i e est
en co ur s d e c har ge .
6 R et i rez votre t éléph on e d u m ult i c h arg eur qu and le
vo yant devie nt v e r t , c e q ui in dique que la batt erie
fi x é e à vot r e téléph on e e st com plè tem en t c h a r g ée.
Q u a n d l e t élé ph on e e st d a n s le c h a r g e u r , l é cl aira ge s ét ein t
s u r r écept ion d un appel, de m a n i è r e à am éli o r er la per -
for man c e du télép hon e e t d e l a batt erie.
Pour charger une batterie supplémentaire
1
En u tili s a n t le s y m b o l e d e l éc lair c o m m e repère,
ali g n e z l a pet ite fich e d u cordon du ch ar geu r a v e c l a
pris e a u dos du c har ge ur .
2 B r a n c h e z l e c on ne cte ur du cordon du ch ar geu r s u r
la pris e a u dos du m u l t ich arg eu r .
3 B r a n c h e z l adapt ateur c.a. du cordon d alim en tation
s u r u n e pr ise de c o u ran t.
4 I ns érez la b atter ie dan s l e c om par tim en t arr ière du
m ultic h a r g eur . L e v o yan t a r rière du m ult ich arg eu r
s allum e e n roug e quan d l a batte rie es t bien en plac e
dan s l e c o mpar tim ent .
5 R et i rez la b atter ie du m u ltich arg eu r q uan d l e v oy an t
arr ièr e d evien t ver t , ce qui ind ique qu e l a batt erie e s t
co mplè tem en t c h a r g ée.
com
V ous po uvez c h arg er deu x b atte ries en m ê m e t e mps , u n e
b a t ter ie étan t fixé e à votre t éléph on e e t pla c é e dans le
or
f
c o m par tim en t avant, e t un e aut r e b atter ie placée dan s l e
c o m par tim en t a r rière.
m
rcia
e
e –
s
u
l
Conditionnement de la batterie
(compartiment arrière seulement)
On peu t u tilis er le c o m p a r tim e n t arr ière d u m ult ich ar ge ur
pou r c o n d ition n e r u n e bat ter ie en dé ch ar ge an t c om plè te-
m e n t la bat ter ie pou r e n s u ite la c h arg er à plein e capac ité .
L e c ond i t i o nne ment pe rme t d e p ré v eni r l effe t d e m ém o i r e
qui peu t ê tre c a u s é par u n e rec h arg e r é pété e d e l a bat ter ie
alor s q ue c e l le- c i n es t pas en c ore c o m p lèt em e n t d éc h a r g ée.
1
E n u tilis a n t l e s ymb ole d e l éclair co mm e r e pèr e ,
c
alig ner la pet i t e f ic h e d u co r don du c har ge ur avec la
ri
pr ise au d o s d u c h arg eu r .
E
2 Bran c h e z l e co nn ec teu r d u c or do n d u c h a r g eur s u r
la pr ise au d o s d u m ultic har ge ur .
3 Bran c h e z l adaptateu r c .a. du c o r don d ali m e ntat i o n
s u r u ne pris e d e cou ran t.
4 I n s é r e z l a batt erie d ans le c o m par tim en t a r rière d u
m u ltich arg eu r .
5 Appuyez su r l e v o yant du cô té ar rière g auc he du
m u ltich arg eu r . Le vo yan t r es te j aun e e t fix e pen dan t
qu e l e m ultic har ge ur déc har ge la bat terie. S elo n l e
t y pe de batte rie, il fau dra e n t r e 2 et 6 h eu res pour
dé ch arg er un e b atter ie. Le vo yant dev i e nt roug e e t
res te allu m é qu and le m ult i c h arg eur c o m m enc e à
c h a r g e r l a batte rie.
6 Retir e z la batt erie du m ultic har ge ur qu a n d l e v o yant
de vien t ver t , c e qu i indiqu e q u e la b atter ie es t com -
plèt em en t c har gé e.
son
s
I
n
.
c
N
Les préparatifs 11
Page 16
or
f
m
com
rcia
e
l
u
e –
s
E
ri
c
son
s
I
.
c
n
ot
N
12 Les préparatifs
Page 17
P our vous familiariser avec votre téléphone
.
c
V o t r e téléph on e m ob ile res sem b l e à u n d e c eux illus tr és
c i-des s ous .
Indicateurs de l’afficheur
I
n
son
c
3
s
).
)
s i g nifie qu e l a
'
) , analog iqu e ( $ ),
&NC TE
es t
DH 618
ot
Touches de volume latérales
com
or
f
Antenne
Voyant
Écouteur
Afficheur
Clavier
Microphone
Rabat
(DF/KF 688
seulement)
m
DH/KH 688
DF/KF 688
r cia
e
l
u
e –
s
ri
E
L aff ic h eur c i - des s u s e s t c elui du m o d e att ent e.
1
L icôn e d e m es sag er i e vocale i n diqu e q u e vou s a v e z
de s m e s s a g e s dans vot r e boîte vocale. Le n o m bre
in dique le n o m bre d e m e s sag es .
2 N om d u fou rn iss eu r d e s er v i c e .
3 L icôn e d e m es sag e t exte ind i q ue q u e vou s deve z
r écu pérer de s m es sag es text e. Le no m bre cor r e spon d
au no m bre de m ess ag es . L a let tr e
m é m oire d e m e s sag e t exte es t plein e.
4 L icôn e d e puis s anc e d u s ign al ind i q ue la puis san ce
relative du s ign al en pro venan c e du ré seau . Plu s i l y
a d e bar r e s, plus le s i g nal es t puis san t.
5 L e tém oin de m ode in diqu e s i votre télé pho ne
fon ct i o nn e e n m ode n u m é r ique (
ou pr ivé (
6
Le tém oin d ét a t ind i q ue l ét at de f o nc tion ne me nt
du té léph one . P ar ex em ple, le m e s s age
affich é pen dan t u n appel.
N
Pour vous familiariser avec votre téléphone 13
Page 18
7 L ic ône de la batt erie in dique la pu is san ce relative de
vot re b a t ter ie . U n e ic ôn e ple in e i n d iqu e q u e l a b att er ie
es t c om plètem e n t c h arg ée.
Fonctions des voyants
La c o u leur et l ét at du vo yant s u r l e d e s s u s d e votre
té léph one indiqu e les c o n dition s s u i v a n tes :
1
V e r t ave c clign ot em en t len t :
m ode a t ten te.
2
V e r t a vec clign ot em e n t rap ide :
un appel.
3
V e rt fi x e :
ext ern e, par exem ple, u n ch arg eu r d e v o yage .
4
R o uge c l i g no ta nt :
Réglage de la langue d’affichage
Le téléph on e e st ali m e n t é par u n e s ourc e
Aler te de batt erie f aib le.
Le té lépho ne es t a u
Le téléph on e reço i t
rcia
e
A p puy e z su r f lèc h e
me nu
La ng ue
E ntre z vot r e cod e d e séc ur ité à l in vite (le c ode par
dé f a u t es t 000 0) .
A p puy e z su r
dé f iler la lis te de s l a n g ues j u s q u à c e q u e le c u r s eur
or
f
(
ot
N
14 Pour vous familiariser avec votre téléphone
A p puy e z su r
A p puy e z
com
Ôou Ñ
) s oit de v a n t l a la n g u e dés i r ée.
YES
CLR
4 5
Ô
pou r a c c é der au s o u s -
.
po ur fa ire vot r e séle ction .
pour qu i t ter le m o d e m e n u .
m
de faç on répé tée po ur fai re
Fonction des touches
YES
E
e –
s
u
l
NO/ON/OFF
A p p u y e z s u r cet te to uc he pou r fair e u n appel.
A p p u y e z s u r cet te to uc he pou r r épon dre à u n
appel.
A p p u y e z s u r cet te to uc he pou r m ém or ise r les
p a r a mèt r e s d u men u.
Gar d e z c et te tou c h e e n fon c é e (apr ès avo ir e n t r é
c
u n n u m éro) pou r faire un appel s u r c a r t e dappel.
ri
Gar d e z c ett e tou c h e e n f o n cée (pe nd ant un appel)
po u r en vo yer les c h iffres affic h é s comme t o n alité s .
A p p u y e z s ur ce tte to uc he po ur alt ern er e ntre les
appels ( les f o nc tion s d appel en atte nt e e t d e
c o n f éren ce téléph on ique doiven t ê t r e activ ées
par le fou rn iss eu r d e s er vic e).
Gar de z cet te t ouc he en f o nc ée po ur m ettre le
té léph one so us ten s ion ou hor s ten s ion.
A p p u y e z s u r cet te to uc he pou r m et tr e f i n à u n
appel.
A p p u y e z s ur cet te tou ch e pou r s or t i r d un m enu
s ans s auveg ar der les ch ang em en ts appor t é s d a n s
l e men u.
A p p u y e z s u r cet te to uc he pen dant un appel
en tr ant pour dé sac tiver tem por ai rem en t l a
s o n ner ie.
son
s
I
n
c
.
Page 19
CLEAR
CLR
or
f
A ppu y e z s ur c ett e t o u c h e pou r e f face r l e der nie r
ch iff re e ntr é s u r l aff ic h eur .
Ga rdez c ette tou ch e e nfon cé e pou r e f fac er t ous
les ch iff res ou tou tes les let tres.
Ga rdez c ette tou ch e e nfon cé e pou r e f fac er d e s
nu m éros en m é m oire et des m e s s a g e s t e xte.
A ppu y e z s ur c ette tou ch e p o u r quit ter le m ode
m enu .
Ga rdez cet te tou ch e e n fonc ée pen dan t u n appe l
pou r m e ttre le m i c rop ho n e h ors c ircu it ( appu y e z
de n o u v e a u pou r dés activer la m i s e h ors c ircu i t
du m i c roph on e).
rcia
e
m
com
l
u
FLÈCHE HAUT
e –
s
A p p u y e z s ur c ett e t ouc h e qu an d l e t é l é pho ne es t
au m ode at ten te po ur rappele r les n u m é ros en
m é m oire.
A p p u y e z à deu x repr i s es s u r c ette tou ch e p o u r
reco m pos er le der nier n u m éro quan d l e télé-
ph on e e s t a u m ode atten te .
A p p u y e z s u r cet te to uc he pou r pas s e r a u m ode
me nu .
A p p u y e z s ur c ett e t ouc h e qu an d l e t é l é pho ne es t
c
au m ode m e n u pou r fair e défiler les m enu s e t
ri
les par amè tres des m e n u s o u pou r fair e défiler
E
les n u m éro s e n m é m oir e.
A p p u y e z s u r cet te to uc he pou r fair e défiler les
m e s s ages .
Gar de z cet te t ouc he en f o nc ée po ur fa ire d é f iler
u n m e s s a g e vers le hau t, écr an p a r é c ran .
A p p u y e z s u r cet te to uc he pou r a u g m e n ter le
volu m e de l éc ou teu r p e ndan t u n appel.
son
s
I
.
c
n
ot
N
Pour vous familiariser avec votre téléphone 15
Page 20
FLÈCHE BAS
TOUCHE
LATÉRALE
SUPÉRIEURE
(DH/KH 668 ET
DF/KF 688
SEULEMENT)
A ppu y e z s ur c ette tou ch e p o u r pass er au m ode
m enu .
A ppu y e z s u r ce tte tou ch e q u a n d le téléph on e est
au m o d e m e n u po ur fai re d éfi ler les m e n u s e t
les param ètres de s m e n u s ou p our fai re d éfi ler
les nu m éros en m é m oire.
A ppu y e z s ur c ette tou ch e p o u r f a ire dé f iler les
m ess ag es .
Ga rdez c ette tou ch e e nfon cé e pou r fair e défiler
un m e s s a g e ver s l e b as, écr an par éc ran .
A ppu y e z s ur c ette tou ch e p o u r dim inu er le
volum e d e l éc oute ur pen dan t u n appel.
A ppu y e z s ur c ette tou ch e p o u r aug m e n ter le
volum e d e l éc oute ur pen dan t u n appel.
A ppu y e z s u r ce tte tou ch e q u a n d le téléph on e est
au m ode m e n u pou r fair e d é f iler v e rs le hau t les
m enu s e t l e s pa r a m ètres des m e n u s o u pou r
f aire dé f iler les n u m éros e n m é m o i re.
A ppu y e z s ur la to uc he latér a l e infér ieure pou r
altern er en tre les éc ran s d acc ès à l a m es s a g e r i e
vocale.
A p p uye z s u r c e t t e t ou ch e p ou r vou s dép lac er l i g n e
par l ign e d an s l e s c h a m p s d e m é m o ire qu an d vou s
ut ilis e z le m o d e r appe l.
A p pu y e z s ur ce tt e t o uche p our co up er t emp o r aire-
com
m ent la s onn er ie du télé pho ne.
or
f
m
rcia
e
l
TOUCHE
LATÉRALE
INFÉRIEURE
(DH/KH 668 ET
DF/KF 688
SEULEMENT)
s
u
e –
A p p u y e z s u r cet te to uc he pou r dim in uer le
volu m e de l éc ou teu r p e ndan t u n appel.
A p p u y e z s ur c ett e t ouc h e qu an d l e t é l é pho ne es t
au m ode m e n u pou r fair e défiler v e rs le b a s les
m e n u s e t les param èt r e s d es m enu s o u pour
fair e défiler le s n u m éros en m é m oir e .
A p p u y e z s u r l a tou ch e latér ale s upé rieu r e pour
alter n e r e nt r e les écr ans d ac cès à l a m e s s a g erie
voc ale.
E
c
A p p u y e z s u r cet te to uc he pou r vou s déplace r
ri
lig ne par lig ne dans les c h amp s d e m ém oire
qu and vous u tilise z l e m ode rappel.
Appu yez s u r c e t t e to u c h e pou r c ou per t e m p o r a i r e -
m e n t la s o n n erie d u t éléph on e.
E n g é n éral, la tou ch e lat érale s u périeu r e
fon ct i o nn e d e l a m êm e faç on que la tou ch e
flèc he hau t (
fon ct i o nn e d e l a m êm e faç on que la tou ch e
flèc he bas (
son
s
Ñ
) e t l a t o u c h e latér a l e infér i e ure
Ô
).
I
.
c
n
ot
N
16 Pour vous familiariser avec votre téléphone
Page 21
Descriptions des fonctions
selon les modèles de téléphone
Le t a b leau c i - d esso us é numèr e l es f o n cti o n s d e s différe n t s
té léph one s d écr its dan s l e pré sen t g u ide.
I
.
c
n
D H 618 D H / K H 668 D F/K F 688
son
s
T ouc h e s l a t érales
de volu m e
M é m oir e d e
nu m éros de
téléph on e
M é m oir e d e
m ess ag es tex te
M é m oir e des
nu m éros
com po sés
Rabat actif N o n N on Oui
List e des appels
ent ran ts
N o n Oui Oui
50 nu m éros 13 0 n um éro s 2 0 0 n u m éro s
5 m es s age s Maxim um d e
2K O
10 nu m éros 20 nu m éros 40 nu m éros
Maxim um d e
2K O
rcia
e
m
10 nu m éros 20 nu m éros 40 nu m éros
c
ri
E
e –
s
u
l
com
or
f
ot
N
Pour vous familiariser avec votre téléphone 17
Page 22
or
f
m
com
rcia
e
l
u
e –
s
E
ri
c
son
s
I
.
c
n
ot
N
18 Pour vous familiariser avec votre téléphone
Page 23
26
Fonctions de base
.
c
n
Mise sous tension et
hors tension du téléphone
P o u r me tt r e v o t r e té lé p hon e sou s t en si on, g a r d ez la to uc he
NO
en fon cée ju sq u à c e que le télé pho ne ém ette un b i p .
L a ffich eu r e t l e clavier rest en t é c lai r é s pen dan t e n viron
1 5 s e c ond es .
P o u r m e ttre votre t éléph on e h ors t ens ion , g ar de z l a
NO
to uc he
ém et te u n bip et qu e l af fich eu r s éteig ne .
Pour faire un appel
1 E n trez le n u m é r o d e t éléph on e q u e vou s dés i r e z
2 A ppu y e z s ur
or
f
ot
en fonc ée j u s q u à c e q u e vot r e téléph on e
appeler en a p puyan t s ur les tou ch es nu m ériqu es . L e
n u m éro de té lép h o n e es t i n diqu é à l affi ch e u r . Appu ye z
CLR
pou r efface r u n c h i f fre. Gar d e z l a tou ch e
su r
CLR
en f o n c é e pou r eff ac er tou s l e s ch if fres .
YES
com
pen dant qu e votre t éléph one acc ède au r é s eau.
Quan d l a c om m u n icat i o n est étab li e , le m e s s age
&NC TE
es t affich é s u r l a der nière lig ne de l a ffich eu r .
S i l a m i n u t e r i e d app el e s t a c tiv ée , l a d u r é e ( e n m in u t e s
et e n sec on des ) e st aff ic hé e.
& OMP
.
m
rcia
e
apparaît à l a ffich eu r
3 Q u and la co nver sat i o n prend fin , appuy e z s u r
Rappel automatique
S i vous te nt ez de fair e u n appel et que le rés eau n es t pas
E
li b r e , votre t éléph on e recom po se autom at i q uem en t l e
nu m éro to ute s l e s 15 sec on des pen dan t t r o i s m i n u t e s s i
e –
la f o nc tion
s
u
Pour répondre à un appel
l
Quan d vou s rece vez u n appe l, la so n n e rie s e fait en ten dre
(à m oin s que v o us n e l ay e z d ésac tivé e dan s l e m en u
T O N A LIT ÉS
l af fic h e u r , l éc lairag e d e l affic h age e t du c lavie r c lign ot e e t
le vo yan t s ur le de ss u s du t éléph o n e c lign ot e r apide m e n t
e n v ert .
S i vo us s o u s c r ive z a u s e r v ice d id en t ific atio n d u d e m a n d e u r
off er t par votre fou rn iss eu r , le nu m éro de téléph on e d u
dem and eur es t affich é. S i c e n u m éro est s toc ké dan s l a
m é m oir e d u téléph on e, le no m qui e s t s t ock é a ve c l e
nu m éro es t a u s s i affich é.
I
fer m e z l e r abat po ur m ettre fin à l appel.
son
s
c
ri
Ra pp l a u t o
), l e mes sa g e
es t a c tivée.
5E CEV $P PEL
NO
clig n ote à
ou
N
Fonctions de base 19
Page 24
1 A ppu y e z s ur
téléph on e p o s s ède un r abat, v o us n ave z q u à o uvr ir
ce der nier pou r r épon dre à l appel s il e s t activ é). Le
m e s sag e
l affi c h a g e d e la m inu te rie d appe l ( si elle es t act ivée ).
2 A ppu y e z s ur
à l appel.
Désactivation temporaire de la sonnerie
P o ur d é s act iver te m por air e m e n t la s o n n e r i e san s rép on dre
à l appe l , appu y e z s u r un e des tou ch es laté rales ( s il y e n a
s u r votre m odè le de t éléph on e) o u appu y e z s ur la tou ch e
NO
d u c lavier (s i l e r abat e s t dés act i v é). Le m e s s age
5E CEV $ PPE L
à l appel en appu yant su r
Pour augmenter ou réduire le
volume de l’écouteur pendant un appel
P o u r au gm e n t e r l e volum e pend a n t u n appel, appu y e z
s u r l a tou ch e lat érale s u périeu r e du téléph on e ( s i l y e n a
u n e s u r vot r e m o dèle de téléph on e) ou appu y e z s u r
au clavier . P ou r d i m in ue r l e v o lum e p e ndan t u n appel,
appu y e z s ur la to uc he latér a l e infér ieure ( s il y e n a un e
or
s u r votre m o d èle de téléph on e) ou appuyez su r
f
c lavier .
YES
po ur ré pond r e à l appe l ( s i votre
5 ECE V $ PPE L
NO
( o u fer m e z l e rabat ) pou r m ett r e fin
res te affich é e t vous po uvez r épon dre
es t r em plac é par
YES
.
e
m
com
rcia
Ñ
Ô
au
Mise hors circuit du
microphone pendant un appel
P o u r m e ttre le m i c roph on e h o r s c irc uit pen dan t u n appel ,
appu yez s u r la to u c h e
L e me ssa ge
nou veau su r
r e t our ne r à vot r e appel. Si le r a b a t d u t é léph one n a pas
été rég lé de m anière à perm e ttre de ré pond r e à l appel ou
d y m ettre fin , vou s p ouve z s im plem en t fer me r l e rab a t
pour m ett r e le m icroph on e h or s circ uit e t le r éou vr ir
pour rem ettre le m icroph on e e n c ircu i t et pour s uivre
E
v o tr e c o nver sat i o n.
CLR
0IC MU ET
CLR
pe ndan t a u m oin s u n e s eco nde ) pou r
c
ri
e –
s
Appel en attente
u
l
Appels restés sans réponse
S i vous s o u s c rive z a u s e r vice d appel en atte nt e offer t par
v o tr e four nis s eur de se r vice , appuyez s u r
rép on dre à u n appel qu an d vou s e nt en de z l e s ig nal dappel
en atten te. V o u s pouve z pas s e r d un appel à l aut r e en
a p puyant s u r
v o us n êt es pas prêt à m ett r e f i n aux deu x a p pels.
L affic he ur de vot r e t élép ho ne in diq ue le n o m b r e d appels
que v o us avez reçu s , m ais a u xque ls v o us n ave z pas
répon du s . V o u s pouve z e f fac er l e n o m bre de l affich eu r
YES
.
NA PPU YEZ P A S
pe nd a n t a u m o i n s une se co nd e.
est aff ic h é . A ppu y e z d e
I
son
s
YES
pou r
su r NOtan t q ue
c
n
ot
N
20 Fonctions de base
.
Page 25
en appu ya n t su r n im por te quelle tou ch e o u e n m et tant
le t éléph on e h ors t e n sion .
Si le s e r vic e d iden tification d u d e m ande ur es t offer t par
votre f o ur nis se ur de s e r vic e, les appels res tés s ans répo ns e
s eron t s toc k é s dan s l a sec tion J o u r n . R e çu du m e n u
Do n n é e s Ap p.
Recomposition du dernier numéro
V o t r e téléph on e s to ck e t em porairem en t les n u m éro s d e
té léph one que vous avez c o m pos és . P ou r affich er ce s
n u m éro s, appuy e z deu x fois s u r
Le de rn ier n u m éro d e téléph on e que vou s ave z c om pos é
es t a ffich é. A ppu y e z s ur
au tr e s n u m éros . V ou s pouve z com pos er un n u m é r o d e
té léph one qui e s t a f fic hé en appuyan t s ur
pou vez au s s i a f fic he r les d ern iers nu m éros que vou s avez
c o m pos és à par tir du m e n u
V o u s pou v e z s u pprim er u n n u m é r o d e téléph on e d e l a
lis te
De r n ier no .
pen dan t q u e le nu m éro es t a ffich é.
e n gar d a n t enfon cé e l a t o u c h e
Ñ
Ñou Ô
MÉ MOI RE
m
YES
YES
. V ou s
ou un e fois s u r
pou r f aire dé f iler les
.
rcia
e
CLR
Composition rapide
.
e –
s
u
l
pour ob ten ir de s r en s eign em en ts s u r l e s toc k age en
m é m oir e des n u m éros .
P our ut il is er la
nu m ériqu e ( 1 à 9 ) q ui c orres pon d à l a pos ition de la
m é m oir e o ù s e trouve le n u m éro de t éléph one qu e vous
dés ir e z c o m pos er et g a r d e z la tou ch e e nfon cé e. P a r
ex e m ple, pou r c o m pos er le n u m é r o s to ck é à la pos ition 7
de la m é m oire, g a r d e z la tou ch e 7 en fonc ée.
Co mp . S up er
son
s
, appuyez s u r l a tou ch e
I
n
.
c
c
ri
E
La fonc tion
m enu
rapidem en t u n n u m éro d e télé pho ne st ock é dans la
m é m oir e.
P o u r u tilis e r l a
pos i t i o n d e l a m ém oire où s e tro uve le nu m éro de
téléph on e q u e vou s voule z com pos er et appuyez s u r
P a r exem ple, po ur co mp ose r l e n u m éro de téléph on e
st ock é d a n s l a pos i t ion 12 d e la m é m oir e , appuyez su r 1 ,
puis s u r 2 et s u r
C o m pRa pi d e
CONF I G . A P P
Co mp Rap id e
YES
(qu e l on act i v e à par tir du
) vou s per m e t d e c o mpo se r
, e nt r e z l e numé r o de la
YES
.
.
Composition Super
La fon ct ion
or
f
me nu
CONFI G. APP
ot
po ur c o m p o s e r les n u m é ros d e t éléph o n e s toc k é s d ans les
p o s i t i o n s1à9d el am é m oire. Repor te z- vou s à l a p age 31
com
Com p . Su per
(q ue l on a c t i v e à p a rti r d u
) vou s per m e t d u tilis er u n e t o u c h e
Composition avec arrêt et pause
La co mp osition ave z a r rêt et pa u s e vou s p erm et d en trer
des g r o upes d e n u m éros qu e vou s s é p a r e z par des ar rêt s
ou d e s paus es . C ett e fon ct i o n e st pratiqu e q uan d vous
devez c o m pos er un n u m éro d e té l é pho ne su ivi d u n
N
Fonctions de base 21
Page 26
au tr e n u m éro, par exem ple u n nu m éro d ac cès , p o u r u n
r épon deu r o u u n s ys tèm e d e m es s ager ie voc al e .
Un
a rrê t
fait en sorte que l e té l é p h o n e a rr êt e d e tra n s m e t t r e
les n u m éro s j us qu à c e qu e vou s appuyiez s u r
pou vez en trer un arr êt d ans u n e sér ie de ch iff res en
ga r d a n t l a t ou ch e # , j u squ à c e qu e
Un e
pa us e
n u m éros pe n dan t e nv iron d eux s e c o n d e s avan t den vo y e r
la s érie s uivan te. V o us pouve z e n trer u n e paus e dan s u ne
s é r i e d e c hiffr e s e n g a r dan t l a t o u c h e * en fon cée, ju sq u à
c e qu e
P a r exem ple, si le s y s tèm e d e m ess ag erie vocale au tr av ail
ex ige qu e vou s c om pos i e z u n n u m éro de téléph on e, su ivi
de votre n u m éro de pos te et dun co de d ac cès , v o u s
pou rr iez ent r e r c e q ui s uit :
où
do nn e a c cès au s y s t è m e de me ss ag erie voc ale;
ar rêt;
votre c ode d acc ès .
Qu and vous appu y e z s ur
le n u m éro de téléph on e, p uis ces s e de tr ans m ett r e l e s
t o n alités . Quan d l e s ys tè m e de m e s s a g erie voc ale d e m a n d e
d en trer vot r e pos te, appu y e z s ur
n u m éro de vot r e po s te. Aprè s u ne pau s e de de ux s e c o n d e s ,
votre c ode d acc ès es t a u tom atiqu em en t t r ans m is.
Si l e m inu tag e d e v o t r e s y s t è m e de me ss ag erie vo cale n e
f
vou s p e r m e t pas d u tilise r u ne pa u s e , vou s p o uve z e n trer
u n ar rê t à l a plac e.
s u s pen d tem por ai rem en t l a t ran sm is sion des
3
so i t af fic hé .
es t l e n u m éro de téléph on e q ui vou s
e s t votre pos te; 3 e s t u n e pau se ;
6 3
YES
, votre t éléph on e c om pos e
m
YES
com
or
ot
YES
. V ou s
6
s oit affi c h é .
6
es t u n
rcia
e
pour tran s m e ttre le
Appels d’urgence
s
u
l
es t
V o us p o u v e z a ussi st o cke r d e s gr o u p e s de num éros ave c
des arr êts et de s pau s e s c om m e c i-de s s u s d ans un e pos itio n
de la m é m oire . V ou s p o u v e z e n s u i t e comp o ser c e s numé r o s
en en tr an t l e n um éro de l a pos itio n d e l a m ém o i r e et en
appuy ant s u r
YES
.
son
s
V otre té léph one a été prog ram m é avec un n u m éro
d ur gen c e (9 11 ) lor s d e s a fabr ication . V ous pou vez
co m pos er le nu m éro d u r g e n c e en to ut te m p s s i l e s e r vic e
E
911 es t o f fer t, peu im por t e les res tric tion s da pp els que
v o us avez c onfig ur ées dan s l e m en u
l e x ce ption de la fon c tion de ver rouillag e d u c l a v ier q u i
e –
i n te r dit l acc ès au 91 1 tan t q ue l e clav i e r n a pas été
déver r o uillé. U n repr és ent ant du f o ur nis se ur de s e r v ice
ou d u m a g asin où vous ave z a c h eté vot r e téléph on e s er a
en m esu re de ch ang er le n u m éro d ur ge nc e d e votre té l é -
pho ne si le se r vice 91 1 n est pas off e r t d a n s votre r é g i o n .
S i v o u s de v e z c o mmuni q u e r avec la p olic e, les pom p iers
o u un mé de ci n , co mpo se z l e 9 11 o u l e numé r o d urg en ce
et appuyez s u r
a p pelez d un t éléph on e s a n s fil. Les appels 9 1 1 f aits à
par tir d u n s ans fil n indiqu en t pas au tom atiqu em en t a u
pers on ne l d ur g enc e v o t r e n o m , l en droit où vous êt es ou
v o tr e n um éro d e té l é pho ne. Le r épar t i t eur aur a b e soin
des rens eig nem e n t s s u i van ts :
1 V o t r e n o m e t v o t r e nu m éro d e télé pho ne san s f i l .
2 L a n atu r e de l u r g e n ce.
c
ri
V E R R O U ILL. , à
YES
. M en tion n e z a u r épar t i t eur que vou s
I
c
n
N
22 Fonctions de base
.
Page 27
3 S i vou s a v e z bes oin de la p oli c e , des pom pier s o u
d un m é d ecin .
4 L en droit exac t d e l ur gen c e , y c om pris le nom des
r u e s tran s v e r s ales , l e n um é r o d e b or ne kilom é triqu e
ou les point s d e repère.
5 C om bien de pers on n e s son t con c ern ées , leu r état e t
s i elles on t reçu de s s oin s.
Appels internationaux
Si v o tr e four nis s eur de se r vice le per m et, v o us pou vez
fair e des appels in ter nation au x com m e vous le f e r iez avec
t out au tre t élép ho n e . S i vou s ave z d e l a diffic ult é à étab lir
la com m u n icat ion , d em an de z des r e ns eig n e m e n t s s uppl é-
m e n tair e s à l e xploitan t d u r és eau.
Identification du demandeur
Si v o tr e four nis s eur de se r vice off re le s e r vic e d
ot
f ica tio n d u d em an deu r
in dique le n u m éro de t éléph one d un appel ent ran t. De
pl us , s i c e n u m éro s e t rou ve d a n s la m é m oire avec u n n o m ,
c e n o m e s t affich é avec le n u m é r o d e téléph on e. Si les
com
ren seig n e m ent s s u r
s o n t pas dis pon i b les , l e m e s s age
3 RIV h
Le m o t
or
f
s e r vic e d ide ntificat i o n d u d em ande ur es t res treinte par
le fou rn is seu r .
, l affich eu r d e votre t éléph on e
l id en tif i c at ion d u de m and eur
peu t a u s s i êt r e a ffich é s i l u tili s ation du
m
$8 &81 ,'
rcia
e
ide nt i -
ne
est aff ic h é .
Alerte de batterie faible
Code de sécurité
e –
s
u
l
L ale r t e d e b atte rie faible s e f ait en t e n dre q uan d l a b atte rie
att ein t s on n ivea u d e p uis s a n c e m i n i m a l . Le mess ag e
FAI BLE
du téléph on e c li g n ote en roug e. Dan s u n tel cas , lais se z
v o tr e télép hon e s ou s ten s i o n . L e t é léph one déc har ge la
batte rie, puis s éte i n t a u tom atiqu em en t. V ous de vr i e z
ch arg er la batt erie dans les 2 4 h e u r e s p our qu elle pu iss e
se r e c h arg er com plèt em en t.
c l i g n ote à l affi c h eur et le vo yant su r l e des s u s
son
s
c
I
n
c
3ILE
ri
E
V otre té léph one co mpo r t e u n c o d e d e s écu rité que vous
devez en trer pour avoir a c c è s à cer taines fon ct ions t elles
les r e s t r ict i o ns d appel e t les n u m éro s d e c a r te d appe l .
.
Le c ode pro gr am mé en us in e e s t
ch ang er ce co de pou r que v o tre télé pho ne of fre u n
m a x i m u m d e s é c u rité.
0 000
. V ou s dev riez
N
Fonctions de base 23
Page 28
Messages à l’afficheur Sommaire des fonctions de base
c
5E CEV $ P PEL
&O MP
&N CTE
$P PEL 00 66
3I LE FAIB LE
6Y SO CCU Ph
$P PELS
0I C M UET
7h L9 ERR
9E RR DU C LAV
$P PEL
RE STR EIN T
5E CHA RGE
SE ULE MEN T
5E CHA RGE
TE RMI NhE
6I LEN C
Aucun serv
V otre té léph one r e çoit un appel.
V o t r e tél éph o n e c om pos e l e n u m éro in d iqu é à l affi cheu r .
U n appe l e s t en c our s .
La dur ée écou lée d e l appel en c our s , en m inu tes et en
sec on des .
La batt erie a attein t s on n i veau de puis san c e m inim al.
A u cu n can al du rés eau n es t l ib r e . E s say e z plus tard.
Le n o m bre d appels au xquels vou s n avez pas répo ndu .
Le m icrop hon e est h ors c ircu i t .
Le té lépho ne es t ver rouillé afin d em pêc he r l u tilisation
non au tor i s ée.
Le c l a v ier est verro uillé afin d em pêch er l ut i lis ation
non au tor i s ée.
V ous a v e z es sayé de com pos er u n nu m éro de t éléph on e
qui fait l ob jet d un e res tr i c tion dan s l e m en u
VER R O UIL L
Le té l é pho ne es t e n m ode ch arg e s eu lem en t e t i l e s t
i m po ss ible de fair e o u d e rece v o i r de s appe ls.
La batt erie est co m plèm ent ch ar gée .
La so nn er i e du téléph on e e st dés act i v ée.
Le té l é pho ne ne peut pas trou v e r u n rés eau .
or
f
.
m
com
rcia
e
P o ur f air e c ec i : App uy ez s u r :
M e t tre votre t éléph on e s ous te ns ion
M e t tre votre t éléph on e h ors t ens ion
Di m i n u e r le v o lum e d e l éco ute ur
pe ndan t u n appel
A u gm en ter le vo l u m e de l éco uteu r
pe ndan t u n appel
R épon dre à u n appe l
M e t tre fin à u n appel
Acc éder au m ode m e n u
u
Acc éder au m ode m e n u pen dant
l
u n appel
Recu ler d un n i v e a u dan s l e m en u
Qu itte r l e m ode d e m e n u
F air e défiler le s m e n u s ou l e s
par am ètres des m e n u s
Effacer le d ern ier ch iff re ou la
d ern ière lett r e
Effacer to us les ch iffr es ou to ute s l e s
le ttres
C o m p o ser le n u m éro de téléph on e
affich é
e –
s
E
NO
et g a r d e z l a touc h e en fon cée.
NO
et g a r d e z l a touc h e en fon cée.
Ô
(ou tou ch e l at érale i n férieu re, le
s
c a s éch éan t) .
c
Ñ
(ou tou ch e l at érale su périeu re, le
ri
c a s éch éan t) .
YES
( o u ouv r e z l e rab a t , l e cas
é c h éan t).
NO
(ou fer me z l e r abat, le c a s éch éan t) .
Ô
Ô
et g a r d e z l a touc h e en fon cée.
NO
CLR
Ñou Ô
é c h éan t).
CLR
CLR
et g a rde z l a t ouc he en f o nc ée.
YES
son
(ou tou ch es laté rales , l e cas
I
n
ot
N
24 Fonctions de base
.
Page 29
P o ur f air e c eci : A p p uye z s ur :
Rappele r d e l a m ém oire un n u m é r o
co m posé ré cem m e n t
S a u vegar d e r l e m es sag e t exte qu e
vous lis ez
C h oisir un par a m è t r e en évide nc e
dan s l e m en u
A c tiver et dé sac tiver le ver r o uillage
du clav i e r
A c tiver ou d é s a c tiver le m o d e
s i le nc ieux
C o m pos er le n u m éro de té léph one
aff ic hé à l ai d e d u n e car t e d appel
En vo y e r d e s t o n a lit és DT M F
pen dan t u n appe l
A c céd er rapidem en t à la m ess ag erie
voc a l e
A c céd er rapidem en t a u m es s a g e t ext e
M ett r e le m icroph on e h or s circ uit
pen dan t u n appe l
Dés ac tiver la s o n n erie su r r éc eption
d un appel
A c céd er a u m o d e de rappel ( n o m s ,
n u m éros et pos ition s d e l a m ém oire)
or
f
com
ÑÑ
YES
YES
Ô
Ô
YES
YES
Ñou Ô
pu i s
Ñou Ô
CLR
NO
éc hé ant) ou s i le r a b a t e s t dés activ é.
Ñ
YES
ou
pu is * .
pu is # .
et g a rdez la to uc he en f o nc ée.
et g a rdez la to uc he en f o nc ée.
, g ar de z l a tou ch e e n fon cée ,
YES
.
, à deux repris es , p u i s
et gar d e z l a tou ch e e nfon cé e.
m
( o u t ouc h e s latér a l e s , l e c a s
YES
pu is
un e f ois .
.
rcia
e
YES
l
u
e –
s
E
ri
c
son
s
I
.
c
n
ot
N
Fonctions de base 25
Page 30
or
f
m
com
rcia
e
l
u
e –
s
E
ri
c
son
s
I
.
c
n
ot
N
26 Fonctions de base
Page 31
Utilisation des menus
.
c
Le pr és en t c h apit r e por te su r l ut ilis ation d e s m en u s . Lis e z
at ten tive m e n t c e ch apit r e pou r appren dre c omme nt
n avig uer dan s l e s ystè m e de m enu s e t p o u r s a voir
c o m m e n t c han ge r les par am ètres des m e n u s .
G r âce aux m enu s d e vot r e téléph on e, v o us pou vez
facilem en t :
S toc ke r des n u m éro s d e téléph on e dan s l a m ém oir e
et les rappe ler .
A c c éder aux m e s sag es tex te e t à l a b oîte voc ale.
Dé f i n i r l e s fon c tion s d appe l.
M odifier la s onn er ie et les autres param èt r e s d e
s o n n e rie.
M odifier les aut r e s par amè tres de vot r e téléph on e.
Pour ouvrir les menus
rcia
e
l
u
e –
s
P our ou vrir u n s o u s - m e n u :
c
Ôou Ñ
pou r fair e défiler la li s t e des
son
s
Ôou Ñ
pou r fair e défiler la li s t e des
YES
1 Appuyez su r
s o u s - m enu s . ( S i votre m o d èle de téléph on e a d es
to uche s laté ra les , v o u s pou ve z l e s u t ilis er p o u r n a v i g u e r
dan s les m e n u s . Appuyez su r l a tou ch e laté rale
s upé rieu r e pour fair e défiler le m enu ver s l e h aut et
ri
s u r l a t o u c h e latér al e infér ieure pou r l e fair e défil e r
E
ver s l e bas .)
2 Ame n e z l e c ur se ur d u men u (
m e n u voulu et a p p u y e z s u r
lis te d e s param ètres du s ous - m e n u e s t affich ée.
3 Appuyez su r
par am ètres.
4 P ou r r even ir à l a list e des s o u s - m enu s , appu y e z s ur
NO
. E n appuyan t s ur NOà par tir d e s param ètres du
s o u s - m enu , vou s r e tou rn ez au me nu pr i n c i pal.
n
I
) devant le s o u s -
po ur l o uv rir . L a
m
ot
Ap p u ye z s u r Ôpour ou vr i r le me nu
pr inc ipa l. Le m e n u prin cipal et le
n o m d e deu x prem iers s o u s - m e n u s
com
s o n t affic h é s . P o ur rem et tre le t élép h o n e au m ode atte nt e,
appu y e z s ur
or
f
NO
qu and le m e n u prin cipal es t a ffich é.
Modification des paramètres
Ouv rez le s m en us c o n for m é m e n t à la s e c tion pr éc éd en te,
puis :
1 Appu yez s u r
c e qu e l e c u r s eur s oit d eva n t le param èt r e que vous
dé sirez m odifier .
Ôou Ñ
p o u r faire d éfile r l a lis t e ju s q u à
N
Utilisation des menus 27
Page 32
2 A ppu y e z s ur
m ètres s o n t affich és . L e c h oix qui est ac tivé es t plac é
en tre cro ch ets . C er tains par amè tres off ren t d e u x
ch oix, co m m e
dan s l e m en u
co mpo r ten t u n e list e d e c h oix, co mm e
dan s l e m en u
3 A ppu y e z s ur
ch oix ju sq u à c e q ue l e cu rs eu r s oit devant le c h oix
que vous dé sirez . S i l e param èt r e com po r t e d eux
ch oix, appuyez s u r l un e o u l autre d e c e s tou ch es
pou r alter ner ent r e les deu x. Le c h o i x a c tivé es t plac é
en tre cro ch ets .
4 A ppu y e z s ur
NO
les ch an gem e nts q u e vou s avez appor té s. S i vou s
m ette z les ch an gem en ts en m é m o i re, le m e s sag e
6a/ (&7 ,21 67 2&. a(
La lis te de s p a r am ètres apparaît e n s uit e à l af fic he ur .
Pour sortir du mode menu
Ap p u ye z s u r NOà n im por t e qu el n i veau de m enu pou r
recu ler d un n i v e au. Appuyez s u r
mo d e me nu .
N ota !
Si vous rec evez un appel e t qu e vou s êtes dan s l un des
or
m e n u s , le téléph on e q uitte auto m a t iquem e n t l e m ode
f
m e n u pour vou s p e r m e t t r e de r épon dre à l appel.
YES
. L e s c h oix offer t s pour les para-
On
et
Of f
p our la
CONFI G. A P P . D au tres param ètres
T O N A LITÉ S
Ôou Ñ
YES
pou r q uitte r les m e n u s s a n s m ettre en m é m oire
pour s toc ke r vot r e s élec tion ou su r
C o m pRa pi d e
Im pu l.son n
.
po ur fa ire d é f iler la lis te d e s
es t affich é b rièvem en t.
rcia
e
m
CLR
pour qu itter le
com
Accès rapide aux menus
S i vou s c on nais s e z les nu m éros qu i c o rresp ond ent au
sou s - m e n u et au param ètre q u e v o u s dés ir e z ch an ger ,
v o us pou vez rapidem e n t y acc éder en appu ya n t su r
puis s u r l e n um éro du sou s - m e n u et le nu m éro du
param ètre. P a r exem ple, s u pposo ns qu e vou s dés ir e z
ch ang er le s o n é m i s par le s touc h e s quan d vou s les
enfon c e z . S i le so us -m en u
nu m éro 6 , e t que le param èt r e
nu m éro 3 , vou s pou rr iez appu y e r s u r
E
pour pas se r direc tem en t à
Exemples d’utilisation des menus
e –
s
c
ri
son
s
T O N A LI TÉS
T o nCl a v ier
u
l
Activation de la minuterie
1 Appuy e z su r Ô. L a lis te
2 Appuy e z su r
ce q u e l e c u rse ur (
C o n f i g .ap p.
3 Appu yez su r
APP
4 Appuy e z s u r
de va n t
5 Appuy e z su r
2) )
Ôou Ñ
YES
son t a ffich és .
) s ont aff ic hé s.
. L e s par am è tres du menu
Ôou Ñ
Ra pp. M i n
YES
ju sq u à
) s oit de vant
j u s q u à c e q u e le cu rs eu r s oit
.
. Les ch oix de
T o nCl a v ier
Ô
.
M e n usP ri n
Ra pp . M i n
n
I
por t e le
por te le
, puis 6 et su r
es t affich ée.
CONF IG .
( 21 et
c
Ô
ot
N
28 Utilisation des menus
.
,
3
Page 33
YES
6 A ppu y e z s ur Ôou Ñju sq u à c e q ue
en tre cro ch ets .
7 A ppu y e z s ur
672 &.a (
des par a m è t r e s d u m e n u
8 A ppu y e z s ur
Modification du volume de la sonnerie
1 A ppu y e z s ur Ô. L a list e
2 A ppu y e z s ur
s oit devan t
3 A ppu y e z s ur
T O N A LI TÉS
4 A ppu y e z s ur
devan t
5 A ppu y e z s ur
af fic hé s.
aTE INT
)OR T
3RO GRE SSI F
0OY EN
%AS
6OU RDI NE
6 A ppu y e z s ur Ôou Ñju sq u à
ce que le c u r s e u r s o i t devan t l e
ch oix
or
dés ir e z . À m es ure qu e v o u s faites d é f iler le s c h oix, le
f
téléph on e é m e t u ne so nn er i e qui c o r r es pon d a u
ot
volum e c h ois i .
YES
. L e m es sag e
es t aff ic h é br ièvem en t, s u i v i de la lis te
CLR
pou r q uitte r l e m ode m e n u .
Ôou Ñ
7 ONA LIT hS
YES
Ôou Ñ
9O L 6ON N
YES
j u s q u à c e q u e le cu rs eur ( )
. L e s par am ètres du m enu
so nt af fich és .
ju squ à c e que le c u r s eur so i t
.
. L es cho i x so us
m
com
V o l. So nn
que vous
> 21?
6a /(& 7,2 1
CONF IG . APP
Me nus P r i n
.
e s t aff ic hé e.
V o l. So nn
rcia
e
so i t
.
Vue d’ensemble des menus
V o i c i l a lis te de s m e n u s et d e s param ètres de v o tre télé phon e.
7 Appu yez s u r
Le m e s sag e
b riè vem en t, s uiv i d e s par am ètres du m e n u
8 Appuyez su r
1 M é moi r e
ri
E
e –
s
2 M e ssa ge s
u
l
so nt
3O p t .d us y s
p o u r m e t t r e v o t r e choi x e n m é m o ire.
6 a/( &7,2 1 6 72& .a(
CLR
pour qu i t ter le m ode m e n u .
son
s
c
1 S T O m é m oire.
2 R C L m é m oire.
3 S T O me mt emp
4 R CL me mt e m p
5R C L d r nn o
6 M em u til.
1 T xt no n l u
2 V x t ext e
3 E f fac tou s
4 M es s v o c 1
5 M es s v o c 2
1 C ho i x s yst
2 R ec h Rés eau
3 D om i s eu l .
(affi c h é s e u l . e n itin éran ce)
4 N o d e tél.
5 I nfos s y s .
6 P riv é
7 H eure/Date
I
appar aî t
T o nal ités
n
.
c
N
Utilisation des menus 29
.
Page 34
4 C o n f i g . gen
5 C on f i g . a p p
6 T o nal it és
7 D onn ées A p p
or
f
1 V err . clavr
2 É c lai r age
3 C on tr ast e
4 Bien venu e
5 Lan g ue+
6 Reinitm en u +
1 C om p . S u per
2 C om pR api d e
3 Opt R epon s e
4 Min ut erie
5 R app .Min
6 C od e aut o
7 P ref au to
8 R appel A uto
9 T o nalité
10 T o n . A c cè s
1 M od eS ilen c
2 T o n . M sg e
3 T o n C lavier
4 V olClav ier
5 V ol. éc out .
6 V olMa in s L i
7 I mp ul . s o n n
8 N iv e auS o n n
9 V ol. S o nn
1 J o urn .Recu
com
2 H . d ern .app
3 T . éco ulé
4 C om pt e app
5 Dur ée
m
rcia
e
l
u
e –
s
8 V e r r o u i ll.+
9 Car tes ap p. +
E
ri
1 V er r .aut o
2C o m p .
3 C ar tes app
4 Réc eption
5 C o d e se c.
1 S elec tC ar t
2 I nit car te 1
3 I nit car te 2
s
c
son
I
c
n
ot
N
30 Utilisation des menus
.
Page 35
Pour stocker et rappeler des numéros
.
c
V o u s po uvez st ock er des n u m é ros de t éléph on e ain si qu e
de s n om s dan s l a m ém oire de vo tr e téléph on e afin de les
u tiliser avec les fonc tion s d e
ra pi d e
et d e
té léph one que vous m e t tez en m é m oire peu t c om por t e r
u n m a x imu m d e 3 2 c h iff res et le n o m c orres pon dant
peu t c om por t e r u n m axim um d e 2 4 c aract ères.
N ota !
L e n o m bre de nu m éros de téléph on e q u e vot r e a p p a reil
peu t s toc k e r e s t b asé s u r des n u m éros de té léph one dun
m axim u m de 1 2 ch if fres et des n o m s d un m axim u m de
8 car actè r e s . S i vou s s t ock e z des n u m éros d e té l é pho ne et
de s n om s plu s l o n g s , l es pace m é m oir e dispon ible et le
n o m bre r éel d e n u m éros de téléph on e q ue vou s pou rrez
s toc k e r sero nt réd uits d au tant . V ou s pouve z v o i r l e
pou rce ntag e d e m ém oire ut ili s é e e t d e m ém ore libre
dan s l e m en u
La t ouc h e latér ale s upér ieure fon c tionn e d e l a m êm e
faço n q ue la touc h e (
de la m ê m e faço n que la tou ch e (
C omp osi t i on Sup er
MÉ MO I R E
Ra pp el
,d e
C omp osi t i on
. C haqu e n um éro de
.
rcia
e
Ñ
) e t l a tou ch e l at érale i n férieu re,
m
Ô
).
com
or
f
ot
N
Pour stocker et rappeler des numéros 31
Pour stocker un nom et un numéro de téléphone
I lyad e u x façon s d e s t ock er un n o m e t u n n um é r o d e
téléph on e :
1 S toc ke r u n n u m éro de téléph on e à l aide du me nu
2 S toc ke r u n n u m éro de téléph on e q ui es t affich é.
E
Stockage d’un numéro à l’aide du menu Mémoire
e –
s
u
1 Appuyez su r Ôpou r a c céd er au m ode m e n u .
2 Appuyez su r
l
3 Appuyez su r
4 Appuyez su r
5 Appuyez s u r
6 E nt rez l e n o m q u e vou s vou le z a s s ocie r a u n um éro de
c
MÉ MOI RE
ri
s oit d evant
me nu
MÉ MO I R E
c e qu e l e c u r s eur s oit d eva n t
so us -me n u
L af fic heu r indiqu e l a proch ain e
pos ition de la m é m oir e qui est
libre, com m e dans l illus tr ation .
t éléph o n e . Le tab leau ci- apr ès in diq ue q uell es t o u c h e s
vou s devez en fon cer , avec le n o m bre de f o i s po ur
en trer des let tr e s .
son
s
.
Ôou Ñ
Mé mo ir e
YES
Ôou Ñ
YES
ST O m é moi r e
ju sq u à c e que le c u r seu r ( )
.
pour ou vr i r le
.
ju sq u à
po ur ou vr i r le
.
n
I
ST O m é m oir e
.
Page 36
7 A ppu y e z s ur Ôpo ur am ene r l e c u r s e u r à l a lig ne
1O
.
8 E n trez le n u m éro de t éléph on e q u e vou s v o ule z
m ettre e n m é m oir e.
N ota !
P o ur en tr e r les le ttres à par tir du clavie r , vou s devez
appu y e r s ur un e t ouc h e de 1 à 5 fois, se lon la lettre q u e
vou s dés i r e z e ntrer .
A p pu yez
su r
1 e s pace & 1
2A B C 2
3D E F 3
4G H I 4
5J K L 5
6M N O 6
7P Q R S 7
8T U V 8
9W X Y Z 9
00
*, *
#- . ? #
N omb r e de fo i s
U n Deux T r o i s Quat r e
com
YES
9 A pp uyez s u r
6TO CKh EN Mh MOI RE
or
f
p o u r s t o c ker l e nu mé ro . L e mess a g e
Ci n q
rcia
e
m
es t affi c h é .
ot
Pour stocker un numéro
de téléphone déjà affiché
1 E nt r e z u n n u m éro .
2 A vec le n u m éro de té léph one af fic hé , appuyez s u r
Ô
po ur acc éder au m ode m e n u .
3 Appuy e z s u r
de va n t
4 Appu y e z s u r
5 Appuy e z s u r
E
ST O m é moi r e
6 Appuy e z su r
e –
s
u
l
Pour spécifier une position de la mémoire
ST O m é moi r e . Le nu m éro es t i n diqu é à l a lig ne
1O
7 S i vous vou lez en trer le no m qui c o r r es pon d à c e
n u m éro , faites -le m ain ten ant à l a lign e
8 Appu yez su r
en m é m oire.
S i vou s vou lez s toc k e r u n n um éro d e té l é pho ne à u n e
pos it ion s p é c ifiqu e d e l a m ém oire, s u ive z les ét apes dé cr it es
préc édem m e n t pour l en tr ée du nu m éro d e t éléph on e e t
du nom , puis appuyez s u r
devant la lign e
de la m é m oire.
Ôou Ñ
Mé mo ir e
.
c
YES
ri
Ô
ju squ à c e que le c u r s e u r s oit de v a n t
.
YES
po ur ou vrir le s o u s - m e n u
du so us -me nu
YES
po ur me tt r e l e numé r o de t é l é p hone
67 2&. (5
j u s q u à c e q u e le cu rs eu r s oit
son
s
po ur ou v rir le m e n u
ST Om ém oi r e
Ô
.
En trez le n u m éro de pos ition
.
pou r a m e n e r l e c ur s eur
n
I
M ÉMOI RE
1 OM
.
c
N
32 Pour stocker et rappeler des num éros
.
.
Page 37
Les n u m é ros de t éléph one s toc ké s a u x po sition s 1 à 9
peu ven t être rappelé es avec la fon c tion d e
T o u tes les pos ition s d e l a m é m o i re à 1 et à 2 ch if fres
peu ven t être r appelées avec la fon ction d e
Co mp Ra pi d e
Pour stocker un numéro de
téléphone dans la mémoire de sécurité
U n n u m éro de t éléph one s toc ké dan s l a m é m oir e d e
s é c u r i t é peu t ê t r e rappelé un iquem e n t s i vou s e n trez le
c ode d e s écu rit é appropr i é . P ou r s to ck er un n u m éro de
té léph one dans la m é m o i re d e s é c urit é, s uive z les é tapes
dé cr i t es préc éde m m e n t pour l en tr ée d u n n o m e t d u n
n u m éro, pu is garde z l a t o u c h e
vou s dem and era d e n t r er votre c ode de s é c u r ité. Si vous
en trez le bon cod e, le n u m éro de t éléph on e ser a s t ock é e t
le m e s s age
Mh MOI RE
.
YES
6T OCK ER S hCU RIT h ' ANS /A
se ra affi c h é .
C omp . Sup e r
e nfo nc ée . U n m es sag e
rcia
e
Pour rappeler un numéro
à l’aide de la touche flèche haut
1 A ppu y e z s ur Ñ. L aff ic h eur s era s e m b l a b le à c elui
com
ci- con tre.
or
f
m
ot
.
Rappel des numéros qui ont été composés
e –
s
u
l
Pour rappeler un numéro à l’aide du menu Mémoire
2 P ou r l e rappe l par le no m,
appu y e z s u r la t ouc h e qu i
c orres pon d à l a prem ière
let tre du n o m .
OU
P o u r le rappe l par le nu m éro, a p p u y e z s u r
am en er le c u r s e u r devan t l a lign e
en tre z l e n u m éro de pos ition de la m é m o i re o ù s e
t rouve le nu m éro .
3 Appuyez su r
c
ri
son
s
YES
.
n
I
5 $33 (/( 5
c
Ô
.
pour
et
E
P o ur de s i n stru ct i o n s sur l a f a ç o n d e r a p peler les n u m éros
qui on t été c o m pos és pr écé dem m e n t , repor tez -vou s à la
se ct ion « R ec om p o s ition d u d e r nie r n u m éro » à la p age 21 .
1 Appuyez su r Ôpou r a c céd er au m ode m e n u .
2 Appuyez s u r
de va n t
3 Appuyez su r
4 Appuyez s u r
de va n t
5 Appuyez su r
5 &/M hMO IRE
la m é m o ire par le n u m é r o d e l a pos it ion ou pa r l e n om .
Ôou Ñ
Mé mo ir e
YES
Ôou Ñ
5&/ MhM OIRE
YES
j u s q u à c e q u e le cu rs eu r s oit
.
po ur ou vrir le m e n u
j u s q u à c e q u e le cu rs eu r s oit
.
po ur ou vrir le s o u s - m e n u
. V o u s p o uve z rappeler u n n u m éro de
M ÉMO IR E
N
Pour stocker et rappeler des numéros 33
.
Page 38
6 P ou r l e r appe l par le no m , e n trez le s lett res du n o m
1O M
. V o u s pou vez e n t rer qu elq ues let tres s e ule ment
ou le n o m a u com p let. Si vous en tre z q u elqu es let tres
se ulem en t, le té l é pho ne trou v e ra le pr em ier n o m d e
la m é m oir e q u i com m e n c e par l e s lettres qu e vous
avez en tré es.
OU
S i vous dés ir e z fair e u ne rec h erch e par le n u m éro d e
Ô
la po sition , appuyez s u r
so it devan t l a lig ne
nu m éro . L e n u m éro es t a f fich é.
7 V ou s pouve z c om pos er le n u m éro af fic hé en
YES
appuyan t s ur
Pour rappeler un numéro de
téléphone de la mémoire de sécurité
1 S u i ve z l e s étapes déc rit es préc éde mm e n t pour
acc éder au so us -m en u
MÉ M O IRE
2
A ppu y e z s ur
la lign e
3 E n trez le n u m éro de p osition d e la m é m oire de
sé cu rité.
4 A ppu y e z s ur
or
f
ShC URI Th
.
.
Ô
j u s q u à c e q u e le cu rs eu r s oit devant
5 $33 (/( 5
com
Ñ
. L e m e ssa ge
es t affich é.
ju squ à ce qu e l e c u r s eur
5 $33 (/( 5
R C Lmé moi r e
m
.
&OD E D E
en en trez en su ite le
rcia
d u men u
e
5 E nt r e z vot r e cod e d e séc u rité.
6 S i vous en trez le c ode de s é c u r ité appropr ié, le
n u m éro de t éléph on e e s t affich é.
Pour modifier un numéro
de téléphone de la mémoire
l
u
e –
s
V ous po uvez m odifier ou su pprim er u n n u m é r o d e l a
m é m oir e e n f ais ant ce qui s u i t :
1 R appe le z l e numé r o de la f a ç o n d é c r i t e p r écé d emmen t.
E
2 Q u and le n u m éro est aff ic hé , appuyez s u r
pou r ame ner le cu rs eur de v a n t la lig ne
3 P ou r a j o u ter des c hiffr e s à l a f in du n u m éro, en tr e z
s e u lem ent les c hiffr es .
4 P ou r r em plac er des ch iffr es , appu y e z s u r
efface r les c h i ffres que vous dé sirez m odifier , p u i s
en trez les n o u v e a u x ch if fres .
5 Appuy e z su r
t éléph one m odifié. Le m e s sag e
O CCU PhE 5EM PLA CER "
6 Appuy e z su r
Le m e s sag e
6 AUV EGA RDE R"
7 Appuy e z s u r
s toc k é par le n ouveau n u m éro .
c
ri
YES
YES
1 O M D hJe DA NS MEM
YES
n
I
son
s
Ôou Ñ
1O
.
CLR
po ur
po ur s toc ke r l e n u m éro de
po ur s toc ke r l e n u m éro m odifié.
e s t a f fic hé .
pou r rem placer le n u m é r o qui était
0h MOI RE
es t a f fich é.
.
c
ot
N
34 Pour stocker et rappeler des num éros
Page 39
Pour effacer un numéro de la mémoire
1 A ppu y e z s ur Ô. L e m en u prin cipal es t affich é.
2 A ppu y e z s ur
devan t
3 A ppu y e z s ur
4 A ppu y e z s ur
devan t
5 A ppu y e z s ur
6 A ppu y e z s u r
no m à effa c e r s oient aff ic hé s.
7 G a r dez l a to uche
0h MOIR E" 3 OSITI ON
8 A ppu y e z s ur
mé mo i r e.
br ièvem en t.
Ôou Ñ
M é moi r e
YES
Ôou Ñ
5& /Mh MOI RE
YES
Ôou Ñ
0h MOI RE EFF ACh E
ju squ à c e que le c u r s eur so i t
.
. L e m enu
ju squ à c e que le c u r s eur so i t
.
.
j u s q u à c e que le nu m éro et le
CLR
e n f o ncé e. L e me ssa ge
YES
pou r eff ac er le n u m éro de la
MÉ MOI RE
e s t affic hé .
appar aît
rcia
e
m
com
or
f
es t affi c h é .
(F FACE R
l
u
e –
s
E
ri
c
son
s
I
.
c
n
ot
N
Pour stocker et rappeler des numéros 35
Page 40
or
f
m
com
rcia
e
l
u
e –
s
E
ri
c
son
s
I
.
c
n
ot
N
36 Pour stocker et rappeler des num éros
Page 41
Services de messagerie
.
c
V o t r e téléph on e p e u t r ec evoir deu x type s d e m es s a g e s
( m e s s a g e s tex te et m e s sag es voc a u x) s i v o tre four n i s s eur
offre c e s s er vic es . S i vou s s o u s c rive z à un d e c e s s er v ice s o u
au x deu x, les ap pelan ts pe uve nt vou s lais s e r d e s m e s s age s
te xte et d e s m ess ag es vocau x. L e four n i s s eur de se r vic e
en voie alors à votre téléph on e les avis de m e s sag e tex te et
de m e s sag es vocau x.
Service de messages texte
V o tre t éléph o n e peu t pren d r e e n c h a r g e tr ois cat ég or ies de
me ssa ge :
N o rmal , P ri or it air e et U r g ent
m e s s age text e e s t fon c tion du sys tèm e utilis é par le
f o u r n i s s e u r d e s e r v i c e . Ce de r n i e r t r a nsme t l e m e s s a g e à
votre appareil. Si votre télé pho ne est s ous t ens ion , i l
reç oit u n d e s m es sag es ci- des so us . S i v o tre télép hon e est
h o r s t e n sion , l e f o u r nis se ur co ns er ve le m e s sag e e t l e
retr ans m e t d e n ouveau plu s t ar d.
N ota !
L e m o dèle DH 6 1 8 p e u t c on ten ir j u s q u à cin q m es s age s.
L e mod èl e DH/ KH 668 pe ut c ont en i r jusq u à 1 0 m e ssa ge s
o u un ma xi m u m d e 2 K o de mes sa ge s t e x t e . L e mo d è l e
com
D F / K F 68 8 peu t c o n t e n i r plus de 10 m e s s a g e s , m ais
t ouj ou rs pou r u n m ax im um de 2 K o d e m es s age s tex te .
or
f
. L id en tificat ion d u
rcia
e
m
Messages normaux
e –
s
u
l
Messages prioritaires
ot
N
Services de messagerie 37
U n me ss ag e tex te e s t acc om pagn é d u n e des let tres ci-
des so us pou r i n diqu er s o n s tatu t :
5
L u ( le m e s s a g e s t ex te a é t é lu m ais n o n s au ve-
gardé) .
6
Sauve gardé ( l e m e s s a g e tex te a é t é lu e t s a u ve-
c
gardé) .
ri
8
N o n lu (le m e s s a g e t ext e n a pas été lu ).
E
S i votre t éléph on e e s t s o u s ten sion
et qu il reç oit u n m ess ag e tex te
nor m al, il ém et un e t onalité et u n
m e s s age s e m b lable à c elu i c i-c on tre
es t affic hé . V ous p o u v e z lire le m e s s age im m édiat em en t e n
appu yant s u r
Le fait d app uyer s u r l a tou c h e
l av i s d e ré cept ion de m e s s age qui es t r em plac é par un
nom b r e e t u n e icôn e pour vous r appeler qu e vous ave z
des m e s sag es .
S i vo tre t élép ho ne es t s ou s ten s ion
et qu il reç oit u n m e s s age te xt e
prio rit ai re, il é m e t u n e ton alit é e t
un m e s s a g e se m blab le à c e lui ci-
co nt r e es t affich é. C o m m e pou r les m e s s a g e s n or m a u x ,
vous pou vez lire l e m e s s a g e i m m é diate m e n t ou plu s tar d .
son
s
YES
o u l e lire p lus t a r d en app uyan t s u r NO.
NO
n
I
effac e d e l affic he ur
Page 42
N ota !
L e s m ess ag es prior itair es s o n t t ouj our s a f fic hé s avan t les
m e s s ages n o r mau x, peu i m po r t e l ordr e d arr ivée.
Messages urgents
Si vo tre té lép h o n e es t s ou s t en s ion
et qu i l reç oit un m e s s a g e tex te
u r g e n t , il é m e t deu x t o nalit és et
u n m e s s age s e m b lable à c elu i c i-
c o n tre es t affic h é .
Lecture immédiate des messages texte
Qu and un avis de réc eption de m e s sag e e s t af fich é, vous
pou vez lire le m e s s a g e en appu ya n t s u r
Ôou Ñ
la tou ch e
lig ne. V o u s pouve z a u s s i le faire défiler trois lign es à l a
fois en gardant la tou ch e
Messages avec numéro de rappel
C e r t a i n s m es sag es tex te que
vou s rece vez pe uven t c o mpo r ter
un
n u mér o d e r appe l . C e type de
m e s s age peut con te nir un ou
plu s ieu rs n u m éros de télé ph on e q ue l ex péd i t eu r a in té gr é
à s o n m e s s a g e . Si vou s appu y e z s ur
de m e s sag e avec un n u m éro de r appel, l affi c h eur s era
s e m blab le à c elui c i-c ont r e .
P o u r c o m pos er le n u m éro aff ic hé , appuyez s u r
or
f
( P our fai re u n appel s u r car te d appel au n u m éro de
té léph one af fic hé, g a rdez la to uc he
po ur faire défiler le m e s s a g e lig ne par
Ôou Ñ
com
YES
. Appuyez s u r
en f o nc ée.
e
m
YES
pen dan t l a l e c t ure
YES
en fonc ée. ) S i
rcia
YES
.
s
u
l
v o us n e dés irez pas appeler au n u m éro de t éléph on e
a ffich é, appuyez s u r
Les t ouc h e s flèc h e hau t e t flè ch e bas d ans le c oin s upé rie ur
droit de l af fich eu r i n diqu e q u i l y a plu s d un n u m éro
dans le m ess ag e ( c e s flèch es n appa r aiss en t pas s il y a un
seu l n um éro) . V ous pou vez fai re d éfi ler les n u m éro s d e
rappel e n appu yant s u r
nu m éro dé sir é, appu y e z s ur
S i v o us ne c o m p o s e z pas le nu m éro de t éléph o n e d e r appel
co nt en u dan s l e m es sag e , vou s p o uve z, c o m m e pou r les
aut r e s m es s age s t e xte , s au veg ar de r o u effac er le m e s sag e.
E
V ous p ouve z m od if ier u n nu m éro d e r a p pel aff ic h é avant
de le com pos er . L e c ur s eur apparaît en vidéo i n ver se à
e –
l affich eu r e t i l e s t po sition n é à l ext rêm e gau ch e d e l a
deux ièm e lig ne. Quan d vou s m odifiez le n u m éro de
téléph on e, vou s pou v e z :
En trer u n n u m é r o apr ès le c u r s e u r en appu yan t s u r
u n e t o u c h e numé ri qu e. Sil y a d é j à u n c h iffre apr ès le
cu r s e u r , c e c h iffr e e t t o u s ceu x à d roite s e d éplac ero nt
d u n e pos it i o n ver s l a d roite .
E fface r l e c h iff re d eva n t le cu rs eu r e n a pp uyant s u r
CLR
.
Dép lace r l e c ur s e u r san s r ien e f fac er en gardan t l a
t o uch e
c
ri
Ôou Ñ
NO
et con tin ue z à lire le m ess ag e.
Ôou Ñ
. Q u and vous vo y e z l e
son
YES
s
en fon cé e.
pou r l e com po ser .
I
c
n
ot
N
38 Services de messagerie
.
Page 43
Réception des messages pendant un appel
Si vou s rec evez u n m e s s a g e pen dan t
u n appel, vot r e téléph on e é m e t u n e
c o u r t e ton a lit é e t u n m es sag e
semb labl e à c e l u i c i- c o n tre es t affi ché.
YES
Ap p u ye z s u r
NO
po ur pou r s uiv r e la c o n ver s ation ; l e m e s s a g e se ra alor s
t raité c o m m e un m e s sag e n o n lu.
V o us ne po uve z pas rec evo ir de m e s s a g e pe n dan t u n a p pel
s i la m é m oire es t plein e.
Pour récupérer des messages texte non lus
Si vou s n ave z pas lu t o u s vos m e s s a g e s , un nomb r e et u n e
ic ône de m e s s age tex te s o n t a ffich és . L a lettre
affich é e avec l ic ôn e, s ign ifie q u e l a m ém o i r e des m e s sag e s
te xte es t plein e.
P o u r lire c e s m es sag es :
1 A ppu y e z s ur
2 A ppu y e z s ur
devan t
3 A ppu y e z s ur
4 A ppu y e z s ur
devan t
5 A pp uyez s u r
or
f
po ur af fic he r l e m ess ag e e n t r ant ou su r
Ô
p o u r e n t r er da ns l e mo de me nu .
Ôou Ñ
0E SSA GES
YES
Ôou Ñ
T x t n on lu
com
YES
ju squ à c e que le c u r s eur so i t
.
pou r o uvr ir le m e n u
.
p our ac c éde r à la lis te de s m es s a g e s .
e
m
ju squ à c e que le c u r s eur so i t
)
, s i elle es t
rcia
ME SS A G E S
6 Appuyez s u r
de va n t l e m e s sag e q u e vou s dés ir e z l ire.
7 Appu y e z s u r
le m e s s a g e e s t o u ver t, v o us pou vez le fair e d é f ile r u n e
lig n e à l a fois e n appu yant s u r
lig n e s à l a f o i s e n garda nt la to uc h e
Pour récupérer les messages texte sauvegardés
P our lir e les m e s sag es s a u veg a rdés :
ri
1 Appuyez su r
E
2 Appuyez s u r
e –
s
u
l
.
de va n t
3 Appuyez su r
4 Appuyez s u r
de va n t
5 Appu y e z s u r
6 Appuyez s u r
de va n t l e m e s sag e q u e vou s dés ir e z l ire.
7 Appu y e z s u r
le m e s s a g e e s t o u ver t, v o us pou vez le fair e d é f ile r u n e
lig n e à l a fois en ap pu yan t s u r
à l a fois e n g a r dan t l a t o u c h e
Ôou Ñ
YES
pou r o u v rir le m e s s a g e . U n e fois qu e
son
s
c
Ô
pou r e n trer dan s l e m ode me nu .
Ôou Ñ
0ES SAG ES
V x te xt e
.
YES
po ur ou vrir le m e n u
Ôou Ñ
.
YES
pou r a c céd er à l a lis te des m e s s a g e s .
Ôou Ñ
YES
pou r o u v rir le m e s s a g e . U n e fois qu e
j u s q u à c e q u e le cu rs eu r s oit
.
c
n
I
Ôou Ñ
j u s q u à c e q u e le cu rs eu r s oit
j u s q u à c e q u e le cu rs eu r s oit
j u s q u à c e q u e le cu rs eu r s oit
Ôou Ñ
Ôou Ñ
ou t rois
Ôou Ñ
ME SS A G E S
ou tr ois lig n e s
en fon c ée.
e n fon c ée.
.
ot
N
Services de messagerie 39
Page 44
Pour sauvegarder et supprimer des messages texte
A p r è s avoir ré cu péré et lu un m e s s age tex te, vous pouve z
fair e c e qui s uit :
S a u v e g a r der le me ssa ge :
Garde z l a t o u c h e
S u ppr i m e r l e mess ag e :
Garde z l a t o u c h e
P as s e r a u m es s a g e s uiva nt :
Appu y e z s u r 1 .
Reve nir au mess ag e pré cé de nt :
Appu y e z s u r 3 .
N ota !
L e s m ess ag es tex te s auveg ar dé s s on t c on se r vés j u s q u à c e
qu e d e n ou v e a u x m es s ages vien n e n t les rem plac er qu and
la m é m oire es t pleine.
Service de messagerie vocale
V o tre télé ph on e peu t r e c e voir u n av is de m e s s a g e r i e voc ale
qu an d v o u s l e m et te z s ous ten s ion . S i l e fou rn is s eur d e
se r v i c e v o u s t r a nsme t l avis alo rs q u e votre tél éph on e e s t
h o r s te ns io n, vou s rec evre z l avis la proc h aine fois qu e
vou s m et tre z v o tre t élé ph on e s ou s t e n s ion .
Pour recevoir un avis de messagerie vocale
quand votre téléphone est au mode attente
ot
or
Si v o tr e téléph on e e st allum é e t e s t
f
au m ode at ten te e t qu il reç oit u n
av is de m e s sag er ie vo cale , i l é m e t u n e
YES
en fon c ée.
CLR
e nfon c ée.
m
com
rcia
e
s
u
l
co ur t e t o n alité . S i vou s ave z a u par avan t s to ck é u n n u m éro
d acc ès au r é s eau lo cal, u n m ess ag e s em blab le à c elui c i -
con tre es t a ffich é.
P our co m pose r l e n u m éro in diqué ,
a p puy e z su r
a p pel s u r car t e d appel, gar d e z l a
tou ch e
a p puy e z su r
rés eau qui n es t pas loc a l (s i vous l avie z d éjà s toc k é),
a p puy e z su r
la t érales ( s e lon le m odèle de t éléph on e). U n me ss ag e
sem b lable à celu i i l l u s tré se ra affich é.
S i vou s n av e z pas st ock é d e n um éro
d acc ès ou si vou s e n a v e z s t ock é u n
e –
seu l e t que vous es s a y e z d e n c h oisir
un autre, le m e s s age
ST OC Kh
v o cale. L éc ran
STO CKh
téléph on e affi c h e u n au tre éc ran , s em b l ab le à c elui c i -
con tre, c e q u i vou s d on ne l a pos sibilité de s t o c k e r u n
nu m éro d ac cès .
L e nu mé r o e s t s t o cké c omme étan t B oîte 1 s i a u c u n
nu m éro d ac cès n a vait été s t o c k é pr éc édem m e n t ou
com m e étan t B oîte 2 s i u n n um éro était d éjà s t o c k é .
A prè s q ue v o us avez s toc ké le n u m éro , l e t éléph on e
a ffich e u n é c ran qui v o us dem an de s i vou s dés ir e z
com pos er c e n u m éro .
YES
. ( P o u r fair e u n
YES
en fonc ée. ) P ou r r even ir a u m ode atten te ,
NO
. P ou r a c céd er a u n u m éro d acc ès d un
c
Ô, Ñ
ri
son
s
, o u u ne des tou c hes d e volum e
E
s e r a affic h é s i vous r e ce vez u n av i s de m e s s age rie
r e st e aff ic hé pen dant c i n q s e c o n des , p u i s vot r e
1 O ACC iS BT E VOC ALE N O N
1O AC CiS BTE VO CAL E N ON
I
c
n
N
40 Services de messagerie
.
Page 45
YES
Réception d’un avis de messagerie
vocale pendant un appel
Si v o tr e téléph on e reç oit u n avis de m e s s age rie voc ale
pen dan t u n a p pel, u n e b r ève ton alité s e f ait e n t end r e et
le m e s s age
b rièvem en t.
Aprè s q u e vou s ave z m is fin à l app el, u n n u m é r o e t l ic ôn e
de m e s sag erie vocale s o n t affich és .
Écoute des messages vocaux quand l’icône es t affi c h é e
U n n o m bre qu i apparaît devant l i c ôn e d e m es sag erie
voc ale ind i q ue le no m bre de m ess ag es vocau x q u e vou s
n ave z pas en c o r e éc outé s. P our éc ou ter ces m e s s ages
voc aux :
1 A ppu y e z s ur
2 A ppu y e z s ur
3 A ppu y e z s ur
4 A ppu y e z s ur
5 P ou r acc éd er au n u m é r o d ac c è s d e vot r e r é s eau loc al,
or
f
6 S i vou s n avez pas en core s toc k é vot r e nu m éro de
ot
5h CEP TIO N M E S S VOC AL
Ô
p o u r e n t r er da ns l e mo de me nu .
Ô
j u s q u à c e q u e le cu rs eu r s oit devant
Me ssa ge s
.
YES
pou r o uvr ir le m e n u
Ô
j u s q u à c e q u e le cu rs eu r s oit devant
0ES S V OC ou 0E SS VOC
am ene z l e c u r s e u r d evant
YES
. P ou r a c c é der au n u m é r o d acc ès d u n au tre
su r
com
rés eau , a m e n e z l e c ur s eur devan t
appuyez s u r
car t e de cr édit e n gar d a n t l a tou ch e
boît e vocale, en trez -le m ain ten ant .
YES
.
( V o u s pou vez fai re u n appel par
e
m
0ES S V OC
0 ESS VOC
.
est aff ic hé
ME SS A G E S
rcia
e t ap p u ye z
et
YES
en fonc ée. )
7 Appuyez su r
c h oisi.
Pour stocker un n uméro d’accès à la messagerie
vocale du réseau local et à celle d’un autre réseau
I l e s t p réf é r a b l e d e s t o c ker ce s numér o s d a ccè s, d e ma ni èr e
que le n u m éro s oit au tom atiqu em en t affich é s u r r é c eptio n
d un avis de la m ess ag erie v o cale.
1 Appuyez su r
2 Appuyez s u r
E
3 Appuyez su r
e –
4 P our sto cker le numé ro d a c cès d u ré sea u l o c a l , a m e nez
s
u
l
.
5 Ent r e z l e numé r o de té l é p hon e d e l a messa ge ri e v o c a l e
6 Appuyez su r
7 Appu y e z deu x fois s u r
c
ri
Mes s a ges
l e cu rs eu r d e v a nt
P o u r st ock er le n u m é r o d acc ès d u n au tre r ése au,
am en ez le c u r s eur devan t
YES
.
su r
à l a lig ne
6 72& .a(
po ur co m pose r l e n u m éro d ac cès
son
s
Ô
pou r e n trer dan s l e m ode me nu .
Ô
ju squ à c e que le c u r s e u r s oit de v a n t
.
YES
po ur ou vrir le m e n u
1O
YES
es t affich é.
.
0E SS VOC
. L e m es s age
NO
et appu y e z s ur
0E SS VOC
6a/ (&7 ,21
po ur qu itt er le m ode m e n u .
n
I
ME SS A G E S
e t appuyez
.
c
YES
N
Services de messagerie 41
.
.
Page 46
Accès rapide aux messages
texte et aux messages vocaux
La fon ct ion d acc ès rapide a u x m e s s a g e s e s t u n e f aç on
r api d e de li re le s m e s s age s text e o u d e réc upérer les
m e s s ages voc aux . P ou r a c c é der à c e tte f o nc tion , g ar de z l a
Ôou Ñ
to uc he
reç u, voic i c e qui peut se produ ir e :
S i l y a
me ssa g e
Appuy e z su r
c orres pon dan t . Appuyez su r
m o d e atte nt e.
S il y a s eul em en t des m e s s a g e s v o cau x e n a t ten te , l e
mes sa ge
Appu y e z s ur
la m e s s age rie voc ale.
S i l y a des m e s s age s t e xtes et des
m e s s ages voc aux en atte nte ,
vot r e téléph on e affi c h e u n e
ver sion dif féren te de l éc ran
( voir illus tr ation ). D a n s le c oin su périeu r droit d e
c e t é cr an s e trouve deu x flèc hes q u i i n diquen t q u i l
y a des m e s s age s v o cau x e t d e s m e s sag es tex tes . V ous
pou vez alor s a c c é der au m e n u
appu yant su r
5 ECU P M ESS VO CAU X"
or
f
Ñ
, o u u ne d e s tou ch es latér a l e s de volum e ( se lon le
ot
m o d èle du télé pho ne) . L e s é c r ans
T EXT E"
en fonc ée. S elon le type de m e s sag e
se ulem e n t
des m e s s ages t exte en atten te , l e
/IR E 0 SGS TEX TE"
YES
po ur pass er direct em en t a u m enu
5 E C U P M ES S VOC AU X"
YES
pou r c om po se r l e n um é r o d acc ès à
com
YES
o u vou s pouve z pas s e r à l écr an
5E CUP ME SS VOC AUX "
et
es t affich é.
NO
pou r reven ir au
es t affic h é .
rcia
e
/ IRE 0 SGS TE XTE "
m
L i r e Ms gs te xte
e n appu yant s u r NO, Ô,
/I RE 0SG S
en
for me un e
e –
s
u
l
bou cle. P our alter ner en tre ce s d e u x é cr ans , appu y e z
NO
su r
, Ô, Ñ, o u u n e de s t ouc h e s latér a l e s d e
volum e ( s elon le m odè le du téléph on e) .
n
I
son
s
c
ri
E
c
N
42 Services de messagerie
.
Page 47
Descriptions des menus
Ap p u ye z s u r Ôpour ac céde r a u x m e n u s .
Ap p u ye z s u r
du té l é pho ne se l o n l e cas ) pour fair e défil e r les m e n u s ,
les fon ct i o ns à l int érieu r des m e n u s e t les param ètres à
l int érieu r d un e fon ction .
Ap p u ye z s u r
ou le par am ètre devan t l e c u r s e u r (
Ap p u ye z s u r NOpour reven i r au niveau pré céde nt de la
st ruc tu r e d e s men us .
Ap p u ye z s u r
Menu Mémoire
Le m enu
s toc k e r e t r appeler les nu m éros .
STOmémoire
U tilise z cet te fon ct i o n p our s toc ke r u n n u m éro de télé-
ph on e e t l e n om c orres pon dant .
Ôou Ñ
YES
po ur sé lect i o nn er le m e n u , l a fonc tion
CLR
po ur so r tir com plè tem en t d e s me nu s.
MÉ MOI R E
com
(ou u tili s e z les t ouc h e s latérales
).
c o n tien t les c h o i x s uivant s pour
rcia
e
m
RCLmémoire
STOmemtemp
RCLmemtemp
u
l
RCL drn no
e –
s
.
c
n
I
U tilis ez c ette f o nc tion pou r r appeler un n u m éro de t élé-
pho ne à par t i r d u n om qui a été s toc ké ou du n u m é r o d e
pos i t i o n d e l a m ém oire. V ous pou vez aus s i acc éder à
cet te fon ct i o n e n a pp uyant s u r
son
s
Ñ
.
c
ri
E
U tilis ez c ette f o nc tion pou r s to ck er dan s l a m é m oir e
bloc -n otes t e m poraire le n u m é r o q u i es t affi c h é .
Ce tte f o n c tion per me t d e rappele r u n n u m éro qu i e s t
st ock é d ans la m é m oire b loc- no tes tem po rair e . V o u s
pouve z a u s s i affi c h e r les nu m éros de la m é m oir e bloc -
not es en appuyan t s ur
U tilis ez c ette f o nc tion pou r affich er la list e des n u m é ros
qui on t été c o m pos és pr éc édem m e n t . V ou s p o uvez aus si
a ffich er les der n i e r s n um éros qu i o n t ét é c om pos és en
a p puyan t à d e u x r epr ise s s u r
Ñ
, p uis su r # .
Ñ
.
or
f
Mem util.
Ce tte f o nt i o n i n diqu e l e pourc en tage de m é m oir e qui est
occ upé .
ot
N
Descriptions des menus 43
Page 48
Menu Messages
L e me nu
p erme tt e n t dac cé de r a u x s e r v ic es o ffer ts par le fo urni sse ur .
Txt non lu
Si l e four nis s eur offr e u n s er vic e d e m es sag es tex te, cet te
fon ct i o n p e r m e t d e lire les m e s s ages t exte no n l u s .
Vx texte
Si l e four nis s eur offr e u n s er vic e d e m es sag es tex te, cet te
fon ct i o n p e r m e t d e lire les v i e u x m ess ag es tex te.
Effac tous
C ett e fon ction pe rm et d eff ac er tou s les m ess ag es tex te,
an cien s e t n ou veaux , e n m êm e t em ps .
Mess voc 1
Si l e four nis s eur offr e l e s er vic e d e m es sag er i e vocale,
c ette fonc tion per m e t d e c om pos er le nu m éro d ac cè s à
la b oîte voc ale du ré se a u loc al.
Mess voc 2
Si l e four nis s eur offr e l e s er vic e d e m es sag er i e vocale,
c ette fonc tion per m e t d e c om pos er le nu m éro d ac cè s à
la b oîte voc ale d u n au tre r ése au.
f
ME SS A G E S
or
offr e les c h oix s uivan ts qui
m
com
rcia
e
Menu des options du système
Choix syst
u
l
e –
s
Le m e n u des
perm et ten t d e fai re d e s s é lect i o ns (s elon les c h oix offer t s
par le f o urn is se ur ).
Ce tte fon ct i o n per m e t d e c h ois i r le ré seau qui fou rn ira le
ser vice au lieu qu e c e s oit le t éléph on e q u i le fass e a u to-
m atiqu em en t à par tir dun ré se au dis po nib le. C e pe ut être
un ré seau pu blic ou d e s iden tif ic ateu rs de rés eau x p r ivés
qui on t é té prog r a m m é s dan s l e t é léph on e. C e t t e fon ct ion
es t p r atiq ue s i vou s avez ac c è s à plu s d u n r é s eau. Seul s les
rés e aux qu i s on t act ue llem en t dis pon ib les pe uven t ê t r e
ch o i s i s e t c e c h oix e s t fon c tio n d e l a s itu at ion g éog r aph iq ue .
Quan d u n r és eau a été ch ois i , le té léph one es t ver rouillé
su r c e r és eau ju squ à c e qu e :
O P T .D US Y S
c
ri
E
La puis s anc e d u s ign al n e s oit plu s s u f fis ant e.
Le té léph one so i t m i s h o r s ten s ion.
V ous ayez ch ois i l option N o r m a l dans c e m e n u .
V ous rec evie z o u fas sie z u n appel.
of fre de s c h oix q u i
son
s
I
.
c
n
ot
N
44 Descriptions des menus
Page 49
RechRéseau
N ota !
Le four nis s eur de se r vice doit co nfigu r e r vot r e téléph on e
de m anière qu il c h oisis s e le m eilleu r r és eau quan d vou s
êt es en itinér an ce. S i votre fou rn iss eu r d e s er v i c e le
per m et, vous pouve z f aire c e q u i s u i t pou r con to ur ner la
s élec tion qui a été p réc on f i g u r é e :
1 A ppu y e z s ur
2 F aite s d éfi le r l e m enu j u s q u au N i v e au 3 -
sy s
3 F aite s d éfi le r l e sou s - m e n u ju squ à
4 Ouv r e z l e m en u
U n e lis t e d e s r és eau x p ub lics d i s pon ible s s e r a aff ic h é e
(le cas éc hé a n t) .
5 F aite s d éfi le r l a lis te d e s rés eau x e t appuyez s u r
quan d l e rés eau dés iré es t affi c h é . L e téléph on e
es sayera d ac cé der à c e rés eau . Sil n e peu t y a c c é der ,
un m e s s age ser a aff ic h é , s uiv i d e l a lis te d e s rés eau x
dis ponib les .
6 A ppu y e z s ur
Si la li s t e des r ése aux dispo nible s appar aît de no uveau,
faites c e qu i s u i t :
1 C ho i s is se z u n aut r e sou s - m e n u dans la lis te.
2 A ppu y e z s ur
Des rec he r c h e s c o n t i n u e s ont pou r effet de dé ch arg er la
b a t ter ie.
or
f
Ô
po ur acc éder au sys tèm e d e m en u .
et appuy e z su r
com
YES
R e ch Ré se a u
NO
po ur r e v e nir à l écr an préc éden t.
NO
po ur r e v e nir au r é s eau cou ran t.
.
R e ch Ré se a u
e n appu yant s u r
rcia
e
m
Opt . d u
.
YES
YES
.
l
Domi seul.
No de tél.
s
u
e –
La dis po nib ilité du s o u s - m e n u
co n fig ur at ion du té lép h o n e qu i a é t é fait e p a r le fou rn i sseu r .
C ett e fon c tion fait en s o r t e q u e le té léph on e c h e r c h e
un iqu em en t l e rés e a u l o cal qu and il e s t m i s s ou s t en sio n.
I l ne c h e rch e pas dautre ré s eau s i le rés e a u l o cal n e s t pas
dis pon ible .
Do mi s eul .
dé pen d d e l a
n
I
.
c
son
s
Ce tte f o n c tion af fic he le n u m éro de t éléph one qu i est
progr am m é dan s votre appar e i l.
E
V otre fou rn iss eu r d e s er vic e peu t a u tor i s er l ajou t d u n
deux ièm e abo nn em en t e n opt ion. C ette f o nc tion , s i elle
est offer te , vous pe rm et d ajou ter un de ux i è me nu m éro
de té léph one que vous pou rre z c om pos er dan s l e s zo nes
où vou s ête s r ég ulièrem en t e n itin ér a n c e . V o u s pou v e z
vous adres s e r à vot r e fou rn is s e u r act ue l o u à u n de ux ièm e
f o ur nis se ur pour le deux ièm e abo nn em en t. Ce tte
f o nc tion es t par t i c ulièrem en t u tile q uan d l itiné ran ce
i n te rn ationale n es t pas en c o r e dis ponib le. Si v o us avez
sou s c r i t à d e s ab on nem en ts m u ltiples , vou s p ouve z fair e
ce qui s uit pour pas se r à u n autre n u m é r o d e téléph on e :
1
2 F aites défiler le m e n u jus qu au N iveau 3 -
3 F aites défiler la list e j u s q u à
4 E nt r e z vot r e cod e d e s é c u rité.
c
ri
Appuyez su r
sy s
e t appu y e z s ur
YES
su r
.
Ô
pou r a c céd er au s yst èm e d e m en u.
YES
.
No d e tel .
e t appu y e z
Op t . du
ot
N
Descriptions des menus 45
Page 50
5 D e u x numér o s d e t é l é p hone se r ont affic h é s , le numé r o
co ur an t é tan t a f fic h é e n prem ier ( s i l opt ion de
m odu le d att rib ut ion dou b l e ( NA M ) es t d isp on ible et
prog r a m m ée) .
6 S é lec tion n e z l e deu xiè m e n u m é r o e t appu y e z s ur
pou r l e c h ois i r . N O d i s plays
ACT IF
.
NO
7 A ppu y e z s ur
Infos sys.
C e t t e fon c tion affich e l e s s e r vic es nu m é r iqu es dis pon ible s.
Si a u cu n s er vic e n es t off er t, le s c h a m p s di n form at i o n
res ten t v i d es . S i l e téléph on e e s t verrou illé au mo de
an alo g iqu e o u s il e s t im p o s s i b l e dob te n i r l es in for m a t ion s ,
le m e s s age
affi c h é .
NO
Privé
Si l e four nis s eur de se r vice offr e l e c r ypt age nu m ériqu e
de la voix, vou s pou v e z utilis er cet te fon ct ion pour
prot ége r l e car a c tère c o n f i d ent iel des c o m m u n ication s .
Le s e r v ice P r ivé n e s t pas offer t dan s t o u t e s l e s ré gio ns . S i
ce tt e f o ncti o n est ac ti vé e , l e té moi n d e c r y pt a g e n u méri q u e
d e la bo î t e, u n 3 , e st af fic hé .
Si l op tion es t act ivée, m a i s n est pas dis ponib le, le
té léph one ém et u n e ton alité. Ce tte ton ali t é reten tit a u
dé but de l appel, puis tou tes les 30 s econ des pe ndan t u n
appel. P our c ouper la to nalité, r e por te z- vous au m e n u
ot
N
46 Descriptions des menus
T O N A LITÉ S
,N FOS SYS N ON DIS PON IBL E
YES
s ign ifie qu elle n e l es t pas.
or
f
po ur r e v e nir à l écr an préc éden t.
in dique que cet te fon ct ion est dis pon i b le et
com
.
5hS EAU AC TUE L
e
m
YES
es t
rcia
Heure/Date
Ce tte f o n c tion per me t d ob ten ir l h e u r e e t l a d a t e d u
rés eau si c ett e fon ct i o n e st off e r t e p a r le f o u r n i s seu r d e
ser vice.
Menu de configuration générale
L e me nu
CON FI G. G E N
pers on nalis er les param ètres du té l é pho ne se l o n v o s
goû ts .
ri
s
c
E
Verr. clavr
C ett e fon c tion per m e t d e ver rouill er les to uche s d u c l avier .
e –
s
u
l
Ces t u n e c arac téris tiqu e p r atique qui é vite q u e v o u s
n en f o nc iez acc iden tellem en t l e s touc h e s d u téléph on e
quan d vou s l e t r ans po r t e z dan s u ne m allet te ou u n s a c à
ma i n . V ou s p ou v e z a ussi a c tive r c et te fo n c t ion en a ppu yan t
Ô
, puis s u r * .
su r
Le c lav ier res te verr ouill é a u s s i lon gt em ps q u e vou s n ave z
pas :
r e m plac é l a b atter ie;
étein t l e téléph on e e n appu ya n t su r l a tou ch e
san s l a r elâc h e r , puis e n r e m ettan t l e t éléph on e s ou s
ten sio n e n appu yant su r l a tou ch e
r elâc h er;
appuyé s u r
No t a !
On doit déverro uiller le c l a v ier pour pou v o i r c o m pos er
le n u m éro d ur gen c e (9 11 ).
Ô
p uis su r * .
son
vou s perm e t de
NO
I
san s l a
c
n
NO
.
Page 51
Éclairage
Contraste
Bienvenue
Langue
Cet te f onc ti o n p e rmet d e ré gl e r l é c lair ag e d e l affi cheu r e t
du cla vier de m ani ère qu i l r e s te a l l u m é continuel lem e n t
ou qu il s éteign e a u tom ati qu em ent quan d l appa reil es t
au m ode a t t ente.
V ous pouv e z modif i e r l e contraste de l a f f i c heur . L es
réglages vo n t de 1 à 5 , 5 étant l e contr a s t e le p lus accentué.
Le téléph on e, c h aque f o i s q u e vou s l e m et tez s ous
te ns ion , peu t a f fich er u n m e s sag e d a c c ueil q u e vous ave z
prog ram m é . U tilise z l e c lavier n u m é r ique pou r e nt r e r les
let tr e s et les c h i ffr e s .
V o u s pou v e z e n t r e r j us qu à tro i s lig ne s d e 3 6 c aract ères
( 1 2 car a c tères par lign e). Le m e s s age s af fic he quan d
vou s m et tez le téléph on e s o u s ten sion . C ett e f o n c tion est
au tom atiqu em ent dés act ivée si au cu n carac tère n a été
en tr é.
e
m
V o u s pou v e z c h ois ir par m i quatre lan g ues d affi c h age
( a n g lai s a m é r icain , fran çais c a n adien , e s pag no l latino-
am ér i c ain et por tu g uais br és il ie n) . V o u s d e vrez en trer un
com
c ode d e s écu rit é pou r avoir acc ès à c ette f o nc tion .
or
N ota !
L e s l a n g ues var i e nt en f o nc tion du m arch é.
f
rcia
Pour programmer la langue d’affichage
A ppu y e z s ur Ô45
La ng ue s
.
En trez votre c ode d e s écu rit é q u a n d l e m e s sag e e s t
af fic hé (le c ode par d éfa u t e s t 0 0 00) .
A ppu y e z s ur
lang ue ju sq u à c e q ue l e cu rs eu r (
lang ue voulu e.
c
A ppu y e z s ur
ri
mé mo i r e.
E
A ppu y e z s ur
Reinitmenu
e –
s
u
l
Menu Configuration des appels
Ce m enu per m e t d e r é tablir l e s p a r am ètres de t onalité s e t
de c o n f i g u ration qu i o n t été prog ram m é s e n u s ine. V o u s
devez en trer votre c ode d e s écu rité pou r avoir acc ès à
cet te fon ct i o n. A ppu y e z s ur
param ètres prog ram m é s e n u sin e.
No t a !
Nou blie z pas qu e l e cod e d e séc ur ité e s t é g a l e m ent
r e m plac é par le c ode pro gr am mé en us in e ( 0 0 0 0).
L e menu
C ONFI G .AP P
pou r ren d r e l u t ilis at ion d u té lép h o n e en c ore plu s p rat iqu e.
pour ac céde r a u s ous -m e n u
Ôou Ñ
pour fa ire dé f iler les ch oix de
son
s
YES
pou r m et tre votre c h oix en
CLR
pou r q u itte r l e m o d e m en u .
YES
pou r r étab li r les
c o m p o r t e le s c h oix s u ivant s
c
n
I
) s oit d evant la
.
ot
N
Descriptions des menus 47
Page 52
Comp. Super
CompRapide
OptReponse
C ett e fon ction , quan d elle es t act ivée, perm e t de com -
pos er un n u m é r o d e t éléph on e s toc k é dan s les pos i t ions
1 à 9 d e l a m ém oire en g a r dan t e n fon cée la tou ch e
n u m é r ique qui c o r r es pon d à l a posit i o n d e l a m ém oire.
C e tte fonctio n , qua n d e lle e s t a c t i vée, pe r met de composer
u n n u m éro qu i e s t s toc k é dan s u n e pos ition de la
m é m oire en en tr ant un n u m éro à u n o u deu x c h i f fres et
en appu ya n t su r
C ett e fon ction vou s perm e t de prog ram m e r v o tre télé -
ph on e d e m anière à p o uvoir répo ndre au x appe l s e n
appu ya n t su r
NO
. S i vous u tilise z votre télé pho ne a vec u n su ppor t
m ains lib r e s , vou s pou v e z progr am m e r v o t r e télép hon e
de m anière à p o uvoir répon dre au x appels e n appu yant
s u r n im por te qu elle t ouc h e ou su r l a répo ns e a u to-
m atiqu e apr ès deu x s on ner ies .
Le m odèle D F / K F 688 vou s perm et de r épon dre de s
faço ns s uivan tes :
Ou vrez le r abat et appu y e z s ur
Ou vrez le r abat et appu y e z s ur n im por te q uelle
t ouc he .
or
f
YES
.
YES
ou s u r n im por t e qu elle t ouc he s a u f
e
m
YES
.
com
rcia
Minuterie
Rapp. Min
u
l
Code auto
e –
s
No t a !
S i vou s u tilise z l e m odè le DF /K F 6 8 8 dans u n su ppor t
m a in s libres, vous po uvez prog ram m e r votre t éléph on e
de m a n i è r e à pouvo i r r épon dr e aux appels des faço ns
su iv an tes :
Ouv r e z l e rab at et appuyez su r n im por te que lle
tou ch e.
Répon de z a u tom atiqu em en t apr ès deu x s on ne ries .
son
I
n
s
c
Ce tte f o n c tion , q u and elle es t a c tivé e, in dique la dur ée
a p pro x i m ative d e l appel en cou rs . L a dur ée es t i n diqu ée
en m i n u tes et en sec on des et r e vien t à z éro apr ès
99 m i n u tes .
Ce tte f o n c tion , q u and elle es t a c tivé e, vou s perm et de
m i n u t e r l a dur ée d e l appel, c a r u n e c our t e to nalité est
ém ise dans l éc out eur du c o m bin é o u l e h aut -parle ur
m a in s libres env iron 10 se con des avan t c haqu e m in ute .
V ous po uvez s toc k e r u n ind i c atif ré gion al qu i s ajou te
a u tom at i q u e m e n t au n u m éro à 7 c h i ffres q u e vou s ven e z
de co m pose r . En trez l i n dic a t if r é g i o nal à l a ffich eu r , pu i s
ch ois i s s e z On po ur act i ver c ette fonc tion .
C e t t e f o n c t ion n aj ou te p a s l ind ic atif r é g i o n a l a u x n umér o s
affich é s pa r l a f o n c t ion d id en t ificat ion de l ap pela nt .
ri
E
.
c
ot
N
48 Descriptions des menus
Page 53
Pref auto
C ett e fon ctio n p e r m e t d e s toc k e r u n p r éfi xe de 1 à
1 2 c hiffr e s qui s aj out e aut om atique me nt au n u m é r o d e
té léph one que vous c o m pos ez . Q u and vous c o m pos ez
u n n u m éro de téléph on e à 4 ou 5 c h i f fres , l e p r éfix e e st
au tom atiqu em ent ajou té au n u m éro de t éléph on e. P o u r
tr ans m e t t r e un n u m éro aux pos tes télé pho niqu es du
b ureau, st ock e z le pr éfi xe à t rois ch iff res avec la fon ct i o n
P ref aut o . V o u s n avez alors qu à c o m pos er les 4 o u
5 der nier s c h iff res du n u m éro de té léph one .
P a r e x e m ple , s i vous s auveg ar de z 1 23 c omme p r é f i x e
au tom atiqu e e t que cet te fon ct ion est act i v ée, v o us
n ave z q u à c om pos er 76 54 pou r c o m pose r 123 -7 65 4. Le
pr éfi xe 1 2 3 e s t aut om atique m ent ajou té a u n u m éro de
té léph one . L e p réfix e a u tom atiqu e n est pas ajou té a u x
n u m éro s d e télé pho ne qui on t plus de cin q c hiffr es n i
au x n um éros q u i c om m enc en t par un *.
Rappel Auto
C e t t e fon ct ion , q uan d elle es t act ivée , r épè te un e ten t ative
d appel t out es le s 1 5 s ec on des pen dant un m axim um de
tro i s m i n ute s s i l appel n e pe ut pas ê tre ach em in é par le
r é s eau.
Tonalité
or
f
ot
N
Descriptions des menus 49
com
C ett e fon ctio n, quan d elle es t act ivée, perm e t l en v o i d e
to nalités D T M F pen dan t u n appel. C e t t e fon ct i o n e st
tr ès pr a t ique pour ex écu ter des opé ration s c o m m e des
t ran s act ion s ban c air e s et d au tres o pér ation s fais an t app el
à d e s ton al it és DT M F . Q uan d l a fon ction
dé sac tivée , l e t éléph one
m
n en vo i e pas
rcia
e
T ona l ités
de ton ali t é s D T M F .
es t
Ton. Access
Menu Tonalités
ModeSilenc
s
u
l
Ton. Msge
TonClavier
e –
Ce tte f o n c tion , q u and elle es t a c tivé e, fait reten tir trois
ton ali t é s b r èves po ur ind iquer qu e l appe l s or tan t a étab li
la com m u nic ation av e c le rés eau .
I
n
.
c
son
L e me nu
pour le r é g l a g e des diff é r en ts s o n s et le v o lum e d e l a
ri
son n erie, du clav i e r , de l écou teu r e t d e s ens em b les
m a in s libres.
E
Quan d c ette fonc tion es t a c tivé e, le t éléph on e n é me t
a u c u n s on (c l a v ier o u s o n n erie) . V ou s pou v e z activer
rapidem en t l e
#
. Appuyez s u r
cet te fon ct i o n. Le m o t
f o nc tion es t a c tivée .
Ce tte f o n c tion vous per m e t d a c tiver ou de d ésac tiver la
son n erie qu i reten tit s u r r éc eption d u n m e s s a g e tex te ou
d un s i g n a l d e m e s s age en atten te .
Ce tte f o n c tion per me t d e c h ois ir la t onalité qui s e f ait
en ten dre l ors q u on appu ie s u r u ne to uche : d é c lic, to nalit é
con tin ue, ton alité c our te ou au cu ne ton ali t é .
s
T O N A LITÉ S
c
M o d eSilent
co nt i e nt les ch oix su iv an ts
en appu y a n t s u r
Ô
puis # de n o u v e a u pou r dés activer
6IL ENC
Ô
puis su r
es t affich é q u a n d ce tte
Page 54
VolClavier
C ett e f o n c tion perm et d e ch ois i r le v o lum e des ton alités
lor sq u on a p p uie s u r les to uc he s.
Vol. ecout.
C ett e fon ction pe rm et de r é g ler le volum e d e l éc out eur
au m o y e n d u n m e n u . On peu t a u s s i r égle r l e v o lum e
Ñou Ô
rcia
e
VolMainsLi
Impul.sonn
Niveau Sonn
pen dan t u n appel en appuyan t s ur le s t o u c h e s
ou en u tili s a n t les to uc he s d e volu me latér ales (s elon le
m odè le).
C ett e fon ction pe rm et de r é g ler le volum e d u h au t-
par leur des ac es soires m ains libres .
C ett e f o n c tion pe rm et de c h oisir le t ype d e ton ali t é pour
les im puls ion s. C haqu e t onalité s e fai t e n ten dre qu and
on é cou te les différent es pos s ibilités . I l y a é g alem en t u n e
opt i o n C o nf. Sys. , q u i es t c om m a n d é e par l e s y s t è m e .
m
C ett e fon ction pe rm et de r é g ler le niveau de la son n erie
à faible, m o y e n , é l e v é o u m élan g é et d ent en dr e les
différent s c h oix. I l a a u s s i u n e option C o n f ig . Sys. , q u i
es t c om m a n dée par le s y s tèm e.
or
f
com
ot
N
50 Descriptions des menus
Vol. Sonn
Ce tte f o n c tion per me t d e rég ler le n iveau d e volum e d e
la so nn erie à s o u r d i n e, bas , m o yen, for t, progres s i f, ou
étein t. L e ré glag e prog r e ss if aug m e n t e prog res sivem en t
du n i v e au s ourdine au n iveau le plu s for t pend ant qu e l e
téléph on e s on ne .
Menu Données d’appel
L e me nu
D ONNÉ ES AP P
m a t ions s u r d e s appe ls q u i o n t é t é faits .
E
Journ. Reçu
u
l
H. dern.app
e –
s
No t a !
S i vou s avez s o u s c rit a u s e r v ic e d id en t ifica tio n d e lappe lan t
du fou rn is s eur d e s e r vic e, ce m e n u dres s e l a lis te des 1 0
(DH 6 18) , 2 0 ( DH /K H 6 68 ) o u 4 0 ( DF /K F 6 8 8 )
dern ier s appe ls avec l i d en tif ic ation de l appelan t) ( appel
le plus r é c ent en prem i e r) . A ppu y e z s u r
com pos er u n n u m é r o q u i es t aff ic h é .
La fon ction
l in dicat i f r é g ional au déb ut d un n u m éro de t éléph on e
qui es t a f fich é à par tir de la fon ct ion
A ppuyez s u r les tou ch es flèc he s pour fai re d éfi le r l a lis te
des appels reçu s . Si le n u m éro se trou ve en m é m oire avec
un n o m , le n o m e st aus s i a ffich é.
Ce tte fon ction aff ic he la du rée approxim ative du de rn ier
a p pel, en m i n utes e t en s e c ond es.
c
ri
Cod e a ut o
son
s
per m e t dobte nir des in f o r -
YES
n e per m e t pas d in sé r e r
Jou rn . R eç u
I
pou r
c
n
.
.
Page 55
T . écoulé
C ett e fon ction in dique l a d u r é e d u tilisation en h eures et
en m i n ute s. Ce co mp teur n e peu t pas êt r e m i s à z éro .
Ap p u ye z s u r
Compte app
C e t t e fon ct ion in diqu e l e n om b r e t o tal d appels qui on t
ét é faits à par tir du nu m éro de t éléph o n e aff ic h é . Appu y e z
Ô
su r
pou r a f fich er le n o m b r e total d appe l s faits à
par t i r d u r ése a u loc al. A ppu y e z s u r
affi c h e r l e n om bre to tal d appels . P ou r l a r em is e à z éro à
par t i r d u m od e att ent e, appu y e z s u r
YES
su r
Durée
C ett e fon ctio n i n diqu e l a d u rée totale appro x imat i v e
d u tilisation du t éléph one . A ppuyez su r
la dur ée d utilis ation du r é s eau local. A ppu y e z s ur
n ouveau pou r reven ir à l affich age de la d u r é e t otale
d u tilisation . P o u r l a r e m i s e à zéro à par tir du m ode
att ent e, appu y e z s u r Ô75
5h TAB LIR
Menu Verrouillage
or
L e me nu
f
du t élép ho ne de m a n ière à e n res trein dre l ut ilisat ion .
ot
V o us p ouve z c h ois ir l e s opt ion s d e ver rou illage les plus
NO
pour qu itter c ette f o nc tion .
5 hTA BLI R
pou r
.
com
V E R R O UILL .
p e r m e t d act iver de s fon ct ion s
.
ÔÔ
m
Ô
d e no uv ea u p o u r
Ô74 ÔÔ
Ô
rcia
e
,p u i s s u r
e t pu is
pour a ffich er
Ô
YES
pou r
Verr. auto
Comp.
e –
s
u
l
de
pr atiq ue s q u i ré pon d e n t à v o s b e s o ins . V ou s d eve z e n t r e r u n
co de de s é c u r ité po u r avoir acc è s au menu
No t a !
Les fon ction s d e com po sition du m e n u
v a r ient s elon le pays .
Quan d c e tte fon ct ion es t a c tiv ée, le t éléph on e s e ver rou ille
a u tom at i q uem en t d ès sa mis e s ou s ten sion , v o u s deve z
ent r e r votre c ode de s é c u r ité po ur déver rouiller le t élé-
pho ne.
c
ri
son
s
E
U tilis ez c ette option pou r d élim i t er les a p pels sor tan ts.
Les option s offer tes s o n t les s u i van tes :
San s r e t r .
Le t éléph one n in ter d i t auc un appel s o r tant .
A v ec r e st r .
Le t éléph one per me t l a c om pos ition des n u m éros
d ur ge nc e s eule m ent .
L o c a l + 8 0 0 # s eul em en t
S e u l s les nu m éros d un m axim u m de 7 c hiffr e s o u
de 10 ou de 1 1 c h i ffres 8 0 0 ( ou 8 88) so nt au tor i s és .
L ac cès à l a t éléph on i s te n es t pas au tor i s é.
Mé mo ir e s e ule m e n t
S e ul s l e s n u m éro s e n m ém o ire peu ven t ê tre c o m p o s é s .
I l e s t imp oss ible d ajou ter des n u m éro s dans la
m é m oir e quan d c ett e fon ction es t activ ée.
V ERR OUI LL
c
VER R O UIL L.
n
I
.
N
Descriptions des menus 51
.
Page 56
Cartes app
Réception
Code sec.
ot
L o c a l+8 0 0 # + m e ms e u l .
Seuls les n u m éro s r és ult a n t d e l a c om bin ai s o n d e s
de ux option s pré céde nt es peuven t être c o m pos és.
R e s t ri c I n t er na t .
Seuls les n u m éro s d e 1 1 c hiffr e s o u m oin s peu v e nt
êt r e com po sés e t l acc ès à l a télé pho nis te n es t pas
au tor i s é.
R e st r i c 9 00 #
A u c u n n u m é r o dan s les i n dic atif s 9 00 es t a u tor i s é.
Le téléph on e n e per m e t pas l a c c è s à l a t é léph onis te.
R e st r i c o pe ra te u r
P e r m e t l a com pos ition de tou s l e s nu m éros s a u f
l acc ès à l a t é léph onis te (0) .
V o u s pou v e z a u tor ise r o u int er dire les appels faits à par tir
d u n e car t e d appel o u l ex écu tion des fon ct i o ns de s
c a r tes d appel.
rcia
V o u s pou vez au toris er ou in ter d i re les appels en tr ant s. S i
c ette fonc tion es t a c tivé e, la s o n n e rie du té léph one ne
reten tit pas s u r r é c eption d un appel.
e
m
com
V o u s pou v e z m odifi e r vot r e cod e d e séc ur ité à quatre
c hiffr e s . L e c ode rég lé en u sin e e s t 000 0. U n m ess ag e
or
f
vou s dem and e d e con firm er votre c h o ix.
Menu Cartes d'appel
L e me nu
CA R T E S AP P
de de ux car t e s d appel pou r faire des in ter u r b ains .
Configuration des cartes d’appel
V ous d evez d abord c onn aître :
Le n u m éro d acc ès à l a c a r te d appe l ( u n n u m é r o
f o ur ni par le fou rn iss eu r d e s er vic es int er u rbain s )
ri
Le n u m éro de v érificat i o n ( un n u m éro que vous
E
devez en trer pou r pou voir faire un appel par c a r t e
d appel).
F aites c e qu i s uit po ur con figu r e r u ne car t e d appel.
e –
s
u
l
1 Appuy e z su r
2 Appuy e z su r
t r o uve d evant
3 Appuy e z su r
APP
. U n m es s age vou s dem an de d en tr e r votre c ode
de s écu rité .
4 Appuy e z s u r
,NI T&A RTE ou ,N IT& ART E
de va n t
5 Appuy e z su r
6 Appuy e z s u r
1O D AC CES
de va n t
7 Appuy e z su r
8 E nt r e z l e n u m éro d ac cès d e votre c a r t e d appel.
pe rm et de s toc k e r les nu m éros
son
s
c
Ô
pour ac céd er au m ode m e n u .
Ñou Ô
YES
Ñou Ô
YES
Ñou Ô
YES
ju sq u à c e que le c urs eu r s e
&AR TES AP P
po ur ou vrir le m e n u
po ur ou vrir ce m e n u .
.
.
j u s q u à c e q u e le cu rs eu r s oit
j u s q u à c e q u e le cu rs eu r s oit
.
n
I
C A R TES
c
N
52 Descriptions des menus
.
Page 57
9 A ppu y e z s ur
mé mo i r e.
1 0 A ppu y e z s ur
1 1 En trez le n u m é r o d e v ér i ficat i o n.
1 2 A p p uyez s u r
Modification de la séquence de composition
V o u s de vre z p e u t - être m o difier la s é q u e n c e d e c o m pos it ion
si l e f o u r n i sseu r d e s e r vi ce s i nt erur bain s u til is e u ne s équ e n c e
différen t e . C ett e s éq uen c e d éte rm in e l or d r e dan s l e que l
l e s n umé r o s s o n t t r a nsmi s p a r l e t é l é p h o n e . L a sé qu en ce
par d éfaut es t :
N u m éro d ac cès
Ar rê t
N u m éro à c om pos er
Ar rê t
N u m éro de vér if ic ation
P o u r m o dif ier la s équ en ce d e c o m pos i t ion :
1 À par tir d e l é tape 12 pr éc éde nt e, appu y e z s ur
ju squ à c e qu e l e cur seur so i t d evan t
(in té rie ur ) o u
2 A ppu y e z s ur
3 A ppu y e z s ur
s éque nc es de c o m pos ition .
or
f
YES
pou r m e ttre le n u m é r o e n
Ô
po ur pass er à
YES
p our m e t t r e l e n u m éro en m é m oire.
m
'h B I T I NT ER
YES
com
.
Ô
po ur fa ire dé f iler les c h o i x d e
1O V ERI FE
e
(in te rn atio nal) .
.
rcia
Ô
'hB IT LOCA L
Sélection d’une carte d’appel
e –
s
u
l
4 P ou r m odifi e z un param èt r e de la s équ en ce, appuyez
Ô
su r
j u s q u à c e q u e le c u r s eur s oit de va n t l e para-
m è t r e que vous dé sirez m odifier .
5 Appuyez su r 1 pou r f aire défiler les option s d e c e
par am ètre.
6 Q uan d l a s éq ue n c e d e c o m p o sit ion vou lu e e s t affic h é e ,
app uyez s u r
YES
pou r l a m et tre e n m é m oire.
son
I
n
.
c
s
c
V ous po uvez m e t t r e en m é m oir e les n u m éros de deu x
ri
car t e s d appel. U tilise z l e m en u C ar t e s app pou r c h oisir
E
le n u m éro qui do i t être u tilisé par le téléph on e.
1 Appuyez su r
2 Appuyez s u r
de va n t
3 Appu yez su r
4 Appuyez s u r
de va n t
5 Appuyez su r
6 Appuyez s u r
vou s dés ir e z u tilis er (
D EUX
7 Appu yez su r
Ô
pou r e n trer dan s l e m ode me nu .
Ñou Ô
&AR TES APP
YES
Ñou Ô
6EL ECT &ART
YES
Ñou Ô
) q ui se tro uve en tre cro ch e t s .
YES
j u s q u à c e q u e le cu rs eu r s oit
.
po ur o uvr i r l e me nu
j u s q u à c e q u e le cu rs eu r s oit
.
.
pour s élec tion ne r l a c a r te que
&A RTE UNE ou &AR TE
p o u r m e t tre vo tre ch o i x e n m ém o ire.
C A R TE S A PP
.
ot
N
Descriptions des menus 53
Page 58
Utilisation d’une carte d’appel
P o u r faire un appel av e c u n e car t e d appel :
1 E n t rez ou rap pel ez le n u m éro de t élé ph on e à c om p o s e r .
2 Gar de z l a t ou ch e
d appe l e s t affich é.
3 R el âch e z la to uc h e q uan d l e n u m éro es t a f fic h é .
4 S i v ou s a v e z p r o gra mmé de s a rr êt s e nt r e l e s nu mér o s ,
vous de v e z appuyer s u r
nu m é r i q u e p o u r t r a n s m ettre la séq uen ce de c h i f fres
su ivante . S i v o u s avez prog ram m é d e s paus es , les
nu m é r o s s o n t e nv o y és a uto ma ti q u e m e n t a p rès l a du ré e
sp écifique con figu rée dan s l a f o n c tion Déb it.
com
or
f
YES
e nfo nc ée . L e n um éro d e c a r t e
YES
o u su r u ne to u che
e
m
rcia
l
u
e –
s
E
ri
c
son
s
I
.
c
n
ot
N
54 Descriptions des menus
Page 59
Dépannage par l’utilisateur
Messages affichés et explications Problèmes et solutions possibles.
I
.
c
n
Le s ign al es t trop faible p our fai re u n appel. Essa y e z
de n o u veau q uan d l a p u i s s anc e d u s ign al s era da u
m oins u n e bar r e .
Le t éléph on e rech erc he un r é s eau s a n s fil.
Le r é s eau e s t o c c u pé. Att end ez qu elques in s tant s e t
es sayez de nou veau.
Le n u m é r o q u i a été com pos é f ait l ob jet d u n e
r e st rict ion. R epor tez -vou s a u m en u
pou r m od i fier les rest ric tions d appe l.
U n m auvais code de s é c u r ité a é té e ntr é. En tr e z le
bon c ode.
La bat ter i e es t faible. Quan d l e téléph on e s ét eint de
lui- mê m e , rem place z l a batte rie par un e b atte rie
co mplè tem en t c h a r g é e o u u tili s e z u n e aut r e sou rce
com
d alime nt a t ion, par e x em ple, un ch ar geu r d e v o yag e.
or
La m é m oire des m e s s age s t ext e e s t ple i n e. E fface z
f
que lques m e s s age s p o u r pou v o i r en rece v o ir d au tres.
e
m
VE RR O U ILL.
rcia
L e té lép ho ne n e se
me t pas SO US
TE N SIO N
L e té lép ho ne n e
s o nne p a s s ur
réc ep t i o n dun ap p el.
L e té lép ho ne d e v i e n t
s
c haud dur ant le s
u
ap p els p r o lon gés .
l
L a ba tt eri e n e s em ble
p a s d e c harg er
c o m p lèt em en t.
Le s a ppe l s son t
co up és .
e –
R e ch arg ez la b a t ter i e ou r e mp l a c e z -la.
S i v o us ut il is e z u n a d aptateu r p our allum e- cig ar et te,
c
as su r e z -vous q u e l a p r i s e es t i n s é rée à fond . A s s urez -
ri
vou s que l a pris e d e l allu m e-c igarette fonc tion n e .
E
V é r i f i e z dans le me nu
n e s t pas rég lée à S ilen c.
C e n es t pas un prob lèm e. L e bo î t i e r p e u t deven i r
tièd e pen dan t les appels prolon g é s .
C o n dition ne z l a batt erie e n la déch ar gean t c om plèt e-
m e n t e t en la c h a r g eant à trois repris es . S i l e t é léph one
a é t é livr é avec un m u l t ich arg eu r , u tilise z l a fon c tion
de con dition n e m e n t du m ult i c h arg eur pou r
c ond itionn er la bat ter i e .
L em placem en t g éog r a p hiqu e offr e probab lem en t u n
s e r v ice m i n i m al. Att en de z que l in dic ate ur d e pu is s anc e
du s i g n a l d e l affich eu r i n diqu e u n e p uis s anc e r e lative-
m e n t é l e vée (plus d e bar r e s) avant de fair e u n appel.
N ote z les em placem e nts g éog raph iqu es ou les
c o m m u n ication s s ont co upées e t faites -en par t a u
fou rn i s s e u r de s e r vic e.
son
s
T O N A L ITÉS
qu e l a fon ct ion
ot
N
Dépannage par l’utilisateur 55
Page 60
La p uis s anc e d u
sign al var ie .
I l s ag it d u n e sit uation fréq uen te. Les ém et teu rs s e
trou v e nt dan s des zon es g éog raph iqu es don t l a por t é e
n es t pas to uj our s d e 1 00 % . La pu iss an ce du sig nal
v a r i e lor sq u o n se déplace en tre les ce llules .
I
.
c
n
Pour obtenir de l’aide
P o u r o bte nir des rens eig ne m ent s s u pplém en tair es o u
pou r a c h eter des ac ce ss oires Eric s son d or igin e :
E n A m ériqu e d u N or d , c o m pos ez le
1 8 0 0 E R ICS SO N ( 3 74- 27 76 ).
E n A m ériqu e latin e, c o m pos ez le (30 5) 75 5- 678 9.
A ille ur s d an s l e mond e , co m p o sez l e (9 19) 4 72- 790 8.
c
ri
E
e –
s
son
s
u
l
rcia
e
m
com
or
f
ot
N
56 Dépannage par l’utilisateur
Page 61
Index
.
c
52
n
I
,
31
,
50
,
28
,
50
A
Affichage
Fonctions des voyants
Indicateurs de lafficheur
,
21
téléphone
,
24
,
20
,
,
20
or
f
,
,
22
23
,
23
8
Messages
Appel en attente
Appels
Appels durgence
Internationaux
Pour faire un appel
Pour répondre à un appel
Rappel automatique
Recomposition du dernier numéro
Sans réponse
Appels internationaux
Appels testés sans réponse
Arrêts
B
Batterie
Alerte de batterie faible
Chargement de la batterie
Conditionnement de la batterie
Pour fixer la batterie à votre
ot
,
14
,
13
,
19
,
19
,
19
,
21
,
20
,
23
com
,
9
,
11
C
Chargement
Chargeur de voyage
Chargeur rapide
Multichargeur
Pour charger une batterie
supplémentaire
Code de sécurité
Composition avec arrêt et pause
Composition rapide
Composition Super
D
Dépannage
Dépannage par lutilisateur
rcia
Descriptions des menus
,
23
l
,
55
e
F
m
Flèche bas
Flèche haut
Fonction des touches
Fonctionnement et entretien du
Fonctions de base
Fonctions des voyants
produit
,
16
,
15
,
4
,
,
,
10
,
,
21
u
19
21
,
9
14
,
s
,
14
,
10
,
11
e –
,
55
43
L
,
Langue
Les préparatifs
47
,
7
son
M
s
c
Marche à suivre pour une utilisation efficace
ri
et sécuritaire
E
,
21
Fonctionnement et entretien du
,
produit
4
Mémoire
Menu Cartes app
Menu Données dappel
Menu Messages
Menu Tonalités
Menu Verrouill.
Menus
,
43
Pour spécifier une position de la
mémoire
Pour stocker un nom et un numéro
de téléphone
Accès rapide aux menus
Descriptions
Cartes app
Données dappel
Memoire
,
32
,
52
,
44
,
49
,
51
,
,
43
N
Index 57
Page 62
24
,
44
,
49
,
51
,
28
,
37
,
42
,
41
,
40
,
40
,
38
,
55
,
37
,
37
or
,
38
f
Messages
Options du système
Tonalités
Verrouill.
Exemples
Modification des paramètres
Pour ouvrir les menus
Pour sortir du mode menu
Vue densemble des menus
Message Services
Messagerie vocale
Accès rapide
Pendant un appel
Pour recevoir un avis de messagerie
vocale quand votre téléphone est
au mode attente
Pour stocker un numéro daccès
Service
Messages
,
Lecture immédiate
Messages affichés et
explications
Messages avec numéro de rappel
Messages normaux
Messages prioritaires
Messages texte
Messages urgents
,
44
,
27
,
27
,
28
,
29
,
41
,
38
com
,
37
Pour récupérer des messages texte
,
non lus
Pour sauvegarder et supprimer des
messages texte
Réception des messages pendant
un appel
Mise en sourdine
Microphone
Tonalité de sonnerie
Mise sous tension et hors tension du
téléphone
N
No de tél.
Numéros
m
,
Pour effacer un numéro de la
mémoire
Pour modifier un numéro de
téléphone de la mémoire
rcia
Pour rappeler des numéros
e
Pour rappeler un numéro de
téléphone de la mémoire de
sécurité
Pour stocker des numéros
Pour stocker un numéro de
téléphone dans la mémoire de
sécurité
Rappel des numéros qui ont été
45
39
,
40
,
39
,
20
,
20
,
19
s
u
l
,
35
,
,
34
,
31
,
33
e –
,
34
31
composés
P
,
Pauses
21
Pince pour ceinture
,
Pour
13
Pour obtenir de laide
Protection des enfants
R
Rappel automatique
E
Reinitmenu
Renseignements sur la batterie
S
Services de messagerie
T
Téléphone
Tonalités
c
ri
Conditionnement
Fonctions
Désactivation temporaire de la
sonnerie
Mise hors circuit du
microphone
Volume de lécouteur
,
33
,
son
s
,
47
,
17
,
20
c
n
56
4
37
I
5
,
20
8
,
,
,
19
,
,
,
20
ot
N
58 Index
.
Page 63
Touche Clear
Touche latérale supérieure
Touche NO/On/Off
Touche YES
V
Volume de lécouteur
,
15
,
14
or
f
,
14
,
20
,
16
m
com
rcia
e
l
u
e –
s
E
ri
c
son
s
I
.
c
n
ot
N
Index 59
Page 64
or
f
m
com
rcia
e
l
u
e –
s
E
ri
c
son
s
I
.
c
n
ot
N
60 Index
Page 65
Aide-mémoire
Mise sous/hors tension
Entrez dans le mode menu
Appels
Répondre à un appel *Ouvrir le rabat ou appuyer
Mettre fin à un appel *Fermer le rabat ou
Recomposer le dernier
numéro
Rappeler un numéro de
la mémoire
Composition abrégée
d’un numéro en mémoire
(Activer composition abrégée :
Gardez la touche
enfoncée.
Appuyez sur Ô ou sur la
touche latérale inférieure.
Pendant un appel,
Ô
la touche
sur
appuyez sur
*(Le rabat doit être activé :
ÑÑ
supérieure. Appuyer sur
Appuyer sur
latérale supérieure (entrer
nom ou appuyer sur
pour faire défiler la liste).
Entrer le numéro de
position de la mémoire et
appuyer sur
enfoncée.
.
.
ou touche latérale
pour sortir.
Ñ
ou touche
.
Ô
5 2 [On])
arder
Ô
ÔÔ
com
or
f
Composer un numéro
avec fonction Super
(Activer composition Super :
Stocker dans le blocnotes le numéro affiché
Rappeler numéro
du bloc-notes
Voyants
Minuterie d’appel
Rapp. minute
Tonalité d’accès
5 3)
Afficheur
Contraste
Éclaira
e
Lan
ue
Tonalités
Mettre micro hors/en
circuit
Couper sonnerie Appuyez sur une touche
Impulsion de sonnerie
Niveau de sonnerie
m
Volume de sonnerie
rcia
e
Garder la touche du
numéro de position de la
mémoire enfoncée.
Ô
1 3
Ô
1 4
Ô
5 4 [On] ou [Off]
Ô
5 5 [On] ou [Off]
Ô
5 0 [On] ou [Off]
Ô
4 3
Ô
4 2
Ô
4 5
(exige un code de sécurité;
code par défaut : 0000)
l
Garder touche
enfoncée.
latérale ou sur
Ô
6 7
Ô
6 8
Ô
6 9
u
Ô
5 1 [On])
e –
s
$
Ô
Activer/désact. mode
silence
Volume de l’écouteur
(pendant un appel) Appuyer sur touche
Volume du haut-parleur
Tonalité de messa ge
E
Codes de composition
Pause
Arrêt
Services de messages
Accès rapide à la boîte
vocale et aux messages
texte
.
c
ri
3
6
#
Ô
6 5
latérale supérieure pour
augmenter le volume ou
son
touche latérale inférieure
s
pour le diminuer.
Ô
6 6
Ô
6 2
Garder* enfoncée.
Garder # enfoncée.
Garder touche Ñ enfoncée.
Appuyer sur
ner entre la boîte vocale et
les messages texte.
Appuyer sur
composer le numéro.
http://mobile.eri csson.com
CF/LZT 123 5410 R1
n
I
Ñ
pour alter-
pour
.
c
ot
N
Page 66
Aide-mémoire
Sécurité
Verrouiller/déverrouiller
clavier
Verrouiller réglagesÔ 8
Utilisation d’une carte d’appel
1. Entrer ou rappeler le numéro à composer.
2. Garder la touche
numéro de carte d’appel soit affiché.
3. Si des arrêts ont été insérés (
appuyer sur
séquence de chiffres.
Carte d’appel (exige un code de sécurité)
Sélection d’une carte
d’appel
Configuration de la carte
d’appel 1
Configuration de la carte
d’appel 2
*
Ô
enfoncée jusqu’à ce que le
6
pour transmettre la prochaine
) entre les chiffres,
Ô
9 1
Ô
9 2
Ô
9 3
com
or
f
Nom Numéro
Position
mémoire
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
15.
16.
17.
rcia
18.
e
19.
20.
m
l
u
e –
s
Nom Numéro
Position
mémoire
21.
22.
23.
24.
25.
26.
27.
28.
E
29.
30.
31.
32.
33.
34.
35.
36.
37.
38.
39.
40.
ri
s
c
$
son
CF/LZT 123 5410 R1
I
.
c
n
N
ot
Page 67
Aperçu des menus
M E N U S R AP ID ES
Vous pouvez facilement avoir accès
à plusieurs menus couramment
utilisés en appuyant sur Ô . Les
menus forment une boucle. Utilisez
les nombres devant chaque menu et
paramètres pour accéder rapidement
aux menus et aux réglages
correspondants. Par exemple, pour
accéder au sous-menu NiveauSonn
appuyez sur Ô puis 6 8.
5 Configacpp
6 Tonalités
7 DonnéesApp
4 Config.gen
5 Config.app
6 Tonalités
1 Comp . Super 6 Code auto
2 Comp Rapide 7 Pref auto
3 OptR eponse 8 Rappe lAuto
4 Minu terie 9 Tonal ité
5 Rapp . Min 0 Ton. Accès
or
f
ot
N
Appuyer sur
Appuyer sur
Appuyer sur
6 Tonalités
7 DonnéesApp
8 Verrouill.
1 ModeSil enc 6 V o lMainsL i
2 Ton Msg e 7 Im pul. so nn
3 TonClav ier 8 N i veauSon n
4 VolClav ier 9 V o l . Sonn
5 Vol. ec out.
com
pour sortir des menus.
CLR
pour mettre en mémoire.
YES
pour revenir au niveau précédent.
NO
1 Journ.R ecu
2 H . dern .app
3 T . écou lé
4 Compte app
5 Durée
e
m
3 Opt. du sys
4 Config. gen
5 Config. app
7 DonnéesApp
8 Verrouill.
9 Cartes app
l
rcia
1 Verr. c lavr
2 Éclaira ge
3 Contras te
4 Bienven ue
5 Langue+
6 Reinitm enu+
1 V e rr. auto +
2 C o mp.+
3 C a rtes app +
4 R é ception+
5 C o d e sec.
e –
s
u
2 Messages
3 Opt. du sys
4 Config. gen
+ + «Domi seul.» peut ne pas être affiché selon la configuration du réseau du
fournisseur de service.
+ Options qui exigent l’entrée d’un code de sécurité.
8 Verrouill.
9 Cartes app
1 Mémoire
1 Sel ectCart +
2 Ini tCarte1 +
3 Ini tCarte2 +
E
1 Mémoire
2 Messages
3 Opt. du sys
1 Cho ix syst
2 Rec hRéseau
3 Dom i seul.
4 N o d e tél+
5 Inf os sys.
6 Pri vé
ri
Ñ
s
c
Début
son
Menu prin
1 Mémoire
2 Messages
1 STOmém oire
2 RCLmém oire
3 STOmem temp
4 RCLmem temp
5 RCL dr n n o
6 Mem ut il.
1 Txt non lu
2 V x texte
3 Eff ac tous
4 Mes s voc 1
5 Mes s voc 2
Ô
I
n
Ô
.
c