Epson STYLUS SCAN 2000 User Manual [es]

Todo en un solo producto
Todos los derechos reservados. Ninguna parte de esta publicación puede reproducirse, ni almacenarse en un sistema de recuperación o transmitirse en cualquier forma o por cualquier medio electrónico, mecánico, fotocopiado, grabado, etc., sin el previo permiso escrito de SEIKO EPSON CORPORATION. La información aquí contenida está pensada para el uso de este equipo multifunción EPSON. EPSON no se hace responsable del uso de esta información aplicada a otros equipos multifunción.
SEIKO EPSON CORPORATION y sus afiliados no se hacen responsables ante el adquirente de este producto o ante terceros de daños, pérdidas o costes en que pueda incurrir el adquirente o terceros como consecuencia de: accidente, utilización incorrecta o abuso de este producto o modificaciones, reparaciones o alteraciones no autorizadas de este producto, o (excepto en los EE.UU.) el no cumplimiento estricto de las instrucciones de funcionamiento y mantenimiento de SEIKO EPSON CORPORATION.
SEIKO EPSON CORPORATION y sus afiliados no se hacen responsables de los daños o problemas ocasionados por la utilización de cualesquiera opciones o productos consumibles que no sean originales EPSON o aprobados por SEIKO EPSON CORPORATION.
SEIKO EPSON CORPORATION no será responsable de ningún daño resultado de interferencias electromagnéticas provocadas por el uso de cables de interface diferentes de los productos de EPSON aprobados por SEIKO EPSON CORPORATION.
EPSON es una marca comercial registrada y EPSON ESC/P y EPSON Stylus son marcas comerciales de SEIKO EPSON CORPORATION.
Microsoft y Windows son marcas comerciales registradas de Microsoft Corporation.
Nota importante: Otros nombres de productos utilizados en este manual con fines de identificación, son marcas comerciales de sus respectivos propietarios.
Copyright © 1999 por SEIKO EPSON CORPORATION, Nagano, Japón. Editado en España por EPSON IBÉRICA S.A., Barcelona
Traducido por www.caballeria.com

Contenido

Capítulo 1 Partes y funciones de EPSON Stylus Scan
Partes del Stylus Scan y funciones del panel de control . . . . . . . 1-2
Panel de control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-4
Capítulo 2 Instrucciones de seguridad
Declaración de Conformidad. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-2
Instrucciones de seguridad importantes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-3
Algunas precauciones. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-4
Al utilizar el Stylus Scan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-4
Al manejar los cartuchos de tinta. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-5
Elegir un lugar para el equipo multifunción Stylus Scan. .2-6
Normativa ENERGY STAR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-6
Atenciones, Precauciones y Notas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-7
Capítulo 3 Cargar el papel
Cargar el papel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-2
Cargar papel normal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-2
Cargar papel especial y otros soportes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-3
Acerca de las hojas de limpieza especiales. . . . . . . . . . . . . . 3-7
Cargar sobres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-8
Utilizar EPSON Photo Paper . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-9
Cargar. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-9
Retirar los márgenes perforados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-10
Almacenar EPSON Photo Paper . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-12
Capítulo 4 Utilizar el software de la impresora para Windows
Introducción al software de la impresora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-2
Obtener más información . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-2
Contenido
3
Acceder al software de la impresora . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-2
Realizar cambios en los ajustes del controlador de la
impresora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-3
Definir el ajuste Tipo papel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-4
Utilizar el ajuste Automático. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-7
Utilizar el modo Photo Enhance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-8
Utilizar los Ajustes personales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-8
Utilizar los ajustes Predefinidos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-10
Previsualizar la impresión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-12
Modificar el estilo de impresión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-13
Usar las utilidades de la impresora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-20
Status Monitor 3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-22
Test de inyectores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-22
Limpieza de cabezales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-22
Alineación de cabezales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-23
Información acerca de la impresora y las opciones . . . . . . 4-23
Velocidad y Avance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-24
Obtener información mediante la ayuda On-line . . . . . . . . . . . . 4-26
Acceder a la ayuda desde la aplicación . . . . . . . . . . . . . . . . 4-26
Acceder a la ayuda desde el menú Inicio . . . . . . . . . . . . . . 4-26
Aumentar la velocidad de impresión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-27
Realizar ajustes de velocidad generales. . . . . . . . . . . . . . . . 4-27
Utilizar la función de Copias de alta velocidad . . . . . . . . . 4-30
Capítulo 5 Comprobar el estado de la impresora y gestionar los trabajos de impresión para Windows
Utilizar el Contador de Avance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-2
Utilizar EPSON Spool Manager. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-3
Utilizar EPSON Status Monitor 3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-4
Acceder a EPSON Status Monitor 3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-4
Capítulo 6 Utilizar el software de la impresora para Macintosh
Introducción al software de la impresora. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-2
Realizar cambios en los ajustes del controlador de la
impresora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-2
4
Contenido
Definir el ajuste Tipo papel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-4
Utilizar los ajustes Automáticos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-7
Utilizar el ajuste Photo Enhance. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-7
Utilizar los Ajustes personales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-8
Utilizar los ajustes Predefinidos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-9
Guardar y borrar los ajustes Predefinidos . . . . . . . . . . . . . .6-11
Utilizar los ajustes guardados. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-11
Cambiar la configuración de la página . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-12
Definir un tamaño de papel personalizado . . . . . . . . . . . . .6-13
Modificar la composición . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-15
Ajustar la hora de impresión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-21
Previsualizar la impresión. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-22
Guardar los datos de impresión en archivos . . . . . . . . . . . . 6-24
Usar las utilidades de la impresora para Macintosh . . . . . . . . . .6-25
EPSON StatusMonitor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-26
Test de inyectores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-26
Limpieza de cabezales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-26
Calibración de cabezales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-27
Configuración . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-27
Capítulo 7 Comprobar el estado de la impresora y gestionar los trabajos de impresión para Macintosh
Utilizar EPSON StatusMonitor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-2
Definir los ajustes de Configuración. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7-3
Controlar la impresión Background. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7-4
Utilizar EPSON Monitor3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7-5
Cambiar la prioridad de los trabajos de impresión. . . . . . . 7-7
Capítulo 8 Escáner
Cargar el documento. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8-2
Cargar soportes delgados o frágiles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-3
Para Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8-5
Utilizar EPSON SMART PANEL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8-5
Explorar desde aplicaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8-12
Para Macintosh. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8-13
Contenido
5
Explorar con PageManager . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-13
Explorar con aplicaciones distintas a PageManager . . . . . 8-14
Comprender los ajustes de configuración . . . . . . . . . . . . . . 8-18
Capítulo 9 Copiadora
Cargar el papel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-2
Usar la utilidad Copia (desde EPSON SMART PANEL) . . . . . . 9-2
Acceder a la utilidad Copia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-3
Definir ajustes de Copia en la Utilidad Copia. . . . . . . . . . . 9-4
Copiar mediante el panel de control del Stylus Scan . . . . . . . . . 9-7
Seleccionar la proporción y el modo . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-7
Ajustar la ampliación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-7
Seleccionar el Modo copia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-8
Comprobar el tamaño del papel actual para la copia . . . . 9-9
Cambiar el tamaño del papel para la copia. . . . . . . . . . . . . 9-10
Capítulo 10 Sustituir los cartuchos de tinta
Sustituir un cartucho de tinta vacío. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-2
Utilizar el panel de control. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-2
Sustituir un cartucho de tinta de color. . . . . . . . . . . . . . . . . 10-3
Sustituir un cartucho de tinta negra . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-6
Utilizar Status Monitor 3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-10
Sustituir un cartucho de tinta usado o dañado . . . . . . . . . . . . . . 10-11
Capítulo 11 Mantenimiento
Comprobar los inyectores del cabezal de impresión . . . . . . . . . 11-2
Usar la utilidad Test de inyectores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-2
Utilizar los botones del panel de control . . . . . . . . . . . . . . . 11-3
Limpiar el cabezal de impresión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-5
Usar la utilidad Limpieza de cabezales . . . . . . . . . . . . . . . . 11-5
Utilizar los botones del panel de control . . . . . . . . . . . . . . . 11-9
Alinear el cabezal de impresión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-11
Calibrar el sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-12
6
Contenido
Calibrar la pantalla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-12
Limpiar el EPSON Stylus Scan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11-14
Transportar el EPSON Stylus Scan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11-15
Capítulo 12 Solucionar problemas
Diagnosticar el problema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12-2
Indicadores de error. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12-3
Status Monitor 3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12-5
Efectuar una operación de comprobación . . . . . . . . . . . . . .12-5
Problemas con la impresión y la copia. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12-8
La calidad de impresión y copia podría ser mejor . . . . . . .12-8
El Stylus Scan no imprime o no copia . . . . . . . . . . . . . . . . . .12-12
El papel no avanza correctamente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12-15
Las impresiones no son las deseadas. . . . . . . . . . . . . . . . . . .12-18
Problemas de exploración . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12-21
Solucionar problemas de exploración . . . . . . . . . . . . . . . . . .12-21
Falta parte de la imagen o es incorrecta . . . . . . . . . . . . . . . .12-21
La distribución de texto y gráficos en la página es
incorrecta. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12-23
La calidad de la exploración es pobre . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12-23
El papel no avanza ni se expulsa correctamente del
Stylus Scan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12-24
Mejorar la velocidad de exploración . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12-25
Dónde obtener ayuda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12-25
Capítulo 13 Opciones y consumibles
Opciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13-2
Consumibles. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13-2
Apéndice A Sugerencias para la impresión en color
Principios básicos del color . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .A-2
Resolución y tamaño de la imagen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .A-5
Directrices para utilizar el color . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .A-7
Contenido
7
Apéndice B Especificaciones de la impresora
Impresión. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B-2
Papel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B-2
Área imprimible . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B-5
Mecánicas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B-7
Cartuchos de tinta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B-7
Exploración . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B-9
Eléctricas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B-10
Entorno. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B-10
Métodos de inicialización . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B-11
Estándares de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B-11
Especificaciones del interface . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B-12
Interface paralelo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B-12
Interface USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B-13
Cable USB opcional. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B-13
Requisitos de sistema. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B-14
Para PCs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B-14
Para ordenadores Macintosh. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B-15
Glosario
Índice
8
Contenido
Capítulo 1

Partes y funciones de EPSON Stylus Scan

Partes del Stylus Scan y funciones del panel de control . . . . . . . . 1-2
Panel de control. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-4
Partes y funciones de EPSON Stylus Scan
1-1

Partes del Stylus Scan y funciones del panel de control

alimentador del papel
guía lateral del
papel
cubierta
superior
guía lateral del
documento
ampliación de la bandeja de salida
soporte de documentos
bandeja de salida
soporte del papel
cubierta frontal
alimentador de documentos
1-2
Partes y funciones de EPSON Stylus Scan
abrazaderas del cartucho de tinta
cartucho de tinta negra
cartucho de tinta de color
panel de control
palanca de ajuste
Partes y funciones de EPSON Stylus Scan
1-3

Panel de control

El panel de control consta de botones e indicadores, y le permite
acceder a múltiples funciones. Los botones del panel de control
coinciden con los del siguiente diagrama.
indicadores del Selector
indicador Reducir/ampliar
Botones
1-4
botón Reducir/ ampliar
Botón Función
P
Alimentación
Activa y desactiva el Stylus Scan. P ar a i m pr imi r un a h o ja de p at ron e s y es t ad o a l ac tiv a r
el equipo, mantenga pulsado el botón de Carga/ expulsión.
botón Modo copia
Partes y funciones de EPSON Stylus Scan
E
Carga/ expulsión
R
Limpieza
y
Detener/ Expulsar
Pulse y suelte este botón rápidamente para hacer avanzar el papel o expulsarlo del alimentador del papel. Si el cabezal de impresión se encuentra en la posición de sustitución del cartucho de tinta, éste vuelve a la posición de inicio.
Manténgalo pulsado durante tres segundos para mover el cartucho de tinta negra o de color a la posición de sustitución del cartucho.
Cuando el cabezal de impresión se encuentre en la posición de sustitución del cartucho, pulse y suelte rápidamente este botón para devolver el cabezal de impresión a la posición de inicio o para moverlo a otra posición de cambio.
Manténgalo pulsado durante tres segundos y suéltelo rápidamente para limpiar el cabezal de impresión.
Si la tinta de ambos cartuchos está a punto de agotarse o si falta un cartucho, mantenga el botón pulsado durante tres segundos y suéltelo rápidamente para mover el cabezal de impresión a la posición de sustitución del cartucho.
Antes de copiar, pulse este botón para expulsar el documento original del alimentador de documentos.
Cuando la copia está en progreso, pulse este botón para cancelar la copia y expulsar el documento original.
x
Pulse este botón para empezar a copiar.
Copia
Modo copia Si el indicador Reducir/ampliar está iluminado, pulse
este botón una vez para activar la selección Modo­copia. Se iluminará el indicador del selector correspondiente al Modo copia, seleccionado actualmente.
Cuando se apague el indicador Reducir/ampliar, pulse este botón para cambiar el ajuste Copia. Puede elegir entre B/N, Escala de grises, y Color.
Partes y funciones de EPSON Stylus Scan
1-5
Reducir/ ampliar
Selecciona la amplificación de la copia. Si el indicador Reducir/ampliar está apagado, pulse
este botón una vez para activar la selección Reducir/ ampliar. Se iluminará el indicador del selector correspondiente al porcentaje de ampliación seleccionado actualmente.
Cuando se ilumine el indicador Reducir/ampliar, pulse este botón para cambiar el ajuste amplificación. Puede elegir entre: 100%, 70%, 93%, y 141%.
Indicadores
Indicador Estado del Stylus Scan
Iluminado permanentemente mientras el Stylus Scan
P
Alimentación
S
Falta papel
está activado y preparado para imprimir, copiar o explorar.
Parpadea si el Stylus Scan recibe datos, imprime, explora, copia, se inicia o si se encuentra en el modo de sustitución del cartucho.
Iluminado permanentemente cuando falta papel en el Stylus Scan para imprimir o copiar. Cargue papel en el alimentador del papel; a continuación, pulse el botón de carga/expulsión para reanudar la impresión o la copia.
Parpadea cuando el papel está atascado en el alimentador de hojas. Retire todo el papel del alimentador de hojas y cárguelo de nuevo. Si el indicador continua parpadeando, desactive la impresora y tire con cuidado del papel para extraerlo del recorrido.
1-6
Parpadea cuando queda poca tinta negra. Prepare
B
Falta tinta negra
A
Falta tinta de color
un cartucho nuevo de tinta negra. Iluminado permanentemente cuando el cartucho de
tinta negra está vacío. Sustituya el cartucho (S020189).
Parpadea cuando queda poca tinta de color. Prepare un cartucho nuevo.
Iluminado permanentemente cuando el cartucho de tinta de color está vacío. Sustituya el cartucho (S020191).
Partes y funciones de EPSON Stylus Scan
Reducir/ ampliar
Activado cuando los indicadores del Selector indican el porcentaje de ampliación seleccionado actualmente.
Desactivado si los indicadores del Selector indican que el ajuste seleccionado actualmente es el Modo copia.
Indicadores del Selector
j
Error exploración/ copia
Cuando el indicador Reducir/ampliar está apagado, significan que Copia es el ajuste actual.
Superior iluminado: Color Medio iluminado: Escala de grises Inferior iluminado: Blanco y negro Cuando el indicador Reducir/ampliar está iluminado
significa que el ajuste actual es Reducir/ampliar. Todos apagados: 100% Superior iluminado: 141% Medio iluminado: 93% Inferior iluminado: 70%
Iluminado permanentemente cuando el papel está atascado en el alimentador de documentos, o si se ha producido un error de copia o exploración
Partes y funciones de EPSON Stylus Scan
1-7
Capítulo 2

Instrucciones de seguridad

Declaración de Conformidad. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-2
Instrucciones de seguridad importantes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-3
Algunas precauciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-4
Al utilizar el Stylus Scan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-4
Al manejar los cartuchos de tinta. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-5
Elegir un lugar para el equipo multifunción Stylus Scan. . . 2-6
Normativa ENERGY STAR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-6
Atenciones, Precauciones y Notas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-7
Instrucciones de seguridad
2-1

Declaración de Conformidad

De acuerdo con ISO/IEC Guide 22 y EN 45014
Fabricante: SEIKO EPSON CORPORATION
Dirección: 3-5, Owa 3-chome, Suwa-shi,
Nagano-ken 392-8502 Japón
Representante: EPSON EUROPE B.V.
Dirección: Prof. J. H. Bavincklaan 5 1183
AT Amstelveen Holanda
Declara que el producto:
Nombre del producto: Impresora multi función Modelo: C120A
Cumple con la(s) siguiente(s) Directiva(s) y norma(s):
Directiva 89/336/EEC:
EN 55022 Clase B EN 61000-3-2 EN 61000-3-3 EN 50082-1
IEC 801-2 IEC 801-3 IEC 801-4
Directiva 73/23/EEC:
Junio 1999
H. Horiuchi
Presidente de EPSON EUROPE B.V.
2-2
Instrucciones de seguridad
EN 60950

Instrucciones de seguridad importantes

Lea la totalidad de estas instrucciones antes de utilizar el EPSON Stylus Scan. Igualmente, siga todos los avisos e instrucciones marcados en el Stylus Scan.
Desconecte el Stylus Scan antes de limpiarla. Límpiela
únicamente con un paño húmedo, procurando no derramar líquidos sobre el Stylus Scan.
No coloque la impresora sobre una superficie inestable, o
cerca de un radiador o fuente de calor.
No bloquee ni cubra las aberturas de la carcasa de la
impresora.
No inserte objetos a través de las ranuras. No derrame
líquidos sobre la impresora.
Utilice sólo el tipo de alimentación indicado en la etiqueta.
Conecte todos los equipos a tomas de corriente derivadas a
masa. No utilice tomas a las que también haya conectadas fotocopiadoras o sistemas de aire acondicionado que consuman mucha energía y se activen y desactiven con regularidad.
No utilice tomas de corriente controladas por conmutadores
de pared o temporizadores automáticos.
Mantenga todo el sistema informático alejado de fuentes de
potencial o de interferencias electromagnéticas, por ejemplo altavoces o unidades base de teléfonos inalámbricos.
No utilice ningún cable de alimentación dañado o
deshilachado.
Instrucciones de seguridad
2-3
Si utiliza una toma múltiple con la impresora, compruebe que
el amperaje de todos los dispositivos conectados a la toma no sobrepase el amperaje de ésta. Compruebe también que el amperaje total de todos los dispositivos conectados a la toma no sobrepase el amperaje de ésta.
No intente nunca reparar el EPSON Stylus Scan por su cuenta.
En las siguientes condiciones debe desconectar el escáner y
ponerse en contacto con el servicio técnico:
Si el cable de alimentación o el conector están dañados; si ha
penetrado líquido en el interior de la impresora; si la impresora ha recibido algún golpe o si la carcasa está dañada; si la impresora no funciona con normalidad o muestra un cambio significativo en sus prestaciones.
Si va a utilizar el escáner en Alemania, tenga en cuenta lo
siguiente:
Para proporcionar una protección adecuada contra cortocircuitos y sobrecargas, la instalación del edificio debe estar protegida con un fusible de 16 amperios.

Algunas precauciones

Al utilizar el Stylus Scan

No introduzca la mano en el interior de la impresora ni toque
los cartuchos de tinta mientras esté funcionando.
No mueva el cabezal de impresión manualmente, ya que
podría dañar el EPSON Stylus Scan.
2-4
Instrucciones de seguridad
Utilice siempre el botón
el Stylus Scan. Después de pulsar este botón, el indicador
alimentación
desactive la impresora ni la desconecte de la toma de corriente hasta que el indicador parpadear.
Antes de transportar el Stylus Scan, compruebe el cabezal de
impresión se encuentre en la posición de inicio (máximo a la derecha) y los cartuchos de tinta en su sitio.
parpadea brevemente y se apaga. No
P
de alimentación
de alimentación

Al manejar los cartuchos de tinta

Mantenga los cartuchos de tinta fuera del alcance de los niños.
No permita que se los beban o los manejen de algún modo.
Si la tinta se pone en contacto con la piel, lávese con agua y
jabón. Si le entra en los ojos, láveselos inmediatamente con agua.
No agite los cartuchos de tinta, ya que podrían derramarse.
Instale el cartucho de tinta inmediatamente después de
extraerlo del embalaje. Si lo deja al aire libre durante un período de tiempo prolongado antes de utilizarlo, puede disminuir la calidad de impresión.
para desactivar
P
deje de
P
de
Una vez instalado el cartucho, no abra la abrazadera ni retire
el cartucho excepto para sustituirlo por uno nuevo, sino el cartucho puede resultar inservible.
No utilice un cartucho de tinta después de la fecha de
caducidad impresa en la caja del cartucho. Para obtener mejores resultados, termine los cartuchos en los seis meses posteriores a su instalación.
No desmonte los cartuchos de tinta ni intente rellenarlos. Si
lo hace, podría dañar el cabezal de impresión.
Instrucciones de seguridad
2-5

Elegir un lugar para el equipo multifunción Stylus Scan

Coloque el equipo multifunción EPSON Stylus Scan en una
superficie plana, más ancha que la base de la impresora en todas las direcciones. La impresora no funcionará correctamente si está inclinada o ladeada.
Mantenga el equipo multifunción alejado de lugares sujetos
a cambios de temperatura y humedad. También evite la luz directa del sol, luz intensa y fuentes de calor.
Evite los lugares sujetos a sacudidas violentas y vibraciones.
Deje espacio alrededor del equipo multifunción para que
tenga ventilación suficiente.
Coloque el equipo multifunción cerca de una toma de pared
donde pueda desconectar fácilmente el conector.
Normativa E
Como miembro de ENERGY STAR, EPSON ha decidido que este producto cumpla con las directrices de ENERGY STAR para un mejor aprovechamiento de la energía.
El Programa Internacional ENERGY STAR para Equipos de
Oficina es una colaboración voluntaria con la industria de equipos
ofimáticos para promocionar la introducción de ordenadores
personales, monitores, impresoras, facsímiles y fotocopiadoras en
una decidida intención de reducir la contaminación del aire
producida por la generación de energía.
2-6
Instrucciones de seguridad
NERGY STAR

Atenciones, Precauciones y Notas

.
Atención
.
Precaución
debe seguirlos escrupulosamente para evitar
debe observarlos para evitar daños en el
Los avisos de
w c
Las del funcionamiento del equipo multifunción
daños corporales
Los avisos de
equipo
Notas
contienen información importante y consejos prácticos acerca
Stylus Scan.
Instrucciones de seguridad
2-7
Impresora
Capítulo 3

Cargar el papel

Cargar el papel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-2
Cargar papel normal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-2
Cargar papel especial y otros soportes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-3
Acerca de las hojas de limpieza especiales . . . . . . . . . . . . . . .3-7
Cargar sobres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-8
Utilizar EPSON Photo Paper . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-9
Cargar. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-9
Retirar los márgenes perforados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-10
Almacenar EPSON Photo Paper. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-12
Cargar el papel
3-1

Cargar el papel

Este capítulo explica cómo cargar papel y otros soportes en el
alimentador del papel para imprimir y copiar y describe cómo
manejar estos soportes correctamente. Si desea más información
para hacer avanzar los documentos en el alimentador de
documentos, consulte los Capítulos 8 y 9.

Cargar papel normal

Siga los pasos descritos a continuación para cargar papel normal
para imprimir o copiar.
1. Presione la bandeja de salida y despliegue la ampliación. A continuación, desplace la guía lateral izquierda para ajustar la anchura del área de carga de manera que sea ligeramente superior a la del papel.
2. Airee una pila de papel; a continuación, alinee los bordes dando unos golpecitos sobre una superficie plana.
3-2
Cargar el papel
3. Cargue la pila de papel con la cara imprimible hacia arriba y el borde derecho del papel contra la parte derecha del alimentador del papel. A continuación, desplace la guía lateral izquierda contra el borde del papel.
Nota:
Cargue siempre papel normal en el alimentador del papel con el
borde corto hacia abajo.
Compruebe que la pila de papel quede por debajo de la flecha
marcada dentro de la guía lateral.
Extraiga los documentos del alimentador de documentos antes
de imprimir.

Cargar papel especial y otros soportes

Con la mayoría de papel normal de calidad conseguirá unos buenos resultados. Sin embargo, el papel con recubrimiento y el papel glossy proporcionan mejores resultados, ya que reducen la cantidad de tinta que se absorbe.
Cargar el papel
3-3
Puede imprimir en una amplia variedad de papeles especiales, incluyendo papel especial, glossy film HQ, photo paper, transparencias, sobres, tarjetas, y papeles autoadhesivos.
EPSON ofrece papeles especiales formulados para la inyección de tinta EPSON. EPSON recomienda la utilización de estos papeles para asegurar unos resultados de calidad. En la sección “Papeles especiales EPSON” en la página 13-3 encontrará una lista completa de estos productos.
Al cargar papeles especiales distribuidos por EPSON, lea las hojas de instrucciones que se entregan con el papel y recuerde los aspectos siguientes.
Compruebe que la superficie imprimible del papel esté cara
arriba al cargarlo en el alimentador de hojas. Consulte las hojas de instrucciones que se entregan con el papel para determinar cuál es la cara imprimible. Algunos papeles tienen las esquinas cortadas para ayudar a identificar la dirección de carga correcta, tal como se muestra en la ilustración.
esquina cortada
3-4
cara imprimible hacia arriba
Nota:
Si amplia el área imprimible con el ajuste
Máximo
en el controlador de la impresora, la esquina cortada del papel especial puede estropear la impresión.
Cargar el papel
Compruebe que la pila de papel quede por debajo de la flecha
marcada en la superficie interior de la guía lateral izquierda.
Extraiga los documentos que se encuentren en el alimentador
de documentos antes de imprimir.
Cargar el papel
3-5
A continuación detallamos la capacidad de carga para sobres
y papeles especiales EPSON.
Sobres Hasta 10 sobres.
Nota:
Si el grosor total de la pila de sobres sobrepasa los 10 mm, alise cada sobre antes de cargarlos.
Papel especial 360 ppp Papel especial HQ
Tarjetas especiales Ink Jet HQHasta 30 tarjetas especiales. Coloque
Transparencias Ink Jet Hasta 30 transparencias. Coloque siempre
Papel autoadhesivo especial HQ
Photo Paper Hasta 20 hojas de Photo Paper de
Photo Stickers 16 y Photo Stickers 4
Photo Paper panorámico y Papel Transferencia sobre tela
Matte Paper Alto-gramaje Hasta 20 hojas. Coloque siempre una hoja
Hasta la flecha marcada en la guía lateral izquierda.
siempre la hoja de soporte incluida debajo de las tarjetas.
una hoja de papel normal debajo de la pila de transparencias.
Cargue el papel de hoja en hoja.
200×300 cm. Cargue el papel de hoja en hoja. Para las hojas de Photo Paper de 10×15 cm, coloque siempre una hoja de soporte* debajo de la pila de Photo Paper.
Cargue el papel de hoja en hoja. Coloque siempre las hojas soporte A y B debajo de la pila de Photo Stickers.
Cargue el papel de hoja en hoja.
de soporte* debajo de la pila de Matte Paper Alto-gramaje.
* Tenga cuidado con no imprimir en las hojas de soporte cargadas debajo
del papel especial.
3-6
Cargar el papel
Si el papel está doblado, alíselo o dóblelo ligeramente en
dirección contraria antes de cargarlo. Si imprime en papel doblado la impresión puede quedar manchada,
.
Máximo
seleccionado
especialmente al imprimir con el ajuste como ajuste del
Si los documentos quedan manchados de tinta, coloque la
palanca de ajuste en la posición “+”. Para cambiar el ajuste, abra la cubierta frontal y coloque la palanca en la posición mostrada en la ilustración.
Nota:
Coloque de nuevo la palanca de ajuste en la posición “0” antes
de imprimir en papel de grosor normal. Si deja la palanca en la posición “+” pueden aparecer espacios en blanco en las imágenes impresas.
Área imprimible
Si la palanca de ajuste se encuentra en la posición “+”,
compruebe que el ajuste
Más ajustes
Para desactivar esta opción, es posible que deba cambiar también el ajuste
del controlador de la impresora esté desactivado.
Resolución
Bidireccional
.
del cuadro de diálogo

Acerca de las hojas de limpieza especiales

Las hojas de limpieza que se entregan con los papeles especiales EPSON no deben utilizarse con esta impresora. La función de limpieza que realizan estas hojas no es necesaria con este tipo de impresora, y las hojas podrían atascarse en la misma.
Cargar el papel
3-7

Cargar sobres

Tenga en cuenta los siguientes aspectos al imprimir sobres:
Puede cargar hasta 10 sobres en el alimentador de hojas.
Nota:
La calidad del plegado y el grosor de los sobres varía ampliamente. Si el grosor total de la pila de sobres sobrepasa los 10 mm, alise cada uno de los sobres de la pila antes de cargarlos.
Coloque la palanca de ajuste en la posición “+”. Para cambiar
el ajuste, abra la cubierta frontal de la impresora y coloque de nuevo la palanca.
Nota:
Coloque de nuevo la palanca de ajuste en la posición “0” antes
de imprimir o copiar en soportes de grosor normal. Si deja la palanca en la posición “+” pueden aparecer espacios en blanco en las imágenes impresas.
Si la palanca de ajuste se encuentra en la posición “+”,
compruebe que el ajuste
Más ajustes
Para desactivar esta opción, es posible que deba cambiar también el ajuste
del controlador de la impresora esté desactivado.
Resolución
Bidireccional
.
del cuadro de diálogo
3-8
Cargue los sobres con el lado de la solapa por delante y hacia abajo, de la forma mostrada en la ilustración.
No utilice sobres doblados o plegados. Alise las solapas de los sobres antes de cargarlos. Igualmente, evite utilizar sobres demasiado finos, ya que pueden doblarse durante la impresión.
Seleccione controlador de la impresora.
Cargar el papel
Papel normal
como ajuste de
Tipo papel
en el

Utilizar EPSON Photo Paper

EPSON Photo Paper (S041134, S041254) está perforado por los márgenes, de forma que puede recortar las imágenes impresas y conseguir fotografías de 10 x 15 cm o de 200 x 300 mm.

Cargar

Cargue el papel con la cara imprimible hacia arriba y con los
márgenes perforados colocados de la forma mostrada en la ilustración.
posición de carga
Utilice papel liso y nuevo. Si el papel o la hoja soporte están
arrugados, alíselos antes de cargarlos para evitar problemas de avance del papel.
Coloque siempre la hoja de soporte incluida debajo de la pila
de Photo Paper, pero no imprima en ella.
Puede cargar hasta 20 hojas de Photo Paper de 10 x 15 cm, o
1 hoja de 200 x 300 mm, en el alimentador de hojas.
Corte o rasgue el papel por la perforación solamente después
de imprimir. No corte, rasgue ni doble el papel antes de imprimir.
Cargar el papel
3-9
Seleccione
Paper 100 X 150 mm
como ajuste de impresora.
Photo Paper
o
Tamaño papel
como ajuste de
EPSON Photo Paper 200X300 mm

Retirar los márgenes perforados

Para retirar los márgenes perforados, pliegue el papel hacia
delante y hacia atrás unas cuantas veces por las perforaciones y luego retire los márgenes rasgándolos con cuidado.
Tipo papel
en el controlador de la
y
Photo
También puede retirar los márgenes cortando el papel por las
perforaciones.
Nota:
El borde exterior de la imagen puede quedar cortado al retirar los márgenes perforados. Vea la figura siguiente.
3-10
Cargar el papel
100 x 150 mm
6 mm
3 mm
17 mm
tamaño recortado
tamaño de la imagen impresa
200 x 300 mm
8 mm
5 mm
3 mm
19 mm
5 mm
6 mm
tamaño recortado
tamaño de la imagen impresa
19 mm
Cargar el papel
3-11

Almacenar EPSON Photo Paper

Guarde el papel que no haya utilizado en su envoltorio
original tan pronto como finalice la impresión, y no lo guarde en lugares expuestos a altas temperaturas, humedad o la luz directa del sol.
EPSON recomienda almacenar las impresiones en una bolsa
de plástico resellable y mantenerla alejada de las altas temperaturas, humedad y luz directa del sol.
3-12
Cargar el papel
Capítulo 4

Utilizar el software de la impresora para Windows

Introducción al software de la impresora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-2
Obtener más información . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-2
Acceder al software de la impresora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-2
Realizar cambios en los ajustes del controlador de la impresora 4-3
Definir el ajuste Tipo papel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-4
Utilizar el ajuste Automático . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-7
Utilizar el modo Photo Enhance. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-8
Utilizar los Ajustes personales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-8
Utilizar los ajustes Predefinidos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-10
Previsualizar la impresión. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-12
Modificar el estilo de impresión. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-13
Usar las utilidades de la impresora. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-20
Status Monitor 3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-22
Test de inyectores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-22
Limpieza de cabezales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-22
Alineación de cabezales. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-23
Información acerca de la impresora y las opciones. . . . . . . . 4-23
Velocidad y Avance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-24
Obtener información mediante la ayuda On-line . . . . . . . . . . . . . 4-26
Acceder a la ayuda desde la aplicación . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-26
Acceder a la ayuda desde el menú Inicio . . . . . . . . . . . . . . . . 4-26
Aumentar la velocidad de impresión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-27
Realizar ajustes de velocidad generales . . . . . . . . . . . . . . . . .4-27
Utilizar la función de Copias de alta velocidad . . . . . . . . . . . 4-30
Utilizar el software de la impresora para Windows
4-1

Introducción al software de la impresora

El software del controlador de la impresora controla las funciones de impresión del Stylus Scan. También le permite seleccionar una amplia variedad de ajustes para obtener los mejores resultados con la impresora. Además incluye utilidades que le ayudarán a comprobar el estado del Stylus Scan y mantenerla al máximo de sus prestaciones.

Obtener más información

Si desea más información acerca de la utilización del controlador de la impresora, consulte la sección “Realizar cambios en los ajustes del controlador de la impresora” en la página 4-3.
Si desea más información acerca del uso de las utilidades de la impresora, consulte la sección “Usar las utilidades de la impresora” en la página 4-20.
Nota:
Las funciones específicas disponibles en el software de la impresora dependen de la versión de Windows utilizada.
La ayuda On-line ofrece más información acerca del software de la impresora. Consulte, en la sección “Obtener información mediante la ayuda On-line” en la página 4-26, las instrucciones acerca de cómo acceder a la ayuda.

Acceder al software de la impresora

Puede acceder al software de la impresora desde la mayoría de las aplicaciones de Windows, o desde el menú
Si accede al software de la impresora desde una aplicación de Windows, los ajustes realizados se aplican solamente a la aplicación utilizada.
4-2
Utilizar el software de la impresora para Windows
Inicio
de Windows.
Si accede al software de la impresora desde el menú
Inicio
ajustes realizados se aplican a todas las aplicaciones de Windows.
Desde aplicaciones de Windows
, los
Abra el menú
impresión
Archivo
y seleccione
. A continuación, haga clic en
Configuración, Opciones
o
Imprimir
Impresora
Propiedades
Configurar
o
,
para abrir la ventana del controlador de la impresora. (Dependiendo de la aplicación, es posible que tenga que hacer clic en una combinación de estos botones.)
1. Haga clic en
2. Seleccione
Propiedades
Inicio
, seleccione
EPSON Stylus Scan 2000
del menú
Configuración
Archivo
. Aparecerá la ventana del
Impresoras
, e
y haga clic en
software de la impresora.

Realizar cambios en los ajustes del controlador de la impresora

El controlador de la impresora presenta los siguientes menús.
Principal Tipo papel, Niveles de tinta, Modo
Papel Tamaño papel, Copia, Orientación, Área imprimible
Composición Impresión proporcional, Multi páginas, Marca de fondo
.
Los ajustes del menú
Principal
se distribuyen para ofrecer cuatro niveles de control sobre el controlador de la impresora, tal como se detalla a continuación.
Automático
Utilizar el software de la impresora para Windows
La forma más rápida y sencilla de empezar a imprimir. Consulte la sección “Utilizar el ajuste Automático” en la página 4-7.
4-3
PhotoEnhance
Permite aplicar variedad de ajustes de corrección de imagen especialmente diseñados para fotos. Consulte la sección “Utilizar el modo Photo Enhance” en la página 4-8.
Ajustes personales
Predefinido
Seleccione de una lista de ajustes ya definidos y adaptados al tipo de documento que desea imprimir. También puede añadir sus propios ajustes a esta lista. Consulte la sección “Utilizar los Ajustes personales” en la página 4-8.
Permite definir ajustes detallados para adaptarlos a sus necesidades individuales. También puede añadir sus propios ajustes a la lista de ajustes Personales.
Además de definir grupos de ajustes que afectan a la calidad de impresión en general, también puede modificar aspectos individuales del estilo de impresión y de la composición utilizando los menús
Papel
Composición
y
. Consulte la sección
“Modificar el estilo de impresión” en la página 4-13.

Definir el ajuste Tipo papel

El ajuste disponibles, por lo que éste debería ser el primer ajuste que defina.
En el menú con el papel cargado en la bandeja de alimentación. Localice el papel en la lista siguiente y seleccione un ajuste adecuado (mostrado en negrita). Para algunos tipos de papel podrá elegir entre varios ajustes de
Tipo papel
Principal
determina qué otros ajustes estarán
, seleccione el ajuste
Tipo papel
que coincida
Tipo papel
Tipo papel
.
4-4
Utilizar el software de la impresora para Windows
Papel normal
Papel normal
Sobres
Papel Premium para inyección de tinta (A4) S041214
Papel especial 360 ppp
Papel especial 360 ppp (A4) S041059
Papel Transferencia sobre tela (A4) S041154
Papel especial HQ
Papel especial HQ (A4) S041061
Tarjetas especiales HQ (A6) S041054
Tarjetas especiales HQ (127
Papel autoadhesivo especial HQ (A4) S041106
Tarjetas especiales Ink Jet HQ A6 (con sobres) S041147
Tarjetas especiales Ink Jet HQ 127 × 203 mm (con sobres) S041148
Tarjetas especiales Ink Jet HQ 203 × 254 mm (con sobres) S041149
203 mm) S041121
×
Photo Paper
Photo Paper (A4) S041140
Photo Paper (10×15 cm precortado) S041134
Photo Paper (100×150 mm) S041255
Photo Paper (200×300 mm precortado) S041254
Photo Paper Panorámico (210×594 mm) S041145
Tarjetas Photo Paper (A4) S041177
Utilizar el software de la impresora para Windows
4-5
Glossy Film HQ
Glossy Film HQ (A4) S041071
Glossy Film HQ (A6) S041107
Photo Stickers 16 (A6) S041144
Photo Stickers 4 (A6) S041176
Transparencias Ink Jet
Transparencias Ink Jet (A4) S041063
Mate Paper-Altogramaje
Mate Paper-Altogramaje (A4) S041256
Nota:
La disponibilidad del papel especial depende del país.
4-6
Utilizar el software de la impresora para Windows

Utilizar el ajuste Automático

Si selecciona define los ajustes automáticamente, basados en los ajustes
papel
imprimir en color o en en escala de grises. Para definir el ajuste sección “Definir el ajuste Tipo papel” en la página 4-4.
y
Automático
Tinta
. Para definir el ajuste
Negro
en el menú
para imprimir en blanco y negro o
Principal
Color
, la impresora
, haga clic en
Tipo papel
Color
, consulte la
Tipo
para
Nota:
Según el papel seleccionado en la lista
seleccionado cuadro o un ajuste intermedio. Seleccione impresión sea más importante que la velocidad.
La mayoría de las aplicaciones de Windows disponen de ajustes de
tamaño de papel y de composición, que tienen preferencia sobre los ajustes similares del controlador de la impresora. Sin embargo, si la aplicación no dispone de dichos ajustes, verifíquelos en el menú
Papel
Automático
Modo
del controlador de la impresora.
que permite seleccionar entre
Utilizar el software de la impresora para Windows
), aparecerá una barra deslizadora en el
Tipo papel
Calidad
(mientras está
Calidad
cuando la calidad de
o
Rápido
4-7
,

Utilizar el modo Photo Enhance

Si selecciona
Photo Enhance
podrá definir variedad de ajustes de corrección de imagen que pueden aplicarse a las imágenes fotográficas antes de imprimir. PhotoEnhance no afecta a los datos originales.
Si imprime fotografías tomadas con una cámara digital, también puede seleccionar la casilla de verificación
Cámara Digital
para dar a las imágenes impresas el aspecto
Corrección para
suave y natural de las fotografías tomadas con una filmadora.
Nota:
Este modo está disponible sólo si imprime en color.
Si imprime con
PhotoEnhance
seleccionado pueden aumentar el tiempo de impresión del sistema del ordenador y la cantidad de datos contenidos en la imagen.
El modo
Estándar
Personas
Naturaleza
PhotoEnhance
La corrección de imagen estándar se utiliza para la mayoría de fotografías. Pruebe primero este ajuste.
Ideal para fotografiar personas.
Ideal para escenarios exteriores, como por ejemplo, montañas, el cielo o el mar.
ofrece los siguientes ajustes.
Difuminado
Sepia
Parece que las fotografías se hayan tomado con lentes soft-focus.
Aplica un tono sepia a las fotografías.

Utilizar los Ajustes personales

Ajustes personales
Los de cambios con un simple clic del ratón. En la lista de
personales
, encontrará ajustes ya definidos por EPSON pensados para cualquier tipo de impresión, como por ejemplo gráficos y diagramas utilizados en una presentación, o imágenes tomadas con una cámara digital.
4-8
Utilizar el software de la impresora para Windows
le permiten realizar una gran variedad
Ajustes
También puede crear sus propios ajustes y añadirlos a la lista. Consulte los detalles en la sección “Utilizar los ajustes Predefinidos” en la página 4-10.
La lista de
Ajustes personales
incluye los siguientes ajustes ya
definidos.
Texto/Gráfico
Económico
ICM
sRGB
Ideal para imprimir documentos de presentación, como gráficos y diagramas.
Ideal para imprimir borradores de texto.
ICM significa “Image Color Matching” (correspondencia de color de la imagen). Esta función ajusta de manera automática los colores de la impresión para que coincidan con los colores de la pantalla.
Ideal para que los colores sean los mismos para otros dispositivos sRGB.
Siga los pasos descritos a continuación para seleccionar un ajuste Personal.
1. Haga clic en el botón
2. Desde la lista de
Ajustes personales
Predefinido
del menú
, seleccione el ajuste más
Principal
.
adecuado para el tipo de documento o imagen que desea imprimir.
3. Al seleccionar un ajuste, se definen de forma automática otros ajustes como la resolución, los semitonos y el ajuste de color. Estos cambios se muestran en la pantalla la parte inferior del menú
Principal
4. Antes de imprimir verifique los ajustes
Ajustes actuales
.
Tipo papel
y
de
Color
ya que pueden resultar afectados por el ajuste Personal seleccionado. Consulte la sección “Definir el ajuste Tipo papel” en la página 4-4.
Utilizar el software de la impresora para Windows
4-9
,

Utilizar los ajustes Predefinidos

Los ajustes Predefinidos le proporcionan un control completo sobre el entorno de impresión. Utilice estos ajustes para experimentar con nuevas ideas de impresión, o para detallar varios ajustes de impresión y adaptarlos a sus necesidades individuales. Una vez esté satisfecho con los nuevos ajustes, puede darles un nombre y añadirlos a la lista de Ajustes personales.
Siga las instrucciones descritas a continuación para definir y guardar los ajustes Predefinidos.
1. Haga clic en el botón
Más ajustes
en
2. Seleccione el tipo de papel cargado en el Stylus Scan. Para más detalles, consulte la sección “Definir el ajuste Tipo papel” en la página 4-4.
3. Seleccione
4. Seleccione el ajuste
Color
Predefinido
. Aparece el siguiente cuadro de diálogo:
Negro
o
Resolución
del menú
en la opción
.
Principal
Color
y luego
.
5. Defina el resto de ajustes necesarios. Consulte los detalles en la ayuda On-line.
4-10
Utilizar el software de la impresora para Windows
Nota:
El ajuste opción
Photo Enhance 4
Gestión del color
que se encuentra debajo de la
sólo afecta a las imágenes, no afecta
al texto ni a los gráficos. Por ejemplo, si ha seleccionado
monocromo
en la lista
, sólo las imágenes de un
TONO
documento se imprimirán en monocromo. El resto de texto y gráficos del documento se imprimirán en color.
Algunos ajustes pueden desactivarse dependiendo de los ajustes
de
Tipo papel, Color
y
Resolución
definidos.
6. Haga clic en menú ajustes, haga clic en
Para guardar los ajustes Predefinidos, haga clic en
ajustes
en el cuadro de diálogo
cuadro de diálogo
Aceptar
Principal
para aplicar los ajustes y regresar al
. Si desea regresar a este menú sin aplicar los
Cancelar
.
Guardar
Más Opciones
Ajustes Personalizados
. Aparecerá el
.
Escriba un nombre único para los ajustes en el cuadro haga clic en
Guardar
. Los ajustes se añadirán a la lista de ajustes
Personalizados.
Nombre
y
Nota:
No puede aplicar los nombres de los ajustes ya definidos por EPSON
a los nuevos ajustes.
Utilizar el software de la impresora para Windows
4-11
Para borrar un ajuste, selecciónelo en el cuadro de diálogo
Personalizados
No puede borrar los ajustes ya definidos de la lista de ajustes
Personalizados.
Cuando seleccione los ajustes guardados en la lista de ajustes Personalizados, tenga en cuenta que al definir nuevos ajustes,
Tipo papel
como Personalizados. Esto puede provocar que el resultado de la impresión no sea el esperado. En este caso, seleccione de nuevo los ajustes guardados e intente imprimir de nuevo.
y haga clic en
Color
y
, pueden modificarse los ajustes
Borrar
.

Previsualizar la impresión

Para ver una previsualización del documento antes de imprimirlo, seleccione la casilla de verificación
Impresión Imprimir Impresión
en la aplicación, aparecerá la ventana
del menú
.
Principal
. Cuando seleccione la opción
Previsualización
Previsualización
Ajustes
Puede manipular el documento previsualizado de las siguientes formas.
Seleccionar y previsualizar páginas individuales.
Reducir o ampliar el tamaño de la previsualización.
4-12
Utilizar el software de la impresora para Windows
Seleccionar e imprimir cualquier página o todas.
Aplicar marcas de fondo. La marca de fondo que seleccione
aparecerá en la imagen previsualizada. Si desea más información para personalizar marcas de fondo, consulte la sección “Imprimir una marca de fondo en el documento” en la página 4-18.
Después de previsualizar el documento, haga clic en para imprimir, o en
Cancelar
para cancelar la impresión.

Modificar el estilo de impresión

Puede modificar el estilo de la impresión utilizando varios ajustes del controlador de la impresora, situados en los menús
Composición
En el menú el número de copias, la orientación de la impresión y el área imprimible. En el menú automática el documento al tamaño del papel, imprimir 2 ó 4 páginas del documento en una hoja, imprimir imágenes tamaño póster, ampliando una página para que ocupe varias hojas, o colocar marcas de fondo en el documento.
.
Papel
, puede definir ajustes para el tamaño de papel,
Composición
puede adaptar de forma
Imprimir
Papel
y
Utilizar el software de la impresora para Windows
4-13
Utilizar los ajustes del menú Papel
Utilice el menú
Papel
para cambiar el tamaño del papel, especificar el número de copias y otros parámetros de copia, especificar la orientación del papel, y ajustar el área imprimible.
Puede definir los siguientes ajustes.
4-14
Tamaño papel
Copias
Orientación
Seleccione el tamaño del papel que desea utilizar. También puede añadir un tamaño de papel personalizado.
Puede determinar el orden en el que imprimirá varias copias del documento: Combinar (imprimir un grupo al mismo tiempo). o invertir orden.
Seleccione Vertical (alto) u Horizontal (ancho) para cambiar la orientación de la impresión. Si tiene que imprimir más cerca de la parte inferior de la página, marque la casilla de verificación Rotar 180°.
Utilizar el software de la impresora para Windows
Área imprimible
Utilice las opciones del cuadro Área imprimible para ajustar el área total disponible para imprimir. Si desea centrar la impresión, haga clic en Centrar. Si desea aumentar el área imprimible, haga clic en Máximo.
Nota:
Si Máximo está seleccionado, es posible que la calidad de impresión disminuya en los bordes. Antes de imprimir trabajos de gran tamaño utilizando este ajuste, imprima una sola hoja para comprobar la calidad. Si Máximo está seleccionado, compruebe que el papel cargado en el alimentador de hojas no esté arrugado.
Adaptar el documento al tamaño del papel
Para adaptar el tamaño del documento al tamaño del papel en el que imprimirá, utilice las opciones
Composición
menú
.
Impresión proporcional
del
Utilizar el software de la impresora para Windows
4-15
Puede seleccionar los siguientes ajustes.
Normal
Ajustar a página
Usuario
Imprime el documento a tamaño normal.
Aumenta o reduce proporcionalmente el tamaño del documento para que se adapte al tamaño del papel seleccionado en la lista Tamaño papel del menú Papel.
Le permite reducir o ampliar manualmente una imagen. Haga clic en las flechas situadas junto al cuadro Proporción para seleccionar un porcentaje de 10% a 400%.
Imprimir 2 ó 4 páginas en una hoja
Para imprimir 2 ó 4 páginas del documento en una hoja de papel, utilice las opciones de Multipáginas del menú
Composición
.
4-16
Utilizar el software de la impresora para Windows
Seleccione
N-up
siguientes ajustes.
como opción de
Multipáginas
, y defina los
2 Páginas 4 Páginas
Página Orden
Imprimir marcos en cada página
Imprime 2 ó 4 páginas del documento en una sola hoja de papel.
Permite seleccionar el orden de las páginas a imprimir.
Permite imprimir un marco alrededor de cada página en la hoja de papel.
Imprimir pósters
Para imprimir una imagen de tamaño póster, puede utilizar el ajuste
Póster
de la opción
Multipáginas
. Un documento de una sola página se puede aumentar para que ocupe 4, 9 ó 16 hojas de papel impresas.
Utilizar el software de la impresora para Windows
4-17
Para ajustar la forma en que va a imprimir el póster, haga clic en el botón
Póster
.
Ajustes
. Aparecerá el cuadro de diálogo
Ajustes del
Imprimir una marca de fondo en el documento
Para imprimir una marca de fondo en el documento, utilice las opciones de marca de fondo del menú la lista de marcas de fondo predefinidas.
Composición
, y elija en
También puede añadir a la lista marcas de fondo basadas en texto o en imagen. Siga los pasos descritos a continuación.
4-18
Utilizar el software de la impresora para Windows
Marca de fondo
sus propias
1. Haga clic en el botón
Definido por el usuario
. Aparecerá el
siguiente cuadro de diálogo.
2. Para utilizar un archivo de imagen como marca de fondo,
seleccione
BMP
. Haga clic en el botón
Examinar
para seleccionar el archivo de mapa de bits que desee utilizar y haga clic en en texto, seleccione
Aceptar
Texto
. Para crear una marca de fondo basada
y escriba el texto en el cuadro
Texto
.
3. Escriba un nombre para la marca de fondo en el cuadro
Marca de fondo Aceptar
para volver al menú
Utilizar el software de la impresora para Windows
y haga clic en
Guardar
. Haga clic en
Composición
.
4-19
4. Para definir los ajustes para la marca de fondo, haga clic en el
Ajustes
botón
5. Seleccione el nombre de la marca de fondo para la que desea definir los ajustes desde la lista los ajustes de color, posición, densidad y tamaño. Los ajustes que defina aparecerán en la parte izquierda del cuadro de diálogo. Una vez definidos los ajustes, haga clic en OK.
. Aparecerá el siguiente cuadro de diálogo.
Marca de fondo,
y defina

Usar las utilidades de la impresora

Las utilidades de la impresora EPSON permiten comprobar el estado actual de la impresora y realizar algunas operaciones de mantenimiento desde la pantalla.
4-20
Utilizar el software de la impresora para Windows
Para usar las utilidades, seleccione la ficha
Utilidades
en la ventana del software de la impresora y haga clic en el botón correspondiente a la utilidad que desee usar. Si desea más información acerca de cómo acceder al software de la impresora, consulte la sección “Acceder al software de la impresora” en la página 4-2.
Nota:
La letra mostrada entre paréntesis después del nombre de la utilidad
indica la tecla de acceso directo a dicha utilidad. Pulse
correspondiente para abrir la utilidad.
Si el EPSON Stylus Scan está conectada al ordenador a través de
una red, no use las utilidades
cabezales
No use las utilidades
cabezales
, o
Alineación de cabezales
y
Alineación de cabezales
Test de inyectores, Limpieza de
Test de inyectores, Limpieza de
.
durante la impresión,
Alt
ya que ésta podría mancharse.
Utilizar el software de la impresora para Windows
y la tecla
4-21

Status Monitor 3

Ofrece información acerca del estado de la impresora, como la cantidad de tinta restante, y comprueba la existencia de errores.
Esta utilidad solamente está disponible si cumple con las siguientes condiciones.
El EPSON Stylus Scan está conectada directamente al puerto
paralelo del ordenador host o al puerto USB.
El sistema está configurado para soportar la comunicación
bidireccional.

Test de inyectores

Esta utilidad comprueba si los inyectores del cabezal de impresión están atascados.
Compruebe los inyectores si observa una disminución de la calidad de impresión, y también después de la limpieza para confirmar que los inyectores han quedado limpios. Si el test de inyectores indica que debe limpiarse el cabezal de impresión, puede acceder a la utilidad directamente desde la utilidad sección “Comprobar los inyectores del cabezal de impresión” en la página 11-2.

Limpieza de cabezales

Test de inyectores
. Consulte la
Limpieza de cabezales
Esta utilidad limpia el cabezal de impresión.
Deberá limpiar el cabezal si observa una disminución de la calidad de impresión. Use la utilidad comprobar si es necesario limpiar el cabezal. Puede acceder a la utilidad
Limpieza de cabezales
de impresión” en la página 11-5.
4-22
Test de inyectores
Utilizar el software de la impresora para Windows
directamente desde la utilidad
. Consulte la sección “Limpiar el cabezal
Test de inyectores
para

Alineación de cabezales

Alinea el cabezal de impresión. Use esta utilidad si observa una desalineación de las líneas verticales en las impresiones.

Información acerca de la impresora y las opciones

Esta utilidad permite que el controlador de la impresora confirme la configuración del EPSON Stylus Scan. También le proporciona información acerca de ciertas características del Stylus Scan, por ejemplo, el ID de la impresora.
Según la configuración del sistema, la información que se visualiza en el cuadro de diálogo
y de las opciones
introducirla manualmente.
Si aparece un mensaje debajo de los Ajustes actuales que le pide que introduzca los ajustes, o si cambia la configuración del EPSON Stylus Scan, siga los pasos descritos a continuación para definir los ajustes necesarios.
se actualizará automáticamente, o deberá
Información de la impresora
1. Haga clic en el botón
Información de la impresora y de las opciones
imprimir información acerca del EPSON Stylus Scan y sus opciones. Necesitará papel tamaño A4 o Carta. Podrá ver una impresión similar a la siguiente.
2. Compruebe que los ajustes de la utilidad coincidan con la
información impresa en la Hoja de ajustes. Si no es así, corrija los ajustes en la pantalla para que coincidan con la información de la Hoja de ajustes.
Utilizar el software de la impresora para Windows
Hoja de ajustes
del cuadro de diálogo
para
4-23
3. Haga clic en
Aceptar
para guardar los ajustes.

Velocidad y Avance

En este cuadro de diálogo podrá definir ajustes relacionados con la velocidad y el progreso de la impresión.
Copias Alta velocidad
Seleccione este cuadro de diálogo si desea imprimir a más velocidad varias copias del documento.
Mostrar Contador de Avance
Marque esta casilla de verificación para monitorizar el progreso del trabajo de impresión.
4-24
Utilizar el software de la impresora para Windows
Preferencias de monitorización
Haga clic en este botón para abrir el siguiente cuadro de diálogo, dónde podrá definir ajustes para
EPSON Status Monitor 3
.
Puede definir los siguientes ajustes:
Seleccione notificación
Icono de acceso directo
En esta zona, podrá designar si desea que los mensajes de error generales, mensajes de error de comunicación o mensajes del estado de la tinta se visualicen durante la impresión, la exploración o la copia. Marque la casilla de verificación junto al tipo de mensaje para activarlo o para desactivarlo.
Cuando esta casilla de verificación está marcada, se visualiza un icono de acceso directo en la bandeja de tareas del ordenador durante la impresión. Puede seleccionar el icono que se visualiza haciendo clic en uno de los tres iconos que se encuentran debajo de la casilla de verificación. Durante la impresión, haga doble clic en el icono de la bandeja de tareas para comprobar el estado del Stylus Scanº.
Utilizar el software de la impresora para Windows
4-25
Le permite monitorizar las impresoras compartidas
Si esta casilla está marcada, podrá monitorizar una impresora compartida con otros PCs.
Nota:
Haga clic en el botón
Defecto
Seleccione Área de notificación
para volver a los ajustes por defecto de
.

Obtener información mediante la ayuda On-line

El EPSON Stylus Scan dispone de una amplia función de ayuda On-line. Puede acceder a la ayuda desde la aplicación desde la que esté trabajando, o directamente desde el sistema operativo.

Acceder a la ayuda desde la aplicación

Cada menú del controlador de la impresora incluye un botón de
Ayuda
de dicho menú. Simplemente vaya al menú adecuado (
Papel, Composición
que proporciona información acerca de todos los ajustes
Principal,
Utilidad
, o
), y haga clic en
Ayuda
.
Para obtener ayuda acerca de un determinado elemento de cualquiera de los menús del controlador de la impresora, haga clic con el botón derecho del ratón en el elemento y después, haga clic en
¿Qué es esto?

Acceder a la ayuda desde el menú Inicio

H ag a clic en el b o tó n
Scan
(en Windows 95 o 98). A continuación, haga clic en
Inicio
, seleccione
para la impresora EPSON Stylus Scan 2000
ventana con el contenido de la ayuda.
4-26
Utilizar el software de la impresora para Windows
Programas
. Aparecerá la
Epson Stylus
y
Ayuda

Aumentar la velocidad de impresión

Realizar ajustes de velocidad generales

De la misma forma que la impresión en alta resolución requiere más tiempo de procesamiento, la impresión en color tarda más tiempo que la impresión en blanco y negro, debido a que el volumen de información de un documento en color es mucho mayor. Por esta razón, es importante ser selectivo en la utilización del color si también es necesaria una velocidad de impresión más rápida.
Incluso si el documento requiere la máxima resolución y una extensa utilización del color, por ejemplo al imprimir una composición para cámara que incluya fotografías en color, todavía puede optimizar la velocidad de la impresión ajustando otras condiciones de la misma. Recuerde que si cambia algunas de las condiciones para aumentar la velocidad de la impresión también puede disminuir la calidad de la misma. Consulte las tablas de esta sección para realizar los ajustes necesarios.
La tabla siguiente muestra los factores que afectan de manera inversa a la velocidad y a la calidad de la impresión (al aumentar uno disminuirá el otro).
Calidad de impresión baja Velocidad de impresión rápida
Ajustes del controlador de la impresora
Resolución Económico, Normal Foto
Bidireccional Activado Desactivado
Semitonos Sin semitonos Error difusión
Detalles finos Desactivado Activado
Características de la información
Calidad de impresión más alta Velocidad de impresión más lenta
Utilizar el software de la impresora para Windows
4-27
Calidad de impresión baja Velocidad de impresión rápida
Calidad de impresión más alta Velocidad de impresión más lenta
Tamaño de la imagen
Resolución de la imagen
Pequeña Grande
Baja Alta
4-28
Utilizar el software de la impresora para Windows
La tabla siguiente muestra los factores relacionados solamente con la velocidad de impresión.
Velocidad de impresión rápida
Ajustes del controlador de la impresora
Color Negro Color
Combinar* Desactivado Activado
Invertir orden* Desactivado Activado
Giro horizontal* Desactivado Activado
Características de los datos
Variedad de colores
Recursos del hardware
Velocidad del sistema
Espacio libre en el disco duro
Espacio libre en memoria
Estado del software
Aplicaciones activas
Escala de grises** Color
Rápida Lenta
Mucho Poco
Mucho Poco
Una Varias
Velocidad de impresión lenta
Memoria virtual No utilizada Utilizada
* Depende del controlador de la impresora y de la aplicación utilizados. ** Escala de grises significa que se utiliza solamente tinta negra para imprimir
los distintos tonos de gris, del negro puro al blanco puro.
Utilizar el software de la impresora para Windows
4-29

Utilizar la función de Copias de alta velocidad

Para acceder a esta función, haga clic en el botón
Avance
Aparecerá el siguiente cuadro de diálogo.
Seleccione la función proceso de copia. De este modo aumentará la velocidad de la impresión, utilizando el espacio del disco duro como caché cuando imprima múltiples copias del documento.
del menú
Utilidades
Copias de alta velocidad
del software de la impresora.
Velocidad y
para acelerar el
4-30
Utilizar el software de la impresora para Windows
Capítulo 5

Comprobar el estado de la impresora y gestionar los trabajos de impresión para Windows

Utilizar el Contador de Avance. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-2
Utilizar EPSON Spool Manager . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-3
Utilizar EPSON Status Monitor 3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-4
Acceder a EPSON Status Monitor 3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-4
Comprobar el estado de la impresora y gestionar los trabajos de impresión para
Windows
5-1

Utilizar el Contador de Avance

Cuando envíe un trabajo de impresión a la impresora, aparecerá en pantalla el continuación.
Contador de Avance
El impresión actual y muestra el estado de la impresora al establecerse la comunicación bidireccional entre la impresora y el ordenador. Además ofrece consejos útiles para mejorar la impresión, tal como se muestra a continuación.
Contador de Avance
indica el progreso del trabajo de
que se muestra a
Nota:
El
Contador de Avance Contador de Avance Avance
Avance” en la página 4-24.
5-2
Comprobar el estado de la impresora y gestionar los trabajos de impresión
para Windows
. Si desea más información, consulte la sección “Velocidad y
no aparece si ha desactivado
en el cuadro de diálogo
Velocidad y
Mostrar

Consejos de impresión de EPSON

En la parte inferior de la ventana aparecen sugerencias para aprovechar al máximo el controlador de la impresora EPSON. Aparece una nueva sugerencia cada 30 segundos. Si desea conocer más detalles acerca de la sugerencia visualizada, haga clic en el botón
Contador de Avance
Detalles
.

Mensajes de error

Si se presenta un problema durante la impresión, aparecerá un mensaje de error en la ventana poc a tint a, o s i se ha agota do, ha ga cl ic en e l botó n Monitor le guiará paso a paso en el procedimiento de sustitución del cartucho.
Contador de Avance
Cómo

Utilizar EPSON Spool Manager

. Si queda
y Status
EPSON Spool Manager impresión
a la vez, los coloca en una cola (también conocida como “cola de impresión” para las impresoras en red) según el orden de llegada. Cuando un trabajo de impresión llega a la parte superior de la cola, el
Comprobar el estado de la impresora y gestionar los trabajos de impresión para
de Windows. Si recibe dos o más trabajos de impresión
EPSON Spool Manager
es parecido al
lo envía al Stylus Scan.
Administrador de
Windows
5-3

Para Windows 95 y 98

Después de enviar un trabajo de impresión, en la barra de tareas aparece el botón para visualizar la información acerca de los trabajos de impresión enviados a la impresora. También puede cancelar, realizar una pausa y continuar, o reiniciar los trabajos de impresión seleccionados desde el
EPSON Stylus Scan 2000
Spool Manager
. Haga clic en este botón
.
Utilizar EPSON Status Monitor 3
La utilidad del estado de la impresora.
Nota:
Antes de utilizar a dicho archivo, haga clic en
Stylus Scan
Status Monitor
Status Monitor
y haga clic en
muestra información detallada acerca
, lea el archivo
, seleccione
Inicio
EPSON Stylus Scan 2000 Léame
léame
Programas, Epson
Acceder a EPSON Status Monitor 3
Hay dos maneras de acceder a
Haga doble clic en el icono de acceso directo con forma de
impresora, situado en la barra de tareas de la parte inferior de la pantalla del ordenador. Para añadir un icono de acceso directo a la barra de tareas, consulte la sección “Preferencias de monitorización” en la página 4-25.
5-4
Comprobar el estado de la impresora y gestionar los trabajos de impresión
para Windows
EPSON Status Monitor 3
. Para acceder
.
:
Abra la ventana del software de la impresora, seleccione la
Utilidades
ficha
Monitor 3
y haga clic en el botón
.
EPSON Status
Ventana Status de la impresora
Si desea obtener una información más detallada, puede acceder a la ventana de la impresora. Seleccione la ficha botón
Status de la impresora
EPSON Status Monitor 3
desde la ventana del software
Utilidades
y haga clic en el
.
Si accede a la ventana
Estado de la impresora
de la forma
descrita, aparecerá la siguiente ventana:
En la ventana
Estado de la impresora
aparece la siguiente
información:
Estado actual
Muestra información detallada acerca del status de la impresora, incluyendo mensajes de status. Cuando queda poca tinta, o si se agota, puede hacer clic en el botón para visualizar las instrucciones de sustitución del cartucho y desplazar el cabezal de impresión hasta la posición de sustitución del cartucho.
Cómo
Niveles de tinta
Muestra la cantidad de tinta restante en una pantalla gráfica.
Comprobar el estado de la impresora y gestionar los trabajos de impresión para
Windows
5-5
Capítulo 6

Utilizar el software de la impresora para Macintosh

Introducción al software de la impresora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-2
Realizar cambios en los ajustes del controlador de la
impresora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-2
Definir el ajuste Tipo papel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-4
Utilizar los ajustes Automáticos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-7
Utilizar el ajuste Photo Enhance. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-7
Utilizar los Ajustes personales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-8
Utilizar los ajustes Predefinidos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-9
Guardar y borrar los ajustes Predefinidos . . . . . . . . . . . . . . . 6-11
Utilizar los ajustes guardados. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-11
Cambiar la configuración de la página . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-12
Definir un tamaño de papel personalizado . . . . . . . . . . . . . . 6-13
Modificar la composición . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-15
Ajustar la hora de impresión. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-21
Previsualizar la impresión. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-22
Guardar los datos de impresión en archivos . . . . . . . . . . . . .6-24
Usar las utilidades de la impresora para Macintosh . . . . . . . . . . . 6-25
EPSON StatusMonitor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-26
Test de inyectores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-26
Limpieza de cabezales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-26
Calibración de cabezales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-27
Configuración . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-27
Utilizar el software de la impresora para Macintosh
6-1

Introducción al software de la impresora

El software de la impresora incluye un controlador y utilidades de impresora. El controlador de la impresora permite seleccionar una amplia variedad de ajustes para obtener los mejores resultados con la impresora. Las utilidades de la impresora ayudan a comprobar los componentes de impresión del Stylus Scan, y a mantenerlo al máximo de sus prestaciones.
Si desea más información acerca del empleo de las utilidades de la impresora, consulte la sección “Realizar cambios en los ajustes del controlador de la impresora” en la página 6-2.
Si desea más información acerca del empleo de las utilidades de la impresora, consulte la sección “Utilizar el software de la impresora para Macintosh” en la página 6-1.
Puede conseguir más información acerca del software de la impresora haciendo clic en el icono de ayuda en los cuadros de diálogo del software de la impresora.

Realizar cambios en los ajustes del controlador de la impresora

En los siguientes cuadros de diálogo podrá definir los ajustes del controlador de la impresora.
6-2
Cuadro de diálogo
Archivo Ajustar página
Cuadro de diálogo
página
Cuadro de diálogo
Composición
Utilizar el software de la impresora para Macintosh
de la aplicación, u
en el menú
Imprimir
)
Ajustar página
Archivo
Composición
del cuadro de diálogo
(seleccione
Opciones
de la aplicación)
Imprimir
en el cuadro de diálogo
(seleccione
(haga clic en el icono
Imprimir
en el menú
Ajustar
)
Cuadro de diálogo
Impresión Background
icono
Imprimir
)
Impresión Background
del cuadro de diálogo
(haga clic en el
Cuadro de diálogo
haga clic en
Previo
Previo
(haga clic en el icono
en el cuadro de diálogo
Previo
Imprimir
y
)
Nota:
Los ajustes del controlador no se guardan de una aplicación a la siguiente. Sin embargo, los ajustes se guardan con cada documento y se recuperan si los ha definido desde el cuadro de diálogo
Ajustar página
Siempre que cierre una aplicación e inicie una nueva, compruebe que los ajustes de la impresora sean los correctos. Por ejemplo, si selecciona
Papel especial HQ
en una aplicación, deberá seleccionarlo de nuevo
si cierra la aplicación y abre una nueva.
Los ajustes se distribuyen para ofrecer cuatro niveles de control sobre el controlador de la impresora, tal como se muestra a continuación.
Automático
PhotoEnhance
La forma más rápida y sencilla de empezar a imprimir. Consulte la sección “Utilizar los ajustes Automáticos” en la página 6-7.
Permite aplicar variedad de ajustes de corrección de imagen especialmente diseñados para fotos. Consulte la sección “Utilizar el ajuste Photo Enhance” en la página 6-7.
.
Ajustes personales
Predefinido
Utilizar el software de la impresora para Macintosh
Seleccione de una lista de ajustes ya definidos y adaptados al tipo de documento que desea imprimir. También puede añadir sus propios ajustes a esta lista. Consulte la sección “Utilizar los Ajustes personales” en la página 6-8.
Permite definir ajustes detallados para adaptarlos a sus necesidades individuales. También puede añadir sus propios ajustes a la lista Ajustes Personalizados. Consulte la sección “Utilizar los ajustes Automáticos” en la página 6-7.
6-3
Además de definir grupos de ajustes que afectan a la calidad de impresión en general, también puede modificar la configuración y la composición de página utilizando los cuadros de diálogo
Ajustar página
de las opciones de configuración de página, consulte la sección “Cambiar la configuración de la página” en la página 6-12. Para más información acerca de las opciones de composición, consulte la sección “Modificar la composición” en la página 6-15.
Composición
y
. Para más información acerca

Definir el ajuste Tipo papel

El ajuste disponibles, por lo que éste debería ser el primer ajuste que defina.
En el cuadro de diálogo que coincida con el papel cargado en la impresora. Localice el papel en la lista siguiente y seleccione un ajuste adecuado (mostrado en negrita). Para algunos tipos de papel podrá elegir entre varios ajustes
Tipo papel
determina qué otros ajustes estarán
Imprimir
, seleccione el ajuste
Tipo papel
.
Tipo papel
Tipo papel
6-4
Utilizar el software de la impresora para Macintosh
Papel normal
Papel normal
Sobres
Papel Premium para inyección de tinta (A4) S041214
Papel especial 360 ppp
Papel especial 360 ppp (A4) S041059
Papel Transferencia sobre tela (A4) S041154
S041025
Papel especial HQ
Papel especial HQ (A4) S041061
Tarjetas especiales Ink Jet HQ (A6) S041054
Tarjetas especiales Ink Jet HQ (127
Papel autoadhesivo especial HQ (A4) S041106
Tarjetas especiales Ink Jet HQ A6 (con sobres) S041147
Tarjetas especiales Ink Jet HQ 127 x 203 mm (con sobres) S041148
Tarjetas especiales Ink Jet HQ 203 x 254 mm (con sobres) S041149
203 mm) S041121
×
S041026
Utilizar el software de la impresora para Macintosh
6-5
Photo Paper
Photo Paper (A4) S041140
Photo Paper (4
Photo Paper (100×150 mm) S041255
Photo Paper (200×300 mm precortado) S041254
Photo Paper Panorámico (210 × 594 mm) S041145
Tarjetas Photo Paper (A4) S041177
6”precortado) S041134
×
Glossy Film HQ
Glossy Film HQ (A4) S041071
Glossy Film HQ (A6) S041107
Photo Stickers 16 (A6) S041144
Photo Stickers 4 (A6) S041176
Transparencias Ink Jet
Transparencias Ink Jet (A4) S041063
Matte Paper-Altogramaje
EPSON Matte Paper-Altogramaje (A4) S041256
Nota:
La disponibilidad del papel especial depende del país.
6-6
Utilizar el software de la impresora para Macintosh

Utilizar los ajustes Automáticos

Si selecciona diálogo los ajustes detallados basados en los ajustes Para definir el ajuste color o en grises. Para definir el ajuste “Definir el ajuste Tipo papel” en la página 6-4.
Nota:
Según el papel seleccionado en la lista
Automático
que permite seleccionar entre cuando la calidad de impresión tenga prioridad sobre la velocidad.
Automático
Imprimir
, el controlador de la impresora se ocupa de todos
Negro
para imprimir en blanco y negro o en escala de
), aparecerá una barra deslizadora en el cuadro
como opción de
Tinta
haga clic en
Tipo papel
Calidad
Modo
Color
, consulte la sección
Tipo papel
o
Rápido
en el cuadro de
Tipo papel
para imprimir en
(en el modo
. Seleccione
y
Modo
Calidad
Tinta
.

Utilizar el ajuste Photo Enhance

Si selecciona de corrección de imagen que pueden aplicarse a las imágenes fotográficas antes de imprimir. datos originales.
Si imprime fotografías tomadas con una cámara digital, también puede seleccionar la casilla de verificación
Cámara Digital
suave y natural de las fotografías tomadas con una filmadora.
Nota:
Este ajuste sólo está disponible si imprime en color.
Photo Enhance
para dar a las imágenes impresas el aspecto
Utilizar el software de la impresora para Macintosh
podrá definir variedad de ajustes
PhotoEnhance
no afecta a los
Corrección para
6-7
Si imprime con
PhotoEnhance
seleccionado pueden aumentar el tiempo de impresión del sistema del ordenador y la cantidad de datos contenidos en la imagen.
Utilizando
Estándar
Personas
Naturaleza
Difuminado
Sepia
Photo Enhance
La corrección de imagen estándar se utiliza para la mayoría de fotografías. Pruebe primero este ajuste.
Ideal para fotografiar personas.
Ideal para escenarios exteriores, como por ejemplo, montañas, el cielo o el mar.
Parece que las fotografías se hayan tomado con lentes soft-focus.
Aplica un tono sepia a las fotografías.
, podrá definir los siguientes ajustes.

Utilizar los Ajustes personales

La lista de Ajustes personales le permite realizar una gran variedad de cambios con un simple clic del ratón. En la lista de
Ajustes personales
pensados para cualquier tipo de impresión, como por ejemplo gráficos y diagramas utilizados en una presentación, o imágenes tomadas con una cámara digital.
También puede crear sus propios ajustes y añadirlos a la lista. Consulte la sección “Utilizar los ajustes Predefinidos” en la página 6-9.
, encontrará ajustes ya definidos por EPSON
La lista de definidos.
6-8
Ajustes personales
Texto/Gráfico
Económico
ColorSync
Ideal para imprimir documentos de presentación, como gráficos y diagramas.
Ideal para imprimir borradores de texto.
Esta función ajusta de manera automática los colores de la impresión para que coincidan con los colores de la pantalla.
ofrece los siguientes ajustes ya
Utilizar el software de la impresora para Macintosh
Siga los pasos descritos a continuación para seleccionar un ajuste personal.
1. En primer lugar, compruebe los ajustes del cuadro de diálogo sección “Definir el ajuste Tipo papel” en la página 6-4.
2. Haga clic en el botón
Imprimir
situada debajo y a la derecha del botón
3. Desde la lista de adecuado para el tipo de documento o de imagen a imprimir.
4. Al seleccionar automática otros ajustes como
Color actuales,
. Al hacerlo se activará la lista de
Ajustes personales
. Estos cambios se muestran en la pantalla
en la parte derecha del cuadro de diálogo
Imprimir
Predefinido
Ajustes Personales
. Consulte los detalles en la
Resolución, Semitonos
Tipo papel
del cuadro de diálogo
Ajustes Personales
Predefinido
, seleccione el ajuste más
, se definen de forma

Utilizar los ajustes Predefinidos

Los ajustes sobre el entorno de impresión. Utilice estos ajustes para experimentar con nuevas ideas de impresión, o para detallar varios ajustes de impresión y adaptarlos a sus necesidades individuales. Una vez esté satisfecho con los nuevos ajustes, puede darles un nombre y añadirlos a la lista de
personales
Predefinidos
.
le proporcionan un control completo
Ajustes
Tinta
y
.
Ajustes
Imprimir
,
y
.
Utilizar el software de la impresora para Macintosh
6-9
1. Haga clic en el botón
Imprimir
y luego en el botón
Predefinido
Más ajustes
del cuadro de diálogo
. Aparece el siguiente
cuadro de diálogo.
2. Seleccione el tipo de papel cargado en el EPSON Stylus Scan. Consulte los detalles en la sección “Definir el ajuste Tipo papel” en la página 6-4.
o
3. Seleccione
Color
4. Seleccione el ajuste
Negro
como ajuste de
Resolución
Tinta
.
.
5. Defina otros ajustes. Consulte los detalles en la ayuda On-line.
Nota:
Algunos ajustes se activan o desactivan dependiendo de los ajustes
Resolución, Tipo papel
6. Haga clic en
Aceptar
cuadro de diálogo
y
para aplicar los ajustes y regresar al
Imprimir
realizados.
Color
. Haga clic en
Cancelar
regresar a este cuadro de diálogo sin aplicar los ajustes. Para guardar los ajustes Predefinidos consulte la sección siguiente.
6-10
Utilizar el software de la impresora para Macintosh
si desea

Guardar y borrar los ajustes Predefinidos

Para guardar los ajustes
Guardar ajustes
el cuadro de diálogo
Escriba un nombre único (de hasta 16 caracteres) para los ajustes en el cuadro
Nota:
No puede aplicar los nombres de los ajustes ya definidos por EPSON a los nuevos ajustes.
Puede guardar hasta 10 grupos de ajustes. Puede seleccionar el grupo de ajustes guardados desde la lista de ajustes del cuadro de diálogo
en el cuadro de diálogo
Nombre
Imprimir
Predefinidos
Ajustes personalizados
y haga clic en
.
como grupo, haga clic en
Más ajustes
Guardar
. Aparecerá
.
.
Para borrar un ajuste, selecciónelo en el cuadro de diálogo
personalizados
Nota:
No puede borrar los ajustes ya definidos de la lista de
personales
y haga clic en
.
Borrar
.

Utilizar los ajustes guardados

Para seleccionar los ajustes, haga clic en el botón
.
Imprimir
y seleccione el ajuste en la lista de
cuadro de diálogo Ajustes personales, situada debajo y a la derecha del botón
Predefinido
Utilizar el software de la impresora para Macintosh
Ajustes
Ajustes
Predefinido
del
6-11
Si cambia los ajustes de
Tipo papel
o de
Tinta
después de
seleccionar uno de los ajustes personales en la lista
Personales personales
, la selección mostrada en la lista regresa a
. El ajuste personal previamente seleccionado no resulta afectado por el cambio. Para regresar al ajuste personalizado, basta con seleccionarlo de nuevo en la lista.

Cambiar la configuración de la página

Ajustes
Ajustes
En el cuadro de diálogo
Ajustar página
, puede cambiar el tamaño del papel, especificar la orientación de la impresión y ajustar el área imprimible.
Seleccione
Ajustar página
en el menú
Aparecerá el cuadro de diálogo
Ajustar página
Archivo
de la aplicación.
.
Puede cambiar los siguientes ajustes.
Tamaño papel
Orientación
Seleccione el tamaño de papel que desea utilizar. Si desea definir un tamaño de papel personalizado, consulte la sección “Definir un tamaño de papel personalizado” en la página 6-13.
Utilice este ajuste para especificar la dirección de impresión en la página: Vertical (alto) u Horizontal (ancho). Si desea imprimir cerca de la parte inferior de la página, haga clic en Rotar 180 grados.
6-12
Reducir o ampliar
Utilice este ajuste para reducir o ampliar el tamaño de la imagen.
Utilizar el software de la impresora para Macintosh
Área imprimible
Seleccione Máximo para aumentar el área imprimible.
Nota:
Nota:
Nota:Nota: Es posible que la calidad de impresión disminuya en los bordes del área imprimible ampliada. Antes de imprimir trabajos de gran extensión utilizando este ajuste, imprima una sola hoja para confirmar la calidad. Igualmente, compruebe que el papel cargado en el alimentador de hojas no esté arrugado
Haga clic en Centrado para que la impresión quede a la misma distancia de los bordes del papel.
.

Definir un tamaño de papel personalizado

Si el tamaño de papel no aparece en la lista de tamaños de papel del cuadro de diálogo continuación para definir un tamaño de papel personalizado.
Ajustar página
, siga los pasos descritos a
1. En el cuadro de diálogo
Personalizar.
Aparecerá el siguiente cuadro de diálogo
Utilizar el software de la impresora para Macintosh
Configurar página
, haga clic en
.
6-13
2. Para definir un nuevo tamaño de papel, haga clic en
El cuadro de diálogo cambia para permitirle introducir un nombre para el nuevo tamaño.
Nuevo
.
3. Escriba el nombre del tamaño de papel en el cuadro
tamaño de papel
4. Especifique la unidad de medida como
.
Pulgadas
Nuevo
o cm.
5. Escriba la anchura y la altura del papel.
6. Haga clic en OK. Regresará al cuadro de diálogo
página
.
Configurar
Puede definir hasta 30 tamaños de papel. Los nombres de los tamaños de papel creados aparecerán en el menú del cuadro de diálogo
Configurar página
Tamaño papel
.
Para borrar un tamaño de papel personal, haga clic en
Personalizar
en el cuadro de diálogo
selecciónelo en la lista del cuadro de diálogo
personalizado
y haga clic en
Eliminar
Configurar página
Papel
.
,
6-14
Utilizar el software de la impresora para Macintosh

Modificar la composición

Puede modificar la composición de las páginas del documento utilizando los ajustes del controlador de la impresora del cuadro de diálogo este cuadro de diálogo, seleccione de la aplicación y haga clic en el icono cuadro de diálogo diálogo.
Composición
Imprimir
, indicado a continuación. Para abrir
Imprimir
. Aparecerá el siguiente cuadro de
en el menú
Composición
Archivo
en el
El cuadro de diálogo siguientes acciones de manera automática: adaptar el documento al tamaño del papel, imprimir 2 o 4 páginas en una hoja, imprimir imágenes de tamaño póster ampliando una página para que ocupe varias hojas, o colocar marcas de fondo en los documentos.
Composición
le permite realizar las
Adaptar el documento al tamaño del papel
Al seleccionar este ajuste se aumenta o reduce proporcionalmente el tamaño de la imagen para que se adapte al tamaño del papel seleccionado en la lista la casilla de verificación elija el tamaño de papel que ha cargado en la impresora.
Utilizar el software de la impresora para Macintosh
Tamaño del papel
Adaptar a la página
. Para ello, seleccione
y, a continuación,
6-15
Imprimir 2 ó 4 páginas en una hoja
Para imprimir 2 ó 4 páginas del documento en una hoja de papel, utilice la opción
Composición de página
Multipáginas
.
del cuadro de diálogo
Seleccione la casilla de
Multipáginas
continuación, defina los siguientes ajustes.
Imprime 2 ó 4 páginas del documento en una sola hoja de papel.
Le permite especificar el orden en que desee imprimir las páginas.
Permite imprimir un marco alrededor de cada página en la hoja de papel.
6-16
2 páginas 4 páginas
Orden de página
Imprimir marcos de página
Utilizar el software de la impresora para Macintosh
y haga clic en
N-up
. A
Imprimir pósters
Para imprimir una imagen de tamaño póster, puede utilizar el ajuste
Póster
de la opción
Multipáginas
. Un documento de una sola página se puede aumentar para que ocupe 4, 9 ó 16 hojas de papel impresas.
Seleccione la casilla de verificación
Póster
. A continuación, defina los siguientes ajustes.
1 página proyectada en
Superposición
Imprimir líneas de corte
Especifica el número de hojas de papel que ocupará la página del documento ampliado. Puede seleccionar 4, 9 ó 16 páginas.
Superpone ligeramente las imágenes para que puedan alinearse de manera mas exacta.
Imprime líneas de borde en las imágenes como guía para cortar las páginas.
Multipáginas
y haga clic en
Si sólo desea imprimir algunos de los paneles sin imprimir el póster completo, haga clic en el botón después en los paneles que no necesite y, finalmente, en
Selección del Panel
Aceptar
Sólo se imprimirán los paneles que no ha seleccionado.
Utilizar el software de la impresora para Macintosh
,
.
6-17
Imprimir una marca de fondo en el documento
Para imprimir una marca de fondo en el fondo de los documentos o imágenes impresos, seleccione la casilla de verificación
de fondo
Seleccione la marca de fondo que desea imprimir en la lista
Nombre;
intensidad. Puede cambiar la posición y tamaño de la marca de fondo arrastrándola con el ratón en la ventana de previsualización de la izquierda.
en el cuadro de diálogo
a continuación, seleccione su posición, tamaño, color e
Composición de la página
Marca
.
Puede añadir sus propias marcas de fondo texto o imagen a la lista
Nombre de la Marca de Fondo
continuación.
Nota:
La marca de fondo personalizada le permite guardar archivos PICT como marcas de fondo. Si dispone del archivo imágenes con otros formatos se pueden utilizar como marcas de fondo, ya que
QuickTime
QuickTime
aparecerá un mensaje en la pantalla que indicará que no se puede convertir.
6-18
Utilizar el software de la impresora para Macintosh
los convierte automáticamente en archivos PICT. Si
encuentra un archivo de gráficos que no puede convertir,
. Siga los pasos descritos a
QuickTime 2.1
o superior, las
1. Haga clic en el botón
de la lista
Nombre
. Aparecerá el siguiente cuadro de diálogo.
Añad./Borrar
,
que se encuentra al lado
2. Para utilizar un archivo de imagen como marca de fondo,
haga clic en el botón de imagen de la lista y haga clic en
Añadir imagen
Abrir
. Seleccione el archivo
.
Utilizar el software de la impresora para Macintosh
6-19
Para crear una marca de fondo basada en texto, haga clic en el botón
Añadir texto
. Introduzca el texto en el cuadro de
texto, seleccione una fuente y un estilo de texto y haga clic en
OK
.
3. El nombre del archivo de imagen o el texto de la marca de fondo aparece en la lista del cuadro de diálogo
fondo
. Para cambiar el nombre de la marca de fondo, haga
Marca de
clic en ésta y escriba un nombre nuevo.
4. Haga clic en OK para añadir la marca de fondo a la lista
Nombre de la marca de fondo
.
Nota:
Si una marca de fondo de texto está seleccionada en la lista
, podrá editar el texto y cambiar la fuente
Editar Texto
6-20
de la marca de fondo
y el estilo de texto haciendo clic en el botón
Utilizar el software de la impresora para Macintosh
Nombre
.

Ajustar la hora de impresión

Puede especificar la hora en que desea que la impresora empiece a imprimir el documento. Siga los pasos descritos a continuación.
1. Haga clic en el icono de diálogo siguiente.
2. Haga clic en si fuera necesario.
3. Seleccione lista
Si selecciona los cuadros correspondientes para especificar la fecha y hora en que desea imprimir el documento.
Imprimir
Activado
Urgente, Normal, Imprimir en: o Mantener
Tiempo de impresión
Imprimir en:
Impresión Background
. Aparecerá el cuadro de diálogo
para activar la impresión background,
.
, utilice las flechas situadas junto a
del cuadro
en la
Nota:
Compruebe que el ordenador y la impresora estén activados en la fecha y hora especificados.
4. Haga clic en OK. Se cerrará el cuadro de diálogo
Background
5. En el cuadro de diálogo de impresión sean los deseados y haga clic en
.
Imprimir
Utilizar el software de la impresora para Macintosh
, compruebe que los ajustes
Impresión
Imprimir
.
6-21
Nota:
Puede comprobar o cambiar la prioridad de los trabajos de impresión con la utilidad “Controlar la impresión Background” en la página 7-4.
EPSON Monitor3
. Consulte los detalles en la sección

Previsualizar la impresión

El icono aspecto del documento antes de imprimirlo. Para utilizar esta función, siga los pasos descritos a continuación.
1. Defina los ajustes del controlador de la impresora.
2. Haga clic en el icono
Imprimir
Nota:
Utilice el icono
correspondiente para seleccionar el modo que desee. Si desea información acerca del modo sección “Guardar los datos de impresión en archivos” en la página 6-24.
Previo
. El botón
, Previo
del cuadro de diálogo
Previo
Imprimir
Previo
y
Guardar archivo
pasa a ser el botón
para alternar entre los modos
Guardar archivo,
Imprimir
del cuadro de diálogo
. Haga clic en el icono
permite ver el
Previo
Imprimir
consulte la
.
6-22
Utilizar el software de la impresora para Macintosh
3. Haga clic en el botón
Previo
, que muestra una previsualización del documento.
Previo
. Aparece el cuadro de diálogo
El cuadro de diálogo
Previo
contiene seis botones con iconos que
puede utilizar para realizar las siguientes funciones.
Seleccionar Le permite seleccionar, mover y
Zoom Amplia o reduce el tamaño de la
Mostrar/No Mostrar imágenes
Editar Marca de Fondo
Añadir Página
Borrar Página
cambiar la forma de las marcas de fondo.
página previsualizada.
Muestra u oculta las líneas del borde indicando el área imprimible.
Muestra u oculta el cuadro de edición de marca de fondo. Utilice este cuadro para aplicar marcas de fondo al documento.
Le permite seleccionar o deseleccionar las páginas que desea imprimir desde la columna izquierda.
Utilizar el software de la impresora para Macintosh
6-23
4. Si la imagen previsualizada presenta el aspecto deseado, haga clic en
Imprimir
.
Si el aspecto de la imagen no es el esperado, haga clic en
Cancelar Imprimir
. Se cerrarán los cuadros de diálogo
, conservando los ajustes de impresión actuales. Abra
de nuevo el cuadro de diálogo
Imprimir
si desea realizar más
Previo
cambios en los ajustes de impresión.

Guardar los datos de impresión en archivos

Puede guardar los datos de impresión en un archivo mediante el botón permite imprimir los datos más tarde simplemente haciendo doble clic en el archivo guardado. Siga los pasos descritos a continuación.
Nota:
Utilice el botón
correspondiente para seleccionar el modo deseado. Si desea información acerca del modo sección “Guardar los datos de impresión en archivos” en la página 6-24.
Previo
, Previo
del cuadro de diálogo
Previo
y
Guardar archivo
para alternar entre los modos
Guardar archivo,
Imprimir
. Esta función le
. Haga clic en el icono
consulte la
e
Imprimir
1. Defina los ajustes del controlador de la impresora.
2. Haga clic en el icono
Previo
repetidamente, hasta que el botón
Guardar archivo
.
3. Haga clic en el botón
del cuadro de diálogo
Imprimir
Guardar archivo
pasa a ser el botón
. Aparecerá el
siguiente cuadro de diálogo.
4. Seleccione la ubicación donde desee guardar el archivo,
Nombre de
6-24
escriba el nombre del archivo en el cuadro
archivo
Utilizar el software de la impresora para Macintosh
y haga clic en
Guardar.
Imprimir
Si desea imprimir los datos, haga doble clic en el archivo para abrir
EPSON Monitor 3
enviar los datos a la impresora.
. Haga clic en el botón
Continuar
para

Usar las utilidades de la impresora para Macintosh

Las utilidades de la impresora le permiten verificar el estado actual de la impresora y realizar el mantenimiento desde pantalla. Para acceder a las Utilidades, haga clic en el icono en el cuadro de diálogo clic en el botón de la utilidad que desee utilizar.
Imprimir
Ajustar Página
o
Utilidades
, y luego haga
Nota:
No use las utilidades ni
Calibración de cabezales
podría mancharse la impresión.
Utilizar el software de la impresora para Macintosh
Test de inyectores, Limpieza de cabezales
mientras está imprimiendo, ya que
6-25

EPSON StatusMonitor

La utilidad de la impresora. Si detecta un error de la impresora, informará de ello con un mensaje de error.
También puede usar esta utilidad para conocer la tinta restante antes de imprimir.
Para utilizar
Monitor del
consulte la sección “Utilizar EPSON StatusMonitor” en la página 7-2.
Status Monitor
Status Monitor
cuadro de diálogo
monitoriza de forma regular el status
, haga clic en el botón
Utilidades
. Para más detalles,
EPSON Status

Test de inyectores

Comprueba si los cabezales de impresión están obstruidos. Realice un test de los inyectores si observa que la calidad de impresión ha disminuido y después de realizar una limpieza para verificar que los inyectores se han limpiado. Si el test de inyectores indica que debe limpiar los cabezales de impresión, puede acceder a la utilidad desde la utilidad la sección “Comprobar los inyectores del cabezal de impresión” en la página 11-2.

Limpieza de Cabezales

Test de Inyectores
. Para más detalles, consulte
directamente
Limpieza de cabezales
Efectúa una limpieza del cabezal de impresión. Deberá limpiar el cabezal de impresión cuando observe una disminución en la calidad de impresión. Use primero la utilidad para confirmar que el cabezal necesita una limpieza. Para más detalles, consulte la sección “Limpiar el cabezal de impresión” en la página 11-5.
6-26
Utilizar el software de la impresora para Macintosh
Test de Inyectores

Calibración de cabezales

Esta utilidad alinea el cabezal de impresión. Use esta utilidad si observa una desalineación en la impresión de líneas verticales u horizontales.

Configuración

Al hacer clic en este botón se visualiza el cuadro de diálogo
Configuración
utilidad impresora. Para más detalles, consulte la sección “Definir los ajustes de Configuración” en la página 7-3.
Status Monitor
, desde el que podrá cambiar la forma en que la
informa de los cambios en el status de la
Utilizar el software de la impresora para Macintosh
6-27
Capítulo 7

Comprobar el estado de la impresora y gestionar los trabajos de impresión para Macintosh

Utilizar EPSON StatusMonitor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7-2
Definir los ajustes de Configuración. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-3
Controlar la impresión Background . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7-4
Utilizar EPSON Monitor3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-5
Cambiar la prioridad de los trabajos de impresión. . . . . . . . 7-7
Comprobar el estado de la impresora y gestionar los trabajos de impresión para
Macintosh
7-1

Utilizar EPSON StatusMonitor

La utilidad del EPSON Stylus Scan. Si detecta un error en la impresora le avisa con un mensaje de error. También puede emplear esta utilidad para comprobar los niveles de tinta antes de imprimir.
Para acceder a continuación:
1. Seleccione de la aplicación.
2. Haga clic en el icono
3. Haga clic en el botón diálogo
Status Monitor
StatusMonitor
Imprimir
Utilidades
o
. Aparecerá el siguiente cuadro de diálogo:
monitoriza las funciones de impresión
, siga los pasos descritos a
Preparar página
Utilidades
EPSON StatusMonitor
en el menú
del cuadro de diálogo.
del cuadro de
Archivo
StatusMonitor
momento en que se abre. Para actualizar la información del nivel de tinta, haga clic en el botón
7-2
Comprobar el estado de la impresora y gestionar los trabajos de impresión
para Macintosh
comprueba la cantidad de tinta restante en el
Actualizar
.

Definir los ajustes de Configuración

Si desea cambiar la forma en que la utilidad StatusMonitor monitoriza las funciones de impresión del Stylus Scan, siga los pasos descritos a continuación:
1. Seleccione de la aplicación.
2. Haga clic en el icono
3. Haga clic en el botón diálogo
Imprimir
Ajustes de configuración
Preparar página
o
Utilidades
Configuración
en el menú
del cuadro de diálogo.
. Aparecerá el cuadro de
.
Archivo
Comprobar el estado de la impresora y gestionar los trabajos de impresión para
Macintosh
7-3
Las opciones de este cuadro de diálogo permiten definir los ajustes siguientes:
Notificación de error
Aviso
Carpeta temporal de Spool
Carpeta temporal de copias de Alta Velocidad
Los datos se enviarán a la impresora después de guardarse en el disco
Comprobar errores antes de empezar a imprimir.
Comprobar el nivel de tinta antes de empezar a imprimir.
Selecciona la forma de notificar de StatusMonitor en caso de que se produzca un error.
Selecciona la forma de notificar de StatusMonitor en caso de que sea necesario un aviso de atención.
Selecciona la carpeta para el spooling temporal de los datos de impresión.
Selecciona las carpetas para almacenar los datos de impresión de varias copias.
Marque esta casilla para enviar los datos en bloque después de crear el archivo de comandos de impresión. Si marca esta casilla los datos se envían a la impresora después de crear el archivo de comandos para las páginas que sea necesario imprimir. Esta técnica puede ayudar a evitar la aparición de bandas horizontales en la impresión.
Marque esta casilla si desea comprobar los errores antes de empezar a imprimir.
Marque esta casilla si desea comprobar el nivel de tinta antes de empezar a imprimir.

Controlar la impresión Background

Después de enviar un trabajo de impresión al EPSON Stylus Scan, puede emplear la utilidad EPSON Monitor3 para comprobar, cancelar o cambiar la prioridad de los trabajos de impresión que se encuentran en la cola de impresión. Esta utilidad también muestra el estado del trabajo que se está imprimiendo actualmente.
7-4
Comprobar el estado de la impresora y gestionar los trabajos de impresión
para Macintosh
Nota:
Si después de instalar una nueva aplicación resulta imposible utilizar la impresión Background, es debido a que el instalador de la nueva aplicación ha sobrescrito algunos de los archivos de Extensión utilizados por la impresión Background como versiones anteriores de ellos mismos. Para solucionar este problema deberá instalar de nuevo el controlador del Stylus Scan.

Utilizar EPSON Monitor3

Para utilizar continuación:
1. En primer lugar, active
Selector
2. Envíe un trabajo de impresión al Stylus Scan.
3. Seleccione extremo derecho de la barra de menús. Al hacerlo se abrirá un cuadro de diálogo parecido al siguiente:
EPSON Monitor3
o en el cuadro de diálogo
Epson Monitor3
, siga los pasos descritos a
Impresión Background
desde el menú
en el
Impresión Background
Aplicaciones
.
del
Nota:
También puede abrir EPSON Monitor3 haciendo doble clic en el icono
EPSON Monitor3
Comprobar el estado de la impresora y gestionar los trabajos de impresión para
de la carpeta
Extensiones
.
Macintosh
7-5
Loading...