Start Here • Rozpocznij tutaj • Začínáme •
Itt kezdje • Prvé kroky
Printed in XXXXXX XX.XX-XX XXX
1.
5.
Wait about 2.5 min
Poczekaj około 2,5 min.
Čekejte přibližně 2,5 min.
Várjon kb. két és fél percet
Čakajte asi 2,5 min
Note: The ink cartridges rst installed in your printer will be partly used to charge the print head. These cartridges print fewer pages compared to subsequent ink cartridges.
Uwaga: Pierwsze pojemniki z tuszem zainstalowane w drukarce będą częściowo użyte do napełnienia głowic drukujących. Będą mogły zadrukować mniejszą ilość stron niż pojemniki zainstalowane później.
Poznámka: Inkoustové kazety, které byly do vaší tiskárny nainstalovány jako první, budou částečně použity k naplnění tiskové hlavy. V porovnání s následujícími kazetami bude s těmito prvními kazetami možné vytisknout méně stránek.
Megjegyzés: Az nyomtatóba először telepített tintapatronokat a készülék a nyomtatófej feltöltésére használja. Ezek a patronok kevesebb oldal nyomtatására képesek, mint a később használatba vett patronok.
Poznámka: Prvé zásobníky atramentu nainštalované do tlačiarne sa čiastočne spotrebujú na naplnenie tlačovej hlavy. S týmito zásobníkmi sa vytlačí menej strán v porovnaní s následnými zásobníkmi atramentu.
Note: Do not open the ink cartridge package until you are ready to install it in the printer. The cartridges are vacuum packed to maintain its reliability.
Uwaga: Nie otwieraj opakowania pojemnika z tuszem do momentu rozpoczęcia jego instalacji w drukarce. W celu zapewnienia niezawodności pojemników są one pakowane próżniowo.
Poznámka: Obal inkoustové kazety otevřete až bezprostředně před instalací do tiskárny. Kazety jsou vakuově zabaleny pro zachování spolehlivosti.
Megjegyzés: Ne nyissa ki a tintapatron csomagolását addig, amíg készen nem áll a patron nyomtatóba történő telepítésére. A tintapatronok vákuumcsomagolása a hosszú eltarthatóságot biztosítja.
Poznámka: Neotvárajte balenie zásobníka atramentu, pokým nie ste pripravení ju nainštalovať do tlačiarne. Zásobníky sú vákuovo balené, aby sa udržala ich spoľahlivosť.
2.
3.
6.
7.
Windows
Mac OS X
Connect to a phone line.
Podłączenie do linii telefonicznej.
Připojování k telefonní lince.
Csatlakozás telefonvonalhoz.
Pripojte k telefónnej linke.
Do not connect the USB cable until you are instructed to do so.
Nie należy podłączać kabla USB, zanim nie zostanie wyświetlone takie polecenie.
Dokud nebudete vyzváni, nepřipojujte kabel USB.
Ne csatlakoztassa az USB kábelt amíg arra utasítást nem kap.
Nepripájajte kábel USB, kým nedostanete výzvu na jeho pripojenie.
If this screen appears, click Cancel.
Jeśli pojawi się taki ekran, kliknij Cancel (Anuluj).
Pokud se zobrazí tato obrazovka, klepněte na tlačítko Cancel
(Storno).
Ha ez a képernyő jelenik meg, kattintson a Cancel (Mégse)
gombra.
Ak sa zobrazí táto obrazovka, kliknite na tlačidlo Cancel (Zrušiť).
Windows
No installation screen? &
Brak ekranu instalacyjnego? &
Nezobrazila se instalační obrazovka? &
Nincs telepítési képernyő? &
Nezobrazilo sa okno inštalácie? &
4.
Getting More Information • Więcej informacji • Získání dalších informací • További információk • Ďalšie informácie