Epson STYLUS DX9400F series, STYLUS CX9300F series User Manual [no]

Grunnleggende driftshåndbok
– for bruk uten datamaskin –
Introduksjon
Viktige sikkerhetsinstruksjoner.........3
Personlig informasjon lagret i
minnet...........................................4
Funksjoner på kontrollpanelet
Kontrollpanel....................................5
Håndtere papir og originaler
Håndtere originaler .........................9
Fakse et bilde eller dokument
Koble til en telefon eller
telefonsvarer ..............................11
Stille inn faksfunksjonene ..............11
Sende en faks ................................14
Motta fakser ...................................16
Velge innstillingene
Send/Motta................................17
Kopiere
Kopiere foto ...................................19
Kopiere dokumenter .....................20
Vedlikehold
Kontrollere statusen på
blekkpatronene ........................ 30
Kontrollere og rengjøre
skriverhodet............................... 30
Justere skriverhodet...................... 31
Løse problemer
Feilmeldinger................................. 32
Problemer og løsninger ................ 32
Oversikt over panelinnstillingene
Faksmod. ....................................... 37
Moduset Copy .............................. 38
Moduset Memory Card ............... 40
Moduset Fotoutskrift ..................... 41
Moduset Setup.............................. 42
Norsk
Skrive ut fra minnekort
Håndtere et minnekort .................21
Skrive ut foto...................................22
Velge og skrive ut foto ved hjelp av
et indeksark................................23
Skrive ut fra digitalkamera
Bruke PictBridge eller USB
DIRECT-PRINT ..............................26
Skifte blekkpatroner
Forsiktighetsregler ..........................27
Ta ut og montere
blekkpatroner ............................27
Her finner du informasjon
Papirhåndbøker
Start her
Les dette arket først. Dette arket gir deg opplysninger om hvordan du setter opp skriveren og installerer programvaren.
(denne boken)
Grunnleggende driftshåndbok – for bruk uten datamaskin –
Denne håndboken inneholder opplysninger om hvordan du bruker skriveren uten å koble til datamaskinen, for eksempel instruksjoner om hvordan du fakser, kopierer og skriver ut fra et minnekort.
Hvis du har problemer med å bruke skriveren, kan du lese kapittelet Løse problemer i denne håndboken.
Elektroniske håndbøker
Brukerhåndbok
Denne håndboken gir informasjon om utskrift og skanning fra datamaskinen, og informasjon om programvaren.
Denne håndboken finnes på CD-platen med programvaren, og installeres automatisk når du installerer programvaren. Hvis du vil lese håndboken, dobbeltklikker du ikonet på skrivebordet.
Elektronisk hjelp
Den elektroniske hjelpen er innebygd i hvert enkelt program som finnes på CD-platen. Den gir detaljert informasjon om programmet.
Advarsler, forsiktighetsregler og merknader
Følg disse retningslinjene når du leser instruksjonene:
w Advarsel: Advarsler må følges nøye for å unngå personskade. c Forsiktig: Forsiktighetsregler må overholdes for å unngå skade på utstyret.
Obs! Merknader inneholder viktig informasjon om skriveren. Tips: Tips gir råd om hvordan du bruker skriveren.
Merknad om opphavsrett
Ingen deler av denne publikasjonen kan reproduseres, lagres i et gjenfinningssystem eller overføres i noen form eller på noen måte, det være seg elektronisk, mekanisk, ved fotokopiering, innspilling eller annet, uten skriftlig forhåndstillatelse fra Seiko Epson Corporation. Informasjonen i denne publikasjonen er bare beregnet for bruk med dette produktet. Epson er ikke ansvarlig for noen form for bruk av denne informasjonen brukt på andre skrivere.
Verken Seiko Epson Corporation eller deres partnere skal stilles til ansvar overfor kjøperen av dette produktet eller overfor tredjepart for skader, tap, kostnader eller utgifter som kjøper eller tredjepart pådrar seg på grunn av ulykke, feilbruk eller misbruk av dette produktet eller uautoriserte endringer, reparasjoner eller ombygginger av dette produktet, eller (unntatt i USA) fordi Seiko Epson Corporations instruksjoner om drift og vedlikehold ikke er overholdt. Seiko Epson Corporation kan ikke holdes ansvarlig for skader eller problemer som oppstår ved bruk av noe tilleggsutstyr eller noen forbruksprodukter annet enn det som Seiko Epson Corporation har angitt som originale Epson-produkter eller Epson-godkjente produkter.
Seiko Epson Corporation skal ikke stilles til ansvar for skader grunnet elektromagnetiske forstyrrelser som oppstår på grunn av bruk av andre grensesnittkabler enn det som er angitt som Epson-godkjente produkter av Seiko Epson Corporation.
®
EPSON USB DIRECT-PRINT™ og USB DIRECT-PRINT-logoen er varemerker for Seiko Epson Corporation. Copyright © 2002 Seiko Epson Corporation. Med enerett. DPOF™ er et varemerke for CANON INC., Eastman Kodak Company, Fuji Photo Film Co., Ltd. og Matsushita Electric Industrial Co., Ltd. SDHC™ er et varemerke. Memory Stick, Memory Stick Duo, Memory Stick PRO, Memory Stick PRO Duo, MagicGate Memory Stick, MagicGate Memory Stick Duo og Memory Stick Micro er varemerker for Sony Corporation. xD-Picture Card™ er et varemerke for Fuji Photo Film Co., Ltd. Generell merknad: Andre produktnavn som brukes i denne publikasjonen, brukes bare i identifikasjonsøyemed, og kan være varemerker for sine respektive eiere. Epson fraskriver seg alle rettigheter til slike merker.
er et registrert varemerke og EPSON STYLUS™ og Exceed Your Vision er varemerker for Seiko Epson Corporation.

Introduksjon

Viktige sikkerhetsinstruksjoner

Før du bruker denne skriveren, må du lese og følge disse sikkerhetsinstruksjonene:
Bruk bare den nettledningen som leveres
med skriveren. Bruk av annen ledning kan føre til brann eller støt. Ikke bruk ledningen til annet utstyr.
Kontroller at nettledningen oppfyller alle
lokale sikkerhetskrav.
Bruk bare den typen kraftforsyning som
er angitt på etiketten.
Plasser skriveren nær en stikkontakt der
nettledningen lett kan kobles fra.
Ikke la nettledningen bli skadet eller
frynset.
Kontroller at summen av merkestrøm for
enhetene som er koblet til skjøteledningen eller stikkontakten, ikke overskrider den tillatte merkestrømmen.
Unngå steder som er utsatt for raske
endringer i temperatur eller fuktighet, støt eller vibrasjoner, støv eller direkte sollys.
Unngå å blokkere eller dekke til åpninger
i kabinettet eller å føre inn gjenstander via sporene.
Plasser skriveren på en flat, stabil
overflate som er større enn sokkelen i alle retninger. Den vil ikke fungere korrekt hvis den er skråstilt. Kontroller også at baksiden av skriveren er minst 10 cm fra veggen, slik at ventilasjonen blir tilstrekkelig.
Skannerenheten må ikke åpnes når du
kopierer, skriver ut eller skanner.
Du må ikke berøre den hvite, flate kabelen
inne i skriveren.
Bortsett fra det som er spesifikt forklart i
dokumentasjonen, må du ikke prøve å reparere skriveren selv.
Under følgende forhold må du koble fra
skriveren og få utført service av kvalifisert fagpersonell: hvis nettledningen eller støpselet er skadet, det er kommet inn væske i skriveren, skriveren har falt i gulvet eller kabinettet er skadet, skriveren ikke fungerer normalt eller viser en vesentlig endring i ytelsen.
Når skriveren skal lagres eller
transporteres, må du ikke skråstille den, sette den på høykant eller snu den opp-ned, for det kan føre til at det lekker blekk fra patronen.
Vær forsiktig så du ikke får fingrene i
klemme når du lukker skannerenheten.
Ikke trykk for hardt på glassplaten når du
legger på originalene.
Ikke legg noe annet enn originaler i den
automatiske dokumentmateren.

Sikkerhetsinstruksjoner for blekkpatroner

Oppbevar blekkpatroner utilgjengelige
for barn. Blekket må ikke drikkes.
Hvis du får blekk på huden, må du vaske
det av med såpe og vann. Hvis du får blekk i øynene, må du øyeblikkelig skylle med vann. Hvis du fortsatt føler ubehag eller har synsforstyrrelser, må du øyeblikkelig oppsøke lege.
Hvis du tar ut en blekkpatron for å bruke
den senere, må du beskytte blekkforsyningsområdet mot støv og skitt, og oppbevare den i samme miljø som skriveren. Ikke rør blekkforsyningsporten eller området rundt den.
Norsk
Ikke søl væske på skriveren.
Ikke bruk aerosol-produkter som
inneholder brennbare gasser inne i eller rundt skriveren. Dette kan føre til brann.
Introduksjon 3

Sikkerhetsinstruksjoner for telefonutstyr

Ved bruk av telefonutstyr må du alltid overholde de grunnleggende forholdsreglene for sikkerhet for å redusere risikoen for brann, elektrisk støt og personskade, inkludert følgende forholdsregler:
Ikke bruk produktet i nærheten av vann.
Unngå å bruke en telefon i tordenvær. Det
kan være en liten risiko for elektrisk støt fra lynnedslag.
Ikke bruk en telefon for å si ifra om en
gasslekkasje mens du befinner deg i nærheten av lekkasjen.
Oppbevar denne brukerhåndboken lett
tilgjengelig for fremtidig bruk.
For europeiske brukere:
Vi, Seiko Epson Corporation, erklærer herved at dette utstyret, modell C361A er i samsvar med de vesentlige kravene og andre relevante bestemmelser i Direktivet 1999/5/EC.
Bare for bruk i; UK, Irland, Tyskland, Frankrike, Spania, Portugal, Italia, Østerrike, Sveits, Belgia, Holland, Luxembourg, Danmark, Finland, Norge, Sverige, Polen, Ungarn, Tsjekkia, Slovakia, Latvia, Litauen, Estland, Slovenia, Hellas, Romania og Bulgaria.

Personlig informasjon lagret i minnet

Med denne skriveren kan du lagre navn og telefonnumre i minnet, også når strømmen blir slått av.
Vi anbefaler at du bruker følgende prosedyre for å slette minnet dersom du gir skriveren til noen andre eller du skal kassere den.

Slette minnet

1. Trykk på F Setup.
2. Velg Tilb.st. standardinnst., og trykk på OK.
3. Velg Init. alle innst., og trykk på OK.
For brukere i New Zealand:
Generell advarsel Tildeling av en telebevilgning for terminalutstyrsenheter indikerer bare at Telecom har godkjent at enheten overensstemmer med minimumskravene for tilkobling til nettverket deres. Det betyr ikke at Telecom godkjenner selve produktet, og det er heller på ingen måte noen form for garanti. Fremfor alt er det ingen forsikring om at noen enhet vil fungere korrekt i alle henseender sammen med en annen telegodkjent utstyrsenhet av et annet merke eller modell. Det indikerer heller ikke at et produkt er kompatibelt med alle nettverkstjenestene fra Telecom.
4. Velg OK, og trykk deretter på OK.
Alle data som var lagret i minnet blir nå slettet.
4 Introduksjon

Funksjoner på kontrollpanelet

Kontrollpanel

h j
a b c digl
e f k
Utformingen av kontrollpanelet varierer fra sted til sted.

Knapper

Knapper Funksjon
a P On Slår skriveren på og
av. (Lampen lyser når
skriveren er på, og blinker når skriveren er aktiv, slås på eller slås av.)
b Mode* Skifter mellom
modusene r Copy, s Memory Card,
Knapper Funksjon
f y Back Avslutter gjeldende
g Display/Crop Endrer visningen av
K Fax, og J Photo.
(Lysene viser hvilken modus som er valgt).
c F Setup*Kjører
vedlikeholdsprogram mer eller justerer diverse innstillinger.
d x Menu * Viser detaljerte
innstillinger for hver modus.
e u d l r
4-veis rulling
OK Aktiverer
Velger foto-og menyelementer.
innstillingene du har valgt.
h Numerisk tastatur
1234567890*#
i Eksemplarer
(+ og -)
m
operasjon og går tilbake til forrige meny.
foto på LCD-skjermen, eller beskjærer fotoene.
I faksmodus inkluderer denne knappens funksjoner direktevalglisten, skrive ut faks på nytt og skrive ut andre rapporter.
I tillegg til faksnumre, kan du også bruke disse til å angi eller legge inn direktevalgnumre, angi dato/tid, antallet kopier som skal skrives ut osv.
Angir antall eksemplarer, eller endrer beskjæringsområdet .
n
Norsk
Funksjoner på kontrollpanelet 5
Knapper Funksjon
j Slår på eller av
Autosvar. Du kan bruke denne knappen som en mellomromstast når du legger inn eller redigerer tall eller tegn.
k Viser
direktevalglisten i faksmodus. Du kan bruke denne knappen som tilbaketast når du legger inn eller redigerer tall eller tegn.
l Viser det siste
telefonnummeret du har slått. Du kan bruke denne knappen som en pausetast (for å legge inn "-") når du legger inn eller redigerer tall eller tegn. Når du legger inn tegn, kan du også legge inn en "-".
Bruke LCD-skjermen
Følg instruksjonene nedenfor for å velge og endre innstillingsmenyene og fotoene på LCD-skjermen.
b,c
a,c,d
e a
e
b c
b
m x Start Starter faksing,
kopiering og utskrift.
n y Stop/Clear Avbryter faksing,
kopiering og utskrift, eller tilbakestiller innstillingene du har gjort.
* Se “Oversikt over panelinnstillingene” på side
37 hvis du vil vite mer om elementene i hvert enkelt modus.

LCD-skjerm

Obs!
LCD-skjermen kan ha enkelte små lyse eller mørke punkter, og på grunn av dens egenskaper kan den ha en ujevn lysstyrke. Dette er normalt, og betyr ikke at den er skadet på noe vis.
e
d
a Trykk på l eller r for å velge
innstillingselementet.
b Trykk på u eller d for å velge
menyelementet. Den merkede delen flyttes opp eller ned.
cTrykk r for å åpne listen over
innstillingselementer. Trykk på u eller d for å velge innstillingselementet, og trykk deretter på OK.
d Trykk på l eller r for å endre det viste
fotoet på LCD-skjermen.
6 Funksjoner på kontrollpanelet
e Bruk Eks. (+ , -) eller en talltast til å angi
antall eksemplarer for valgt foto.
Justere lysstyrken på LCD-skjermen
Du kan justere lysstyrken på LCD-skjermen.
1. Trykk på F Setup for å starte oppsettmoduset.
2. Trykk på l eller r for å velge Vedlikehold, og trykk deretter på OK.
3. Trykk på u eller d for å velge LCD Brightness, og trykk deretter på OK. Skjermbildet nedenfor vises.
4. Trykk u eller d for å justere skjermens lysstyrke, og trykk deretter på OK.
Justere vinkelen på LCD-skjermen
Du kan endre vinkelen på LCD-skjermen.
Data lagret i Forsinket sending
Data som sendes eller repeteres på nytt
Når skriveren er slått av over lengre perioder kan det hende klokken tilbakestilles og dermed forårsaker uregelmessigheter. Kontroller klokken når du slår på strømmen.
Automatisk oppstart etter strømbrudd
Hvis det oppstår strømbrudd mens skriveren er i moduset faks eller utskrift, vil den automatisk starte opp igjen når strømmen kommer tilbake.
Skriveren går gjennom følgende prosedyrer når den starter opp igjen.
1. Det vil høres en pipelyd i ca. to sekunder.
2. Alle LED-lysene slås på og deretter av, ett etter ett.
3. LCD-skjermen slås på. Den begynner de innledende prosedyrene og starter deretter opp igjen.
w Advarsel:
Hvis strømmen går mens skanneren er åpen, må du ikke stikke hånden inn i skriveren etter at den har starter opp på nytt, før skriverhodet og andre deler har sluttet å bevege seg. Du kan skade fingrene hvis du stikker hånden inn i skriveren mens den er i drift.
Norsk

Informasjon om kraftforsyning

Slå av strømmen
For å hindre at du tilfeldig slår av strømmen, vil en melding som spør om du ønsker å slå av skriveren vises når du trykker på P On. Trykk på OK for å slå av skriveren.
Når strømmen er slått av, vil de følgende dataene som er lagret i skriverens midlertidige minne slettes.
Faksmottaksdata
Obs!
Gjenoppstartingen avbrytes hvis du trykker på
noen av knappene på kontrollpanelet før LCD-skjermen er slått på.
Avhengig av forholdene før strømbruddet
oppstod, vil skriveren muligens ikke starte opp igjen. Hvis dette skjer, kan du starte skriveren med å trykke på P On.
I dette tilfellet vil det høres et pip, selv om
innstillingene er endret slik at skriveren ikke skal pipe.
Hvis et strømbrudd oppstår under mottak av
faks og dataen ikke er skrevet ut, vil rapporten Strøm av bli skrevet ut.
Strømsparefunksjon
Etter 13 minutter uten aktivitet blir skjermen svart, for å spare energi.
Trykk på én av knappene (bortsett fra P On) for å vise forrige skjermbilde på skjermen.
Funksjoner på kontrollpanelet 7

Håndtere papir og originaler

Håndtere papir

Velge papir

Du må velge riktig innstilling for papirtypen før du skriver ut. Denne innstillingen er viktig, fordi den bestemmer hvordan blekket påføres papiret.
Obs!
Tilgjengeligheten til spesielle utskriftsmedier
varierer fra sted til sted.
Du finner artikkelnummeret for følgende
spesialpapir fra Epson på Epsons web-område for kundestøtte.
Velg mellom disse papirtypene og innstillingene:
Papirtype
Plain paper * (Vanlig papir*) Epson Bright White Paper
(Epson ekstra hvitt papir)
Papirtype­innstilling
Vanlig p. 12 mm
Kapasitet
80 ark

Legge i papir

1. Åpne papirstøtten, og trekk den ut.
2. Skyv ut utskuffen og forlengelsen.
Epson Premium Ink Jet Plain Paper (Epson eksklusivt blekkpapir, vanlig)
Epson Matte Paper Heavyweight (Epson matt, tykt papir)
Epson Photo Quality Ink Jet Paper (Epson blekkpapir med fotokvalitet)
Epson Premium Glossy Photo Paper (Epson eksklusivt, glanset fotopapir)
Epson Premium Semigloss Photo Paper (Epson eksklusivt, halvglanset fotopapir)
Epson Ultra Glossy Photo Paper (Epson ultraglanset fotopapir)
Epson Glossy Photo Paper (Epson glanset fotopapir)
80 ark
Matt 20 ark
80 ark
Prem. gl. 20 ark
Ultra gl. 20 ark
Fotopapir 20 ark
3. Skyv materbeskyttelsen fremover og skyv kantskinnen.
* Du kan bruke papir med en vekt på 64 til 90 g/m².
8 Håndtere papir og originaler
4. Legg i papiret med kortsiden først, også for liggende utskrifter, og med utskriftssiden opp.
Utskriftssiden er ofte hvitere eller blankere enn den andre siden.
5. Plasser papiret bak flikene.
6. Skyv kantskinnen mot høyre. Kontroller at papiret får plass under pilmerket på innsiden av venstre kantskinne
Følg de samme trinnene for å legge i A4 paper (A4-papir).
A4

Håndtere originaler

Når du fakser eller kopierer, kan du velge glassplaten eller den automatiske dokumentmateren.

Legge originaler på glassplaten

1. Åpne dokumentdekselet, og legg originalen med forsiden ned på glassplaten.
7. Skyv materbeskyttelsen tilbake.
10 × 15 cm (4 × 6 tommer) × og 13 × 18 cm (5 × 7 tommer) × .
Norsk
Obs!
Du kan legge flere enn ett foto på glassplaten når du kopierer foto. Se “Kopiere flere foto” på side 19.
2. Lukk dekselet forsiktig.

Legge originaler i den automatiske dokumentmateren

Brukbare originaler
Du kan bruke følgende originaler i den automatiske dokumentmateren.
Størrelse A4/ Letter/ Legal
Type Vanlig papir
Håndtere papir og originaler 9
Vekt 60g/m² til 95g/m²
Kapasitet
30 ark eller 3 mm (A4, Letter)/10 ark (Legal)
c Forsiktig:
De følgende dokumenttypene kan forårsake papirstopp, og bør derfor ikke brukes. For disse papirtypene kan du bruke glassplaten.
Dokumenter som holdes sammen med
binders, stifter osv.
Dokumenter som har teip eller papir pålimt.Foto, OHP-er eller termisk papir.Papir med belagt overflate.Papir som har rifter, er skrukkete eller har hull.
Obs!
Når du bruker kopifunksjonen med den automatiske dokumentmateren er utskriftsinnstillingene faste for zoom - 100%, papirtype - Plain Paper (Vanlig papir), og papirstørrelse - A4 (A4). Utskriften beskjæres hvis du kopierer en original som er større enn A4 (A4).
Legge på originalene
Obs!
I modusene Fax og Copy vises ADF-ikonet til
venstre på LCD-skjermen,som vist nedenfor, når det er et dokument i den automatiske dokumentmateren.
1. Bank kanten av originalene lett mot en flat overflate for å jevne kantene.
2. Skyv kantskinnen i den automatiske dokumentmateren.
3. Legg i originalene den automatiske dokumentmateren med utskriftssiden opp og kortsiden først.
Når det finnes et dokument i den automatiske
dokumentmateren og på glassplaten, prioriteres dokumentet i den automatiske dokumentmateren.
10 Håndtere papir og originaler
4. Skyv kantskinnen frem til den er jevnt med originalene.

Fakse et bilde eller dokument

Med denne skriveren kan du sende fakser ved å legge inn faksnumre eller ved å velge oppføringer fra en liste med direktevalg. Du kan tilpasse informasjonen i fakshodet og velge forskjellige innstillinger for rapportutskrift og send/motta. Du kan også sette opp skriveren til å motta fakser automatisk, eller til å be om bekreftelse før en faks blir mottatt.

Koble til en telefon eller telefonsvarer

Følg disse trinnene for koble skriveren til en telefonlinje og koble til en telefon/telefonsvarer til den samme linjen for å ta imot taleanrop.
1. Koble til telefonkabelen som går fra veggkontakten til porten LINE.
2. Koble den ene enden av en annen telefonkabel til telefonen eller telefonsvareren.

Kontrollere den valgte regionen

Før du bruker skriveren, må du velge regionen den brukes i.
1. Trykk på F Setup.
2. Velg Vedlikehold, og trykk deretter på OK.
3. Velg Land/region, og trykk deretter på OK.
4. Hvis regionen må endres, bruker du u eller d for å velge regionen din.
Norsk
3. Koble den andre enden av kabelen til porten EXT. på baksiden av skriveren.
Du kan også velge å motta fakser manuelt (& “Motta fakser” på side 16).

Stille inn faksfunksjonene

Før du sender eller mottar fakser, kan det være at du ønsker å opprette et fakshode, velge faksinnstillingene og sette opp en liste med direktevalg for faksnumre som brukes ofte.
5. Trykk på OK. Det vises et informasjonsskjermbilde.
6. Velg Ja, og trykk deretter på OK for å endre regionen.
Obs!
Hvis du vil avbryte endring av regionen,
velger du Nei, og trykker deretter på OK.
Når du endrer regionen, tilbakestilles
faksinnstillingene til standardverdiene.
7. Trykk på y Back for å gå tilbake til det første skjermbildet.

Bruke knappene på kontrollpanelet i faksmodus

Når du skal legge inn telefonnumre og tegn i faksmodus, kan du i tillegg til de numeriske knappene bruke de følgende knappene.
Fakse et bilde eller dokument 11
Legge inn telefonnummer
l, r Flytter markøren til
venstre eller høyre.
Setter inn et
mellomrom, eller flytter markøren ett tegn til høyre.
Sletter et tegn, eller
flytter markøren én plass til venstre.
4. Velg Fakshode, og trykk deretter på OK. Du vil nå se inndataskjermbildet for
hodeopplysningene.
Setter inn et opphold (-), og flytter markøren ett tegn til høyre.
Legge inn tegn
Display/Crop Endrer de innlagte
tegnene til store bokstaver, små bokstaver eller tall.
l, r Flytter markøren til
venstre eller høyre.
Setter inn et
mellomrom, eller flytter markøren ett tegn til høyre.
Sletter et tegn, eller
flytter markøren én plass til venstre.

Opprette hodeinformasjon

5. Bruk det numeriske tastaturet og knappene på kontrollpanelet for å legge inn hodeopplysningene (& “Bruke knappene på kontrollpanelet i faksmodus” på side 11). Du kan legge inn opptil 40 sifre.
6. Trykk på OK. Du går da tilbake til Toppt. og tid.
Stille inn dato og tid
Etter å ha lagt inn hodeinformasjonen, kan du stille inn eller endre innstillingene for dato og tid.
1. Velg Dato/tid fra menyen Toppt. og tid, og trykk deretter på OK. Du vil da se skjermbildet Dato/tid
Før du sender eller mottar fakser, kan du opprette et fakshode ved å legge til opplysninger som for eksempel telefonnummer eller navn.
Legge inn hodeopplysninger
1. Trykk på F Setup.
2. Velg Faksinnst., og trykk deretter på OK.
3. Velg Toppt. og tid, og trykk deretter på OK.
12 Fakse et bilde eller dokument
2. Bruk u eller d for å velge datovisningstypen, og trykk deretter på r.
3. Bruk det numeriske tastaturet for å endre datoen.
Obs!
Sett S.--/v.tid til for å velge sommertid.
4. Bruk u eller d for å velge 12- eller 24-timers visning, og trykk deretter på r.
5. Bruk det numeriske tastaturet for å endre tiden.
6. Hvis du har valgt 12-timers visning bruker du u eller d for å velge A.M. eller P.M.
7. Trykk på OK. Du går da tilbake til Toppt. og tid.
Obs!
Sett S.--/v.tid til On for å velge sommertid.
Sette opp telefonnummeret ditt
1. Velg Ditt telefonnr. fra menyen Toppt. og tid, og trykk deretter på OK. Da vil du se inndataskjermbildet for telefonnummeret.
2. Bruk det numeriske tastaturet og knappene på kontrollpanelet for å legge inn telefonnummeret ditt ( på kontrollpanelet i faksmodus” på side 11). Du kan legge inn opptil 20 sifre.
Obs!
Under innlegging av telefonnummeret ditt fungerer ikke knappen "*", og knappen "#" fungerer som knappen "+" (internasjonale telefonsamtaler).
3. Trykk på OK. Du går da tilbake til Toppt. og tid.
&
“Bruke knappene
4. Velg Legg til oppf., og trykk deretter på OK. Da vil du se de tilgjengelige direktevalgnumrene.
5. Velg eller skriv inn det direktevalgnummeret du ønsker å registrere. Du kan legge inn opptil 60 oppføringer.
6. Trykk på OK.
7. Bruk det numeriske tastaturet og knappene på kontrollpanelet for å legge inn telefonnummeret ditt (& “Bruke knappene på kontrollpanelet i faksmodus” på side 11). Du kan legge inn opptil 64 sifre.
8. Trykk på OK.
9. Bruk det numeriske tastaturet og knappene på kontrollpanelet til å legge inn et navn for å identifisere direktevalgoppføringen (& “Bruke knappene på kontrollpanelet i faksmodus” på side 11). Du kan legge inn opptil 30 sifre.
Norsk

Sette opp direktevalglisten

Du kan opprette en liste over direktevalg med opp til 60 faksnumre, slik at du raskt kan velge dem for faksing. Du kan også legge til navn for å identifisere mottakerne, og skrive ut direktevalglisten.
Opprette en ny direktevalgliste
1. Trykk på F Setup.
2. Velg Faksinnst., og trykk deretter på OK.
3. Velg Opps. av dir.valg, og trykk deretter på OK.
10. Trykk på OK. Da kommer du tilbake til Opps. av dir.valg.
11. Gjenta trinn 4 til 10 dersom du ønsker å legge til flere direktevalgoppføringer.
Redigere en direktevalgoppføring
1. Velg Red. oppf. fra menyen Red. oppf., og trykk deretter på OK. Da vil du se de registrerte direktevalgnumrene.
Fakse et bilde eller dokument 13
2. Velg eller skriv inn det direktevalgnummeret du ønsker å redigere, og trykk deretter på OK.
3. Bruk det numeriske tastaturet og knappene på kontrollpanelet til å redigere telefonnummeret (& “Bruke knappene på kontrollpanelet i faksmodus” på side 11).
4. Trykk på OK.
5. Bruk det numeriske tastaturet og knappene på kontrollpanelet for å redigere navnet på direktevalgoppføringen (& “Bruke knappene på kontrollpanelet i faksmodus” på side 11).
6. Trykk på OK. Da kommer du tilbake til Opps. av dir.valg.
Slette en direktevalgoppføring
1. Velg Slett oppf. fra menyen Opps. av dir.valg, og trykk deretter på OK. Du vil da se de registrerte direktevalgnumrene.

Sende en faks

Før du sender en faks, må du plassere originalen på glassplaten eller i den automatiske dokumentmateren (& “Kopiere” på side 19). Send faksen ved å legge inn et faksnummer, repeterere det forrige faksnummeret eller velge en oppføring fra direktevalglisten.

Legge inn eller repetere et faksnummer

1. Trykk på K Fax for å gå til Faksmodus.
2. Bruk tastene på det numeriske tastaturet til å legge inn faksnummeret. Du kan legge inn opptil 64 tegn.
2. Velg eller skriv inn det direktevalgnummeret som du ønsker å slette, og trykk deretter på OK.
3. Det vises en bekreftelsesmelding. Trykk på OK for å slette oppføringen, eller trykk på y Back for å avbryte. Da kommer du tilbake til Opps. av dir.valg.
Hvis du ønsker å repetere det siste faksnummeret som ble brukt, trykker du på i stedet for å legge inn et faksnummer. Det siste faksnummeret vises på LCD-skjermen.
3. Trykk på d.
4. Velg Farge eller S/H. Trykk på x Menu hvis du ønsker å
endre oppløsningen eller kontrasten. Du kan stille inn eller endre disse innstillingene.
Du kan også stille inn klokkeslettet når du ønsker å sende faksen (& “Sendingstidtaker” på side 15).
5. Trykk på OK. Du vil da se skjermbildet for sendeopplysninger.
6. Trykk på x Start.
14 Fakse et bilde eller dokument
Obs!
Hvis mottakerens faksmaskin bare skriver
ut i svart-hvitt, vil faksdataene automatisk sendes i svart-hvitt, uansett om du velger Farge eller S/H.
Trykk på y Stop/Clear hvis du må
avbryte sending av en faks.
7. Etter at originalen er skannet, vil du se dette skjermbildet.
2. Trykk på .
3. Velg eller skriv inn direktevalgnummeret som du ønsker å sende, og trykk deretter på OK.
4. Gjenta trinn 3 til 7 i det forrige avsnittet for å fakse.

Sendingstidtaker

Trykk på OK hvis du må fakse én side til. Åpne deretter dokumentdekslet, ta ut originalen, legg i den neste originalen og lukk dokumentdekslet. Trykk deretter på OK for å fakse den neste siden. Gjenta disse trinnene for å fakse flere sider.
Trykk på y Back hvis du ikke skal fakse flere sider. Skriveren ringer opp faksnummeret og fakser dokumentet.
Obs!
Hvis faksnummeret er opptatt, eller det
oppstår andre problemer med forbindelsen, vil det vises et informasjonsskjermbilde for repetisjon av nummeret, og skriveren vil repetere det etter et minutt. Vent til nummeret ringes opp på nytt, eller trykk på
under nedtellingen for umiddelbart å
ringe opp nummeret på nytt.
Skannede dokumenter vil bli sendt etter
20 sekunder.
Ringe opp et direktevalgt
Du kan angi når du ønsker å sende faksen.
1. Utfør trinn 1 til 4 i avsnittet Legge inn eller repetere et faksnummer (& “Legge inn eller repetere et faksnummer” på side 14).
2. Trykk på x Menu, og velg deretter Forsin. sending.
3. Trykk på r, og trykk deretter på d.
4. Velg Tid, og trykk deretter på OK.
5. Trykk på OK én gang til. Sendingstidtakeren vises på LCD-skjermen.
Norsk
faksnummer
1. Trykk på K Fax for å gå til Faksmodus.
6. Trykk på x Start.
Etter at faksen er skannet, sendes den på det tidspunktet du har angitt.
Fakse et bilde eller dokument 15
Sende fakser fra den

Skifte mottaksmodus

tilkoblede telefonen
Hvis du har koblet en telefon til skriveren, kan du sende fakser etter at tilkoblingen er opprettet.
1. Legg originaldokumentet eller bildet på glassplaten (& “Kopiere” på side 19).
2. Slå et nummer fra telefonen som er koblet til skriveren. Du vil se dette skjermbildet.
3. Velg Send, og trykk deretter på OK.
4. Følg trinn 4 til 7 i avsnittet Sende en faks (& “Legge inn eller repetere et faksnummer” på side 14).
5. Legg på telefonrøret.
Obs!
Trykk på y Stop/Clear hvis du må avbryte sending av en faks.

Motta fakser

Skriveren mottar og skiver ut fakser automatisk i moduset Auto Answer.

Velge papirstørrelsen

Før du mottar en faks, må du sørge for å legge i vanlig papir og sette innstillingen Papirstr. til samme størrelsen som på papiret du har lagt inn. Påse også at innstillingen Automatisk reduksjon er satt til å motta fakser i den størrelsen du ønsker (& “Velge innstillingene Send/Motta” på side 17).
Obs!
Kontroller at innstillingen du har valgt for Papirstr. stemmer overens med størrelsen på papiret du har lagt i. Hvis fakssidene som kommer inn, er større enn papiret du har lag i, reduseres faksstørrelsen til å passe eller skrives ut på flere sider, avhengig av innstillingen du valgte for Autm.reduksjon (& “Velge innstillingene Send/Motta” på side 17).
Når en telefon med telefonsvarer er tilkoblet, kan du stille inn telefonens og skriverens svartid. Det opprettes en forbindelse etter at den andre parten (faks eller oppringer) svarer. Hvis det er en faks, kan du stille den til å starte mottaket automatisk.
1. Trykk på F Setup.
2. Velg Faksinnst., og trykk deretter på OK.
3. Velg Kommunikasjon, og trykk deretter OK.
4. Velg Ring til svar, og trykk deretter på r.
5. Still inn antall ganger det skal ringe før svar, og trykk deretter på OK.
6. Sørg for å stille antall ganger det skal ringe før telefonsvareren kobles inn til en verdi som er lavere enn verdien på innstillingen Ring til svar.
Se veiledningen for telefonen om oppsettsmetoden.
7. Trykk på , og aktiver moduset Autosvar.
Du kan for eksempel bruke den følgende fremgangsmåten hvis Ring til svar er satt til fem, og telefonsvareren er satt til fire.
Når telefonen besvares før fjerde ringesignal, eller når telefonsvareren kobles inn på det fjerde ringesignalet
Hvis motparten er en faks, vil den automatisk bli koblet til skriveren, og faksen blir mottatt.
Hvis motparten er en oppringer, kan telefonen brukes som vanlig, eller det kan legges igjen en melding på telefonsvareren.
Når det fortsetter å ringe til det femte ringesignalet, og den tilkoblede telefonen ikke har en telefonsvarer, eller telefonsvareren er slått av
Skriveren kobles til telefonlinjen. Hvis den andre parten er en faks, blir faksen mottatt og utskrift av den begynner.
Skriveren kobles til telefonlinjen. Hvis den andre parten er en oppringer, går skriveren fremdeles i faksmodus.
16 Fakse et bilde eller dokument
Obs!
Når den begynner å motta en faks automatisk
, vil linjen skifte fra telefonen til skriveren, og telefonen blir frakoblet. Når en faks mottas, legger du på håndsettet og venter til handlingen er fullført.
Når moduset Auto Answer er satt til Off, kan
du motta faks manuelt ved å ta av røret. (& “Motta fakser manuelt” på side 17)
Innstillingen Ring til svar kan være
utilgjengelig, avhengig av stedet.

Motta fakser manuelt

Hvis telefonen er koblet til skriveren og moduset Autosvar er satt til Av, kan du motta faksdata etter at forbindelsen er opprettet.
1. Legg vanlig papir i arkmateren. (& “Legge i papir” på side 8)
2. Løft av røret på telefonen som er koblet til skriveren når telefonen ringer. Du vil se dette skjermbildet.

Velge innstillingene Send/Motta

Denne skriveren er satt opp til å sende og motta fakser med bruk av følgende standardinnstillinger.
Innstillinger og alternativer
Papirstr. A4, Letter, Legal
Autm.re­duksjon
Beskrivelse
Standardverdien varierer etter stedet.
Angir papirstørrelsen på det papiret som er lagt i skriveren for utskrift av mottatte fakser.
(standard), Av
Angir hvorvidt størrelsen på store, mottatte fakser skal reduseres for å tilpasses den valgte papirstørrelsen, eller skrives ut i originalstørrelse på flere ark.
3. Velg Motta, og trykk deretter på OK.
4. Trykk på x Start hvis du ønsker å motta faksen.
5. Legg på telefonrøret igjen når du ser det forrige skjermbildet.
Siste overf Av, Ved feil (standard), V.
send
Angir om det skal skrives ut en rapport over utgående fakser. Velg Av for å slå av rapportutskrift. Velg Ved feil for å skrive ut rapporter bare når en feil oppstår, eller velg V. send for å skrive ut rapporter for hver faks du sender.
DRD Alt (standard), Enkelt,
Dobbel, Tredbl, Dbl/tredbl, På, Av
Dette alternativet varierer etter stedet.
Angir typen svaresignalmønster du ønsker å bruke for å motta fakser. Du må ha stilt inn telefonsystemet til bruke andre ringemønstre for å kunne velge et annet alternativ enn Alt.
Norsk
Fakse et bilde eller dokument 17
Innstillinger og alternativer
ECM: På/Av (standard), Av
V.34: På/Av (standard), Av
Ring til svar 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9
Beskrivelse
Angir om du skal bruke moduset Feilkorrigering til å automatisk spørre om faksdata som er mottatt med feil, skal sendes på nytt.
Angir hastigheten for mottak og sending av fakser. er 33,6 kbps og Av 14,4 kbps.
Standardverdien varierer etter stedet. Avhengig av stedet, vises kanskje ikke denne innstillingen.
Angir hvor mange ganger det skal ringe før skriveren mottar en faks automatisk.
Det. av summetone
Oppløsning Standard (standard), Fin,
Kontrast ±0 (standard), +4 til -4
(standard), Av
Når denne er satt til , vil skriveren automatisk ringe opp når den gjenkjenner en summetone.
Den vil kanskje ikke kunne gjenkjenne en summetone når en PBX (Private Branch Exchange) eller en TA (Terminal Adaptor) er tilkoblet. I så fall velger du
Av.
Foto
Stiller inn oppløsningen for lesing av dokumenter og utskrifter.
Stiller inn kontrasten for lesing av dokumenter og utskrifter.
18 Fakse et bilde eller dokument

Kopiere

Obs!
Det kopierte bildet kan ha en litt annen
størrelse enn originalen.
Avhengig av hvilken type papir som blir brukt,
kan utskriftskvaliteten bli dårligere øverst og nederst på utskriften, eller det kan bli dannet flekker i disse områdene.

Kopiere foto

Du kan kopiere foto fra 30 × 40 mm til 127 × 178 mm. Du kan dessuten kopiere to bilder samtidig.
1. Trykk på J Photo.
3. Trykk på OK. Bildet forhåndsvises.
4. Velg antall eksemplarer.
5. Trykk på x Menu, og endre innstillingene (& “Utskriftsinnstillinger for moduset Fotoutskrift” på side 41). Trykk deretter på OK.
6. Trykk på x Start.
Obs!
Hvis kantene på utskriften er skåret bort, flytter du originalen litt bort fra hjørnet.

Kopiere flere foto

Plasser hvert enkelt foto vannrett.
5mm
5mm
2. Trykk på OK.
Obs!
Hvis du har foto som har falmet med tiden,
velger du for å gi dem nytt liv.
Norsk
5mm
Obs!
Du kan kopiere to bilder i størrelsen 10 × 15
cm samtidig (4 × 6 tommer). Hvis kanten på bildet mangler på utskriften, kan du prøve å kopiere ett bilde om gangen.
Legg fotoet 5 mm fra kanten på glassplaten.
Når du plasserer to foto, må du også legge bildene med en avstand på minst 5 mm fra hverandre.
Du kan kopiere flere bilder med ulik størrelse
samtidig, så lenge de er større enn 30 × 40 mm og alle får plass innenfor et område på 216 × 297 mm.
Hvis du setter Innst. for fargegj.oppr. til
for et vanlig foto i farger, kan det hende
at fotoet ikke skrives ut riktig.
Kopiere 19

Beskjære og forstørre et foto

8. Trykk på x Menu, og endre innstillingene (& “Utskriftsinnstillinger for moduset Fotoutskrift” på side 41). Trykk deretter på OK for å bruke de nye innstillingene.
Du kan skjære bort resten av fotoet og skrive ut bare hovedmotivet når du kopierer et foto.
1. Trykk på J Photo.
2. Se “Kopiere foto” på side 19, og følg trinnene 2 til 4.
3. Trykk på Display/Crop. Du ser beskjæringsskjermbildet.
9. Trykk på x Start.

Kopiere dokumenter

1. Trykk på r Copy.
4. Bruk den følgende knappen til å angi området du vil beskjære.
Eks. +, - Endre størrelsen på
rammen.
u, d, l, r Flytt rammen.
5. Trykk på OK for å bekrefte bildet som er beskåret.
Obs!
Hvis du vil justere plasseringen av rammen på nytt, trykker du på knappen y Back for å gå tilbake til det forrige skjermbildet.
6. Når du er ferdig med å kontrollere det beskårne bildet, trykker du på OK.
Obs!
Ikonet vises på bildet som er beskåret.
7. Velg antall eksemplarer.
2. Velg en kopieringsinnstilling.
Velg Farge for fargeutskrifter, eller S/H for utskrifter i svart-hvitt.
Velg et layout-alternativ.
Angi antall eksemplarer.
3. Trykk på x Menu for å endre innstillingene (& “Utskriftsinnstillinger for moduset Copy” på side 39). Trykk deretter på OK.
4. Trykk på x Start.
Obs!
Hvis kantene på utskriften er skåret bort, flytter du originalen litt bort fra hjørnet.
20 Kopiere

Skrive ut fra minnekort

Håndtere et minnekort

Sette inn et minnekort

Obs!
Hvis det er koblet et digitalkamera til skriveren, må du koble det fra før du setter inn minnekortet.
1. Kontroller at det ikke står minnekort i noen av sporene. Sett deretter inn minnekortet.
c
Forsiktig:
Ikke sett inn mer enn ett minnekort om
gangen.
Ikke bruk makt for å få minnekortet inn i
sporet. Minnekortene går ikke helt inn.
Husk å kontrollere hvilken vei kortet skal
settes inn. Hvis kortet trenger en adapter, må du sette på adapteren før du setter inn kortet. Ellers kan det hende du ikke greier å ta ut kortet fra skriveren.
xD-Picture Card xD-Picture Card Type M xD-Picture Card Type H
Compact Flash Microdrive
miniSD card* miniSDHC card*
SD Memory Card SDHC Memory Card MultiMediaCard
microSD card* microSDHC card*
(* Krever adapter)
Norsk
Skrive ut fra minnekort 21
Memory Stick Memory Stick PRO MagicGate Memory Stick

Ta ut minnekortet

1. Kontroller at minnekortlampen ikke blinker.
2. Ta ut minnekortet ved å trekke det rett ut.

Skrive ut foto

1. Trykk på C Memory Card.
2. Velg én av innstillingene i tabellen nedenfor for å vise / skrive ut fotoene, og trykk deretter på OK. Følg instruksjonene nedenfor for å velge fotoene og angi antall eksemplarer.
Memory Stick Micro*
Memory Stick Duo* Memory Stick PRO Duo* MagicGate Memory Stick Duo*
(* Krever adapter)
2. Kontroller at minnekortlampen blinker, og deretter lyser fast.
Lampe for minnekort
Innstilling
Vis og skriv bilder
Skriv alle bild.
Skriv e. dato
Skriv indeksark
Instruksjoner
Velg et foto og angi antall eksemplarer.
Trykk på OK. Angi antall eksemplarer. Du kan vise alle fotoene ved hjelp av l eller r.
Velg datoen, merk av for alternativet, og trykk deretter på OK. Trykk på OK på nytt, og velg et foto. Angi antall eksemplarer.
Se “Velge og skrive ut foto ved hjelp av et indeksark” på side 23.
22 Skrive ut fra minnekort
Innstilling
Lysb.fr.v. Skriveren viser fotoene på
3. Trykk på x Menu, og endre innstillingene (& “Utskriftsinnstillinger for moduset Memory Card” på side 40). Trykk deretter på OK.
4. Trykk på x Start.
Obs!
Skriveren lagrer innstillingene, selv om du slår den av.
Instruksjoner
minnekortet i rekkefølge. Når du ser det fotoet du vil skrive ut, trykker du på OK, og angir antall eksemplarer.
Hvis du vil skrive ut flere foto, velger du det du vil skrive ut. Deretter angir du antall eksemplarer.

Skrive ut med DPOF-innstillinger

Hvis kameraet ditt støtter DPOF, kan du bruke det til på forhånd å velge foto og antall eksemplarer som skal skrives ut mens minnekortet fortsatt sitter i kameraet. Se i kameraets brukerhåndbok hvis du vil vite mer.
1. Sett inn et minnekort som inneholder DPOF-dataene (& side 21).
2. Trykk på OK.
3. Trykk på x Menu, og endre innstillingene (& “Utskriftsinnstillinger for moduset Memory Card” på side 40). Trykk deretter på OK.
4. Trykk på x Start.
Velge og skrive ut foto

Beskjære og forstørre et foto

1. Trykk på C Memory Card.
2. Velg fotoet du vil beskjære, ved hjelp av alternativet Vis og skriv bilder (& “Skrive ut foto” på side 22).
3. Trykk på Display/Crop.
4. Se “Beskjære og forstørre et foto” på side 20, og følg trinnene 4 til 7.
5. Trykk på x Menu, og endre innstillingene (& “Utskriftsinnstillinger for moduset Memory Card” på side 40). Trykk deretter på OK.
6. Trykk på x Start.
ved hjelp av et indeksark
Du kan bruke et indeksark til å velge fotoene du vil skrive ut.
Skrive indeksark
Norsk
Velge foto fra indeksarket
Skrive ut fra minnekort 23
Skanne indeksarket
5. Velg området med foto. Trykk deretter på OK.
Område Beskrivelse
Velg Alle bild. Skriver ut alle
foto som er lagret på et minnekort.
Siste 30 Skriver ut
Siste 60
Siste 90
30/60/90 foto fra det siste, og i rekkefølge etter filnavn.
6. Trykk på x Start.
Skrive ut de valgte fotoene

1. Skrive indeksark

1. Legg i flere ark med A4-size plain paper (vanlig A4-papir) (& side 8).
2. Trykk på C Memory Card.
Obs!
Kontroller at trekantmerket øverst i venstre hjørne på indeksarket skrives ordentlig ut. Hvis ikke indeksarket skrives ordentlig ut, kan ikke skriveren skanne det.

2. Velge foto fra indeksarket

Bruk en mørk penn eller blyant og fyll ut ovalene på indeksarket for å gjøre valgene.
Slik:
IKKE slik:
1. I avsnitt 1 velger du paper size (papirstørrelsen) (& side 8). Fyll ut ovalen til venstre for valget ditt.
2. Velg om du vil skrive ut fotoene med eller uten kanter.
3. Velg Skriv indeksark, og trykk deretter på OK.
4. Velg Skriv indeksark.
24 Skrive ut fra minnekort
3. Fyll ut ovalen for å inkludere et valgfritt datamerke.
4. I avsnitt 2 velger du Alt for å skrive ut ett eksemplar av hvert foto, eller fyll ut tallet under hvert foto for å velge 1, 2 eller 3 eksemplarer.

3. Skanne indeksarket og skrive ut de valgte fotoene

1. Legg indeksarket med forsiden ned på glassplaten, slik at toppen av arket er justert etter venstre kant på glassplaten.
2. Lukk dokumentdekselet.
3. Legg i den størrelsen photo paper (fotopapir) du markerte på indeksarket (& side 8).
4. Kontroller at det er merket av for Skriv bilder fra indeksark på LCD-skjermen, og trykk deretter på x Start.
Obs!
Hvis du har flere indeksark, må du vente til hver enkelt utskrift er fullført. Gjenta så trinnene ovenfor for å skanne og skrive ut hvert av tilleggsarkene.
Norsk
Skrive ut fra minnekort 25

Skrive ut fra digitalkamera

Bruke PictBridge eller USB DIRECT-PRINT

Med PictBridge og USB DIRECT-PRINT kan du skrive ut fotoene ved å koble digitalkameraet direkte til skriveren.
Kontroller at kameraet og fotoene overholder følgende krav.
Kompatibilitet for direkteutskrift
Filformat JPEG
Bildestørrelse 80 × 80 piksler til
1. Kontroller at skriveren ikke skriver ut fra en datamaskin.
2. Ta ut eventuelle minnekort fra skriveren.
3. Trykk på F Setup.
4. Velg PictBridge-opps., og trykk deretter på OK.
PictBridge eller USB DIRECT-PRINT
9200 × 9200 piksler
6. Koble USB-kabelen fra kameraet til USB-porten foran på skriveren.
USB-port
7. Kontroller at kameraet er slått på, og bruk det til å velge fotoene, justere eventuelle nødvendige innstillinger og skrive ut fotoene. Se i kameraets brukerhåndbok hvis du vil vite mer.
5. Velg utskriftsinnstillingene (& “Utskriftsinnstillinger for moduset Memory Card” på side 40). Trykk deretter på OK.
Obs!
Avhengig av innstillingene i skriveren og
digitalkameraet, kan det hende at enkelte kombinasjoner av papirtype, papirstørrelse og oppsett ikke støttes.
Enkelte av innstillingene i digitalkameraet
vil kanskje ikke vises på utskriften.
26 Skrive ut fra digitalkamera

Skifte blekkpatroner

Forsiktighetsregler

w Advarsel:
Hvis du får blekk på hendene, må du vaske dem grundig med såpe og vann. Hvis du får blekk i øynene, må du øyeblikkelig skylle med vann. Hvis du fortsatt føler ubehag eller har synsforstyrrelser, må du øyeblikkelig oppsøke lege.
Du må aldri bevege skriverhodet med
hånden.
Når en blekkpatron er oppbrukt, kan du
ikke fortsette å skrive ut, selv om de andre patronene fremdeles inneholder blekk.
La den oppbrukte blekkpatronen være
montert til du har anskaffet en ny blekkpatron. Ellers kan blekket som fortsatt finnes i skriverhodedysene, tørke ut.
Litt blekk forbrukes hver gang patronene
settes inn, fordi skriveren sjekker påliteligheten til patronene automatisk.
For størst mulig blekkytelse må du ta ut
blekkpatronen bare når du er klar til å skifte den. Blekkpatroner med lav blekkstatus kan ikke brukes når de settes inn igjen.

Ta ut og montere blekkpatroner

Kontroller at du har en ny blekkpatron før du begynner. Når du har begynt med skifting av en blekkpatron, må du fullføre alle trinnene i én økt.
Obs!
Ikke åpne pakken med blekkpatronen før du er klar til å sette den inn i skriveren. Patronen er vakuumpakket for å sikre at den varer.
1. Gjør ett av følgende:
Hvis en blekkpatron er oppbrukt:
Se på meldingen på LCD-skjermen for å finne ut hvilken patron som skal skiftes, og trykk deretter på OK.
Hvis en blekkpatron ikke er oppbrukt:
Trykk på F Setup Velg Vedlikehold, og trykk på OK. Velg Skift blekkpatron, og trykk på OK.
2. Løft opp skannerenheten.
Norsk
Epson anbefaler bruk av ekte
Epson-blekkpatroner. Bruk av uekte blekk kan føre til skader som ikke dekkes av Epsons garantier, og som under visse omstendigheter kan føre til feil på skriveren. Epson kan ikke garantere for kvaliteten eller påliteligheten til uekte blekk. Informasjon om statusen på blekkpatronene vises ikke når det brukes uekte blekk.
c Forsiktig:
Skannerenheten må ikke løftes opp mens dokumentdekselet er åpent.
Skifte blekkpatroner 27
3. Åpne patrondekselet.
c Forsiktig:
Du må aldri prøve å åpne patrondekselet mens skriverhodet er i bevegelse. Vent til skriverhodet er stanset i stillingen for utskifting.
4. Klem på fliken og løft den rett opp.
c Forsiktig:
Vær forsiktig så du ikke knekker krokene
på siden av blekkpatronen når du tar den ut av pakken.
Ikke berør den grønne brikken på siden av
patronen. Dette kan skade blekkpatronen.
6. Ta av den gule teipen.
c Forsiktig:
Du må ta av den gule teipen fra patronen
før du monterer den. Ellers kan utskriftskvaliteten bli dårligere, eller du vil kanskje ikke kunne skrive ut.
Du må ikke ta av forseglingen.
c
Forsiktig:
Blekkpatronen må ikke fylles opp på nytt. Andre produkter, som ikke er produsert av Epson, kan forårsake skade. Disse skadene dekkes ikke av Epsons garantier, og kan under visse omstendigheter føre til feil på skriveren.
Obs!
Hvis det er vanskelig å ta ut patronen, løfter du den med litt større kraft til den kommer ut.
5. Rist den nye blekkpatronen fire eller fem ganger før du åpner esken. Deretter tar du den ut av esken.
Pass alltid på å sette inn en blekkpatron i
skriveren umiddelbart etter at du har tatt ut de gamle patronene. Hvis blekkpatronen ikke settes inn øyeblikkelig, kan skriverhodet tørke ut, slik at det ikke vil være i stand til å skrive ut.
7. Sett inn den nye blekkpatronen i patronholderen, og trykk på den ned til den kommer på plass med et klikk.
8. Lukk blekkpatrondekselet, og trykk på det til det klikker på plass.
28 Skifte blekkpatroner
c Forsiktig:
Hvis det er vanskelig å lukke dekselet, må du kontrollere at alle patronene sitter ordentlig på plass. Trykk ned på hver enkelt patron til du hører at den klikker på plass. Ikke bruk makt for å lukke dekselet.
9. Lukk skannerenheten.
10. Trykk på OK. Blekksystemet begynner fremføringen.
c Forsiktig:
Ikke slå av skriveren under blekkfremføring, for det vil føre til at noe blekk går tapt.
Obs!
Hvis det vises en melding på LCD-skjermen om at en patron bør skiftes, kan det hende at blekkpatronene ikke er riktig montert. Trykk på OK på nytt, og trykk ned blekkpatronen til den kommer på plass med et klikk.
Norsk
Skifte blekkpatroner 29

Vedlikehold

Kontrollere statusen på blekkpatronene

Du kan kontrollere hvilken patron som har lavt nivå.
1. Trykk på F Setup.
2. Velg Blekknivå, og trykk deretter på OK.
En graf viser statusen på blekkpatronene:
C (Cyan) M (Magenta) Y (Yellow
(Gul))
B (Black
(Svart))
vises når det begynner å bli lite blekk
igjen.
3. Trykk på y Back for å gå tilbake til forrige skjermbilde.
Obs!
Epson kan ikke garantere for kvaliteten eller påliteligheten til uekte blekk. Hvis det monteres uekte blekkpatroner, kan det hende at statusen på blekkpatronene ikke vises.
1. Legg i A4-size plain paper (vanlig A4-papir) (& side 8).
2. Trykk på F Setup. (Hvis du er ferdig med å rengjøre skriverhodet, kan du starte dysekontrollen ved å trykke på x Start.)
3. Velg Vedlikehold, og trykk deretter på OK.
4. Velg Dysekontroll, og trykk deretter på OK.
5. Trykk på x Start.
6. Studer dysekontrollmønsteret du skrev ut.
Hvis utskriften likner den nedenfor,
trenger du ikke å rengjøre skriverhodet ennå. Trykk på OK for å gå tilbake til hovedmenyen.
Hvis utskriften har blanke felt som den
nedenfor, rengjør du skriverhodet slik det er beskrevet i neste avsnitt.

Rengjøre skriverhodet

Kontrollere og rengjøre skriverhodet

Hvis utskriftene er uventet lyse, hvis det mangler farger eller hvis du ser lyse eller mørke striper på sidene, kan det være behov for å rengjøre skriverhodet.
Tips:
Vi anbefaler at du jevnlig skriver ut noen få sider for å opprettholde utskriftskvaliteten.

Kontrollere skriverhodet

Du kan skrive ut et dysekontrollmønster for å se om noen av dysene i skriverhodet er tette, eller for å kontrollere resultatet etter rengjøring av skriverhodet.
30 Vedlikehold
Følg disse trinnene for å rengjøre skriverhodet slik at det kan overføre blekk på riktig måte. Før du rengjør skriverhodet, bør du utføre en dysekontroll for å se om det trenger en rengjøring (& “Kontrollere skriverhodet” på side 30).
Obs!
Det forbrukes blekk under rengjøring av
skriverhodet, så du bør bare rengjøre det hvis kvaliteten reduseres.
Når det er lite blekk igjen, kan det hende at du
ikke kan rengjøre skriverhodet. Når blekkpatronen er oppbrukt, kan du ikke rengjøre skriverhodet. Du må først skifte den aktuelle blekkpatronen (& “Ta ut og montere blekkpatroner” på side 27).
1. Trykk på F Setup.
2. Velg Vedlikehold, og trykk deretter på OK.
3. Velg Hoderengj., og trykk deretter på OK.
4. Trykk på x Start. Skriveren begynner å rengjøre
skriverhodet. Følg meldingen på LCD-skjermen.
7. Velg tallet for dette partiet, og trykk deretter på OK.
c Forsiktig:
Du må aldri slå av skriveren mens hoderengjøringen pågår. Du kan skade den.
5. Det vises en melding på LCD-skjermen når rengjøringen er fullført. Trykk på x Start hvis du vil skrive ut et dysekontrollmønster for å kontrollere resultatet (& “Kontrollere skriverhodet” på side 30).
Hvis det fremdeles finnes blanke felt, eller kontrollmønstrene er svake, utfører du rengjøringen på nytt, og kontrollerer deretter dysene på nytt.
Obs!
Hvis du ikke ser noen forbedring etter å ha rengjort hodet omtrent fire ganger, slår du av skriveren og venter i minst seks timer. Dermed kan eventuelt tørket blekk mykne. Prøv deretter å rengjøre skriverhodet på nytt. Hvis kvaliteten fremdeles ikke er bedre, kan det hende at én av blekkpatronene er gammel eller skadet og bør skiftes ut (& “Ta ut og montere blekkpatroner” på side 27).
8. Angi tallene for de andre mønstrene på samme måte.
9. Når du er ferdig, trykker du på OK, så vises det en melding om at justeringen er fullført.
Norsk

Justere skriverhodet

Hvis utskriftene inneholder feiljusterte loddrette streker eller vannrette striper, kan det hende du kan løse dette problemet ved å justere skriverhodet.
1. Legg i A4-size plain paper (vanlig A4-papir) (&
2. Trykk på F Setup.
3. Velg Vedlikehold, og trykk deretter på OK.
4. Velg Hodejustering, og trykk deretter på OK.
5. Trykk på x Start. Fire rader med justeringsmønstre skrives ut.
6. Se på det første mønsteret, og finn partiet med jevnest utskrift, uten avgrensede streker eller linjer.
side 8).
Vedlikehold 31

Løse problemer

Se i den elektroniske bruker -håndboken hvis du vil ha hjelp til å bruke skriveren sammen med en datamaskin.

Feilmeldinger

Feilmeldinger Løsning
En skriverfeil har oppstått. Slå av skriveren og trykk deretter ON for å slå den på. Se i dokumentasjonen.
En skannerfeil har innruffet. Se i dokumentasjonen.
Platen for avfallsblekk er mettet.
Ta kontakt med forh. for å bytte.
Kan ikke gjenkj. blekkpatronene. Sjekk at blekkpatronene er riktig montert.
Kan ikke gjenkj. minnekort/plate.
Slå skriveren av og deretter på igjen. Kontroller at det ikke finnes papir igjen i skriveren. Hvis feilmeldingen fortsatt vises, må du kontakte forhandleren.
Slå skriveren av og deretter på igjen. Hvis feilmeldingen fortsatt vises, må du kontakte forhandleren.
Kontakt forhandleren for å få den skiftet.
Sjekk at blekkpatronene er riktig montert. (& “Ta ut og montere blekkpatroner” på side 27). Prøv deretter på nytt.
Kontroller at minnekortet er korrekt satt inn. Kontroller i så fall om det er et problem med kortet, og prøv på nytt.

Problemer og løsninger

Problemer med oppsettet

LCD-skjermen ble slått på og deretter av igjen.
Spenningen skriveren er beregnet for,
stemmer kanskje ikke med spenningen på lysnettet. Slå av skriveren og trekk ut støpselet omgående. Kontroller hva som står på skriverens etiketter.
c Forsiktig
Hvis spenningsangivelsene ikke stemmer, MÅ DU IKKE SETTE INN STØPSELET TIL SKRIVEREN IGJEN. Kontakt forhandleren.
Skriveren lager støy etter at du har slått den på.
Kontroller at ikke beskyttelsesteipen
blokkerer for skriverhodet.
Etter at du har løst ut skriverhodet, slår du av strømmen, venter litt og slår den på igjen.
Skriveren lager støy etter at du har montert en blekkpatron.
Når du monterer blekkpatroner, må
blekksystemet fylles. Vent til fremføringen er ferdig (meldingen for fremføring forsvinner fra LCD-skjermen), og så slår du av skriveren. Hvis du slår den av for tidlig, kan det hende at det forbrukes ekstra blekk neste gang du slår på skriveren.
Kontroller at blekkpatronene sitter
ordentlig på plass, og at det ikke finnes emballasje i skriveren. Åpne patrondekselet og skyv patronene ned til de klikker på plass. Slå av strømmen, vent en liten stund og slå den på igjen.
32 Løse problemer
Det ble ikke vist et skjermbilde der du blir bedt om å starte datamaskinen på nytt, etter at programvaren var installert.
Programvaren ble ikke riktig installert.
Løs ut og sett inn CD-platen med programvare, og installer deretter programvaren på nytt.
Termene på LCD-skjermen vises ikke på språket ditt.
Hvis kantene på utskriften er skåret bort,
flytter du originalen litt bort fra hjørnet.
Hvis språket som vises på LCD-skjermen,
ikke er det du vil ha, velger du det språket du ønsker fra menyen Setup.

Problemer med faksing

Hvis du har problemer med å sende en
faks, må du kontrollere at telefonkabelen er korrekt tilkoblet, og at telefonlinjen fungerer når du kobler en telefon til den. Kontroller også at mottakerens faksmaskin er slått på og fungerer.
Hvis du har problemer med å motta en
faks, må du kontrollere at papiret er lagt korrekt i, at telefonkabelen er korrekt tilkoblet og at telefonlinjen fungerer.
Hvis du har koblet skriveren til en
DSL-telefonlinje må du montere et DSL-filter på linjen, ellers vil du ikke kunne fakse. Kontakt DSL-forhandleren for det nødvendige filteret.
Hvis det er problemer med statisk
elektrisitet eller andre støyproblemer på telefonlinjen, må du slå av innstillingen
V.34. Deretter slår du av innstillingen ECM og forsøker å fakse på nytt (& “Velge
innstillingene Send/Motta” på side 17).

Problemer med utskrift og kopiering

LCD-skjermen er av.
Sjekk at skriveren er slått på.
Slå av skriveren og kontroller at
nettledningen er satt skikkelig inn i stikkontakten.
Kontroller at stikkontakten fungerer, og
at den ikke styres av en veggbryter eller et tidsur.
Det høres ut som skriveren skriver ut, men det kommer ingen utskrift.
Det kan hende at skriverhodedysene må
rengjøres (& “Rengjøre skriverhodet” på side 30).
Pass på at skriveren står på en flat, stabil
overflate.
Margene er feil.
Sjekk at du har stilt inn riktig
papirstørrelse for papiret du har lagt i.
Sjekk at papiret er lagt i med kortsiden
først, helt til høyre, og med den venstre kantskinnen trykket lett mot papiret (& side 8).
Du må ikke legge i papir over pilmerket
c på innsiden av venstre kantskinne (& side 8).
Velg Reell i stedet for Aut.m.tilp. p, eller
juster zoomeinnstillingene.
Endre innstillingen Utvidelse for å justere
hvor stor del av bildet som skal være større enn papirstørrelsen under kantfri utskrift.
Det skrives ut tomme sider.
Det kan hende at skriverhodedysene må
rengjøres (& “Rengjøre skriverhodet” på side 30).

Problemer med arkmatingen

Papiret mates ikke riktig, eller det setter seg fast.
Hvis papiret ikke lar seg mate inn, tar du
det ut av arkmateren. Luft papiret, legg det i mot høyre side, og skyv venstre kantskinne mot papiret (men ikke for hardt). Kontroller at papiret ikke er plassert foran materbeskyttelsen.
Du må ikke legge i papir over pilmerket
c på innsiden av venstre kantskinne (& “Legge i papir” på side 8).
Hvis papiret sitter fast i skriveren, trykker
du på knappen P On for å slå den av. Åpne skannerenheten og ta ut alt papir i skriveren, inkludert avrevne biter. Lukk skannerenheten. Trekk papiret forsiktig ut hvis det sitter fast nær arkmateren. Deretter slår du på skriveren igjen, og legger i papiret forsiktig.
Hvis papiret ofte kjører seg fast, må du
kontrollere at den venstre kantskinnen ikke er skjøvet for hardt inn mot papiret. Prøv å legge i færre papirark.
Kontroller at du ikke bruker hullet papir.
Norsk
Kontroller at originalen er plassert
nederst til høyre på glassplaten.
Løse problemer 33

Problemer med utskriftskvaliteten

Det er lyse striper på utskriftene eller kopiene.
Rengjør skriverhodet (& “Kontrollere
skriverhodet” på side 30).
Kontroller at du velger riktig papirtype
(& “Velge papir” på side 8).
Kontroller at utskriftssiden (den hviteste
eller blankeste siden) av papiret vender opp.
Bruk opp blekkpatroner innen seks
måneder etter at du har montert dem.
Blekkpatronene må kanskje skiftes (& “Ta
ut og montere blekkpatroner” på side 27).
Juster skriverhodet (& “Justere
skriverhodet” på side 31).
Rengjør glassplaten. Se i den elektroniske
brukerhåndboken.
Hvis et moaré-mønster (kryssrastrering)
vises på utskriften, endrer du zoomeinnstillingen eller flytter på originalen.
Utskriften er uklar eller flekkete.
Kontroller at dokumentet ligger flatt mot
glassplaten. Hvis bare en del av bildet er uklart, kan det hende at originalen er krøllete eller forvridd.
Kontroller at skriveren ikke står på skrå
eller er plassert på en ujevn overflate.
Kontroller at papiret ikke er fuktig, bøyd
eller lagt i med utskriftssiden ned (den hviteste eller blankeste siden skal vende opp). Legg i nytt papir med utskriftssiden opp.
Kontroller at du velger riktig papirtype
(& “Velge papir” på side 8).
Bruk et støtteark med spesialpapir, eller
prøv å legge i ett ark om gangen.
Legg i ett ark om gangen. Ta ut arkene fra
utskuffen slik at de ikke hoper seg opp.
Rengjør skriverhodet (& “Rengjøre
skriverhodet” på side 30).
Juster skriverhodet (& “Justere
skriverhodet” på side 31).
Vil du rengjøre skriveren innvendig, tar
du en kopi uten å legge et dokument på glassplaten.
Legg i og kjør ut tørt papir flere ganger. Se
i den elektroniske brukerhåndboken.
Bruk bare papir som anbefales av Epson,
og ekte Epson-patroner.
Rengjør glassplaten. Se i den elektroniske
brukerhåndboken.
Utskriften er svak eller har blanke felt.
Rengjør skriverhodet (& “Rengjøre
skriverhodet” på side 30).
Hvis utskriften har ujevne, loddrette
linjer, kan det hende du må justere skriverhodet (& “Justere skriverhodet” på side 31).
Blekkpatronene kan være gamle, eller ha
lite blekk igjen. Skift en blekkpatron (& “Ta ut og montere blekkpatroner” på side 27).
Kontroller at du velger riktig papirtype
(& “Velge papir” på side 8).
Kontroller at papiret ikke er skadet,
gammelt, skittent eller lagt i med utskriftssiden ned. I så fall må du legge i nytt papir slik at den hviteste eller blankeste siden av papiret vender opp.
Når du velger Standard eller Best som
utskriftskvalitet, skal du velge Av som toveis innstilling. Toveis utskrift reduserer utskriftskvaliteten.
Utskriften er kornet.
Kontroller at du velger innstillingen Best
som utskriftskvalitet.
Hvis du skriver ut eller kopierer et foto,
må du passe på at du ikke forstørrer det for mye. Prøv å skrive det ut i mindre størrelse.
Juster skriverhodet (& “Rengjøre
skriverhodet” på side 30).
34 Løse problemer
Det er feil eller manglende farger.
Rengjør skriverhodet (& “Rengjøre
skriverhodet” på side 30).
Blekkpatronene kan være gamle, eller ha
lite blekk igjen. Skift en blekkpatron (& “Ta ut og montere blekkpatroner” på side 27).
Kontroller at du har lagt i riktig papir og
valgt riktig innstilling for papiret på LCD-skjermen.
Hvis du går tom for papir, må du legge i
nytt så snart som mulig. Hvis du lar skriveren være uten papir i en lengre periode, kan du få feil farger neste gang du kopierer eller skriver ut.
Utskriften er for mørk.
Hvis du kopierer, trykker du på x Menu,
og justerer Tetthet.
Bildet har feil størrelse eller plassering.
Kontroller at du har lagt i riktig papir og
valgt riktig innstilling for papiret på LCD-skjermen.

Papirstopp i den automatiske dokumentmateren

Hvis det oppstår papirstopp i den automatiske dokumentmateren (ADF) må du åpne ADF og ta bort alt papir fra glassplaten. Kontroller deretter begge endene av materen for å sjekke at det ikke finnes noe papir der.
1. Hvis LCD-skjermen viser papirstoppfeil eller informasjon, trykker du på OK.
2. Åpne ADF-dekselet.
Kontroller at originalen er riktig plassert
på glassplaten (& “Legge originaler på glassplaten” på side 9).
Rengjør glassplaten. Se i den elektroniske
brukerhåndboken.

Problemer med skannekvaliteten

Bare en del av fotoet skannes.
Skriveren har ikke-lesbare områder i
kantene. Flytt fotoet litt vekk fra kantene.
Filstørrelsen er for stor.
Norsk
Prøv å endre innstillingen for
utskriftskvalitet.
Løse problemer 35
c Forsiktig
Sørg for å åpne ADF-dekselet før du fjerner papir som sitter fast.
Hvis du ikke åpner dekselet kan skriveren bli skadd.

Flere løsninger

Hvis du ikke kan løse problemet med feilsøkingen, må du kontakte kundestøtte for å få hjelp. Du finner informasjon om kundestøtte i området ditt i den elektroniske brukerhåndboken eller på garantiseddelen. Hvis det ikke står oppført der, kontakter du forhandleren der du kjøpte skriveren.
3. Fjern forsiktig papiret som sitter fast.
4. Hvis LCD-skjermen viser papirstoppinformasjon, trykker du på OK.
Hvis LCD-skjermen viser en papirstoppfeil, trykker du på OK og deretter på OK.
36 Løse problemer

Oversikt over panelinnstillingene

Faksmod.

Menu
Send t. 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8,
Farge/S/H Farge, S/H Velg om du vil sende faks i farge eller svart-hvitt.
Innstillingselement
9, 0, *, #, -
Beskrivelse
Legg inn faksnumre.

Sendeinnstillinger for faksmodus

Menu
Oppløsning Standard, fin, foto Velg dette alternativet for å endre oppløsningen for
Kontrast -4 til +4 Velg dette alternativet for å endre kontrasten i faksdata
Innstillingselement
Beskrivelse
faksdata du sender.
du sender.
Norsk
Forsin. sending
Faksmod. Sending, Polling Velg dette alternativet for å skifte mellom å sende en
Off, On (Time) (Tid) Velg dette alternativet for å stille inn sendereservasjoner.
faks eller pollingsmottak.
Oversikt over panelinnstillingene 37

Innst. for Faksrapp.i faksmodus

Menu Beskrivelse
Dir.valg Skriver ut direktevalglisten.
F.logg Skriver ut kommunikasjonsloggen for alle registrerte kommunikasjoner.
Siste sending Skriver ut den siste kommunikasjonen i loggen (sending og mottakspolling).
Skriv fax igj. Skriver ut de mottatte faksene på nytt.
Protokollsp. Skriver ut den siste protokollsporingen for en kommunikasjon.

Moduset Copy

Menu
Eks. 1 til 99 -
Farge / S/H
Opps. Med kant Kopierer originaler med en standard 3 mm marg.
Innstillingselement
Farge, S/H -
Uten kant Kopierer fotoene helt ut til kantene på papiret.
Beskrivelse
Obs!
Bildet blir noe forstørret og beskåret for å fylle papirarket. Utskriftskvaliteten kan bli dårligere øverst og nederst på utskriften, eller det kan dannes flekker i disse områdene når du skriver ut.
38 Oversikt over panelinnstillingene

Utskriftsinnstillinger for moduset Copy

Menu Innstillings-
element
Zoom Reell, Aut.m.tilp. p Velg Reell for å skrive ut fotoet i originalstørrelse. Velg
Papirtype Vanlig p., Matt,
Prem. gl., Ultra gl. Fotopapir
Papirstr. 10 × 15 cm, 13 × 18
cm, A4
Kval. Draft (Kladd),
Standard, Best
Tetthet -4 til +4 -
Utvidelse Standard, Mid., Min. Velg hvor mye bildet skal utvides med når du velger Uten
Beskrivelse
Aut.m.tilp. p for utskrift uten kant og endre størrelsen på bildet slik at det passer forskjellige vanlige papirstørrelser. Du kan også endre størrelsen på originalen til en bestemt skala ved hjelp av Eks. + eller -.
Når den automatiske dokumentmateren er i bruk kan du kun velge Reell (100%).
Når den automatiske dokumentmateren er i bruk, kan du bare velge Vanlig p.
-
Når den automatiske dokumentmateren er i bruk, kan du velge Standard eller Best.
kant. Standard: Bildet blir noe forstørret og beskåret for å fylle
papirarket.
Midt: Marger kan bli skrevet ut. (Liten utvidelsesverdi.) Min.: Marger kan bli skrevet ut. (Laveste
utvidelsesverdi.)
Norsk
Oversikt over panelinnstillingene 39

Moduset Memory Card

Innstillingselement Beskrivelse
Vis og skriv bilder Skriver ut bare de fotoene du velger.
Skriv alle bild. Skriver ut alle fotoene på minnekortet.
Skriv e. dato Skriver ut foto etter datoen de ble tatt.
Skriv indeksark Skriver ut miniatyrbilder av fotoene på minnekortet, og lar deg velge
hvilke du vil skrive ut.
Lysb.fr.v. Viser alle foto på minnekortet som en lysbildefremvisning, og skriver ut
de fotoene du velger.

Utskriftsinnstillinger for moduset Memory Card

Menu
Papirtype Prem. gl., Ultra gl.,
Papirstr.
Opps. Uten kant Skriver ut fotoene helt ut til kantene på papiret.
Innstillingselement
Fotopapir, Vanlig p., Matt
10 × 15 cm, 13 × 18 cm, 16:9 wide (bredformat), A4
Beskrivelse
-
-
Obs!
Bildet blir noe forstørret og beskåret for å fylle papirarket. Utskriftskvaliteten kan bli dårligere øverst og nederst på utskriften, eller det kan dannes flekker i disse områdene når du skriver ut.
Med kant Skriver ut fotoet med hvit marg langs kanten.
Kvalitet Standard, Best -
40 Oversikt over panelinnstillingene
Menu
Innstillingselement
Beskrivelse
Dato Ingen,
åååå.mm.dd, mmm.dd.åååå, dd.mmm.åååå
Toveis På, Av Velg for å øke utskriftshastigheten. Velg Av for å
Utvidelse Standard, Mid., Min. Velg hvor mye bildet skal utvides med når du velger Uten
Skriver ut med datoen da fotoet ble tatt.
bedre utskriftskvaliteten (men fotoene skrives ut saktere).
kant. Standard: Bildet blir noe forstørret og beskåret for å fylle
papirarket.
Midt: Marger kan bli skrevet ut. (Liten utvidelsesverdi.) Min.: Marger kan bli skrevet ut. (Laveste
utvidelsesverdi.)

Moduset Fotoutskrift

Innst. for fargegj.oppr.
Innstillings­element
Beskrivelse
Gjenoppr. Velg for å

Utskriftsinnstillinger for moduset Fotoutskrift

Menu
Papirtype Prem. gl., Ultra gl.,
Papirstr. 10 × 15 cm, 13 × 18
Innstillingselement
Fotopapir, Matt
cm, A4
Beskrivelse
-
-
gjenopprette falmede fotografier.
Norsk
Oversikt over panelinnstillingene 41
Menu
Opps. Uten kant Kopierer fotoene helt ut til kantene på papiret.
Innstillingselement
Beskrivelse
Obs!
Bildet blir noe forstørret og beskåret for å fylle papirarket. Utskriftskvaliteten kan bli dårligere øverst og nederst på utskriften, eller det kan dannes flekker i disse områdene når du skriver ut.
Med kant Kopierer originaler med en standard 3 mm marg.
Kval. Standard -
Utvidelse Standard, Midt.,
Min.
Velg hvor mye bildet skal utvides med når du velger Uten
kant. Standard: Bildet blir noe forstørret og beskåret for å fylle
papirarket.
Midt: Marger kan bli skrevet ut. (Liten utvidelsesverdi.) Min.: Marger kan bli skrevet ut. (Laveste
utvidelsesverdi.)

Moduset Setup

Faksinnst. Opps. av dir.valg Legg til oppf., Red. oppf., Slett oppf.
Opps. av sk. og skr. Oppløsning, Kontrast, Papirstr.,
Autm.reduksjon, Siste overf.
Kommunikasjon DRD, ECM, V.34, Ring til svar, Det. av
Toppt. og tid Fakshode, Dato/tid, Ditt telefonnr.,
Blekknivå
42 Oversikt over panelinnstillingene
summetone
S.--/v.tid
Vedlikehold Dysekontroll Skriv ut et dysekontrollmønster for å
kontrollere tilstanden på skriverhodet.
Hoderengj. Rengjør skriverhodet for å forbedre
tilstanden på skriverhodet.
LCD Brightness -10 til +10
Hodejustering Juster skriverhodet.
Skift blekkpatron Skift blekkpatroner før de er oppbrukt.
Språk
Land/region
Visningsformat 1opp med info,1opp uten info, Vis
miniatyrbilder
Pip På, Av
PictBridge-opps. Angi utskriftsinnstillingene når du skriver ut med en PictBridge-enhet.
Tilb.st. standardinnst. Tilbakestill innstillingene på LCD-skjermen til standardinnstillingene.
Norsk
Oversikt over panelinnstillingene 43
Blekkpatroner
Skrivernavn
(Svart)
Cyan Magenta
T0731
Black
Stylus CX9300F Series
T0732 T0733 T0734
T0731H
T0711
Stylus DX9400F Series
T0712 T0713 T0714
T0711H
Størrelsen på tilgjengelige blekkpatroner varierer fra sted til sted.
Yellow
(Gul)
Loading...