Epson STYLUS DX9400F series, STYLUS CX9300F series User Manual [no]

0 (0)
Grunnleggende driftshåndbok
– for bruk uten datamaskin –
Introduksjon
Viktige sikkerhetsinstruksjoner.........3 Personlig informasjon lagret i
minnet...........................................4
Funksjoner på kontrollpanelet
Kontrollpanel....................................5
Håndtere papir og originaler
Håndtere originaler .........................9
Fakse et bilde eller dokument
Koble til en telefon eller
telefonsvarer ..............................11
Stille inn faksfunksjonene ..............11
Sende en faks ................................14
Motta fakser ...................................16 Velge innstillingene
Send/Motta................................17
Kopiere
Kopiere foto ...................................19
Kopiere dokumenter .....................20
Vedlikehold
Kontrollere statusen på
blekkpatronene ........................ 30
Kontrollere og rengjøre
skriverhodet............................... 30
Justere skriverhodet...................... 31
Løse problemer
Feilmeldinger................................. 32
Problemer og løsninger ................ 32
Oversikt over panelinnstillingene
Faksmod. ....................................... 37
Moduset Copy .............................. 38
Moduset Memory Card ............... 40
Moduset Fotoutskrift ..................... 41
Moduset Setup.............................. 42
Norsk
Skrive ut fra minnekort
Håndtere et minnekort .................21
Skrive ut foto...................................22 Velge og skrive ut foto ved hjelp av
et indeksark................................23
Skrive ut fra digitalkamera
Bruke PictBridge eller USB
DIRECT-PRINT ..............................26
Skifte blekkpatroner
Forsiktighetsregler ..........................27 Ta ut og montere
blekkpatroner ............................27
Her finner du informasjon
Papirhåndbøker
Start her
Les dette arket først. Dette arket gir deg opplysninger om hvordan du setter opp skriveren og installerer programvaren.
(denne boken)
Grunnleggende driftshåndbok – for bruk uten datamaskin –
Denne håndboken inneholder opplysninger om hvordan du bruker skriveren uten å koble til datamaskinen, for eksempel instruksjoner om hvordan du fakser, kopierer og skriver ut fra et minnekort.
Hvis du har problemer med å bruke skriveren, kan du lese kapittelet Løse problemer i denne håndboken.
Elektroniske håndbøker
Brukerhåndbok
Denne håndboken gir informasjon om utskrift og skanning fra datamaskinen, og informasjon om programvaren.
Denne håndboken finnes på CD-platen med programvaren, og installeres automatisk når du installerer programvaren. Hvis du vil lese håndboken, dobbeltklikker du ikonet på skrivebordet.
Elektronisk hjelp
Den elektroniske hjelpen er innebygd i hvert enkelt program som finnes på CD-platen. Den gir detaljert informasjon om programmet.
Advarsler, forsiktighetsregler og merknader
Følg disse retningslinjene når du leser instruksjonene:
w Advarsel: Advarsler må følges nøye for å unngå personskade. c Forsiktig: Forsiktighetsregler må overholdes for å unngå skade på utstyret.
Obs! Merknader inneholder viktig informasjon om skriveren. Tips: Tips gir råd om hvordan du bruker skriveren.
Merknad om opphavsrett
Ingen deler av denne publikasjonen kan reproduseres, lagres i et gjenfinningssystem eller overføres i noen form eller på noen måte, det være seg elektronisk, mekanisk, ved fotokopiering, innspilling eller annet, uten skriftlig forhåndstillatelse fra Seiko Epson Corporation. Informasjonen i denne publikasjonen er bare beregnet for bruk med dette produktet. Epson er ikke ansvarlig for noen form for bruk av denne informasjonen brukt på andre skrivere.
Verken Seiko Epson Corporation eller deres partnere skal stilles til ansvar overfor kjøperen av dette produktet eller overfor tredjepart for skader, tap, kostnader eller utgifter som kjøper eller tredjepart pådrar seg på grunn av ulykke, feilbruk eller misbruk av dette produktet eller uautoriserte endringer, reparasjoner eller ombygginger av dette produktet, eller (unntatt i USA) fordi Seiko Epson Corporations instruksjoner om drift og vedlikehold ikke er overholdt. Seiko Epson Corporation kan ikke holdes ansvarlig for skader eller problemer som oppstår ved bruk av noe tilleggsutstyr eller noen forbruksprodukter annet enn det som Seiko Epson Corporation har angitt som originale Epson-produkter eller Epson-godkjente produkter.
Seiko Epson Corporation skal ikke stilles til ansvar for skader grunnet elektromagnetiske forstyrrelser som oppstår på grunn av bruk av andre grensesnittkabler enn det som er angitt som Epson-godkjente produkter av Seiko Epson Corporation.
®
EPSON USB DIRECT-PRINT™ og USB DIRECT-PRINT-logoen er varemerker for Seiko Epson Corporation. Copyright © 2002 Seiko Epson Corporation. Med enerett. DPOF™ er et varemerke for CANON INC., Eastman Kodak Company, Fuji Photo Film Co., Ltd. og Matsushita Electric Industrial Co., Ltd. SDHC™ er et varemerke. Memory Stick, Memory Stick Duo, Memory Stick PRO, Memory Stick PRO Duo, MagicGate Memory Stick, MagicGate Memory Stick Duo og Memory Stick Micro er varemerker for Sony Corporation. xD-Picture Card™ er et varemerke for Fuji Photo Film Co., Ltd. Generell merknad: Andre produktnavn som brukes i denne publikasjonen, brukes bare i identifikasjonsøyemed, og kan være varemerker for sine respektive eiere. Epson fraskriver seg alle rettigheter til slike merker.
er et registrert varemerke og EPSON STYLUS™ og Exceed Your Vision er varemerker for Seiko Epson Corporation.

Introduksjon

Viktige sikkerhetsinstruksjoner

Før du bruker denne skriveren, må du lese og følge disse sikkerhetsinstruksjonene:
Bruk bare den nettledningen som leveres
med skriveren. Bruk av annen ledning kan føre til brann eller støt. Ikke bruk ledningen til annet utstyr.
Kontroller at nettledningen oppfyller alle
lokale sikkerhetskrav.
Bruk bare den typen kraftforsyning som
er angitt på etiketten.
Plasser skriveren nær en stikkontakt der
nettledningen lett kan kobles fra.
Ikke la nettledningen bli skadet eller
frynset.
Kontroller at summen av merkestrøm for
enhetene som er koblet til skjøteledningen eller stikkontakten, ikke overskrider den tillatte merkestrømmen.
Unngå steder som er utsatt for raske
endringer i temperatur eller fuktighet, støt eller vibrasjoner, støv eller direkte sollys.
Unngå å blokkere eller dekke til åpninger
i kabinettet eller å føre inn gjenstander via sporene.
Plasser skriveren på en flat, stabil
overflate som er større enn sokkelen i alle retninger. Den vil ikke fungere korrekt hvis den er skråstilt. Kontroller også at baksiden av skriveren er minst 10 cm fra veggen, slik at ventilasjonen blir tilstrekkelig.
Skannerenheten må ikke åpnes når du
kopierer, skriver ut eller skanner.
Du må ikke berøre den hvite, flate kabelen
inne i skriveren.
Bortsett fra det som er spesifikt forklart i
dokumentasjonen, må du ikke prøve å reparere skriveren selv.
Under følgende forhold må du koble fra
skriveren og få utført service av kvalifisert fagpersonell: hvis nettledningen eller støpselet er skadet, det er kommet inn væske i skriveren, skriveren har falt i gulvet eller kabinettet er skadet, skriveren ikke fungerer normalt eller viser en vesentlig endring i ytelsen.
Når skriveren skal lagres eller
transporteres, må du ikke skråstille den, sette den på høykant eller snu den opp-ned, for det kan føre til at det lekker blekk fra patronen.
Vær forsiktig så du ikke får fingrene i
klemme når du lukker skannerenheten.
Ikke trykk for hardt på glassplaten når du
legger på originalene.
Ikke legg noe annet enn originaler i den
automatiske dokumentmateren.

Sikkerhetsinstruksjoner for blekkpatroner

Oppbevar blekkpatroner utilgjengelige
for barn. Blekket må ikke drikkes.
Hvis du får blekk på huden, må du vaske
det av med såpe og vann. Hvis du får blekk i øynene, må du øyeblikkelig skylle med vann. Hvis du fortsatt føler ubehag eller har synsforstyrrelser, må du øyeblikkelig oppsøke lege.
Hvis du tar ut en blekkpatron for å bruke
den senere, må du beskytte blekkforsyningsområdet mot støv og skitt, og oppbevare den i samme miljø som skriveren. Ikke rør blekkforsyningsporten eller området rundt den.
Norsk
Ikke søl væske på skriveren.Ikke bruk aerosol-produkter som
inneholder brennbare gasser inne i eller rundt skriveren. Dette kan føre til brann.
Introduksjon 3

Sikkerhetsinstruksjoner for telefonutstyr

Ved bruk av telefonutstyr må du alltid overholde de grunnleggende forholdsreglene for sikkerhet for å redusere risikoen for brann, elektrisk støt og personskade, inkludert følgende forholdsregler:
Ikke bruk produktet i nærheten av vann.Unngå å bruke en telefon i tordenvær. Det
kan være en liten risiko for elektrisk støt fra lynnedslag.
Ikke bruk en telefon for å si ifra om en
gasslekkasje mens du befinner deg i nærheten av lekkasjen.
Oppbevar denne brukerhåndboken lett
tilgjengelig for fremtidig bruk.
For europeiske brukere:
Vi, Seiko Epson Corporation, erklærer herved at dette utstyret, modell C361A er i samsvar med de vesentlige kravene og andre relevante bestemmelser i Direktivet 1999/5/EC.
Bare for bruk i; UK, Irland, Tyskland, Frankrike, Spania, Portugal, Italia, Østerrike, Sveits, Belgia, Holland, Luxembourg, Danmark, Finland, Norge, Sverige, Polen, Ungarn, Tsjekkia, Slovakia, Latvia, Litauen, Estland, Slovenia, Hellas, Romania og Bulgaria.

Personlig informasjon lagret i minnet

Med denne skriveren kan du lagre navn og telefonnumre i minnet, også når strømmen blir slått av.
Vi anbefaler at du bruker følgende prosedyre for å slette minnet dersom du gir skriveren til noen andre eller du skal kassere den.

Slette minnet

1. Trykk på F Setup.
2. Velg Tilb.st. standardinnst., og trykk på OK.
3. Velg Init. alle innst., og trykk på OK.
For brukere i New Zealand:
Generell advarsel Tildeling av en telebevilgning for terminalutstyrsenheter indikerer bare at Telecom har godkjent at enheten overensstemmer med minimumskravene for tilkobling til nettverket deres. Det betyr ikke at Telecom godkjenner selve produktet, og det er heller på ingen måte noen form for garanti. Fremfor alt er det ingen forsikring om at noen enhet vil fungere korrekt i alle henseender sammen med en annen telegodkjent utstyrsenhet av et annet merke eller modell. Det indikerer heller ikke at et produkt er kompatibelt med alle nettverkstjenestene fra Telecom.
4. Velg OK, og trykk deretter på OK.
Alle data som var lagret i minnet blir nå slettet.
4 Introduksjon

Funksjoner på kontrollpanelet

Kontrollpanel

h j
a b c digl
e f k
Utformingen av kontrollpanelet varierer fra sted til sted.

Knapper

Knapper Funksjon
a P On Slår skriveren på og
av. (Lampen lyser når
skriveren er på, og blinker når skriveren er aktiv, slås på eller slås av.)
b Mode* Skifter mellom
modusene r Copy, s Memory Card,
Knapper Funksjon
f y Back Avslutter gjeldende
g Display/Crop Endrer visningen av
K Fax, og J Photo.
(Lysene viser hvilken modus som er valgt).
c F Setup*Kjører
vedlikeholdsprogram mer eller justerer diverse innstillinger.
d x Menu * Viser detaljerte
innstillinger for hver modus.
e u d l r
4-veis rulling
OK Aktiverer
Velger foto-og menyelementer.
innstillingene du har valgt.
h Numerisk tastatur
1234567890*#
i Eksemplarer
(+ og -)
m
operasjon og går tilbake til forrige meny.
foto på LCD-skjermen, eller beskjærer fotoene.
I faksmodus inkluderer denne knappens funksjoner direktevalglisten, skrive ut faks på nytt og skrive ut andre rapporter.
I tillegg til faksnumre, kan du også bruke disse til å angi eller legge inn direktevalgnumre, angi dato/tid, antallet kopier som skal skrives ut osv.
Angir antall eksemplarer, eller endrer beskjæringsområdet .
n
Norsk
Funksjoner på kontrollpanelet 5
Knapper Funksjon
j Slår på eller av
Autosvar. Du kan bruke denne knappen som en mellomromstast når du legger inn eller redigerer tall eller tegn.
k Viser
direktevalglisten i faksmodus. Du kan bruke denne knappen som tilbaketast når du legger inn eller redigerer tall eller tegn.
l Viser det siste
telefonnummeret du har slått. Du kan bruke denne knappen som en pausetast (for å legge inn "-") når du legger inn eller redigerer tall eller tegn. Når du legger inn tegn, kan du også legge inn en "-".
Bruke LCD-skjermen
Følg instruksjonene nedenfor for å velge og endre innstillingsmenyene og fotoene på LCD-skjermen.
b,c
a,c,d
e a
e
b c
b
m x Start Starter faksing,
kopiering og utskrift.
n y Stop/Clear Avbryter faksing,
kopiering og utskrift, eller tilbakestiller innstillingene du har gjort.
* Se “Oversikt over panelinnstillingene” på side
37 hvis du vil vite mer om elementene i hvert enkelt modus.

LCD-skjerm

Obs!
LCD-skjermen kan ha enkelte små lyse eller mørke punkter, og på grunn av dens egenskaper kan den ha en ujevn lysstyrke. Dette er normalt, og betyr ikke at den er skadet på noe vis.
e
d
a Trykk på l eller r for å velge
innstillingselementet.
b Trykk på u eller d for å velge
menyelementet. Den merkede delen flyttes opp eller ned.
cTrykk r for å åpne listen over
innstillingselementer. Trykk på u eller d for å velge innstillingselementet, og trykk deretter på OK.
d Trykk på l eller r for å endre det viste
fotoet på LCD-skjermen.
6 Funksjoner på kontrollpanelet
e Bruk Eks. (+ , -) eller en talltast til å angi
antall eksemplarer for valgt foto.
Justere lysstyrken på LCD-skjermen
Du kan justere lysstyrken på LCD-skjermen.
1. Trykk på F Setup for å starte oppsettmoduset.
2. Trykk på l eller r for å velge Vedlikehold, og trykk deretter på OK.
3. Trykk på u eller d for å velge LCD Brightness, og trykk deretter på OK. Skjermbildet nedenfor vises.
4. Trykk u eller d for å justere skjermens lysstyrke, og trykk deretter på OK.
Justere vinkelen på LCD-skjermen
Du kan endre vinkelen på LCD-skjermen.
Data lagret i Forsinket sendingData som sendes eller repeteres på nytt
Når skriveren er slått av over lengre perioder kan det hende klokken tilbakestilles og dermed forårsaker uregelmessigheter. Kontroller klokken når du slår på strømmen.
Automatisk oppstart etter strømbrudd
Hvis det oppstår strømbrudd mens skriveren er i moduset faks eller utskrift, vil den automatisk starte opp igjen når strømmen kommer tilbake.
Skriveren går gjennom følgende prosedyrer når den starter opp igjen.
1. Det vil høres en pipelyd i ca. to sekunder.
2. Alle LED-lysene slås på og deretter av, ett etter ett.
3. LCD-skjermen slås på. Den begynner de innledende prosedyrene og starter deretter opp igjen.
w Advarsel:
Hvis strømmen går mens skanneren er åpen, må du ikke stikke hånden inn i skriveren etter at den har starter opp på nytt, før skriverhodet og andre deler har sluttet å bevege seg. Du kan skade fingrene hvis du stikker hånden inn i skriveren mens den er i drift.
Norsk

Informasjon om kraftforsyning

Slå av strømmen
For å hindre at du tilfeldig slår av strømmen, vil en melding som spør om du ønsker å slå av skriveren vises når du trykker på P On. Trykk på OK for å slå av skriveren.
Når strømmen er slått av, vil de følgende dataene som er lagret i skriverens midlertidige minne slettes.
Faksmottaksdata
Obs!
Gjenoppstartingen avbrytes hvis du trykker på
noen av knappene på kontrollpanelet før LCD-skjermen er slått på.
Avhengig av forholdene før strømbruddet
oppstod, vil skriveren muligens ikke starte opp igjen. Hvis dette skjer, kan du starte skriveren med å trykke på P On.
I dette tilfellet vil det høres et pip, selv om
innstillingene er endret slik at skriveren ikke skal pipe.
Hvis et strømbrudd oppstår under mottak av
faks og dataen ikke er skrevet ut, vil rapporten Strøm av bli skrevet ut.
Strømsparefunksjon
Etter 13 minutter uten aktivitet blir skjermen svart, for å spare energi.
Trykk på én av knappene (bortsett fra P On) for å vise forrige skjermbilde på skjermen.
Funksjoner på kontrollpanelet 7

Håndtere papir og originaler

Håndtere papir

Velge papir

Du må velge riktig innstilling for papirtypen før du skriver ut. Denne innstillingen er viktig, fordi den bestemmer hvordan blekket påføres papiret.
Obs!
Tilgjengeligheten til spesielle utskriftsmedier
varierer fra sted til sted.
Du finner artikkelnummeret for følgende
spesialpapir fra Epson på Epsons web-område for kundestøtte.
Velg mellom disse papirtypene og innstillingene:
Papirtype
Plain paper * (Vanlig papir*) Epson Bright White Paper
(Epson ekstra hvitt papir)
Papirtype­innstilling
Vanlig p. 12 mm
Kapasitet
80 ark

Legge i papir

1. Åpne papirstøtten, og trekk den ut.
2. Skyv ut utskuffen og forlengelsen.
Epson Premium Ink Jet Plain Paper (Epson eksklusivt blekkpapir, vanlig)
Epson Matte Paper Heavyweight (Epson matt, tykt papir)
Epson Photo Quality Ink Jet Paper (Epson blekkpapir med fotokvalitet)
Epson Premium Glossy Photo Paper (Epson eksklusivt, glanset fotopapir)
Epson Premium Semigloss Photo Paper (Epson eksklusivt, halvglanset fotopapir)
Epson Ultra Glossy Photo Paper (Epson ultraglanset fotopapir)
Epson Glossy Photo Paper (Epson glanset fotopapir)
80 ark
Matt 20 ark
80 ark
Prem. gl. 20 ark
Ultra gl. 20 ark
Fotopapir 20 ark
3. Skyv materbeskyttelsen fremover og skyv kantskinnen.
* Du kan bruke papir med en vekt på 64 til 90 g/m².
8 Håndtere papir og originaler
4. Legg i papiret med kortsiden først, også for liggende utskrifter, og med utskriftssiden opp.
Utskriftssiden er ofte hvitere eller blankere enn den andre siden.
5. Plasser papiret bak flikene.
6. Skyv kantskinnen mot høyre. Kontroller at papiret får plass under pilmerket på innsiden av venstre kantskinne
Følg de samme trinnene for å legge i A4 paper (A4-papir).
A4

Håndtere originaler

Når du fakser eller kopierer, kan du velge glassplaten eller den automatiske dokumentmateren.

Legge originaler på glassplaten

1. Åpne dokumentdekselet, og legg originalen med forsiden ned på glassplaten.
7. Skyv materbeskyttelsen tilbake.
10 × 15 cm (4 × 6 tommer) × og 13 × 18 cm (5 × 7 tommer) × .
Norsk
Obs!
Du kan legge flere enn ett foto på glassplaten når du kopierer foto. Se “Kopiere flere foto” på side 19.
2. Lukk dekselet forsiktig.

Legge originaler i den automatiske dokumentmateren

Brukbare originaler
Du kan bruke følgende originaler i den automatiske dokumentmateren.
Størrelse A4/ Letter/ Legal
Type Vanlig papir
Håndtere papir og originaler 9
Vekt 60g/m² til 95g/m²
Kapasitet
30 ark eller 3 mm (A4, Letter)/10 ark (Legal)
c Forsiktig:
De følgende dokumenttypene kan forårsake papirstopp, og bør derfor ikke brukes. For disse papirtypene kan du bruke glassplaten.
Dokumenter som holdes sammen med
binders, stifter osv.
Dokumenter som har teip eller papir pålimt.Foto, OHP-er eller termisk papir.Papir med belagt overflate.Papir som har rifter, er skrukkete eller har hull.
Obs!
Når du bruker kopifunksjonen med den automatiske dokumentmateren er utskriftsinnstillingene faste for zoom - 100%, papirtype - Plain Paper (Vanlig papir), og papirstørrelse - A4 (A4). Utskriften beskjæres hvis du kopierer en original som er større enn A4 (A4).
Legge på originalene
Obs!
I modusene Fax og Copy vises ADF-ikonet til
venstre på LCD-skjermen,som vist nedenfor, når det er et dokument i den automatiske dokumentmateren.
1. Bank kanten av originalene lett mot en flat overflate for å jevne kantene.
2. Skyv kantskinnen i den automatiske dokumentmateren.
3. Legg i originalene den automatiske dokumentmateren med utskriftssiden opp og kortsiden først.
Når det finnes et dokument i den automatiske
dokumentmateren og på glassplaten, prioriteres dokumentet i den automatiske dokumentmateren.
10 Håndtere papir og originaler
4. Skyv kantskinnen frem til den er jevnt med originalene.

Fakse et bilde eller dokument

Med denne skriveren kan du sende fakser ved å legge inn faksnumre eller ved å velge oppføringer fra en liste med direktevalg. Du kan tilpasse informasjonen i fakshodet og velge forskjellige innstillinger for rapportutskrift og send/motta. Du kan også sette opp skriveren til å motta fakser automatisk, eller til å be om bekreftelse før en faks blir mottatt.

Koble til en telefon eller telefonsvarer

Følg disse trinnene for koble skriveren til en telefonlinje og koble til en telefon/telefonsvarer til den samme linjen for å ta imot taleanrop.
1. Koble til telefonkabelen som går fra veggkontakten til porten LINE.
2. Koble den ene enden av en annen telefonkabel til telefonen eller telefonsvareren.

Kontrollere den valgte regionen

Før du bruker skriveren, må du velge regionen den brukes i.
1. Trykk på F Setup.
2. Velg Vedlikehold, og trykk deretter på OK.
3. Velg Land/region, og trykk deretter på OK.
4. Hvis regionen må endres, bruker du u eller d for å velge regionen din.
Norsk
3. Koble den andre enden av kabelen til porten EXT. på baksiden av skriveren.
Du kan også velge å motta fakser manuelt (& “Motta fakser” på side 16).

Stille inn faksfunksjonene

Før du sender eller mottar fakser, kan det være at du ønsker å opprette et fakshode, velge faksinnstillingene og sette opp en liste med direktevalg for faksnumre som brukes ofte.
5. Trykk på OK. Det vises et informasjonsskjermbilde.
6. Velg Ja, og trykk deretter på OK for å endre regionen.
Obs!
Hvis du vil avbryte endring av regionen,
velger du Nei, og trykker deretter på OK.
Når du endrer regionen, tilbakestilles
faksinnstillingene til standardverdiene.
7. Trykk på y Back for å gå tilbake til det første skjermbildet.

Bruke knappene på kontrollpanelet i faksmodus

Når du skal legge inn telefonnumre og tegn i faksmodus, kan du i tillegg til de numeriske knappene bruke de følgende knappene.
Fakse et bilde eller dokument 11
Legge inn telefonnummer
l, r Flytter markøren til
venstre eller høyre.
Setter inn et
mellomrom, eller flytter markøren ett tegn til høyre.
Sletter et tegn, eller
flytter markøren én plass til venstre.
4. Velg Fakshode, og trykk deretter på OK. Du vil nå se inndataskjermbildet for
hodeopplysningene.
Setter inn et opphold (-), og flytter markøren ett tegn til høyre.
Legge inn tegn
Display/Crop Endrer de innlagte
tegnene til store bokstaver, små bokstaver eller tall.
l, r Flytter markøren til
venstre eller høyre.
Setter inn et
mellomrom, eller flytter markøren ett tegn til høyre.
Sletter et tegn, eller
flytter markøren én plass til venstre.

Opprette hodeinformasjon

5. Bruk det numeriske tastaturet og knappene på kontrollpanelet for å legge inn hodeopplysningene (& “Bruke knappene på kontrollpanelet i faksmodus” på side 11). Du kan legge inn opptil 40 sifre.
6. Trykk på OK. Du går da tilbake til Toppt. og tid.
Stille inn dato og tid
Etter å ha lagt inn hodeinformasjonen, kan du stille inn eller endre innstillingene for dato og tid.
1. Velg Dato/tid fra menyen Toppt. og tid, og trykk deretter på OK. Du vil da se skjermbildet Dato/tid
Før du sender eller mottar fakser, kan du opprette et fakshode ved å legge til opplysninger som for eksempel telefonnummer eller navn.
Legge inn hodeopplysninger
1. Trykk på F Setup.
2. Velg Faksinnst., og trykk deretter på OK.
3. Velg Toppt. og tid, og trykk deretter på OK.
12 Fakse et bilde eller dokument
2. Bruk u eller d for å velge datovisningstypen, og trykk deretter på r.
3. Bruk det numeriske tastaturet for å endre datoen.
Obs!
Sett S.--/v.tid til for å velge sommertid.
4. Bruk u eller d for å velge 12- eller 24-timers visning, og trykk deretter på r.
5. Bruk det numeriske tastaturet for å endre tiden.
6. Hvis du har valgt 12-timers visning bruker du u eller d for å velge A.M. eller P.M.
7. Trykk på OK. Du går da tilbake til Toppt. og tid.
Obs!
Sett S.--/v.tid til On for å velge sommertid.
Sette opp telefonnummeret ditt
1. Velg Ditt telefonnr. fra menyen Toppt. og tid, og trykk deretter på OK. Da vil du se inndataskjermbildet for telefonnummeret.
2. Bruk det numeriske tastaturet og knappene på kontrollpanelet for å legge inn telefonnummeret ditt ( på kontrollpanelet i faksmodus” på side 11). Du kan legge inn opptil 20 sifre.
Obs!
Under innlegging av telefonnummeret ditt fungerer ikke knappen "*", og knappen "#" fungerer som knappen "+" (internasjonale telefonsamtaler).
3. Trykk på OK. Du går da tilbake til Toppt. og tid.
&
“Bruke knappene
4. Velg Legg til oppf., og trykk deretter på OK. Da vil du se de tilgjengelige direktevalgnumrene.
5. Velg eller skriv inn det direktevalgnummeret du ønsker å registrere. Du kan legge inn opptil 60 oppføringer.
6. Trykk på OK.
7. Bruk det numeriske tastaturet og knappene på kontrollpanelet for å legge inn telefonnummeret ditt (& “Bruke knappene på kontrollpanelet i faksmodus” på side 11). Du kan legge inn opptil 64 sifre.
8. Trykk på OK.
9. Bruk det numeriske tastaturet og knappene på kontrollpanelet til å legge inn et navn for å identifisere direktevalgoppføringen (& “Bruke knappene på kontrollpanelet i faksmodus” på side 11). Du kan legge inn opptil 30 sifre.
Norsk

Sette opp direktevalglisten

Du kan opprette en liste over direktevalg med opp til 60 faksnumre, slik at du raskt kan velge dem for faksing. Du kan også legge til navn for å identifisere mottakerne, og skrive ut direktevalglisten.
Opprette en ny direktevalgliste
1. Trykk på F Setup.
2. Velg Faksinnst., og trykk deretter på OK.
3. Velg Opps. av dir.valg, og trykk deretter på OK.
10. Trykk på OK. Da kommer du tilbake til Opps. av dir.valg.
11. Gjenta trinn 4 til 10 dersom du ønsker å legge til flere direktevalgoppføringer.
Redigere en direktevalgoppføring
1. Velg Red. oppf. fra menyen Red. oppf., og trykk deretter på OK. Da vil du se de registrerte direktevalgnumrene.
Fakse et bilde eller dokument 13
2. Velg eller skriv inn det direktevalgnummeret du ønsker å redigere, og trykk deretter på OK.
3. Bruk det numeriske tastaturet og knappene på kontrollpanelet til å redigere telefonnummeret (& “Bruke knappene på kontrollpanelet i faksmodus” på side 11).
4. Trykk på OK.
5. Bruk det numeriske tastaturet og knappene på kontrollpanelet for å redigere navnet på direktevalgoppføringen (& “Bruke knappene på kontrollpanelet i faksmodus” på side 11).
6. Trykk på OK. Da kommer du tilbake til Opps. av dir.valg.
Slette en direktevalgoppføring
1. Velg Slett oppf. fra menyen Opps. av dir.valg, og trykk deretter på OK. Du vil da se de registrerte direktevalgnumrene.

Sende en faks

Før du sender en faks, må du plassere originalen på glassplaten eller i den automatiske dokumentmateren (& “Kopiere” på side 19). Send faksen ved å legge inn et faksnummer, repeterere det forrige faksnummeret eller velge en oppføring fra direktevalglisten.

Legge inn eller repetere et faksnummer

1. Trykk på K Fax for å gå til Faksmodus.
2. Bruk tastene på det numeriske tastaturet til å legge inn faksnummeret. Du kan legge inn opptil 64 tegn.
2. Velg eller skriv inn det direktevalgnummeret som du ønsker å slette, og trykk deretter på OK.
3. Det vises en bekreftelsesmelding. Trykk på OK for å slette oppføringen, eller trykk på y Back for å avbryte. Da kommer du tilbake til Opps. av dir.valg.
Hvis du ønsker å repetere det siste faksnummeret som ble brukt, trykker du på i stedet for å legge inn et faksnummer. Det siste faksnummeret vises på LCD-skjermen.
3. Trykk på d.
4. Velg Farge eller S/H. Trykk på x Menu hvis du ønsker å
endre oppløsningen eller kontrasten. Du kan stille inn eller endre disse innstillingene.
Du kan også stille inn klokkeslettet når du ønsker å sende faksen (& “Sendingstidtaker” på side 15).
5. Trykk på OK. Du vil da se skjermbildet for sendeopplysninger.
6. Trykk på x Start.
14 Fakse et bilde eller dokument
Loading...
+ 30 hidden pages