Epson STYLUS DX9400F series, STYLUS CX9300F series User Manual [pl]

0 (0)

Przewodnik po podstawowych funkcjach

-użytkowanie bez komputera-

Wprowadzenie

 

Ważne instrukcje dotyczące

 

bezpieczeństwa ............................

3

Dane osobowe zapisane w

 

pamięci .........................................

4

Funkcje panelu sterowania

 

Panel sterowania...............................

5

Obsługiwanie papieru i

 

oryginałów

 

Obsługiwanie papieru .......................

8

Obsługiwanie oryginałów ..................

9

Faksowanie zdjęcia lub

 

dokumentu

 

Podłączenie telefonu lub

 

automatycznej sekretarki ............

11

Konfigurowanie funkcji faksu ..........

11

Wysyłanie faksów ...........................

14

Odbieranie faksów ..........................

16

Konfigurowanie ustawień

 

wysyłania/odbierania ..................

17

Wymiana pojemników z tuszem

Środki ostrożności..........................

27

Wyjmowanie i wkładanie pojemników

z tuszem .....................................

27

Konserwacja

 

Sprawdzanie stanu pojemnika z

 

tuszem ........................................

30

Sprawdzanie i czyszczenie głowicy

 

drukującej ...................................

30

Wyrównywanie głowicy

 

drukującej ...................................

31

Rozwiązywanie problemów

 

Komunikaty o błędach....................

32

Problemy i rozwiązania...................

32

Skrócony opis ustawień panelu

Tryb faksu .......................................

37

Tryb kopiowania .............................

38

Tryb karty pamięci ..........................

40

Tryb druku zdjęć .............................

41

Tryb konfiguracji .............................

42

Kopiowanie

 

Kopiowanie fotografii ......................

19

Kopiowanie dokumentów ...............

20

Drukowanie z karty pamięci

 

Obsługa karty pamięci ....................

21

Drukowanie fotografii ......................

22

Wybieranie i drukowanie zdjęć przy

 

użyciu arkusza indeksu...............

23

Drukowanie z aparatu

 

cyfrowego

 

Polski

Korzystanie z metody PictBridge lub

USB DIRECT-PRINT ...................

26

Gdzie znaleźć informacje

Instrukcje papierowe

 

 

 

 

Rozpocznij tutaj

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Najpierw przeczytaj ten arkusz.

 

 

 

 

Znajdują się w nim informacje dotyczące konfiguracji drukarki i

 

 

 

 

instalacji oprogramowania.

 

 

 

 

 

 

(ta książka)

 

Przewodnik po podstawowych funkcjach -użytkowanie bez

 

 

komputera-

 

 

 

 

 

 

 

 

Ta książka zawiera informacje o używaniu drukarki bez podłączania jej

 

 

 

 

do komputera, w tym instrukcje dotyczące faksowania, kopiowania i

 

 

 

 

drukowania z kart pamięci.

 

 

 

 

Jeśli występują problemy z używaniem drukarki, przejdź do rozdziału

 

 

 

 

książki Rozwiązywanie problemów.

 

 

 

 

 

Podręczniki elektroniczne

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Przewodnik użytkownika

 

 

 

 

W tym przewodniku znajdują się instrukcje dotyczące drukowania i

 

 

 

 

skanowania za pomocą komputera oraz informacje o oprogramowaniu.

 

 

 

 

Jest on umieszczony na płycie CD z oprogramowaniem i instalowany

 

 

 

 

automatycznie razem z oprogramowaniem. Aby przeczytać przewodnik,

 

 

 

 

kliknij dwukrotnie ikonę na pulpicie.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Pomoc elektroniczna

 

 

 

 

Pomoc elektroniczna jest wbudowana w każdej aplikacji zawartej na

 

 

 

 

płycie CD z oprogramowaniem. Znajdują się w tam szczegółowe

 

 

 

 

informacje o danej aplikacji.

 

 

 

 

 

Ostrzeżenia, przestrogi i uwagi

Podczas czytania instrukcji dotyczących urządzenia należy przestrzegać poniższych wskazówek:

w Ostrzeżenie: Nieprzestrzeganie ostrzeżeń może doprowadzić do obrażeń ciała.

c Przestroga: Nieprzestrzeganie przestróg może doprowadzić do uszkodzenia urządzenia.

Uwaga: Uwagi zawierają ważne informacje dotyczące drukarki.

Wskazówka: We wskazówkach zamieszczamy przydatne porady dotyczące obsługi drukarki.

Uwaga dotycząca praw autorskich

Żadna część niniejszej publikacji nie może być powielana, przechowywana w jakimkolwiek systemie wyszukiwania informacji ani przesyłana w żadnej formie za pomocą jakichkolwiek środków (elektronicznych, mechanicznych, fotokopii, nagrywania i innych) bez pisemnej zgody firmy Seiko Epson Corporation. Informacje zawarte w tej dokumentacji przeznaczone są do użytku tylko z niniejszym produktem. Firma Epson nie odpowiada za skutki zastosowania tych informacji do innych drukarek.

Firma Seiko Epson Corporation oraz firmy od niej zależne nie ponoszą odpowiedzialności przed nabywcą tego produktu lub osobami trzecimi za uszkodzenia, straty, koszty lub wydatki poniesione przez nabywcę lub osoby trzecie, a wynikające z wypadku, niewłaściwego użycia lub użycia produktu niezgodnie z przeznaczeniem albo niedozwolonej modyfikacji, naprawy lub zmian produktu, bądź (z wyjątkiem Stanów Zjednoczonych) nieprzestrzegania instrukcji firmy Seiko Epson Corporation dotyczących obsługi i konserwacji. Firma Seiko Epson Corporation nie ponosi odpowiedzialności za ewentualne uszkodzenia lub problemy, które mogą wyniknąć z zastosowania urządzeń opcjonalnych lub materiałów eksploatacyjnych, które nie zostały oznaczone przez firmę Seiko Epson Corporation znakiem Original Epson Products lub Epson Approved Products.

Firma Seiko Epson Corporation nie ponosi odpowiedzialności za ewentualne uszkodzenia wynikające z zakłóceń elektromagnetycznych spowodowanych użyciem kabli interfejsów innych niż te oznaczone przez firmę Seiko Epson Corporation znakiem Epson Approved Products.

Znak EPSON® jest zastrzeżonym znakiem towarowym, a znak EPSON STYLUS™ oraz Exceed Your Vision są znakami towarowym firmy Seiko Epson Corporation.

Znaki USB DIRECT-PRINT™ oraz USB DIRECT-PRINT są znakami towarowymi firmy Seiko Epson Corporation. Copyright © 2002 Seiko Epson Corporation. Wszelkie prawa zastrzeżone.

Nazwa DPOF™ jest znakiem towarowym firm CANON INC., Eastman Kodak Company, Fuji Photo Film Co., Ltd. oraz Matsushita Electric Industrial Co., Ltd.

Nazwa SDHC™ jest znakiem towarowym.

Memory Stick, Memory Stick Duo, Memory Stick PRO, Memory Stick PRO Duo, MagicGate Memory Stick, MagicGate Memory Stick Duo i Memory Stick Micro są znakami towarowymi firmy Sony Corporation.

Nazwa xD-Picture Card™ jest znakiem towarowym firmy Fuji Photo Film Co., Ltd.

Uwaga ogólna: Inne nazwy produktów użyte w niniejszym dokumencie służą wyłącznie celom identyfikacyjnym i mogą być znakami towarowymi należącymi do odpowiednich podmiotów. Firma Epson nie rości sobie żadnych praw do tych znaków.

Wprowadzenie

Ważne instrukcje dotyczące bezpieczeństwa

Przed rozpoczęciem korzystania z tej drukarki należy zapoznać się z poniższymi instrukcjami dotyczącymi bezpieczeństwa i postępować zgodnie z nimi:

Należy używać wyłącznie przewodu zasilania dostarczonego z drukarką. Użycie innego przewodu może spowodować pożar lub porażenie prądem elektrycznym. Nie podłączać tego przewodu do innych urządzeń.

Należy upewnić się, że przewód zasilania jest zgodny z odpowiednimi lokalnymi standardami bezpieczeństwa.

Należy używać tylko źródeł zasilania o parametrach określonych na etykiecie.

Drukarkę należy umieścić blisko ściennego gniazda zasilania, tak aby można było łatwo wyjąć wtyczkę.

Nie należy używać przewodu uszkodzonego lub postrzępionego.

Należy upewnić się, że łączne natężenie prądu pobieranego przez wszystkie urządzenia podłączone do przedłużacza lub gniazdka nie przekracza dopuszczalnego limitu dla przedłużacza lub gniazdka.

Należy unikać miejsc, w których występują gwałtowne zmiany temperatury lub wilgotności, wstrząsy oraz wibracje, a także miejsc, w których znajduje się duża ilość kurzu lub na urządzenie pada bezpośrednie światło słoneczne.

Nie należy blokować ani zasłaniać otworów w obudowie, ani wkładać przedmiotów w szczeliny lub gniazda.

Drukarkę należy ustawić na płaskiej, stabilnej powierzchni, wystającej ze wszystkich stron poza krawędzie urządzenia. Urządzenie nie będzie działać prawidłowo, jeśli jest pochylone lub ustawione pod kątem. Z tyłu drukarki należy pozostawić co najmniej 10 cm miejsca na odpowiednią wentylację.

Nie należy otwierać skanera w trakcie kopiowania, drukowania lub skanowania.

Nie należy dotykać białego, płaskiego kabla w drukarce.

Nie należy wylewać płynów na drukarkę.

Nie należy używać produktów w aerozolu zawierających łatwopalne gazy wewnątrz lub w pobliżu drukarki. Może to spowodować pożar.

Nie należy podejmować prób samodzielnej naprawy drukarki, poza sytuacjami przedstawionymi w niniejszej dokumentacji.

W poniższych sytuacjach należy odłączyć drukarkę od źródła zasilania i skontaktować się z wykwalifikowanym personelem serwisowym: przewód zasilania lub wtyczka są uszkodzone, do drukarki dostał się płyn, drukarka została upuszczona lub jej obudowa została uszkodzona, drukarka nie działa prawidłowo lub zaobserwowano znaczne zmiany w jej wydajności.

Podczas przechowywania lub transportowania drukarki nie należy jej przechylać, stawiać na boku ani obracać dołem do góry, ponieważ może to spowodować wyciek tuszu z pojemnika.

Należy uważać, aby nie przytrzasnąć palców podczas zamykania modułu skanera.

Nie na.leży zbyt silnie dociskać płyty dokumentów podczas umieszczania oryginałów.

Do automatycznego podajnika dokumentów nie wkładać nic oprócz oryginałów.

Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa obsługi pojemników z tuszem

Pojemniki z tuszem należy przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci. Nie spożywać tuszu.

Jeśli tusz pobrudzi skórę, należy zmyć go mydłem i spłukać wodą. Jeśli tusz dostanie się do oczu, należy natychmiast przemyć je wodą. W przypadku utrzymujących się problemów z widzeniem lub uczucia dyskomfortu natychmiast zasięgnąć porady lekarza.

Jeżeli wyjęty pojemnik z tuszem ma zostać wykorzystany w przyszłości, należy chronić obszar dostarczania tuszu przed zabrudzeniem i kurzem, a pojemnik należy przechowywać w tych samych warunkach co drukarka. Nie dotykać kanałów dostarczania tuszu ani sąsiadujących z nimi obszarów.

Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa — podzespoły i urządzenia telefoniczne

W celu uniknięcia ryzyka pożaru, porażenia prądem i obrażeń ciała, podczas korzystania z urządzeń telefonicznych należy zawsze przestrzegać podstawowych zaleceń dotyczących bezpieczeństwa, w tym następujących:

Polski

Wprowadzenie 3

Nie korzystać z produktu w pobliżu wody.

Nie korzystać z telefonu podczas burzy. Istnieje pewne niewielkie ryzyko porażenia prądem w wyniku wyładowania atmosferycznego.

W przypadku wycieku gazu nie korzystać z telefonu w celu zgłoszenia tego zdarzenia w pobliżu jego miejsca.

Zachować niniejszy podręcznik, ponieważ może się okazać przydatny w przyszłości.

Użytkownicy w Europie:

Firma Seiko Epson Corporation niniejszym oświadcza, że to urządzenie (model C361A) jest zgodne z istotnymi wymaganiami oraz innymi mającymi w tym przypadku zastosowanie postanowieniami dyrektywy 1999/5/WE.

Dopuszczone do eksploatacji tylko w następujących krajach: Wielka Brytania, Irlandia, Niemcy, Francja, Hiszpania, Portugalia, Włochy, Austria, Szwajcaria, Belgia, Holandia, Luksemburg, Dania, Finlandia, Norwegia, Szwecja, Polska, Węgry, Czechy, Słowacja, Łotwa, Litwa, Estonia, Słowenia, Grecja, Rumunia, Bułgaria.

Użytkownicy w Nowej Zelandii:

Ogólne ostrzeżenie

Uzyskanie zezwolenia telekomunikacyjnego (Telepermit) w zakresie dowolnego urządzenia terminalowego oznacza jedynie, że dany operator telekomunikacyjny przyjął do wiadomości, iż to urządzenie jest zgodne tylko z minimalnymi wymaganiami dla jego sieci. Nie oznacza preferowania tego produktu przez operatora telekomunikacyjnego, ani nie stanowi gwarancji. Przede wszystkim nie daje gwarancji, że takie urządzenie będzie prawidłowo współpracowało z innym urządzeniem (innej marki lub innym modelem) objętym zezwoleniem telekomunikacyjnym; nie oznacza również, że produkt jest zgodny z wymaganiami wszystkich usług dostępnych w sieci operatora telekomunikacyjnego.

Dane osobowe zapisane w pamięci

W tej drukarce można zapisać nazwy, nazwiska i numery telefonów. Pozostają one w pamięci drukarki także po jej wyłączeniu.

Przed przekazaniem drukarki innej osobie lub pozbyciem się jej zalecamy wyczyszczenie pamięci przez wykonanie następującej procedury:

Kasowanie zawartości pamięci

1.Naciśnij przycisk F Setup.

2.Wybierz pozycję Przw. domyśl. ustaw. i naciśnij przycisk OK.

3.Wybierz pozycję Uruch. wsz. us. i naciśnij przycisk OK.

4. Wybierz opcję OK i naciśnij przycisk OK.

To powoduje wykasowanie wszystkich danych zapisanych w pamięci.

4Wprowadzenie

Funkcje panelu sterowania

Panel sterowania

h j

Polski

a

b

c d e f g i

k l

m

n

Wygląd panelu sterowania zależy od kraju, w którym jest dystrybuowane urządzenie.

Przyciski

 

Przyciski

Funkcja

a

P On

Włączanie i

 

 

wyłączanie drukarki.

 

 

(Kontrolka świeci

 

 

się, gdy drukarka

 

 

jest włączona; miga,

 

 

gdy drukarka jest

 

 

używana, włączana

 

 

lub wyłączana.)

 

 

 

b

Mode *

Przełączanie

 

 

pomiędzy trybami

 

 

r Copy,

 

 

s Memory Card,

 

 

K Fax oraz

 

 

J Photo.

 

 

(O tym, który tryb jest

 

 

włączony, informuje

 

 

zapalona kontrolka.)

 

 

 

c

F Setup *

Uruchamianie

 

 

programów

 

 

konserwacji i zmiana

 

 

różnych ustawień.

 

 

 

d

x Menu *

Wyświetlanie

 

 

szczegółowych

 

 

ustawień dla

 

 

każdego trybu.

e

u d l r

Wybór zdjęć i

 

Przycisk

elementów menu.

 

czteropo-

 

 

zycyjny

 

 

OK

Akceptacja

 

 

wybranych

 

 

ustawień.

 

Przyciski

Funkcja

f

y Back

Anulowanie bieżącej

 

 

 

 

 

 

 

 

czynności i powrót

 

 

 

 

 

 

 

 

do poprzedniego

 

 

 

 

 

 

 

 

menu.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

g

Display/Crop

Zmiana sposobu

 

 

 

 

 

 

 

 

wyświetlania zdjęć

 

 

 

 

 

 

 

 

na ekranie LCD lub

 

 

 

 

 

 

 

 

przycinanie zdjęć.

 

 

 

 

 

 

 

 

W trybie faksu ten

 

 

 

 

 

 

 

 

przycisk uruchamia

 

 

 

 

 

 

 

 

takie funkcje jak

 

 

 

 

 

 

 

 

drukowanie listy

 

 

 

 

 

 

 

 

numerów szybkiego

 

 

 

 

 

 

 

 

wybierania,

 

 

 

 

 

 

 

 

ponowne

 

 

 

 

 

 

 

 

drukowanie faksów

 

 

 

 

 

 

 

 

oraz drukowanie

 

 

 

 

 

 

 

 

różnych raportów.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

h

Klawiatura

Za pomocą tych

 

numeryczna

przycisków można

 

1234567890*#

wpisywać numery

 

 

 

 

 

 

 

 

faksów, definiować

 

 

 

 

 

 

 

 

lub korzystać z

 

 

 

 

 

 

 

 

numerów szybkiego

 

 

 

 

 

 

 

 

wybierania,

 

 

 

 

 

 

 

 

ustawiać datę i

 

 

 

 

 

 

 

 

godzinę, określać

 

 

 

 

 

 

 

 

liczbę kopii wydruku

 

 

 

 

 

 

 

 

itp.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

i

Copies

Możliwość

 

 

 

 

 

 

 

 

określenia liczby

 

 

 

 

 

 

 

 

kopii lub zmiany w

 

(+ oraz -)

 

 

 

obszarze

 

 

 

 

 

 

 

 

przycinania.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Funkcje panelu sterowania

5

 

Przyciski

Funkcja

j

 

 

 

Włącza/wyłącza

 

 

 

 

automatyczne

 

 

 

 

odbieranie połączeń.

 

 

 

 

Podczas

 

 

 

 

wprowadzania cyfr

 

 

 

 

lub znaków ten

 

 

 

 

przycisk służy do

 

 

 

 

wstawiania spacji.

 

 

 

 

 

k

 

 

 

W trybie faksu

 

 

 

 

wyświetla listę

 

 

 

 

numerów szybkiego

 

 

 

 

wybierania. Podczas

 

 

 

 

wprowadzania cyfr

 

 

 

 

lub znaków ten

 

 

 

 

przycisk służy do

 

 

 

 

kasowania

 

 

 

 

ostatniego znaku.

 

 

 

 

 

l

 

 

 

Wyświetla ostatni

 

 

 

 

 

 

 

wybrany numer

 

 

 

 

telefonu. Podczas

 

 

 

 

wprowadzania cyfr

 

 

 

 

ten przycisk służy do

 

 

 

 

wstawiania pauzy

 

 

 

 

(znak „-”). Podczas

 

 

 

 

wprowadzania

 

 

 

 

znaków naciśnięcie

 

 

 

 

tego znaku również

 

 

 

 

powoduje

 

 

 

 

wprowadzenie

 

 

 

 

symbolu „-”.

 

 

 

 

 

m

x Start

Rozpoczynanie

 

 

 

 

faksowania,

 

 

 

 

kopiowania i

 

 

 

 

drukowania.

 

 

 

 

 

n

y Stop/Clear

Zatrzymywanie

 

 

 

 

faksowania,

 

 

 

 

kopiowania lub

 

 

 

 

drukowania oraz

 

 

 

 

zerowanie

 

 

 

 

dokonanych

 

 

 

 

ustawień.

 

 

 

 

 

*Więcej informacji o elementach w poszczególnych trybach można znaleźć w rozdziale „Skrócony opis ustawień panelu” na stronie 37.

Ekran LCD

Uwaga:

Ekran LCD może zawierać kilka jasnych lub ciemnych punktów. Ze względu na konstrukcję ekranu, jasność może być nierównomierna. Są to zjawiska normalne i nie oznaczają usterki.

Korzystanie z ekranu LCD

Poniżej przedstawiono instrukcje wybierania i zmieniania ustawień menu oraz przeglądania zdjęć za pomocą ekranu LCD.

e

a

b,c

a,c,d e

b c

b

e

d

aDo wybierania ustawień służą przyciski l i r.

bDo wybierania elementów menu służą przyciski u i d. Zaznaczenie można przesunąć w górę lub w dół.

cDo otwierania listy ustawień służy przycisk r. Wybierz element menu, naciskając przycisk u lub d. Następnie naciśnij przycisk OK.

dDo zmiany zdjęcia wyświetlanego na ekranie LCD służą przyciski l i r.

eZa pomocą przycisków Copies (+, -) lub klawiatury numerycznej można określić liczbę kopii wybranego zdjęcia.

6Funkcje panelu sterowania

Ustawianie jasności ekranu LCD

Jasność ekranu LCD można regulować.

1.Przejdź do trybu konfiguracji, naciskając przycisk F Setup.

2.Naciskając przycisk l lub r, wybierz pozycję Konserw. i naciśnij przycisk OK.

3.Naciskając przycisk u lub d, wybierz ustawienie Jasność LCD i naciśnij przycisk OK. Wyświetlany jest następujący ekran.

4.Naciskając przycisk u lub d, wyreguluj jasność ekranu. Następnie naciśnij przycisk OK.

Zmiana kąta nachylenia ekranu LCD

Kąt nachylenia ekranu LCD można regulować.

Informacje dotyczące zasilania

Wyłączanie zasilania

W celu zapobieżenia przypadkowemu wyłączeniu urządzenia, po naciśnięciu przycisku P On zostaje wyświetlony komunikat z pytaniem, czy urządzenie na pewno ma zostać wyłączone. Aby wyłączyć drukarkę, naciśnij przycisk OK. Wyłączenie zasilania urządzenia powoduje wykasowanie następujących danych zapisanych w jego pamięci.

Dane odbioru faksów

Dane zapisane w pamięci funkcji Opóź. wysyłanie

Dane lub numery wybierane ponownie Pozostawienie drukarki wyłączonej przez dłuższy czas może spowodować wyzerowanie zegara, a to z kolei spowodować dalsze nieprawidłowości w działaniu. Po ponownym włączeniu zasilania należy sprawdzić, czy zegar jest ustawiony prawidłowo.

Ponowne uruchomienie po przerwie w dopływie prądu

Jeśli dojdzie do przerwy w dopływie prądu, kiedy drukarka znajduje się w stanie gotowości lub drukuje, z chwilą ponownego włączenia prądu następuje samoczynne ponowne uruchomienie urządzenia. Podczas restartu drukarka wykonuje następujące procedury.

1.Generuje ok. 2-sekundowy sygnał dźwiękowy.

2.Zapala i gasi kolejno wszystkie kontrolki LED.

3.Włącza ekran LCD, wykonuje czynności wstępne, a następnie przeprowadza restart.

w Ostrzeżenie:

W przypadku przerwy w dopływie prądu przy otwartym module skanera nie należy wkładać rąk do drukarki dopóty, dopóki nie zostanie ona zrestartowana, a głowice i inne podzespoły nie przestaną się ruszać. Włożenie palca do drukarki podczas pracy grozi zranieniem.

Uwaga:

W przypadku naciśnięcia dowolnego przycisku na panelu sterowania przed włączeniem ekranu LCD procedura restartu zostaje zatrzymana.

W zależności od okoliczności przed wystąpieniem przerwy w dopływie prądu, urządzenie może nie uruchomić się ponownie samo. W takim przypadku należy je uruchomić przyciskiem P On.

Sygnał dźwiękowy jest generowany także wtedy, gdy w ustawieniach drukarki wyłączono powiadamianie dźwiękowe.

W przypadku wystąpienia przerwy w dopływie prądu podczas odbierania faksu, kiedy dane nie zostały jeszcze wydrukowane, następuje wydrukowanie raportu z wyłączenia prądu.

Tryb oszczędzania energii

Po 13 minutach nieaktywności urządzenia ekran zostanie wyłączony. To wpływa na zmniejszenie zużycia energii.

Aby powrócić do poprzedniego stanu, naciśnij dowolny przycisk (oprócz P On).

Polski

Funkcje panelu sterowania

7

Obsługiwanie papieru i oryginałów

Obsługiwanie papieru

Wybór papieru

Przed rozpoczęciem drukowania należy wybrać poprawne ustawienie typu papieru. Jest to ważne ustawienie, które określa sposób nanoszenia atramentu na papier.

Uwaga:

Dostępność specjalnych rodzajów papieru zależy od lokalizacji.

Numery katalogowe następujących papierów specjalnych Epson można znaleźć na stronach pomocy technicznej firmy Epson.

Można wybrać następujące typy papieru i ustawienia:

Rodzaj papieru

Ustawienie

Pojemność

 

rodzaju

 

 

papieru

 

Plain paper (Zwykły papier)*

Papier

12 mm

 

zwykły

 

Epson Bright White Paper

80 arkuszy

(Papier wysokobiały Epson)

 

 

 

 

 

Epson Premium

 

80 arkuszy

Ink Jet Plain Paper (Zwykły

 

 

papier Epson Premium do

 

 

drukarek atramentowych)

 

 

 

 

 

Epson Matte

Papier

20 arkuszy

Paper-Heavyweight

matowy

 

(Matowy papier Epson o

 

 

wysokiej gramaturze)

 

 

 

 

 

Epson Photo Quality Ink

 

80 arkuszy

Jet Paper (Papier

 

 

fotograficzny Epson do

 

 

drukarek atramentowych)

 

 

 

 

 

Epson Premium Glossy

Papier

20 arkuszy

Photo Paper (Papier

błyszczący

 

fotograficzny Epson

Premium

 

Premium błyszczący)

 

 

 

 

 

Epson Premium Semigloss

 

 

Photo Paper (Papier

 

 

fotograficzny Epson

 

 

Premium półbłyszczący)

 

 

 

 

 

Epson Ultra Glossy Photo

Papier

20 arkuszy

Paper (Papier fotograficzny

Ultra

 

Epson wysokobłyszczący)

błyszczący

 

 

 

 

Epson Glossy Photo Paper

Papier

20 arkuszy

(Papier fotograficzny

fotogra-

 

Epson błyszczący)

ficzny

 

 

 

 

*Można używać papieru o gramaturze od 64 do 90 g/m2.

Ładowanie papieru

1. Otwórz i wysuń podpórkę papieru.

2. Wysuń tacę wyjściową i jej przedłużenie.

3.Obróć zabezpieczenie podajnika i przesuń prowadnicę.

8Obsługiwanie papieru i oryginałów

4.Załaduj papier krótszą krawędzią do przodu (nawet w przypadku druku w poziomie), stroną przeznaczoną do zadrukowania skierowaną ku górze.

Strona przeznaczona do zadruku jest często bielsza lub jaśniejsza.

5. Dosuń papier do kształtowników.

6.Przesuń prowadnicę krawędzi w prawo. Upewnij się, że mieści się pod strzałką wewnątrz lewej prowadnicy

7. Przechyl osłonę podajnika do tyłu.

10 × 15 cm (4 × 6") oraz

13 × 18 cm (5 × 7")

W ten sam sposób można załadować papier A4.

A4

Obsługiwanie oryginałów

Przed faksowaniem lub kopiowaniem można

Polski

określić, skąd mają być pobierane oryginały:

z płyty dokumentów czy automatycznego

podajnika dokumentów.

Umieszczanie oryginałów na płycie dokumentów

1.Otwórz pokrywę dokumentów i umieść oryginał stroną do kopiowania skierowaną w dół.

Uwaga:

W przypadku kopiowania zdjęć, na płycie dokumentów można położyć za jednym razem więcej zdjęć. Patrz „Kopiowanie wielu zdjęć” na stronie 19.

2. Delikatnie zamknij pokrywę.

Umieszczanie oryginałów w automatycznym podajniku dokumentów

Obsługiwane oryginały

W automatycznym podajniku można umieszczać następujące rodzaje oryginałów.

Format

Papier formatu A4/Letter/Legal

 

 

Typ

Papier zwykły

 

 

Gramatura

od 60 g/m2 do 95 g/m2

Obsługiwanie papieru i oryginałów

9

Epson STYLUS DX9400F series, STYLUS CX9300F series User Manual

Pojemność 30 arkuszy lub 3 mm (A4, Letter)/ 10 arkuszy (Legal)

c Przestroga:

Nie stosować następujących rodzajów oryginałów, ponieważ mogą zaciąć się w urządzeniu. Takie dokumenty należy umieszczać na płycie dokumentów.

Dokumenty spięte spinaczami, zszywkami itp.

Dokumenty z przylepioną taśmą lub kartkami.

Zdjęcia, folie do projektorów, papier termotransferowy.

Papier powlekany.

Papier podarty, pomarszczony lub perforowany.

Uwaga:

W przypadku kopiowania z wykorzystaniem automatycznego podajnika dokumentów wartości ustawień drukowania są stałe — Pow.: 100%; typ papieru: Zwykły pap.; Roz. pap.: A4. W przypadku kopiowania oryginałów w formacie większym od A4 wydruk zostaje przycięty.

Umieszczanie oryginałów

Uwaga:

W trybach faksu i kopiowania, jeśli w automatycznym podajniku dokumentów znajduje się dokument, z lewej strony ekranu LCD wyświetlana jest ikona ADF.

Jeśli dokumenty znajdują w automatycznym podajniku dokumentów i na płycie dokumentów, pierwszeństwo mają dokumenty w automatycznym podajniku.

1.W celu wyrównania krawędzi uderz plikiem dokumentów o płaską powierzchnię.

2.Dosuń prowadnicę automatycznego podajnika dokumentów.

3.Włóż oryginały do automatycznego podajnika dokumentów stroną do zeskanowania ku górze, krótszą krawędzią do przodu.

4.Dosuń prowadnicę do krawędzi oryginałów.

10 Obsługiwanie papieru i oryginałów

Faksowanie zdjęcia lub dokumentu

Za pomocą tego urządzenia można wysyłać faksy. Numer można wprowadzić bezpośrednio bądź wybrać z listy numerów szybkiego wybierania. Użytkownik może dostosowywać informacje w nagłówkach faksów oraz określać różne ustawienia drukowania raportów oraz wysyłania/odbierania. Można też określić, czy urządzenie ma odbierać faksy automatycznie, czy pytać o potwierdzenie przed odbiorem.

Podłączenie telefonu lub automatycznej sekretarki

Poniżej opisano, jak podłączyć urządzenie do linii telefonicznej obok telefonu/automatycznej sekretarki, za pomocą której będzie można odbierać połączenia głosowe.

1.Podłącz przewód telefoniczny prowadzący z gniazda sieciowego do portu LINE.

2.Podłącz jeden z końców drugiego kabla telefonicznego do telefonu lub automatycznej sekretarki.

3.Drugi koniec tego kabla podłącz do portu EXT. z tyłu urządzenia.

Można również określić, czy faksy mają być odbierane ręcznie (& „Odbieranie faksów” na stronie 16).

Konfigurowanie funkcji faksu

Przed rozpoczęciem wysyłania lub odbierania faksów można utworzyć nagłówek faksu i określić preferencje faksowania. Można również utworzyć listę numerów szybkiego wybierania, zawierającą te numery telefonów, na które często wysyłamy faksy.

Sprawdzanie regionu

Przed rozpoczęciem korzystania z urządzenia należy wybrać region, w którym urządzenie ma być eksploatowane.

1.Naciśnij przycisk F Setup.

2.Wybierz element Konserw. i naciśnij

OK.

3.Wybierz element Kraj/Region i naciśnij przycisk OK.

4.Jeśli konieczna jest zmiana regionu, wybierz odpowiedni region za pomocą przycisku u lub d.

5.Naciśnij przycisk OK. Następuje wyświetlenie komunikatu.

6.Wybierz opcję Tak i naciśnij przycisk OK. Region zostaje zmieniony.

Uwaga:

Aby anulować zmianę regionu, wybierz opcję Nie i naciśnij przycisk OK.

Zmiana regionu powoduje przywrócenie domyślnych ustawień faksu.

7.Naciskaj przycisk y Back. dopóty, dopóki nie nastąpi powrócenie do pierwszego ekranu.

Korzystanie z przycisków panelu sterowania w trybie faksu

Podczas wprowadzania cyfr i znaków w trybie faksu dostępne są następujące przyciski i przyciski numeryczne.

Wprowadzanie numeru do wybrania

l, r

Przesunięcie kursora

 

w lewo lub w prawo.

 

 

Polski

Faksowanie zdjęcia lub dokumentu 11

 

 

 

 

Wstawienie spacji

 

 

 

 

lub przesunięcie

 

 

 

 

kursora o jeden znak

 

 

 

 

w prawo.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Usunięcie znaku lub

 

 

 

 

przesunięcie kursora

 

 

 

 

o jeden znak w lewo.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Wstawienie pauzy (-)

 

 

 

 

 

 

 

 

i przesunięcie

 

 

 

 

kursora o jeden znak

 

 

 

 

w prawo.

 

 

 

 

 

Wprowadzanie znaków

 

 

 

 

 

 

 

 

Display/Crop

Zmiana trybu

 

 

 

 

wprowadzania:

 

 

 

 

wielkie litery, małe

 

 

 

 

litery, cyfry.

 

 

 

 

 

 

l, r

Przesunięcie kursora

 

 

 

 

w lewo lub w prawo.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Wstawienie spacji

 

 

 

 

lub przesunięcie

 

 

 

 

kursora o jeden znak

 

 

 

 

w prawo.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Usunięcie znaku lub

 

 

 

 

przesunięcie kursora

 

 

 

 

o jeden znak w lewo.

 

 

 

 

 

Ustawianie informacji w nagłówkach

Przed rozpoczęciem wysyłania lub odbierania faksów można utworzyć nagłówek faksu, wprowadzając tam takie informacje jak numer telefonu lub nazwa.

Wprowadzanie informacji nagłówka

1.Naciśnij przycisk F Setup.

2.Wybierz element Ustaw. faksu i naciśnij przycisk OK.

3.Wybierz element Nagłów. i czas i naciśnij przycisk OK.

4.Wybierz element Nagł. faksu i naciśnij przycisk OK. Wyświetlany jest ekran wprowadzania informacji nagłówka.

5.Używając klawiatury numerycznej oraz przycisków dodatkowych na panelu sterowania, wprowadź informacje nagłówka (& „Korzystanie z przycisków panelu sterowania w trybie faksu” na stronie 11). Można wprowadzić maksymalnie 40 znaków.

6.Naciśnij przycisk OK. Następuje powrót do opcji Nagłów. i czas.

Ustawianie daty i czasu

Po wprowadzeniu informacji nagłówka można ustawić lub zmienić ustawienie daty i godziny.

1.Z menu Nagłów. i czas wybierz element Data/czas i naciśnij przycisk OK. Następuje wyświetlenie ekranu Data/czas.

2.Wybierz sposób wyświetlania daty, naciskając przycisk u lub d. Następnie naciśnij przycisk r.

3.Wprowadź datę za pomocą klawiatury numerycznej.

Uwaga:

Aby wprowadzić ustawienia czasu letniego, opcję czas letni należy ustawić na wartość .

4.Wybierz sposób wyświetlania godziny (12lub 24-godzinny), naciskając przycisk u lub d. Następnie naciśnij przycisk r.

5.Wprowadź godzinę za pomocą klawiatury numerycznej.

6.W przypadku wybrania trybu 12-godzinnego, za pomocą przycisków u lub d wybierz ustawienie AM (przed południem) lub PM (po południu).

7.Naciśnij przycisk OK. Następuje powrót do opcji Nagłów. i czas.

Uwaga:

Aby wprowadzić ustawienia czasu letniego, opcję czas letni należy ustawić na wartość .

12 Faksowanie zdjęcia lub dokumentu

Ustawianie własnego numeru telefonu

1.Z menu Nagłów. i czas wybierz element Twój nr telefon. i naciśnij przycisk OK. Wyświetlany jest ekran wprowadzania numeru telefonu.

2.Używając klawiatury numerycznej oraz przycisków dodatkowych na panelu sterowania, wprowadź własny numer telefonu (& „Korzystanie z przycisków panelu sterowania w trybie faksu” na stronie 11). Można wprowadzić maksymalnie 20 cyfr.

Uwaga:

Podczas wprowadzania numeru telefonu przycisk „*” nie działa, a przycisk „#” wprowadza symbol połączeń międzynarodowych („+”).

3.Naciśnij przycisk OK. Następuje powrót do opcji Nagłów. i czas.

Ustawianie numerów szybkiego wybierania

W urządzeniu można skonfigurować listę numerów szybkiego wybierania zawierającą 60 numerów faksów. Numery można opisywać nazwami lub nazwiskami; listę numerów szybkiego wybierania można również wydrukować.

Tworzenie nowej listy numerów szybkiego wybierania

1.Naciśnij przycisk F Setup.

2.Wybierz element Ustaw. faksu i naciśnij przycisk OK.

3.Wybierz element Konf. szyb. wyb. i naciśnij przycisk OK.

4.Wybierz element Dod. wpis i naciśnij przycisk OK. Widoczne są dostępne numery szybkiego wybierania.

5.Wybierz lub wpisz pozycję na liście numerów szybkiego wybierania, na której chcesz dodać wpis. Można zapisać maksymalnie 60 pozycji.

6.Naciśnij przycisk OK.

7.Używając klawiatury numerycznej oraz przycisków dodatkowych na panelu sterowania, wprowadź numer telefonu (& „Korzystanie z przycisków panelu sterowania w trybie faksu” na stronie 11).

Można wprowadzić maksymalnie 64 cyfry.

8.Naciśnij przycisk OK.

9.Używając klawiatury numerycznej oraz przycisków dodatkowych na panelu sterowania, wprowadź nazwę numeru szybkiego wybierania (& „Korzystanie z przycisków panelu sterowania w trybie faksu” na stronie 11). Można wprowadzić maksymalnie 30 cyfr.

10.Naciśnij przycisk OK. Następuje powrót do opcji Konf. szyb. wyb..

11.Aby dodać kolejny numer szybkiego wybierania, powtarzaj czynności 4-10.

Edytowanie numeru szybkiego wybierania

1.Z menu Konf. szyb. wyb. wybierz element Ed. wpis i naciśnij przycisk OK. Widoczne są zapisane numery szybkiego wybierania.

2.Wybierz lub wpisz pozycję na liście numerów szybkiego wybierania, na której chcesz dokonać edycji wpisu. Następnie naciśnij przycisk OK.

Polski

Faksowanie zdjęcia lub dokumentu 13

3.Używając klawiatury numerycznej oraz przycisków dodatkowych na panelu sterowania, dokonaj edycji numeru telefonu (& „Korzystanie z przycisków panelu sterowania w trybie faksu” na stronie 11).

4.Naciśnij przycisk OK.

5.Używając klawiatury numerycznej oraz przycisków dodatkowych na panelu sterowania, wprowadź nazwę numeru szybkiego wybierania (& „Korzystanie z przycisków panelu sterowania w trybie faksu” na stronie 11).

6.Naciśnij przycisk OK. Następuje powrót do opcji Konf. szyb. wyb..

Usuwanie numeru szybkiego wybierania

1.Z menu Konf. szyb. wyb. wybierz element Usuń wpis i naciśnij przycisk OK. Widoczne są zapisane numery szybkiego wybierania.

2.Wybierz lub wpisz pozycję na liście numerów szybkiego wybierania, którą chcesz usunąć. Następnie naciśnij przycisk OK.

3.Następuje wyświetlenie pytania o potwierdzenie. Aby usunąć wpis, naciśnij przycisk OK. Aby anulować usuwanie, naciśnij przycisk y Back. Następuje powrót do opcji Konf. szyb. wyb..

Wysyłanie faksów

Przed wysłaniem faksu umieść oryginał na płycie dokumentów lub w automatycznym podajniku dokumentów (& „Kopiowanie” na stronie 19). Następnie wprowadź numer faksu, wybierz numer ostatnio wybierany, albo wybierz pozycję z listy numerów szybkiego wybierania.

Wprowadzanie lub ponowne wybieranie numeru faksu

1.Przejdź do trybu faksu, naciskając przycisk K Fax.

2.Za pomocą przycisków klawiatury numerycznej wprowadź numer faksu. Można wprowadzić maksymalnie 64 cyfry.

Aby wybrać numer ostatnio wybierany, zamiast wprowadzania numeru faksu naciśnij przycisk . Na ekranie LCD widoczny jest ostatnio wybrany numer faksu.

3.Naciśnij przycisk d.

4.Wybierz opcję Kolor lub cz-b.

Aby zmienić rozdzielczość lub kontrast, naciśnij przycisk x Menu. Tam można wprowadzić odpowiednie ustawienia.

Można również ustawić godzinę wysłania faksu (& „Czas wysyłania faksu” na stronie 15).

5.Naciśnij przycisk OK. Następuje wyświetlenie ekranu z informacjami o wysyłanym faksie.

6.Naciśnij przycisk x Start.

14 Faksowanie zdjęcia lub dokumentu

Loading...
+ 30 hidden pages