User’s Guide•Brukerhåndbok•Käyttöopas•Brugervejledning•
Användarhandbok•Kullanım Kılavuzu•Οδηγός χρήσης
— for use without a computer — brukes uten datamaskin—kun käytetään ilman tietokonetta — ved brug uden en computer
— för användning utan dator — bilgisayarsız kullanım için — για χρήση χωρίς υπολογιστή —
Printed in XXXXXX XX.XX-XX XXX
Loading Paper•Legge i papir•Paperin lisääminen•Ilægning af papir•Fylla på papper•Kağıt Yükleme•Τοποθέτηση χαρτιού
Loading Capacity•Papirkapasitet•
1 2 3 4
5 6 7
Placing an Original•Plassere en original•Alkuperäisen asettaminen•Placering af en original•
Placera ett original•Bir Orijinalin Yerleştirilmesi•Τοποθέτηση πρωτοτύπου
1 2 3
Paperikapasiteetti •Kapacitet•
Papperskapacitet
•Yükleme
Kapasitesi •Χωρητικότητα
Plain Paper
Epson Premium Ink
Jet Plain Paper
Epson Bright White
Ink Jet Paper
Epson Premium
Glossy Photo Paper
Epson Premium
Semigloss Photo
Paper
Epson Glossy Photo
Paper
Epson Ultra Glossy
Photo Paper
A4 100
A4 80
10 x 15 cm
(4 x 6 in.)
20
Draft Document•
Kladd av dokument•Vedos•
Kladdedokument•Utkast av
dokument•Taslak Belge•
Πρόχειρο έγγραφο
Hold nede knappen y og trykk knappen x
Pidä alhaalla y -painiketta ja paina x painiketta
Hold y -knappen nede, og tryk på x knappen
Håll in knappen y tryck på knappen x
y düğmesini basılı tutup x düğmesine basın
Κρατήστε πατημένο το κουμπί y και πατήστε
το κουμπί x
Cancel•Avbryt•Cancel (Peruuta)•
Annuller•Avbryt•İptal•Άκυρο
Replacing Ink Cartridges•Skifte ut blekkpatroner•Värikasettien vaihtaminen•Udskiftning af blækpatroner•Byta bläckpatroner•
Mürekkep Kartuşlarını Değiştirme•Αντικατάσταση δοχείων μελανιού
Checking Low or Empty Ink Cartridges•Kontrollere nesten tomme eller tomme blekkpatroner •Vähissäolevien tai tyhjien
värikasettien tarkistaminen •Kontrollerer Blækpatroner som har lavt niveau eller er tomme•Kontrollera nästan tomma eller tomma
bläckpatroner •Azalan ya da Boş Mürekkep Kartuşlarının Kontrol Edilmesi •Έλεγχος άδειων ή χαμηλής χωρητικότητας δοχείων
Hold y button and press x button
μελανιού
1 2 3
4 5 6
Repeat this step to check other cartridges.
Gjenta dette trinnet for å kontrollere andre patroner.
Tarkista muut värikasetit toistamalla tätä vaihetta.
Gentag dette trin for at kontrollere de andre patroner.
Upprepa detta steg för att kontrollera de andra patronerna.
Diğer kartuşları kontrol etmek için bu adımı tekrarlayın.
Επαναλάβετε αυτό το βήμα για να ελέγξετε άλλα δοχεία
μελάνης.
The _ mark indicates a low or expended ink cartridge.
Merket _ angir en blekkpatron med lite blekk eller som er
oppbrukt.
_-merkki ilmoittaa, että värikasetin muste on vähissä tai
vähenemässä.
_-mærket angiver en blækpatron med lavt blækniveau eller
en tom blækpatron.
Indikatorn _ visar att bläcket är nästan slut eller slut.
_ işareti azalan ya da sarf edilen mürekkep kartuşunu
gösterir.
Η _ ένδειξη υποδεικνύει ότι η στάθμη του δοχείου μελάνης
είναι χαμηλή ή ότι το δοχείο μελάνης έχει αναλωθεί.
Copying•Kopiere•Kopiointi•Kopiering•Kopiera•Kopyalama•Δημιουργία αντιγράφων
with Borders•Med Borders (Kanter)•With Borders (Reunoilla)•
med kanter•med kanter•Kenarlıklı•Με περίγραμμα
without Borders•Uten Borders (Kanter)•Without Borders
(Ilman reunoja)•uden kanter•utan kanter•Kenarlıksız•Χωρίς
περίγραμμα
Document•Dokument•Asiakirja•Dokument•Dokument•Belge•
Έγγραφο
or
eller
tai
eller
eller
Removing and Installing Ink Cartridges•Fjerne og installere blekkpatroner•Värikasettien irrottaminen ja asentaminen•Sådan ernes og
isættes blækpatroner
1 2 3 4 5
•Ta ur och sätta i bläckpatroner•Mürekkep Kartuşlarını Çıkarma ve Takma•Αφαίρεση και τοποθέτηση δοχείων μελάνης
8 10976
Enlarged Scale•Forstørret skalering•Suurennettu mittasuhde•
Forstørrelse•Förstorad skala•Büyütülmüş Ölçek•Μεγεθυμένη
κλίμακα
Reduced Scale•Forminsket skalering•Pienennetty mittasuhde•
Reduktion•Förminskad skala•Küçültülmüş Ölçek•Μειωμένη
κλίμακα
ya da
ή
11
Flashing•Blinker•Vilkkuu•Blinker•Blinkar•
Yanıp sönüyor•Αναβοσβήνει
Wait about 1 min
Vent ca. 1 minutt
Odota noin 1 min
Vent cirka 1 min.
Vänta c:a 1 min
Yaklaşık 1 dakika bekleyin
Περιμένετε για περίπου 1 λεπτό
On•Lyser•Päällä•Lyser•
På•On (Açık)•Αναμμένη
DX4000/DX4050 CX3900
T0711 T0731
T0712 T0732
T0713 T0733
T0714 T0734
Error Indicators•Feilindikatorer•Virheiden merkkivalot•Fejlindikatorer•Felindikatorer•Hata Göstergeleri•Eνδεικτικές λυχνίες
σφαλμάτων
Lights•Lamper•
Merkkivalot
Lampor•Lambalar•
Λυχνίες
Other lights off
Andre lamper er slukket
Muut valot eivät pala
Andre lamper er slukket
Alla andra lampor är
släckta
Diğer lambalar kapalı
Οι άλλες λυχνίες είναι
σβηστές
•Lamper•
Cause•Årsak•Syy•Årsag•Orsak•
Neden•Αιτία
Sleep mode
Hvilemodus
Unitila
Dvaletilstand
Viloläge
Uyku modu
Κατάσταση αναστολής
Solution•Løsning•Ratkaisuehdotus•Løsning•Åtgärd•Çözüm•Λύση
& See Loading Paper on the front page.
& Se Legge i papir på forsiden.
& Katso etusivun kohtaa Paperin lisääminen.
& Se Ilægning af papir på forsiden.
& Se Fylla på papper på framsidan.
& Ön sayfadaki Kağıt Yükleme bölümüne bakın.
& Ανατρέξτε στην Τοποθέτηση χαρτιού στην πρώτη σελίδα.
& See Replacing Ink Cartridges on the front page.
& Se Skifte ut blekkpatroner på forsiden.
& Katso etusivun kohtaa Värikasettien vaihtaminen.
& Se Udskiftning af blækpatroner på forsiden.
& Se Byta bläckpatroner på framsidan.
& Ön sayfadaki Mürekkep Kartuşlarını Değiştirme bölümüne bakın.
& Ανατρέξτε στην Αντικατάσταση δοχείων μελανιού στην πρώτη σελίδα.
If the light is still on or flashing after you replace the cartridge, try the
procedure below.
Hvis lampen fremdeles lyser eller blinker etter at du har skiftet ut
patronen, prøver du fremgangsmåten nedenfor.
Jos valo palaa tai vilkkuu värikasetin vaihdon jälkeen, kokeile jotain alla
olevista toimenpiteistä.
Prøv at følge nedenstående fremgangsmåde, hvis lampen stadig lyser eller
blinker, når blækpatronen er udskiftet.
Om lampan fortfarande lyser eller blinkar när du bytt patron, prova att
följa instruktionerna nedan.
Kartuşu değiştirdikten sonra lamba hala açıksa ya da yanıp sönüyorsa,
prosedürü tekrar uygulayın.
Εάν η λυχνία είναι ακόμη αναμμένη ή αναβοσβήνει αφού αντικαταστήσετε
το δοχείο μελάνης, δοκιμάστε να ακολουθήσετε την παρακάτω διαδικασία.
Press the button to wake the product.
Trykk knappen for å vekke produktet.
Paina -painiketta, jotta laite aktivoituu.
Tryk på -knappen for at aktivere maskinen.
Tryck på knappen för att väcka produkten.
Ürünü uyku modundan çıkarmak için düğmesine basın.
Πατήστε το κουμπί για να ενεργοποιήσετε τη συσκευή.
& See Loading Paper on the front page.
& Se Legge i papir på forsiden.
& Katso etusivun kohtaa Paperin lisääminen.
& Se Ilægning af papir på forsiden.
& Se Fylla på papper på framsidan.
& Ön sayfadaki Kağıt Yükleme bölümüne bakın.
& Ανατρέξτε στην Τοποθέτηση χαρτιού στην
πρ ώτησελίδα.ώτη σελίδα.
Copy Problems•Problemer med kopiering•Kopiointiongelmia•Kopieringsproblemer•Problem vid kopiering•
Kopyalama Sorunları
•Προβλήματα αντιγραφής
1. Nozzle Check•Nozzle Check (Dysekontroll)•Nozzle Check
(Suutintesti)•Dysecheck•Kontroll av munstycken•
Good printout
God utskrift
Hyvä tulostusjälki
God udskrift
Bra utskrift
İyi çıktı
Καλή εκτύπωση
Banding
Striper
Juovaisuus
Striber
Med ränder
Bantlaşma
Λωρίδες
Nozül Kontrolü•Έλεγχος ακροφυσίων
Turn off•Slå av•
Kytke pois päältä•
Sluk•Stäng av•
Kapatın•
Απενεργοποίηση
2.5 mm•
2,5 mm•
2,5 mm•
2,5 mm•
2,5 mm•
2.5 mm•
2,5 mm
Close the document cover
tightly when you copy.
Lukk dokumentdekselet
skikkelig når du kopierer.
Sulje asiakirjakansi tiukasti
kopioinnin ajaksi.
Luk dokumentlåget helt, når
du kopierer.
Stäng dokumentlocket
ordentligt vid kopiering.
Kopyalama işlemi yaparken
belge kapağını sıkıca
kapatın.
Κλείστε καλά το κάλυμμα
εγγράφων κατά την
αντιγραφή.
Hold B button and press P button for
3 sec
Hold nede knappen
knappen
P i 3 sekunder
Pidä alhaalla
painiketta 3 sekunnin ajan
Hold B-knappen nede, og tryk på Pknappen i 3 sek.
Håll knappen
knappen
P i 3 s.
B düğmesini basılı tutup P düğmesine
3 saniye süreyle basın
Κρατήστε πατημένο το κουμπί
B και πατήστε το κουμπί P για 3
δευτερόλεπτα
soft, dry cloth
Myk, tørr klut
pehmeä, kuiva
liina
blød, tør klud
mjuk, torr trasa
Yumuşak kuru bez
απαλό, στεγνό
ύφασμα
B og trykk
B-painiketta ja paina P-
B nere och tryck på
All lights flashing
Alle lamper blinker
Kaikki valot vilkkuvat
Alle lamper blinker
Alla lampor blinkar
Tüm lambalar yanıp
sönüyor
Όλες οι λυχνίες
αναβοσβήνουν
Other lights flashing
Andre lamper blinker
Muut valot vilkkuvat
Andre lamper blinker
Andra lampor blinkar
Diğer lambalar yanıp
sönüyor
Άλλες λυχνίες
αναβοσβήνουν
Waste ink pad in the printer is saturated.
Blekkoppsamlerputen i skriveren er full
eller nesten full.
Tulostimen jätemustetyyny on melkein
täynnä.
Opsamler til overskydende toner er
mættet.
Dynan för överflödigt bläck i skrivaren är
full.
Yazıcıdaki atık mürekkep süngeri doymuş.
Το δοχείο απόρριψης μελανιού του
εκτυπωτή έχει γεμίσει.
Turn off•
Slå av•
Kytke pois päältä•
Sluk•
Stänga av•
Kapatın•
Απενεργοποίηση
Turn off•
Slå av•
Kytke pois päältä•
Sluk•
Stäng av•
Kapatın•
Απενεργοποίηση
Contact your dealer.
Kontakt forhandleren.
Ota yhteyttä jälleenmyyjään.
Kontakt forhandleren.
Kontakta din återförsäljare.
Yetkili satıcınıza başvurun.
Επικοινωνήστε με τον αντιπρόσωπό.
Contact your dealer to replace it.
Kontakt forhandleren for å få den skiftet ut.
Ota yhteyttä jälleenmyyjään sen vaihtamista varten.
Kontakt din forhandler for at få den udskiftet.
Kontakta återförsäljaren för att byta den.
Değiştirilmesi için yetkili satıcınıza başvurun.
Επικοινωνήστε με τον αντιπρόσωπο για την αντικατάστασή του.
Faint
Falmet
Himmeä
Utydelig
Svag
Solmuş
Ξεθωριασμένη
Colors missing
Manglende farger
Värit puuttuvat
Farver mangler
Färger saknas
Renkler eksik
Λείπουν χρώματα
2. Print Head Cleaning•Rengjøre skriverhode•
Print Head Cleaning (Tulostus
päänpuhdistaminen)
•Rensning af skrivehoved•
Rengöring av skrivarhuvuden•Baskı Kafasını
Temizleme
•Καθαρισμός της κεφαλής εκτύπωσης
Try 1. Nozzle Check
Prøv 1. Nozzle Check
Press for 3 sec
Trykk i 3 sekunder
Paina 3 sekunnin ajan
Tryk i 3 sek.
Tryck in i 3 s.
3 saniye süreyle basın
Πατήστε για 3
δευτερόλεπτα
Flashing
Blinker
Vilkkuu
Blinker
Blinkar
Yanıp sönüyor
Wait
Vent litt
Odota
Vent
Vänta
Bekleyin
Περιμένετε
On
Lyser
Päällä
Lyser
På
Açık
Αναμμένη
Αναβοσβήνει
(Dysekontroll)
Yritä 1. Nozzle Check
(Suutintestiä)
Prøv 1. Dysecheck
Prova 1. Kontroll av
munstycken
1. Nozül Kontrolünü
deneyin
Δοκιμάστε να κάνετε1.
Έλεγχο ακροφυσίων
Copyright © 2006 Seiko Epson Corporation. All rights reserved.