Todos los derechos reservados. Ninguna parte de esta publicación puede reproducirse, ni
almacenarse en un sistema de recuperación o transmitirse en cualquier forma o por cualquier
medio electrónico, mecánico, fotocopiado, grabado, etc., sin el previo permiso escrito de
SEIKO EPSON CORPORATION. La información aquí contenida está pensada solamente
para su aplicación a esta impresora EPSON. EPSON no será responsable en caso de que esta
información se utilice para otras impresoras.
SEIKO EPSON CORPORATION y sus afiliados no se hacen responsables ante el adquirente
de este producto o ante terceros de daños, pérdidas, costes o gastos en que pueda incurrir el
adquirente o terceros como consecuencia de: accidente, utilización incorrecta o abuso de este
producto o modificaciones, reparaciones o alteraciones no autorizadas de este producto, o
(excepto en los EE.UU.) el no cumplimiento estricto de las instrucciones de funcionamiento
y mantenimiento de SEIKO EPSON CORPORATION.
SEIKO EPSON CORPORATION no se hace responsable de los daños o problemas
ocasionados por l a utilización de cualesquiera op ciones o productos consumibles q ue no sean
originales EPSON o aprobados por SEIKO EPSON CORPORATION.
SEIKO EPSON CORPORATION no será responsable de los daños resultantes de
interferencias electromagnéticas producidas como consecuencia de la utilización de cables
de interface distintos a los aprobados por SEIKO EPSON CORPORATION.
EPSON es una marca comercial registrada y EPSON Stylus es una marca comercial de SEIKO
EPSON CORPORATION.
Microsoft y Windows son marcas comerciales registradas de Microsoft Corporation.
Nota importante: El resto de los productos que aparecen mencionados en este manual se utilizan
solamente con fines de identificación, y pueden ser marcas comerciales de sus respectivos propietarios.
EPSON renuncia a todos y cada uno de los derechos sobre ellas.
La caja de la impresora debería contener el CD-ROM del software
de la impresora, así como los elementos mostrados en la
ilustración.
impresora
cartuchos de tinta
Nota:
La forma del conector de CA depende del país; compruebe que el conector
incluido tenga la forma adecuada para las tomas de CA de su localidad.
Retire todos los materiales protectores de la impresora antes de
instalarla y activarla. Siga las instrucciones adjuntas para retirar
dichos materiales. Guarde todos los materiales de embalaje y de
protección por si debe transportar la impresora en un futuro.
soporte del papel
cable de alimentación
Partes y funciones de la impresora
1
Partes de la impresora y funciones del Panel
l
de control
soporte del pape
guías laterales
alimentador de hojas
cubierta de la
impresora
bandeja de
salida
ampliación de la bandeja de salida
abrazaderas del cartucho
de tinta
cabezal de impresión
Partes y funciones de la impresora
2
panel de control
palanca de ajuste
Botones
BotónFunción
P
On/Off
S
Carga/
Expulsión
B
A
Limpieza
Indicadores
IndicadorEstado de la impresora
P
On/Off
Activa y desactiva la impresora.
Borra la memoria de la impresora si se pulsa dos veces
mientras está activada.
Si lo pulsa y lo suelta en 2 segundos, carga o expulsa
papel.
Reanuda la impresión si lo pulsa y lo suelta despué s de
un error de falta de papel.
Si lo pulsa durante 3 segundos mientras el indicador
de falta de tinta
está iluminado, mueve el cabezal de impresión hasta
la posición de sustitución del cartucho de tinta.
Retorna el cabezal d e impresión a la posición de inicio
después de sustituir el cartucho de tinta.
Si lo pulsa durante 3 segundos mientras el indicador
de falta de tinta
realiza la limpieza de cabezales.
Está iluminado si la impresora está activada.
Parpadea al recibir datos, imprimir, sustituir un
cartucho, cargar tinta o limpiar el cabezal de
impresión.
B
negra o
B
negra o
A
de color parpadea o
A
color está apagado,
S
Falta papel
B
Falta tinta
negra
Se ilumina cuando falta papel en la impresora.
Cargue papel en el alimentador de hojas; a
continuación, pulse el botón
reanudar la impresión.
Parpadea cuando se atasca el papel. Retire todo el
papel del alimentador, y cárguelo de nuevo. Si el
indicador continua parpadeando, desactive la
impresora y extraiga con cuidado el papel.
Se ilumina cuando el cartucho de tinta negra se ha
agotado. Sustituya el cartucho (T019).
Parpadea cuando el cartucho de tinta negra está
casi vacío.
S
carga/expulsión para
Partes y funciones de la impresora
3
A
Falta tinta
de color
Se ilumina cuando el cartucho de tinta de color se ha
agotado. Sustituya el cartucho (T020).
Parpadea cuando el cartucho de tinta de color está
casi vacío.
Partes y funciones de la impresora
4
Instrucciones de seguridad
Instrucciones de seguridad importantes
Lea la totalidad de las instrucciones de esta sección antes de
utilizar la impresora. Igualmente, siga también todos los avisos e
instrucciones marcados en la impresora.
❏No bloquee ni cubra las aberturas de la carcasa de la
impresora. No introduzca objetos por las ranuras.
❏No vierta líquidos en el interior de la impresora.
❏Utilice sólo el tipo de fuente de alimentación indicado en la
etiqueta de la impresora.
❏Conecte todo el equipo a tomas de corriente derivadas a masa.
No utilice tomas a las cuales haya conectado fotocopiadoras
o sistemas de control de aire que se conectan y desconectan
con regularidad.
❏Evite utilizar tomas eléctricas controladas por conmutadores
de pared o temporizadores automáticos.
❏Mantenga el sistema informático alejado de fuentes
potenciales de interferencias electromagnéticas, como
altavoces o unidades base de teléfonos inalámbricos.
❏No utilice un cable de alimentación dañado o deshilachado.
❏Si utiliza un alargo con la impresora, compruebe que el
amperaje total de los dispositivos conectados al alargo no
sobrepase el amperaje del cable. Igualmente, compruebe que
el amperaje total de los dispositivos conectados a la toma de
pared no sobrepase el amperaje de ésta.
❏No intente reparar la impresora por su cuenta.
Instrucciones de seguridad
1
❏Desconecte la impresora y consulte con el servicio técnico en
cualquiera de las siguientes circunstancias:
El cable de alimentación o el conector están dañados; ha
penetrado líquido en la impresora; ésta se ha caído o la carcasa
se ha dañado; la impresora no funciona con normalidad o
muestra un cambio importante en su rendimiento.
❏Si desea utilizar la impresora en Alemania, la instalación del
edificio debe estar protegida con un fusible de 10 o de 16 Amp.
para conseguir una protección adecuada contra cortocircuitos
y sobreintensidades para la impresora.
Precauciones
Lea la información de esta sección antes de utilizar la impresora,
manejar los cartuchos de tinta o seleccionar una ubicación para la
impresora.
Al utilizar la impresora
❏No coloque las manos en el interior de la impresora, ni toque
los cartuchos de tinta durante la impresión.
❏No desplace el cabezal de impresión manualmente, ya que
podría dañar la impresora.
❏Desactive siempre la impresora con el botón de
alimentación
alimentación
desconecte la impresora ni desactive la alimentación hasta
que el indicador de alimentación
❏Antes de transportar la impresora, compruebe que el cabezal
de impresión se encuentre en su posición inicial (máximo a la
derecha) y que los cartuchos de tinta se encuentren en su
posición.
Instrucciones de seguridad
2
. Al pulsar este botón, el indicador de
P
parpadea brevemente y se apaga. No
P
deje de parpadear.
P
Al manejar los cartuchos de tinta
Tenga en cuenta las siguientes indicaciones al manejar los
cartuchos de tinta:
❏Mantenga los cartuchos de tinta fuera del alcance de los niños.
Tenga cuidado con que los niños no se beban los cartuchos,
ni los manejen de ninguna otra manera.
❏Tenga cuidado al manejar los cartuchos de tinta usados, ya
que podrían haber quedado restos de tinta alrededor del
puerto de suministro. Si la tinta entra en contacto con la piel,
lávese la zona a conciencia con agua y jabón. Si le penetra en
los ojos, láveselos inmediatamente con agua. Si una vez
lavados experimenta molestias o problemas de visión, acuda
inmediatamente a un centro médico.
❏No agite los cartuchos de tinta, ya que podrían producirse
pérdidas.
❏Instale el cartucho de tinta inmediatamente después de
extraerlo de la caja. Si lo deja fuera de la caja durante mucho
tiempo antes de utilizarlo puede reducirse la calidad de
impresión.
❏Una vez instalado el cartucho de tinta, no abra la abrazadera
ni extraiga el cartucho si no es para sustituirlo por uno nuevo,
ya que en caso contrario el cartucho podría quedar inservible.
❏No utilice un cartucho de tinta pasada la fecha impresa en la
caja del cartucho, ya que la calidad de impresión podría
resultar inferior a la normal. Para obtener los mejores
resultados, utilice los cartuchos de tinta antes de seis meses
después de haberlos instalado.
❏Si traslada los cartuchos de tinta de un entorno frío a otro más
cálido, deje que se adapten a la temperatura ambiente un
mínimo de tres horas antes de utilizarlos.
❏Guarde los cartuchos de tinta en un lugar fresco y oscuro.
❏No desmonte los cartuchos de tinta ni intente rellenarlos, ya
que podría dañar el cabezal de impresión.
Instrucciones de seguridad
3
Al seleccionar un lugar para la impresora
Tenga en cuenta las siguientes indicaciones al seleccionar un lugar
para la impresora:
❏Coloque la impresora en una superficie plana, estable y de
mayor tamaño que aquélla. La impresora no funcionará
correctamente si está inclinada o ladeada.
❏Evite los lugares sujetos a cambios rápidos de temperatura y
humedad. Manténgala alejada también de la luz directa del
sol, de la luz intensa y de fuentes de calor.
❏Evite los lugares sujetos a golpes y vibraciones.
❏Deje suficiente espacio alrededor de la impresora para
permitir una ventilación suficiente.
❏Evite los lugares demasiado polvorientos.
❏Coloque la impresora cerca de una toma de pared, donde
pueda desconectarla con facilidad.
Normativa ENERGY STAR
Como miembro de ENERGY STAR, EPSON ha
decidido que este producto cumpla con las directrices
de ENERGY STAR para un mejor aprovechamiento de
la energía.
El Programa Internacional ENERGY STAR para Equipos de
Oficina es una colaboración voluntaria con la industria de equipos
ofimáticos para promocionar la introducción de ordenadores
personales, monitores, impresoras, facsímiles, fotocopiadoras y
escáneres en una decidida intención de reducir la contaminación
del aire producida por la generación de energía.
Instrucciones de seguridad
4
Atenciones, Precauciones y Notas
Atenciones
w
c
Notas
contienen información importante y sugerencias útiles acerca del
funcionamiento de la impresora.
deben seguirse de forma escrupulosa para evitar lesiones
personales.
Siga los pasos descritos a continuación para cargar papel normal
en la impresora.
1.Baje la bandeja de salida y despliegue la ampliación. A
continuación, deslice la guía izquierda de forma que la
distancia entre las guías laterales sea ligeramente superior a
la anchura del papel.
2.Airee una pila de papel y nivele los bordes con unos
golpecitos sobre una superficie plana.
3.Cargue la pila de papel con la cara imprimible hacia arriba y
el borde derecho del papel contra el lado derecho del
alimentador de hojas. A continuación, deslice la guía lateral
izquierda hasta el borde del papel.
1-2
Nota:
❏Cargue siempre el papel en el alimentador de hojas con el borde
corto por delante.
❏Compruebe que la pila de papel quede por debajo de la flecha
marcada en el interior de la guía lateral.
Manejo del papel
Cargar papel especial y otros soportes
Con la mayoría de papel normal de calidad conseguirá unos
buenos resultados. Sin embargo, el papel con recubrimiento y el
papel glossy proporcionan mejores resultados, ya que reducen la
cantidad de tinta que se absorbe.
EPSON ofrece papeles especiales formulados para la tinta que se
utiliza con las impresoras de inyección de tinta EPSON. EPSON
recomienda la utilización de estos papeles para asegurar unos
resultados de calidad. En la sección “Tipos de papel” en la página
11-3 encontrará una lista completa de estos productos.
Al cargar papeles especiales distribuidos por EPSON, lea primero
las hojas de instrucciones que se entregan con el papel y recuerde
los aspectos siguientes.
❏Compruebe que la superficie imprimible del papel esté cara
arriba al cargarlo en el alimentador de hojas. Consulte las
hojas de instrucciones que se entregan con el papel para
determinar cuál es la cara imprimible. Algunos papeles tienen
las esquinas cortadas para ayudar a identificar la dirección de
carga correcta, tal como se muestra en la ilustración.
cara imprimible
hacia arriba
esquina cortada
Manejo del papel
1-3
Nota:
Si amplía el área imprimible con el ajuste Máximo en el controlador
de la impresora, la esquina cortada del papel especial puede estropear
la impresión.
❏Compruebe que la pila de papel quede por debajo de la flecha
marcada en la superficie interior de la guía lateral izquierda.
❏Si el papel está doblado, alíselo o dóblelo ligeramente en
dirección contraria antes de cargarlo. Si imprime en papel
doblado la impresión puede quedar manchada,
especialmente al imprimir con el ajuste Máximo seleccionado
como ajuste del Área imprimible.
❏Si al imprimir con papel grueso los documentos quedan
manchados de tinta, coloque la palanca de ajuste en la
posición “+”. Para cambiar el ajuste, abra la cubierta de la
impresora y coloque la palanca en la posición mostrada en la
ilustración.
1-4
Manejo del papel
Nota:
❏Coloque de nuevo la palanca de ajuste en la posición “0” antes
de imprimir en papel de grosor normal. Si deja la palanca en la
posición “+” pueden aparecer espacios en blanco en las
imágenes impresas.
❏Si la palanca de ajuste se encuentra en la posición “+”,
compruebe que el ajuste Bidireccional/Alta velocidad del
cuadro de diálogo Más Ajustes del controlador de la impresora
esté desactivado. Para desactivar esta opción, es posible que deba
cambiar también el ajuste Resolución o alinear el cabezal de
impresión con la utilidad Alineación de cabezales.
❏Para imprimir en la cara inversa de las Tarjetas especiales Ink
Jet con Máximo seleccionado como ajuste del Área imprimible, alise las tarjetas o dóblelas ligeramente en
dirección contraria antes de cargarlas. Coloque la palanca de
ajuste en la posición “+” antes de imprimir.
Capacidad de carga para papeles especiales
EPSON
A continuación detallamos la capacidad de carga para papeles
especiales EPSON:
Glossy Film HQCárguelo de hoja en hoja o un máximo
Hasta la flecha marcada en la guía
lateral izquierda.
Hasta 30 tarjetas especiales.
Coloque siempre la hoja de soporte*
incluida debajo de las tarjetas.
de 20 hojas. Si desea imprimir varias
hojas, ajuste el margen superior mínimo
de la página en 30 mm.
Coloque siempre una hoja de soporte*
o una hoja de papel normal debajo del
glossy film.
Manejo del papel
1-5
Transparencias Ink JetHasta 30 transparencias.
Coloque siempre una hoja de papel
normal debajo de la pila de
transparencias.
Papel autoadhesivo
especial HQ
Photo PaperHasta 20 hojas.
Premium Glossy Photo
Paper
Photo Stickers 16 y
Photo Stickers 4
Photo Paper
Panorámico y Papel
Transferencia sobre tela
Matte Paper - Alto
gramaje
* Tenga cuidado con no imprimir en las hojas de soporte cargadas debajo
del papel especial.
Cargue el papel de hoja en hoja.
El Photo Paper de 200×300 mm sólo
puede cargarse de hoja en hoja.
Coloque siempre una hoja de soporte*
debajo de la pila de Photo Paper.
Cargue el papel de hoja en hoja.
Cargue el papel de hoja en hoja.
Cargue el papel de hoja en hoja.
Hasta 20 hojas.
Coloque siempre una hoja de soporte*
debajo de la pila de Matte paper - Alto
gramaje.
Acerca de las hojas de limpieza especiales
Las hojas de limpieza que se entregan con los papeles especiales
EPSON no deben utilizarse con esta impresora. La función de
limpieza que realizan estas hojas no es necesaria con este tipo de
impresora, y las hojas podrían atascarse en la misma.
1-6
Manejo del papel
Cargar sobres
Cuando imprima sobres, tenga en cuenta los siguientes aspectos:
❏Puede cargar hasta 10 sobres en el alimentador de hojas.
Nota:
La calidad del plegado y el grosor de los sobres varía ampliamente.
Si el grosor total de la pila de sobres sobrepasa los 10 mm, alise cada
uno de los sobres de la pila antes de cargarlos.
❏Coloque la palanca de ajuste en la posición “+”. Para cambiar
el ajuste, abra la cubierta de la impresora y coloque de nuevo
la palanca.
Nota:
❏Coloque de nuevo la palanca de ajuste en la posición “0”, que
es la posición normal, una vez finalizada la impresión de los
sobres. Si deja la palanca en la posición “+” pueden aparecer
espacios en blanco en las imágenes impresas en otros soportes.
❏Si la palanca de ajuste se encuentra en la posición “+”,
compruebe que el ajuste Bidireccional/Alta velocidad del
cuadro de diálogo Más Ajustes del controlador de la impresora
esté desactivado. Para desactivar esta opción, es posible que deba
cambiar también el ajuste Resolución.
Manejo del papel
1-7
❏Cargue los sobres con el lado de la solapa por delante y hacia
abajo, de la forma mostrada en la ilustración.
Los tamaños aceptables de los
sobres son:
Nº 10, DL, C6, 132 mm × 220 mm
❏No utilice sobres doblados o plegados. Alise las solapas de los
sobres antes de cargarlos. Igualmente, evite utilizar sobres
demasiado finos, ya que pueden doblarse durante la
impresión.
❏Seleccione Papel normal como ajuste de Tipo papel en el
controlador de la impresora.
Utilizar EPSON Photo Paper (102 x 152 mm,
200 x 300 mm)
EPSON Photo Paper (S041134, S041254) está perforado por los
márgenes, de forma que puede recortar las imágenes impresas y
conseguir fotografías de 102 × 152 mm o de 200 ×
Cargar Photo Paper
Tenga en cuenta los siguientes puntos al cargar EPSON Photo
Paper:
1-8
Manejo del papel
300 mm.
❏Cargue el papel con la cara imprimible hacia arriba y con los
márgenes perforados colocados de la forma mostrada en la
ilustración.
posición de carga
❏Utilice papel liso y nuevo. Si el papel o la hoja de soporte están
arrugados, alíselos antes de cargarlos para evitar problemas
de avance del papel.
❏Coloque siempre la hoja de soporte incluida debajo de la pila
de Photo Paper, pero no imprima en ella.
❏Puede cargar hasta 20 hojas de 102 × 152 mm de Photo Paper
o 1 hoja de 200 × 300 mm de Photo Paper en el alimentador
de hojas.
❏No pliegue el papel antes de imprimir.
❏Corte o rasgue el papel por la perforación solamente después
de imprimir.
❏Seleccione Photo Paper como ajuste de Tipo papel y Photo
Paper 100 × 150 mm o Photo Paper 200 × 300 mm como ajuste de Tamaño papel en el controlador de la impresora.
Manejo del papel
1-9
Retirar los márgenes perforados
Para retirar los márgenes perforados, pliegue el papel hacia
delante y hacia atrás unas cuantas veces por las perforaciones y
luego retire los márgenes rasgándolos con cuidado. También
puede retirar los márgenes cortando el papel por las
perforaciones.
Tenga en cuenta que los bordes de la imagen pueden quedar
cortados al retirar los márgenes perforados. Consulte, en las
ilustraciones siguientes, las dimensiones del Photo Paper.
1-10
Manejo del papel
Photo Paper de 102 x 152 mm
17 mm
6 mm
3 mm
3 mm
6 mm
Photo Paper de 200 x 300 mm
19 mm
8 mm
5 mm
tamaño recortado
tamaño de la
imagen impresa
tamaño recortado
tamaño de la
imagen impresa
5 mm
19 mm
Manejo del papel
1-11
Almacenar EPSON Photo Paper
Recuerde los aspectos siguientes al almacenar el Photo Paper:
❏Guarde el papel que no haya utilizado en su envoltorio
original tan pronto como finalice la impresión, y no lo guarde
en lugares expuestos a altas temperaturas, humedad o la luz
directa del sol.
❏EPSON recomienda almacenar las impresiones en una bolsa
de plástico resellable y mantenerla alejada de las altas
temperaturas, humedad y luz directa del sol.
La EPSON Stylus COLOR 880 permite la impresión a doble cara.
Puede seleccionar dos tipos de impresión a doble cara. La
estándar permite imprimir en primer lugar las páginas impares.
Una vez impresas, podrá cargar de nuevo las hojas en el
alimentador e imprimir las páginas pares en la otra cara del papel.
La impresión a doble cara de folletos permite crear dípticos. Para
más detalles acerca de cómo crear dípticos e imprimir en doble
cara, consulte las secciones “Definir los ajustes del menú
Configuración” en la página 3-22 para Windows, o “Definir el
ajuste Ajustar página” en la página 5-12 para Macintosh.
Nota:
❏La función de impresión a doble cara no está disponible si accede a
la impresora desde una red, o si la utiliza como impresora
compartida.
❏Puede cargar hasta 30 hojas de papel para imprimir a doble cara; no
obstante, la capacidad de carga del alimentador de hojas depende del
tipo de papel.
❏Utilice solamente tipos de papel adecuados para la impresión a doble
cara. En caso contrario, es posible que se reduzca la calidad de
impresión .
❏Esta función no está disponible para los usuarios de Windows 3.1.
❏Según el tipo de papel y la cantidad de tinta utilizados para imprimir
texto e imágenes, es posible que la tinta traspase a la otra cara del
papel.
2-2
Impresión a doble cara
Para utilizar la impresión a doble cara, los usuarios de Windows,
deberán seleccionar la casilla de verificación Impresión Doble Cara del menú Composición en el controlador de la impresora.
Para acceder al controlador de la impresora, consulte “Acceder al
software de la impresora” en la página 3-2.
Los usuarios de Macintosh, deberán seleccionar la casilla de
verificación Impresión Doble Cara en el cuadro de diálogo
Ajustar página. Para información detallada acerca de cómo
realizar ajustes en este cuadro de diálogo, consulte “Realizar
cambios en los ajustes de la impresora” en la página 5-2.
Impresión a doble cara
2-3
Cuando haya seleccionado la casilla de verificación Impresión
Doble Cara, podrá realizar los ajustes de la impresión a doble
cara.
Márgenes
Haga clic en este botón para abrir el cuadro de diálogo Márgenes,
donde podrá especificar el borde de encuadernación. Puede
seleccionar entre Izquierda, Superior-Centrado y Derecha.
También podrá especificar la anchura del margen de
encuadernación escribiendo los valores en el cuadro de texto
Margen Encuadernado.
2-4
Impresión a doble cara
Folleto Plegado
Seleccione esta casilla de verificación para crear dípticos. Para más
detalles acerca de esta función, consulte “Realizar cambios en los
ajustes del controlador de la impresora” en la página 3-4 para
Windows, o “Realizar cambios en los ajustes de la impresora” en
la página 5-2 para Macintosh.
Cuando haya definido los ajustes, haga clic en Aceptar para
guardarlos. Cargue papel en el alimentador de hojas, y envíe el
trabajo de impresión desde la aplicación. Las páginas impares se
imprimirán en primer lugar, a menos que haya seleccionado
Folleto Plegado. Mientras la impresora está imprimiendo las
páginas impares, se visualizarán las instrucciones que explican
cómo recargar de forma correcta el papel. Siga estas instrucciones,
luego haga clic en Reanudar para imprimir las páginas pares.
Impresión a doble cara
2-5
Capítulo 3
Utilizar el software de la impresora para
Windows
Introducción al software de la impresora . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-2
(sólo para Windows NT 4.0). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-50
Utilizar el software de la impresora para Windows
3-1
Introducción al software de la impresora
El CD-ROM del software de la impresora incluye un controlador
y utilidades. El controlador de la impresora permite seleccionar
una amplia variedad de ajustes para obtener los mejores
resultados con la impresora. Las utilidades de la impresora
ayudan a comprobar el estado de la misma y a mantenerla al
máximo de sus prestaciones.
Obtener más información
Si desea más información acerca de la utilización del controlador
de la impresora, consulte la sección “Realizar cambios en los
ajustes del controlador de la impresora” en la página 3-4.
Si desea más información acerca del uso de las utilidades de la
impresora, consulte la sección “Usar las utilidades de la
impresora” en la página 3-36.
Nota:
Las funciones específicas disponibles en el software de la impresora
dependen de la versión de Windows utilizada.
La ayuda On-line ofrece más información acerca del software de
la impresora. Consulte, en la sección “Obtener información
mediante la ayuda On-line” en la página 3-42, las instrucciones
acerca de cómo acceder a la ayuda.
Acceder al software de la impresora
Puede acceder al software de la impresora desde la mayoría de
las aplicaciones de Windows, desde el menú Inicio de Windows
(Windows 98, 95, 2000 y NT 4.0), o desde el Panel de control
(Windows 3.1).
3-2
Utilizar el software de la impresora para Windows
Si accede al software de la impresora desde una aplicación de
Windows, los ajustes realizados se aplican solamente a la
aplicación utilizada.
Si accede al software de la impresora desde el menú Inicio, los
ajustes realizados se aplican a todas las aplicaciones de Windows.
Consulte una de las siguientes secciones.
Desde aplicaciones de Windows
Siga los pasos descritos a continuación para acceder al software
de la impresora desde aplicaciones de Windows:
1.Abra el menú Archivo y seleccione Imprimir o Configurar
impresión.
2.En el cuadro de diálogo que aparece, haga clic en Impresora,
Configuración, Opciones o Propiedades. (Dependiendo
de la aplicación, es posible que tenga que hacer clic en una
combinación de estos botones). Se abrirá el controlador de la
impresora.
Desde el menú Inicio de Windows (Windows 98, 95, 2000 y
NT 4.0)
Siga los pasos descritos a continuación para acceder al software
de la impresora desde el menú Inicio:
1.Haga clic en Inicio, seleccione Configuración e Impresoras.
2.Para Windows 98 y 95, seleccione la impresora y luego haga
clic en Propiedades en el menú Archivo. Para Windows
2000, seleccione la impresora y haga clic en Preferencias de impresión en el menú Archivo. Para Windows NT 4.0,
seleccione la impresora y luego haga clic en Configuración predeterminada de documento en el menú Archivo. Se
abrirá el controlador de la impresora.
Utilizar el software de la impresora para Windows
3-3
Desde el Panel de control
Siga los pasos descritos a continuación para acceder al software
de la impresora desde el Panel de control en Windows 3.1:
1.Haga doble clic en el icono del Panel de control en el grupo
de programas Principal.
2.Haga doble clic en el icono Impresoras.
3.Seleccione la impresora en la lista Impresoras instaladas.
4.Seleccione Configuración. Se abrirá el controlador de la
impresora.
(Windows 3.1)
Realizar cambios en los ajustes del
controlador de la impresora
El controlador de la impresora presenta los siguientes menús y
ajustes:
El menú Composición sólo está disponible para los usuarios de
Windows 98, 95, 2000 y NT 4.0.
Los ajustes de Modo del menú Principal se distribuyen para
ofrecer tres niveles de control sobre el controlador de la
impresora, tal como se detalla a continuación:
3-4
Utilizar el software de la impresora para Windows
Automático
La forma más rápida y sencilla de
empezar a imprimir. Consulte los detalles
en la sección “Utilizar el modo
Automático” en la página 3-8.
PhotoEnhance
Predefinido
Permite aplicar una variedad de ajustes
de corrección de imagen especialmente
diseñados para imprimir fotos. Consulte
los detalles en la sección “Utilizar el modo
PhotoEnhance” en la página 3-9.
Seleccione de una lista de ajustes ya
definidos o personalizados y adaptados
al tipo de documento que desea
imprimir. Si selecciona los ajustes
personales, se activará el botón Más
ajustes, que le permitirá acceder al
cuadro de diálogo del mismo nombre.
Consulte los detalles en la sección
“Utilizar el modo Predefinido” en la
página 3-10.
Además de definir ajustes de Modo que afectan a la calidad de
impresión en general, también puede modificar aspectos
individuales del estilo de impresión utilizando los menús Papel
y Composición. Consulte la sección “Modificar el estilo de
impresión” en la página 3-20.
Definir el ajuste Tipo papel
El ajuste Tipo papel determina qué otros ajustes estarán
disponibles, por lo que éste debería ser el primer ajuste que defina.
En el menú Principal, seleccione el ajuste de Tipo papel que
coincida con el papel cargado en la impresora. Para determinar el
tipo de papel utilizado, localice el papel en la lista siguiente y
seleccione un ajuste de Tipo papel adecuado (mostrado en letra
de mayor tamaño). Para algunos tipos de papel, podrá elegir entre
varios ajustes de Tipo papel.
Utilizar el software de la impresora para Windows
3-5
Nota:
Para usuarios de Windows 3.1, si el tipo de papel que desea seleccionar
no aparece en la lista, cambie primero el ajuste Resolución en el cuadro
de diálogo Más ajustes. Para acceder a este cuadro, haga clic en
Avanzado en el menú Principal, y después haga clic en Más ajustes.
Papel normal
Papel normal
Sobres
Papel Normal Premium (A4)S041214
Papel especial 360 ppp
Papel especial 360 ppp (A4)S041059
Papel Transferencia sobre tela (A4)S041154
Photo Paper (A4)S041140
Photo Paper (4 × 6”)S041134
Photo Paper (100 × 150 mm)S041255
Photo Paper (200 × 300 mm)S041254
Photo Paper panorámico (210 × 594 mm)S041145
Tarjetas de visita (A4)S041177
3-6
Utilizar el software de la impresora para Windows
Glossy Film HQ
Glossy Film HQ (A4)S041071
Glossy Film HQ (A6)S041107
Photo Stickers 16 (A6)S041144
Photo Stickers 4 (A6)S041176
Transparencias Ink Jet
Transparencias Ink Jet (A4)S041063
Premium Glossy Photo Paper
Premium Glossy Photo Paper (A4)S041287
Nota:
La disponibilidad del papel especial depende del país.
Utilizar el software de la impresora para Windows
3-7
Utilizar el modo Automático
Si selecciona Automático en el menú Principal, el controlador
de la impresora se ocupa de todos los ajustes detallados basados
en los ajustes Tipo papel y Color actuales. Para definir el ajuste
Color, seleccione Color para imprimir en color o Negro para
imprimir en blanco y negro o en escala de grises. Para definir el
ajuste Tipo Papel, consulte la sección “Definir el ajuste Tipo
papel” en la página 3-5.
Nota:
❏Según el papel seleccionado en la lista Tipo Papel (si ha
seleccionado Automático), aparecerá una barra deslizadora en el
cuadro Modo que permite seleccionar entre Calidad o Rápido.
Seleccione Calidad cuando la calidad de impresión sea más
importante que la velocidad.
❏La mayoría de las aplicaciones de Windows disponen de ajustes de
tamaño de papel y de composición, que tienen preferencia sobre los
ajustes similares del controlador de la impresora. Sin embargo, si la
aplicación no dispone de dichos ajustes, verifíquelos en el menú
Papel del controlador de la impresora.
3-8
Utilizar el software de la impresora para Windows
Utilizar el modo PhotoEnhance
El modo PhotoEnhance ofrece varios ajustes de corrección de
imagen que puede aplicar a las imágenes fotográficas antes de
imprimir. PhotoEnhance no afecta a los datos originales.
Nota:
❏Este modo sólo está disponible si imprime imágenes en color de 16,
24 ó 32 bits.
❏Si imprime con PhotoEnhance seleccionado es posible que
aumente el tiempo necesario para la impresión, según el sistema
informático y la cantidad de datos contenidos en la imagen.
Puede seleccionar los siguientes ajustes de PhotoEnhance:
Estándar
Personas
Naturaleza
La corrección de imagen estándar se utiliza para la
mayoría de fotografías. Pruebe primero este ajuste.
Ideal para fotografiar personas.
Ideal para escenarios exteriores, como por ejemplo
montañas, el cielo o el mar.
Utilizar el software de la impresora para Windows
3-9
Difuminado
Con este ajuste parecerá que las fotografías se hayan
tomado con objetivos de enfoque suave.
Sepia
Aplica un tono sepia a las fotografías.
Si selecciona PhotoEnhance también se activará la casilla de
verificación Corrección para Cámara Digital. Marque esta
casilla si imprime fotografías tomadas con una cámara digital, con
lo que las imágenes impresas tendrán el aspecto suave y natural
de las fotografías tomadas con una cámara de película.
Utilizar el modo Predefinido
El modo Predefinido ofrece ajustes ya definidos para la
impresión de texto y gráficos y para aplicar un método de
combinación del color. También puede crear y guardar sus
propios ajustes personales. Consulte la sección correspondiente
de entre las siguientes.
3-10
Utilizar el software de la impresora para Windows
Puede seleccionar uno de los siguientes ajustes ya definidos:
Texto/Gráfico
Económico
ICM
(Para Windows 98, 95 y
2000)
sRGB
Ideal para imprimir documentos de
presentación, como gráficos y
diagramas.
Ideal para imprimir borradores de texto
Esta función ajusta de manera
automática los colores de la impresión
para que coincidan con los colores de la
pantalla. ICM significa “Image Color
Matching” (correspondencia de color
de la imagen).
Ideal para que los colores sean los
mismos para otros dispositivos sRGB.
Si selecciona un ajuste predefinido, se definirán de forma
automática otros ajustes como la Resolución, los Semitonos y el
Ajuste de color. Los cambios en estos ajustes quedarán reflejados
en la pantalla del lado izquierdo del menú Principal.
Siga los pasos descritos a continuación para seleccionar un ajuste
predefinido:
1.Seleccione Predefinido en el menú Principal.
Nota:
Para usuarios de Windows 3.1, el botón Predefinido al que hemos
hecho referencia equivale al botón Más opciones del controlador
de la impresora.
2.Haga clic en cualquier zona del cuadro de lista para abrirlo y
seleccione el ajuste más adecuado para el tipo de documento
o imagen que desea imprimir.
3.Antes de imprimir compruebe los ajustes de Tipo Papel y de Color, ya que pueden resultar afectados por el ajuste
predefinido seleccionado. Consulte los detalles en la sección
“Definir el ajuste Tipo papel” en la página 3-5.
Utilizar el software de la impresora para Windows
3-11
Definir los ajustes Predefinidos
Nota:
En el controlador de Windows 3.1, los nombres de los botones del menú
Principal son distintos a los especificados aquí. El botón Predefinido
equivale al botón Más opciones, y el botón Más opciones equivale
a Más ajustes.
Los ajustes del cuadro de diálogo Más opciones le proporcionan
un control completo sobre el entorno de impresión. Utilice estos
ajustes para experimentar con nuevas ideas de impresión, o para
detallar varios ajustes de impresión y adaptarlos a sus
necesidades individuales. Una vez esté satisfecho con los nuevos
ajustes, puede darles un nombre y añadirlos a la lista Ajustes personales del menú Principal.
Siga las instrucciones descritas a continuación para definir y
guardar los ajustes de Más opciones.
Nota:
Las pantallas del controlador de la impresora que aparecen en este
procedimiento corresponden a Windows 98 y 95. Las pantallas del
controlador para Windows 3.1, 2000 y NT 4.0 varían ligeramente. Las
instrucciones para el controlador de la impresora de Windows 3.1 tienen
las diferencias especificadas más adelante.
3-12
Utilizar el software de la impresora para Windows
1.Seleccione Predefinido como ajuste de Modo en el menú
Principal y haga clic en Más opciones. Para usuarios de Windows 3.1, seleccione Más opciones y haga clic en Más
ajustes. Aparece el siguiente cuadro de diálogo.
2.Seleccione el tipo de papel cargado en la impresora. Consulte
los detalles en la sección “Definir el ajuste Tipo papel” en la
página 3-5.
3.Seleccione Color o Negro en la opción de Color.
4.Especifique un ajuste de Resolución.
5.Defina el resto de ajustes necesarios. Consulte los detalles en
la ayuda On-line.
Nota:
❏La opción PhotoEnhance4, que se encuentra debajo de la
opción Color, sólo afecta a las imágenes, no al texto ni a los
gráficos. Por ejemplo, si ha seleccionado Monocromo en la
lista Tono (se activa al seleccionar PhotoEnhance) sólo se
imprimirán en monocromo las imágenes de un documento. El
texto y los gráficos en color del documento se imprimirán en
color.
Utilizar el software de la impresora para Windows
3-13
❏Según los ajustes de Tipo Papel, Color y Resolución
definidos es posible que algunos ajustes no se encuentren
disponibles.
6.Haga clic en Aceptar para aplicar los ajustes y regresar al
menú Principal. Si desea regresar a este menú sin aplicar los
ajustes, haga clic en Cancelar. Para guardar los ajustes de Más opciones, consulte la sección siguiente.
Guardar y borrar los ajustes
Para guardar los ajustes de Más opciones en la lista Ajustes
personales, haga clic en Guardar ajustes en el cuadro de diálogo
Más opciones. Para usuarios de Windows 3.1, haga clic en
Guardar ajustes en el menú Principal. Aparecerá el cuadro de
diálogo Ajustes personalizados.
Escriba un nombre único para los ajustes en el cuadro de texto
Nombre y haga clic en el botón Guardar. Los ajustes se añadirán
a la lista Ajustes personales.
3-14
Utilizar el software de la impresora para Windows
Nota:
❏No puede aplicar los nombres de los ajustes ya definidos por EPSON
a los ajustes personales.
❏No puede borrar los ajustes ya definidos de la lista de Ajustes
personales.
Para borrar un ajuste de la lista Ajustes personales, selecciónelo
en el cuadro de diálogo Ajustes personalizados y haga clic en
Borrar.
Utilizar los ajustes guardados
Para utilizar los ajustes guardados, seleccione Predefinido como
ajuste de Modo en el menú Principal y seleccione los ajustes de
la lista Ajustes personales, situada a la derecha del botón
Predefinido.
Nota:
Para usuarios de Windows 3.1, el botón Predefinido al que hemos
hecho referencia equivale al botón Más opciones del controlador de la
impresora.
Si modifica los ajustes Tipo Papel o Color y ha seleccionado uno
de los ajustes personalizados en la lista Ajustes personales, la
selección mostrada en la lista vuelve a Ajustes personales. El
ajuste personalizado previamente seleccionado no resulta
afectado por el cambio. Para volver al ajuste personalizado, basta
con seleccionarlo de nuevo en la lista.
Utilizar el software de la impresora para Windows
3-15
Previsualizar la impresión
Para ver una previsualización del documento antes de
imprimirlo, seleccione la casilla Previsualización Impresión del
menú Principal.
Nota:
Esta función no está disponible para Windows 3.1.
3-16
Utilizar el software de la impresora para Windows
Cuando envíe un trabajo de impresión a la impresora se abrirá la
ventana Previsualización Impresión, donde podrá realizar
cambios antes de imprimir.
El cuadro de diálogo Previsualización Impresión contiene varios
iconos, que puede utilizar para realizar las siguientes funciones:
SelecciónEsta opción sirve para seleccionar y
ZoomEsta opción sirve para ampliar o reducir
Ajustar en
pantalla
Zoom
máximo
mover marcas de fondo.
el tamaño de la página previsualizada.
Esta opción escala la página
previsualizada de forma que encaje
exactamente en la ventana de
visualización de la página. Seleccione
esta opción si desea ver la página
completa.
Esta opción muestra la página
previsualizada al máximo zoom posible.
Utilizar el software de la impresora para Windows
3-17
Área
imprimible
on/off
Si selecciona esta opción se mostrará
un rectángulo en la página
previsualizada. Este rectángulo
representa el área imprimible de la
página. No se imprimirá ningún
elemento que no quede incluido en el
interior del rectángulo. Haga clic de
nuevo en este botón para desactivar
esta función.
Marca de
fondo
Reiniciar
ajustes de
marca de
fondo
Página
anterior
Página
siguiente
Esta opción muestra el cuadro de
diálogo de ajustes de la marca de
fondo. El cuadro permite cambiar
cualquiera de dichos ajustes.
Esta opción restaura todos los ajustes de
marca de fondo a los valores que
tenían cuando se abrió la ventana
Previsualización Impresión. Si no se ha
cambiado ningún ajuste, esta opción
aparecerá oscurecida.
Esta opción muestra la página anterior
a la página previsualizada
actualmente. Si no hay ninguna página
anterior esta opción aparecerá
oscurecida.
Esta opció n muestra la página siguiente
del documento. Si no hay ninguna
página siguiente esta opción
aparecerá oscurecida.
También puede manipular el documento previsualizado de las
siguientes formas:
❏Seleccionar y previsualizar páginas individuales.
❏Reducir o ampliar el tamaño de la previsualización.
❏Seleccionar e imprimir cualquier página o todas.
❏Ampliar el documento previsualizado. Para hacerlo, haga clic
en Ver y en Ampliar para abrir la ventana del mismo nombre,
que amplía el área del documento previsualizado enmarcada
por un cuadro rojo. Arrastrando dicho cuadro, podrá cambiar
la parte del documento que se ampliará.
3-18
Utilizar el software de la impresora para Windows
❏Ver las páginas individuales que forman un póster. La
ventana Póster se abre de forma automática cuando envía un
trabajo de impresión y ha seleccionado Póster como opción
de Multi páginas en el menú Composición. Desde esta
ventana, puede visualizar las páginas individuales que
forman el póster. También puede abrir este cuadro de diálogo
haciendo clic en Ver y en Póster.
❏Aplicar marcas de fondo. La marca de fondo que seleccione
aparecerá en la imagen previsualizada. Si desea más
información acerca de las marcas de fondo personalizadas,
consulte la sección “Imprimir una marca de fondo en el
documento” en la página 3-33.
❏Las opciones de Agregar y Borrar permiten especificar las
páginas del documento que desea imprimir. Para agregar o
borrar una página primero deberá seleccionarla en la lista de
iconos de página, mostrada en el lado izquierdo de la ventana
de previsualización. A continuación, agréguela o bórrela
utilizando los comandos del menú Opciones de impresión.
Agregar
página
Borrar
página
Las páginas seleccionadas se añadirán
a la lista de páginas a imprimir.
Las páginas seleccionadas se borrarán
de la lista de páginas a imprimir.
Nota:
❏Si utiliza la función de impresión a doble cara, la ventana Previo le
permitirá pasar de una página a otra en el trabajo de impresión
haciendo clic en la página correspondiente de la lista, en la parte
izquierda de la pantalla. Las páginas se muestran en dos columnas,
Anverso y Reverso. Las páginas de la columna Anverso se
imprimirán en primer lugar. Los números de página mostrados se
refieren a las páginas del trabajo de impresión, y puede contener más
de una página del documento.
Utilizar el software de la impresora para Windows
3-19
❏Si fuera necesario volver a imprimir parte de un trabajo a doble cara,
seleccione las páginas que no deban imprimirse en la lista de la parte
izquierda de la pantalla, y haga clic en Borrar página en el menú
Opciones de impresión. Compruebe que haya cargado el papel
correctamente, de forma que el trabajo de impresión empiece en la
cara y en la página correctas.
Después de previsualizar el documento, haga clic en Imprimir
para imprimirlo o en Cancelar para cancelar la impresión.
Modificar el estilo de impresión
Puede modificar el estilo de la impresión utilizando varios ajustes
del controlador de la impresora, situados en los menús Papel y Composición.
Nota:
El menú Composición no está disponible en el controlador de la
impresora de Windows 3.1.
En el menú Papel, puede especificar el tamaño de papel, el
número de copias, la orientación de la impresión y el área
imprimible. En el menú Composición puede adaptar de forma
automática el documento al tamaño del papel, imprimir a doble
cara, imprimir dos o cuatro páginas en una sola hoja, imprimir
imágenes de tamaño póster ampliando una página para que
ocupe varias hojas, o colocar marcas de fondo en el documento.
Consulte los detalles en la sección correspondiente de este mismo
Capítulo.
3-20
Utilizar el software de la impresora para Windows
Definir los ajustes del menú Papel
Utilice el menú Papel para cambiar el tamaño del papel,
especificar el número de copias y otros parámetros de copia,
especificar la orientación del papel y ajustar el área imprimible.
Puede definir los siguientes ajustes:
Tamaño del
papel
Copias
Orientación
Seleccione el tamaño del papel que desea utilizar.
También puede añadir un tamaño de papel
personalizado.
Seleccione el número de co pias que desea imprimir.
Puede seleccionar Combinar para imprimir un
grupo al mismo tiempo, o Invertir orden para
imprimir los documentos en orden inverso,
empezando por la última página.
Para cambiar la orientación de la impresión,
seleccione Vertical (alto) u Horizontal (ancho). Si
tiene que imprimir cerca de la parte inferior de la
página, seleccione la casilla de verificación Rotar
180°.
Utilizar el software de la impresora para Windows
3-21
Área
imprimible
Si desea centrar la impresión, haga clic en
Centrado. Si desea aumentar el área imprimible,
haga clic en Máximo.
Nota:
Si Máximo está seleccionado, es posible que la
calidad de impresión disminuya en los bordes. Antes
de imprimir trabajos de gran tamaño utilizando este
ajuste, imprima una sola hoja para comprobar la
calidad.
Si Máximo está seleccionado, compruebe que el
papel cargado en el alimentador de hojas no esté
arrugado.
Definir los ajustes del menú Configuración
Utilice los ajustes del menú Composición para modificar la
composición del documento adaptando el tamaño de éste al del
papel, imprimiendo a doble cara, imprimiendo dos o cuatro
páginas en una sola hoja de papel, imprimiendo imágenes de
tamaño póster ampliando una página para que ocupe varias
hojas, o imprimiendo marcas de fondo.
Nota:
El menú Composición no está disponible en el controlador de la
impresora de Windows 3.1.
Adaptar el documento al tamaño del papel
Para adaptar el documento al tamaño del papel en el que
imprimirá, utilice las opciones de Impresión proporcional del
menú Composición.
3-22
Utilizar el software de la impresora para Windows
Nota:
El menú Composición no está disponible en el controlador de la
impresora de Windows 3.1.
Puede seleccionar los siguientes ajustes:
Normal
Ajustar a página
Usuario
Utilizar el software de la impresora para Windows
Imprime el documento a tamaño normal.
Aumenta o reduce proporcionalmente el
tamaño del documento para que se adapte
al tamaño del papel seleccionado en la lista
Tamaño papel del menú Papel.
Le permite definir manu almente el porcentaje
de ampliación o reducción del documento.
Haga clic en las flechas situadas junto al
cuadro Proporción para seleccionar de 10% a
400%.
3-23
Imprimir en ambas caras del papel
La EPSON Stylus COLOR 880 permite la impresión a doble cara.
Puede seleccionar dos tipos de impresión a doble cara. La
estándar permite imprimir en primer lugar las páginas impares.
Una vez impresas, podrá cargar de nuevo las hojas en el
alimentador e imprimir las páginas pares en la otra cara del papel.
La impresión a doble cara de folletos permite crear dípticos.
Consulte la sección correspondiente de este mismo Capítulo.
Nota:
❏La función de impresión a doble cara no está disponible si accede a
la impresora desde una red, o si la utiliza como impresora
compartida.
❏Puede cargar hasta 30 hojas de papel para imprimir a doble cara; no
obstante, la capacidad de carga del alimentador de hojas depende del
tipo de papel.
❏Utilice solamente tipos de papel adecuados para la impresión a doble
cara. En caso contrario, es posible que la calidad de impresión se
reduzca.
❏Según el tipo de papel y la cantidad de tinta utilizados para imprimir
texto e imágenes, es posible que la tinta traspase a la otra cara del
papel.
Impresión a doble cara estándar
Siga los pasos descritos a continuación para imprimir primero las
páginas impares, y a continuación las pares una vez cargadas de
nuevo las páginas impresas.
1.Seleccione la casilla de verificación Impresión Doble Cara
en el menú Composición del controlador de la impresora. Si
desea más información acerca de cómo acceder al menú
Composición, consulte la sección “Acceder al software de la
impresora” en la página 3-2.
3-24
Utilizar el software de la impresora para Windows
Nota:
El menú Composición no está disponible en el controlador de la
impresora de Windows 3.1.
2.Haga clic en el botón Márgenes. Se abrirá el siguiente cuadro
de diálogo.
3.Especifique el borde de encuadernación. Puede seleccionar
entre Izquierda, Superior-Centrado y Derecha.
4.Especifique la anchura del margen de encuadernación
escribiendo un valor en el cuadro de texto Margen Encuadernado. Puede especificar un valor entre 3 y 30 mm.
Utilizar el software de la impresora para Windows
3-25
Nota:
El margen de encuadernación real puede variar según la aplicación.
Experimente imprimiendo unas cuantas hojas utilizando distintos
valores para el margen de encuadernación antes de imprimir el
trabajo completo; en caso contrario, los resultados pueden ser
distintos a los esperados.
5.Haga clic en Aceptar para regresar al menú Composición,
y en Aceptar para guardar los ajustes.
6.Cargue papel en el alimentador de hojas y envíe el trabajo de
impresión desde la aplicación. Mientras se imprimen las
páginas impares, se mostrarán instrucciones que explicarán
la forma de cargar de nuevo el papel correctamente.
7.Siga las instrucciones para cargar de nuevo el papel, o bien
cárguelo de la forma mostrada en la siguiente ilustración.
Nota:
❏Es posible que el papel se doble durante la impresión, según la
cantidad de tinta utilizada para imprimir texto e imágenes.
Alíselo o dóblelo ligeramente en dirección contraria antes de
imprimir la otra cara.
3-26
❏Antes de cargarlo de nuevo, alinee los bordes del papel con unos
golpecitos sobre una superficie plana.
❏Cargue las hojas impresas de la forma indicada; en caso
contrario, es posible que el papel se atasque o que el margen de
encuadernación sea distinto al esperado.
Utilizar el software de la impresora para Windows
❏Si el papel se atasca, consulte la sección “El papel no avanza
correctamente” en la página 10-26.
8.Una vez cargado de nuevo el papel, haga clic en Reanudar
para imprimir las páginas pares.
Utilizar el software de la impresora para Windows
3-27
Impresión a doble cara de folletos
La función de impresión a doble cara también permite crear
dípticos. Al imprimir este tipo de folletos, se imprimen en primer
lugar las páginas exteriores una vez plegado el papel, y a
continuación se imprimen las páginas interiores una vez cargado
de nuevo el papel, tal como se muestra en la figura siguiente.
Posición Encuadernado
24
1
359
678101112
Díptico
En este ejemplo, las páginas 1 y 4 del documento se imprimirían
en la primera hoja de papel, las páginas 5 y 8 en la segunda hoja,
y las páginas 9 y 12 en la tercera hoja. Cargadas de nuevo las hojas
impresas en el alimentador de hojas, se imprimirían las páginas
2 y 3 en la parte posterior de la primera hoja, las páginas 6 y 7 en
la parte posterior de la segunda hoja, y las páginas 10 y 11 en la
parte posterior de la tercera hoja. Una vez finalizada la impresión,
puede plegar las hojas de papel y juntarlas.
3-28
Utilizar el software de la impresora para Windows
Siga los pasos descritos a continuación para imprimir folletos:
1.Marque la casilla de verificación Impresión Doble Cara en
el menú Composición y marque la casilla Folleto Plegado.
Nota:
El menú Composición no está disponible en el controlador de la
impresora de Windows 3.1.
2.Haga clic en el botón Márgenes. Se abrirá el cuadro de
diálogo del mismo nombre.
3.Especifique el borde de encuadernación. Puede seleccionar
entre Izquierda, Arriba y Derecha.
Nota:
Si ha seleccionado Vertical como ajuste de Orientación en el
menú Principal del controlador de la impresora, podrá seleccionar Izquierda o Derecha. Si ha seleccionado Horizontal como ajuste
de Orientación, solamente podrá seleccionar Arriba.
4.Especifique la anchura del margen de encuadernación
escribiendo un valor en el cuadro de texto Margen Encuadernado. Puede especificar un valor entre 3 y 30 mm.
Esta anchura se insertará en ambas caras del pliegue. Por
ejemplo, si especifica un valor de 10 mm se insertará un
margen de 20 mm, con 10 mm a cada cara del pliegue.
Margen
Borde de
pliegue
Vertical
Utilizar el software de la impresora para Windows
Horizontal
3-29
5.Haga clic en Aceptar para volver al menú Composición y
en Aceptar para guardar los ajustes.
6.Cargue papel en el alimentador de hojas y envíe el trabajo de
impresión desde la aplicación.
7.Mientras se imprimen las páginas exteriores, se mostrarán
instrucciones que explicarán la forma de cargar de nuevo el
papel correctamente. Siga las instrucciones en pantalla para
cargar de nuevo el papel, o bien cárguelo de la forma
mostrada en la figura de la sección anterior, “Impresión a
doble cara estándar” en la página 3-24.
Nota:
❏Es posible que el papel se doble durante la impresión, según la
cantidad de tinta utilizada para imprimir texto e imágenes.
Alíselo o dóblelo ligeramente en dirección contraria antes de
imprimir la otra cara.
❏Antes de cargarlo de nuevo, alinee los bordes del papel con unos
golpecitos sobre una superficie plana.
❏Cargue las hojas impresas de la forma indicada; en caso
contrario, es posible que el papel se atasque o que el margen de
encuadernación sea distinto al esperado.
❏Si el papel se atasca, consulte la sección “El papel no avanza
correctamente” en la página 10-26.
8.Una vez cargado de nuevo el papel, haga clic en Reanudar
para imprimir las páginas interiores.
9.Una vez completada la impresión, pliegue y grape las hojas
impresas (o júntelas utilizando cualquier otro método).
3-30
Utilizar el software de la impresora para Windows
Imprimir 2 ó 4 páginas en una hoja
Seleccione N-up como opción de Multi páginas en el menú
Composición para imprimir dos o cuatro páginas del
documento en una sola hoja de papel.
Nota:
El menú Composición no está disponible en el controlador de la
impresora de Windows 3.1.
Puede seleccionar uno de los siguientes ajustes:
2 Páginas
4 Páginas
Página Orden
Imprimir marcos
en cada Página
Imprime dos o cuatro páginas del documento
en una sola hoja de papel.
Abre el cuadro de diálogo Opciones de
Multipáginas, donde podrá especificar el
orden de impresión de las páginas en la hoja
de papel. Algunos ajustes pueden no estar
disponibles, según la selección de
Orientación del menú Papel.
Permite imprimir un marco alrededor de cada
página en la hoja de papel.
Utilizar el software de la impresora para Windows
3-31
Imprimir pósters
Un documento de una sola página se puede aumentar para que
ocupe 4, 9 ó 16 hojas impresas. Para imprimir una imagen de
tamaño póster, puede utilizar el ajuste Póster de la opción Multi páginas.
Nota:
El menú Composición no está disponible en el controlador de la
impresora de Windows 3.1.
Para ajustar la forma en que va a imprimir el póster, haga clic en
el botón Ajustes. Aparecerá el cuadro de diálogo Ajustes del Póster.
3-32
Utilizar el software de la impresora para Windows
Puede definir los siguientes ajustes:
Superposición de
Paneles
Imprimir líneas de
corte
Superpone ligeramente las imágenes para que
puedan alinearse de manera mas exacta.
Imprime líneas de borde en las imágenes como
guía para cortar las páginas.
Si sólo desea imprimir algunos de los paneles sin imprimir el
póster completo, haga clic en los paneles que no desee imprimir
y después en Aceptar para cerrar el cuadro de diálogo Ajustes del Póster.
Imprimir una marca de fondo en el documento
Para imprimir una marca de fondo en el documento, haga clic en
cualquier lugar del cuadro de lista Marca de fondo (en el menú
Composición) y seleccione una de las marcas de fondo
predefinidas. Para definir ajustes para una marca de fondo
predefinida, pase a la sección “Definir ajustes para la marca de
fondo” en la página 3-35.
Nota:
El menú Composición no está disponible en el controlador de la
impresora de Windows 3.1.
Utilizar el software de la impresora para Windows
3-33
También puede añadir a la lista Marca de fondo sus propias
marcas de fondo basadas en texto o en imagen. Para añadir una
marca de fondo a la lista, haga clic en el botón Definido por el usuario. Aparecerá el siguiente cuadro de diálogo:
Consulte la sección correspondiente para terminar de crear y
configurar una marca de fondo personal.
Crear una marca de fondo basada en una imagen
Siga los pasos descritos a continuación para terminar de crear una
marca de fondo basada en una imagen:
1.Seleccione BMP.
2.Haga clic en el botón Examinar para seleccionar el archivo de
mapa de bits que desee utilizar y haga clic en Aceptar.
3.Escriba un nombre para la marca de fondo en el cuadro
Marca de fondo y haga clic en Guardar.
4.Haga clic en Aceptar para volver al menú Configuración.
3-34
Utilizar el software de la impresora para Windows
Crear una marca de fondo basada en texto
Siga los pasos descritos a continuación para terminar de crear una
marca de fondo basada en texto.
1.Seleccione Texto.
2.Escriba el texto de la marca de fondo en el cuadro Texto. Este
texto también servirá como nombre de la marca de fondo. Si
desea cambiar el nombre de la marca, escriba un nuevo
nombre en el cuadro Marca de fondo y haga clic en
Guardar.
3.Haga clic en Aceptar para regresar al menú Configuración.
Definir ajustes para la marca de fondo
Siga los pasos descritos a continuación para definir ajustes para
la marca de fondo:
1.Seleccione la marca de fondo deseada en el cuadro de lista
Marca de fondo del menú Composición.
2.Haga clic en el botón Ajustes. Aparecerá el siguiente cuadro
de diálogo:
Utilizar el software de la impresora para Windows
3-35
3.Compruebe que haya seleccionado la marca de fondo correcta
en el cuadro de lista Marca de fondo, y defina los ajustes de
color, posición, densidad, tamaño, fuente, estilo de fuente y
ángulo. Consulte los detalles en la ayuda On-line. Los ajustes
aparecerán en la parte izquierda del cuadro de diálogo.
4.Una vez definidos los ajustes, haga clic en Aceptar.
Usar las utilidades de la impresora
Las utilidades de la impresora EPSON permiten comprobar el
estado actual de la impresora y realizar algunas operaciones de
mantenimiento desde el ordenador.
Para usar las utilidades, seleccione la ficha Utilidades del
controlador de la impresora y haga clic en el icono
correspondiente a la utilidad que desee usar. Si desea más
información acerca de cómo acceder al software de la impresora,
consulte la sección “Acceder al software de la impresora” en la
página 3-2.
3-36
Utilizar el software de la impresora para Windows
Nota:
❏La letra mostrada entre paréntesis después del nombre de la utilidad
indica la tecla de acceso directo a dicha utilidad. Pulse Alt y la tecla
correspondiente para abrir la utilidad.
❏No use las utilidades Test de inyectores, Limpieza de
cabezales y Alineación de cabezales con impresoras
conectadas al ordenador a través de una red.
❏No use las utilidades Test de inyectores, Limpieza de
cabezales y Alineación de cabezales durante la impresión,
ya que ésta podría mancharse.
EPSON Status Monitor 3 (no disponible para
Windows 3.1)
EPSON Status Monitor 3 ofrece información acerca del estado de
la impresora, como la cantidad de tinta restante, y comprueba la
existencia de errores.
Esta utilidad solamente está disponible cuando:
❏La impresora está conectada directamente al ordenador
principal a través del puerto paralelo, o del puerto USB, y
❏El sistema está configurado para soportar la comunicación
bidireccional.
Utilizar el software de la impresora para Windows
3-37
Test de inyectores
Comprueba si los inyectores del cabezal de impresión están
atascados. Compruebe los inyectores si observa una disminución
de la calidad de impresión, y después de la limpieza para
confirmar que los inyectores han quedado limpios. Si el test de
inyectores indica que debe limpiarse el cabezal de impresión,
puede acceder a la utilidad Limpieza de cabezales
directamente desde la utilidad Test de inyectores. Consulte la
sección “Comprobar los inyectores del cabezal de impresión” en
la página 9-2.
Limpieza de cabezales
Limpia el cabezal de impresión. Deberá limpiar el cabezal si
observa una disminución de la calidad de impresión. Primero, use
la utilidad Test de inyectores para comprobar si es necesario
limpiar el cabezal. Puede acceder a la utilidad Test de inyectores
directamente desde la utilidad Limpieza de cabezales.
Consulte los detalles en la sección “Limpiar el cabezal de
impresión” en la página 9-5.
Alineación de cabezales
Calibra el cabezal de impresión. Use esta utilidad si observa una
desalineación de las líneas verticales. Siga las instrucciones en
pantalla para usar esta utilidad.
3-38
Utilizar el software de la impresora para Windows
Velocidad y Avance (no disponible para
Windows 3.1)
Haga clic en el botón Velocidad y Avance para abrir este cuadro
de diálogo, donde podrá definir los ajustes relacionados con la
velocidad y el progreso de la impresión.
Los ajustes disponibles son los siguientes:
Copias Alta Velocidad
Active esta opción si desea imprimir a más velocidad varias
copias del documento.
Mostrar Contador de Avance
Active esta opción si desea monitorizar el progreso de la
impresión.
Utilizar el software de la impresora para Windows
3-39
Puerto Impresora EPSON (sólo para Windows 98 y 95)
Active esta opción si desea aumentar la velocidad de transferencia
de datos a las impresoras EPSON.
Si el ordenador soporta el modo ECP, active la transferencia DMA
para aumentar la velocidad de la impresión.
Para más detalles, consulte la sección “Velocidad y Avance (no
disponible para Windows 3.1)” en la página 3-39.
Nota:
Si la impresora está conectada al puerto USB no podrá definir este ajuste.
Siempre el spool con tipo de datos RAW (sólo para
Windows 2000 y NT 4.0)
Seleccione esta casilla de verificación para enviar los documentos
de los clientes de Windows NT a la cola de impresión utilizando
el formato RAW en lugar del formato EMF (metarchivo) (Las
aplicaciones basadas en Windows NT utilizan el formato EMF por
defecto).
Intente utilizar esta opción si los documentos enviados a la cola
de impresión en formato EMF no se imprimen correctamente.
Spool de tipo de datos RAW requiere menos recursos que EMF,
por lo que algunos errores (“Memoria o espacio del disco
insuficientes para imprimir”, “Velocidad de impresión lenta”,
etc.) pueden solucionarse marcando la casilla de verificación
Siempre el spool con tipo de datos RAW.
Al enviar tipos de datos RAW a la cola de impresión, el progreso
de la impresión, visualizado por el Contador de Avance, puede
ser diferente del progreso de impresión real.
Preferencias de Monitorización
Haga clic en este botón para abrir el cuadro de diálogo
Preferencias de Monitorización, donde podrá definir ajustes
para EPSON Status Monitor 3. En la siguiente sección encontrará
una descripción detallada de estos ajustes.
3-40
Utilizar el software de la impresora para Windows
Preferencias de Monitorización
Si hace clic en el botón Preferencias de Monitorización,
aparecerá el siguiente cuadro de diálogo.
Puede definir los siguientes ajustes:
Seleccione
Notificación
Seleccione
Icono
Visualiza los ajustes de notificación actuales del
elemento de error. En esta área puede designar si
desea que se visualicen mensajes de error generales,
mensajes de error de comunicación o mensajes de
estado de la tinta durante la impresión, la exploración
o la copia. Seleccione las casillas de verificación
adecuadas para especificar los tipos de error para los
cuales desea recibir notificación.
Seleccione la casilla de verificación Icono para
colocar un icono de acceso directo en la barra de
tarea s d e W indo ws . Si hace cli c e n este ic on o s e abri rá
EPSON Status Monitor 3. Para seleccionar qué icono se
visualizará, haga clic en el icono que prefiera de las
opciones mostradas; la selección se mostrará en la
parte derecha.
Utilizar el software de la impresora para Windows
3-41
Le permite
monitorizar
la impresora
compartida
Si esta casilla está marcada, podrá monitorizar una
impresora compartida con otros ordenadores.
Nota:
Haga clic en el botón Defecto para volver a los ajustes por defecto de
Seleccione Notificación.
Obtener información mediante la ayuda Online
El software de la impresora dispone de una amplia función de
ayuda On-line, que ofrece instrucciones para imprimir, definir
ajustes del controlador de la impresora y usar las utilidades de la
impresora. En Windows 98, 95, 2000 y NT 4.0, podrá acceder a la
ayuda On-line desde una aplicación o desde el menú Inicio de
Windows. En Windows 3.1, podrá acceder a la ayuda On-line
desde el grupo de programas EPSON. Consulte la sección
correspondiente.
Acceder a la ayuda desde una aplicación
Abra el menú Archivo de la aplicación y seleccione Imprimir o
Configurar impresión. A continuación, haga clic en Impresoras,
Configurar, Opciones o Propiedades. (Dependiendo de la
aplicación, es posible que deba hacer clic en una combinación de
estos botones.)
Haga clic en el botón Ayuda, en la parte inferior
de los menús Principal, Papel, Composición y Utilidades, para
obtener ayuda relacionada con dicho menú.
Para Windows 98, 95, 2000 y NT 4.0, puede obtener ayuda
específica relacionada con cualquiera de los elementos de un
menú haciendo clic con el botón derecho del ratón en el elemento
y luego seleccionando el comando ¿Qué es esto?
en el menú de
acceso directo que aparece. Se abrirá la ventana con el contenido
de la ayuda.
3-42
Utilizar el software de la impresora para Windows
Acceder a la ayuda desde el menú Inicio de
Windows
Haga clic en el botón Inicio, seleccione Programas y Epson (para
Windows 98 y 95) o Impresoras EPSON (para Windows 2000 y
NT 4.0), y luego haga clic en Ayuda paraEPSON Stylus COLOR 880. Se abrirá la ventana con el contenido de la ayuda.
Acceder a la ayuda desde Windows 3.1
Abra el grupo de programas EPSON y haga clic en el icono de
Ayuda para EPSON Stylus COLOR 880. Se abrirá la ventana con
el contenido de la ayuda.
Aumentar la velocidad de impresión
Siga las instrucciones de esta sección para aumentar la velocidad
de impresión de la impresora.
Consejos generales
De la misma forma que la impresión en alta resolución requiere
más tiempo de procesamiento, la impresión en color tarda más
tiempo que la impresión en blanco y negro, debido a que el
volumen de información de un documento en color es mucho
mayor. Por esta razón, es importante ser selectivo en la utilización
del color si también es necesaria una velocidad de impresión más
rápida.
Utilizar el software de la impresora para Windows
3-43
Incluso si el documento requiere la máxima resolución y una
extensa utilización del color, por ejemplo al imprimir una
composición para cámara que incluya fotografías en color,
todavía puede optimizar la velocidad de la impresión ajustando
otras condiciones de la misma. Recuerde que si cambia algunas
de las condiciones para aumentar la velocidad de la impresión
también puede disminuir la calidad de la misma.
La tabla siguiente muestra los factores que afectan de manera inversa
a la velocidad y a la calidad de la impresión (al aumentar una
disminuirá la otra)
.
Calidad de impresión
Velocidad de impresión
Ajustes del
controlador
de la
impresora
Características de la
información
Calidad de
impresión
Bidireccional
Detalles
finos
Tamaño de
la imagen
ResoluciónBajaAlta
Baja
Rápida
Económico
Normal
ActivadoDesacti-
Desactivado
PequeñaGrande–
Alta
Lenta
FotoCuadro de
vado
Activado
Menú
Controlador
de la
impresora
diálogo Más
opciones
3-44
Utilizar el software de la impresora para Windows
La tabla siguiente muestra los factores relacionados solamente
con la velocidad de impresión.
Velocidad de impresiónRápidaLentaMenú
Ajustes del
controlador de
la impresora
Características de la
información
Recursos del
Hardware
TintaNegroColorCuadro de
Giro
Horizontal*
Combinar*DesactivadoActivadoMenú Papel
Invertir orden*DesactivadoActivado
Variedad de
colores
Velocidad del
sistema
Espacio libre
en el disco
duro
Memoria
disponible
DesactivadoActivadoCuadro de
Escala de
grises**
RápidaLenta–
MuchoPoco
MuchoPoco
Color–
Controlador
de la
impresora
diálogo Más
opciones,
menú
Principal
diálogo Más
opciones
Estado del
software
* Depende del controlador de la impresora y de la aplicación utilizados.
** Escala de grises significa que se utiliza solamente tinta negra para imprimir
los distintos tonos de gris, del negro puro al blanco puro.
Aplicaciones
activas
Memoria
virtual
UnaVarias–
No utilizadaUtilizada
Utilizar el software de la impresora para Windows
3-45
Utilizar Velocidad y Avance (no disponible para
Windows 3.1)
Con el cuadro de diálogo Velocidad y Avance puede definir
ciertos ajustes relativos a la velocidad de impresión. Haga clic en
el botón Velocidad y Avance del menú Utilidades del software
de la impresora. Aparecerá el siguiente cuadro de diálogo.
Los siguientes ajustes están disponibles en el cuadro de diálogo
Velocidad y Avance.
Copias Alta velocidad
Marque esta casilla de verificación para activar la impresión a alta
velocidad para varias copias. La velocidad de impresión aumenta
utilizando el espacio del disco duro como caché al imprimir varias
copias del documento.
3-46
Utilizar el software de la impresora para Windows
Puerto de impresora EPSON (sólo para Windows 98 y 95)
Marque esta casilla de verificación para activar el puerto de
impresora EPSON, optimizado para impresoras EPSON, en lugar
de el puerto de impresora por defecto de Windows. Esta función
aumenta la velocidad de transferencia de datos para las
impresoras EPSON.
Nota:
Este ajuste no estará disponible si la impresora está conectada mediante
el puerto USB.
Activar la transferencia DMA (sólo para Windows 98 y 95)
Si el ordenador dispone de un puerto paralelo que soporta el
modo ECP, puede activar la transferencia DMA para aumentar la
velocidad de la impresión. Consulte el manual del ordenador
para determinar si soporta el modo ECP y la transferencia DMA.
Para determinar si necesita activar la transferencia DMA,
compare el mensaje que aparece debajo de la casilla de
verificación Puerto de impresora EPSON con esta tabla, y realice
la acción recomendada.
MensajeAcción
Activada transferencia
(DMA) alta velocidad.
Para velocidades más
altas de transferencia
de datos, utilice la
transferencia DMA.
La transferencia DMA ya está activada.
Haga clic en Aceptar para cerrar el
cuadro de diálogo.
Siga los pasos descritos después de esta
tabla para activar la transferencia DMA.
Utilizar el software de la impresora para Windows
3-47
MensajeAcción
(Sin mensajes)El ajuste del puerto paralelo del sistema
no permite la transferencia DMA. Sin
embargo, si cambia el ajuste del puerto
paralelo a ECP o Mejorado utilizando el
programa de configuración de la BIOS
del ordenador, quizás pueda utilizar la
transferencia DMA. Consulte las
instrucciones en el manual del ordenador
o con el fabricante informático. Una vez
cambiado el ajuste del puerto paralelo,
siga los pasos descritos después de esta
tabla para activar la transferencia DMA.
Nota:
Antes de ejecutar el programa de
configuración de la BIOS, desinstale el
controlador de la impresora utilizando
Agregar o quitar programas en el Panel
de control. Después de ejecutar el
programa de configuración de la BIOS,
vuelva a instalar el controlador de la
impresora
.
Si debe activar la transferencia DMA, siga los datos descritos a
continuación.
1.Haga doble clic en el icono Mi PC del escritorio y en el Panel
de control.
2.Haga doble clic en el icono Sistema y seleccione la ficha
Administrador de dispositivos.
3.Haga doble clic en el icono Puertos (COM y LPT) y en LPT1.
Si ha conectado la impresora a un puerto distinto, haga doble
clic en el icono del puerto correspondiente.
3-48
Utilizar el software de la impresora para Windows
4.Seleccione la ficha Recursos y desmarque la casilla de
verificación Usar configuración automática. Anote los
ajustes del Rango de Entrada/Salida mostrados en el
cuadro de ajustes Tipo de recurso.
5.Seleccione un ajuste de configuración básica en la lista
Configuración basada en, que utiliza los mismos ajustes
de Rango de Entrada/Salida que los anotados en el Paso 4,
y compruebe que los números del canal de Acceso directo a memoria y de Solicitud de interrupción estén asignados
y visualizados. Compruebe también que el cuadro Lista de dispositivos en conflicto muestre No hay conflictos.
6.Haga clic en Aceptar para guardar los ajustes.
7.Abra de nuevo el cuadro de diálogo Velocidad y progreso
para comprobar si se ha activado la transferencia DMA.
Nota:
Incluso realizando los ajustes detallados anteriormente, es posible
que en algunos ordenadores no se pueda utilizar la transferencia
DMA. Consulte con su fabricante informático la información acerca
de la capacidad de utilizar la transferencia DMA con el ordenador.
Utilizar el software de la impresora para Windows
3-49
Definir los ajustes de Configurar puerto LPT (sólo
para Windows NT 4.0)
Nota:
Los ajustes del puerto para Windows NT 4.0 son complicados y sólo debe
definirlos una persona cualificada con privilegios administrativos.
Si el ordenador dispone de un puerto paralelo que soporta el
modo ECP, podrá realizar ciertos ajustes de velocidad de
impresión con el cuadro de diálogo Configurar puerto LPT.
Antes de definir los ajustes, compruebe que haya seleccionado el
modo ECP en los ajustes del ordenador. Consulte los detalles del
modo ECP en el manual del ordenador.
Para acceder al cuadro de diálogo Configurar Puerto LPT, haga
clic en el botón Inicio, seleccione Configuración e Impresoras.
A continuación, seleccione la impresora y haga clic en
Propiedades en el menú Archivo. Aparecerá la ventana del
controlador de la impresora. Seleccione la ficha Puerto y haga clic
en el botón Configurar puerto. Aparecerá el siguiente cuadro de
diálogo.
Seleccione la ficha del puerto LPT al cual ha conectado la
impresora y haga clic en el botón Configurar puerto.
3-50
Utilizar el software de la impresora para Windows
Nota:
Si la impresora está conectada a LPT1, solamente aparecerá la ficha
correspondiente a este puerto.
En el cuadro de diálogo Configurar Puerto LPT, es posible definir
ajustes de recursos y activar la transferencia DMA. Consulte con
uno de los siguientes apartados.
Ajustes de recursos (IRQ y DMA)
Si ha conectado la impresora a LPT2 o LPT3, los ajustes IRQ y
DMA pueden ayudar a aumentar la velocidad. Introduzca los
mismos números de configuración para IRQ y DMA que para la
tarjeta de ampliación. Consulte la documentación del ordenador
para determinar los ajustes para IRQ y DMA.
Utilizar la transferencia DMA
La utilización de la transferencia DMA para enviar datos de
impresión al ordenador puede ayudar a aumentar la velocidad.
Si la casilla de verificación Utilizar la transferencia DMA aparece
de color gris, deberá activar primero la transferencia DMA en los
ajustes del ordenador. Consulte los detalles en la documentación
del ordenador.
Utilizar el software de la impresora para Windows
3-51
Capítulo 4
Comprobar el estado de la impresora y
gestionar los trabajos de impresión para
Windows
Visualizar información en EPSON Status Monitor 3 . . . . .4-6
Comprobar el estado de la impresora y gestionar los trabajos de impresión para
Windows
4-1
Utilizar el Contador de Avance
Cuando envíe un trabajo de impresión a la impresora, se abrirá el
Contador de Avance, tal como se muestra en la ilustración
siguiente.
El Contador de Avance indica el progreso del trabajo de
impresión actual y muestra el estado de la impresora al
establecerse la comunicación bidireccional entre la impresora y el
ordenador. Además visualiza mensajes de error y ofrece consejos
útiles para mejorar la impresión, tal como se detalla a
continuación.
Nota:
El Contador de Avance no aparece si ha desactivado la casilla de
verificación Mostrar Contador de Avance en el cuadro de diálogo
Velocidad y Avance. Si desea más información, consulte la sección
“Velocidad y Avance (no disponible para Windows 3.1)” en la página
3-39.
Comprobar el estado de la impresora y gestionar los trabajos de impresión
4-2
para Windows
Visualizar sugerencias de impresión
En la parte inferior de la ventana Contador de Avance
aparecen sugerencias para aprovechar al máximo el controlador
de la impresora EPSON. Aparece una nueva sugerencia cada 30
segundos. Si desea conocer más detalles acerca de la sugerencia,
haga clic en el botón Detalles mientras se visualiza la sugerencia.
Visualizar mensajes de error
Si se presenta un problema durante la impresión, aparecerá un
mensaje de error en la parte superior de la ventana Contador de Avance. Si queda poca tinta o se agota, aparecerá el botón Cómo
debajo del cuadro de texto. Haga clic en Cómo y el Status Monitor3 le guiará paso a paso en el procedimiento de sustitución
del cartucho.
Comprobar el estado de la impresora y gestionar los trabajos de impresión para
Windows
4-3
Utilizar EPSON Spool Manager
EPSON Spool Manager es parecido al Administrador de
impresión de Windows. Si recibe dos o más trabajos de impresión
a la vez, los coloca en una cola (con impresoras en una red, se
conoce como cola de impresión) en orden de recepción. Cuando
un trabajo de impresión llega a la parte superior de la cola, el
EPSON Spool Manager lo envía a la impresora.
Nota:
EPSON Spool Manager no está disponible para Windows NT.
Después de enviar un trabajo de impresión, en la barra de tareas
aparece el botón EPSON Stylus COLOR 880. Haga clic en este
botón para abrir EPSON Spool Manager, desde el cual podrá
visualizar la información acerca de los trabajos de impresión
enviados a la impresora. También puede cancelar, colocar en
pausa y reanudar o reiniciar los trabajos de impresión
seleccionados.
Comprobar el estado de la impresora y gestionar los trabajos de impresión
4-4
para Windows
Utilizar EPSON Status Monitor 3
EPSON Status Monitor 3 muestra información detallada acerca
del estado de la impresora.
Nota:
Antes de utilizar EPSON Status Monitor 3, lea el archivo LÉAME.
Para acceder a dicho archivo, haga clic en Inicio, seleccione
Programas, Epson o Impresoras Epson y haga clic en EPSON
Stylus COLOR 880 Léame.
Acceder a EPSON Status Monitor 3
Hay dos maneras de acceder a EPSON Status Monitor 3:
❏Haga doble clic en el icono de acceso directo con forma de
impresora, situado en la barra de tareas de Windows. Para
añadir un icono de acceso directo a la barra de tareas, consulte
la sección “Preferencias de Monitorización” en la página 3-41.
❏Abra el controlador de la impresora, seleccione la ficha
Utilidades y haga clic en EPSON Status Monitor 3.
Cuando acceda a EPSON Status Monitor 3, se visualizará la
siguiente ventana.
Comprobar el estado de la impresora y gestionar los trabajos de impresión para
Windows
4-5
Visualizar información en EPSON Status Monitor 3
EPSON Status Monitor 3 ofrece la siguiente información:
❏Estado actual
EPSON Status Monitor 3 muestra información detallada
acerca del estado de la impresora, una pantalla gráfica y
mensajes de estado. Si queda poca tinta o se agota, aparecerá
el botón Cómo en la ventana EPSON Status Monitor 3. Haga
clic en Cómo para visualizar las instrucciones de sustitución
del cartucho y el cabezal de impresión se desplazará hasta la
posición de sustitución del cartucho.
❏Niveles de tinta
EPSON Status Monitor 3 muestra la cantidad de tinta
restante en una pantalla gráfica.
Comprobar el estado de la impresora y gestionar los trabajos de impresión
4-6
para Windows
Capítulo 5
Utilizar el software de la impresora para
Macintosh
Introducción al software de la impresora . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-2
Realizar cambios en los ajustes de la impresora. . . . . . . . . . . . . . 5-2
Utilizar el software de la impresora para Macintosh
5-1
Introducción al software de la impresora
El software de la impresora que se entrega incluye un controlador
y utilidades de impresora. El controlador de la impresora permite
seleccionar una amplia variedad de ajustes para obtener los
mejores resultados con la impresora. Las utilidades de la
impresora ayudan a comprobar el estado de la misma y a
mantenerla al máximo de sus prestaciones.
Si desea más información acerca de la utilización del controlador
de la impresora, consulte la sección “Realizar cambios en los
ajustes de la impresora” en la página 5-2.
Si desea más información acerca de la utilización de las utilidades
de la impresora, consulte la sección “Usar las utilidades de la
impresora” en la página 5-32.
También puede conseguir más información acerca del software
de la impresora haciendo clic sobre el icono de ayuda de
cualquiera de los cuadros de diálogo del controlador de la
impresora.
Realizar cambios en los ajustes de la
impresora
En los siguientes cuadros de diálogo describiremos los ajustes del
controlador de la impresora.
❏Cuadro de diálogo Imprimir (seleccione Imprimir en el menú
Archivo de la aplicación, u Opciones en el cuadro de diálogo
Ajustar página)
❏Cuadro de diálogo Impresión Background (haga clic en el
icono Impresión Background del cuadro de diálogo
Imprimir)
5-2
Utilizar el software de la impresora para Macintosh
❏Cuadro de diálogo Ajustar página (seleccione Ajustar
página en el menú Archivo de la aplicación)
❏Cuadro de diálogo Composición (haga clic en el icono
Composición del cuadro de diálogo Imprimir)
❏Cuadro de diálogo Previo (haga clic en el icono Previoy
después en Previo del cuadro de diálogo Imprimir)
Los ajustes de modo del cuadro de diálogo Imprimir se
distribuyen para ofrecer tres niveles de control sobre el
controlador de la impresora.
Los ajustes de modo se describen a continuación.
Automático
PhotoEnhance
Ajustes personales
Este modo le proporciona la forma más
rápida y sencilla de empezar a imprimir.
Consulte la sección “Utilizar el modo
Automático” en la página 5-6 para más
detalles.
Este modo le permite escoger entre una
variedad de ajustes de corrección de
imagen especialmente diseñados para
fotos. Consulte la sección “Utilizar el
modo PhotoEnhance” en la página 5-7.
Este modo le permite escoger de una lista
de ajustes ya definidos o personalizados
y adaptados al tipo de documento que
desea imprimir. Si selecciona Ajustes
personales, se activará el botón Más
opciones que le permitirá acceder al
cuadro de diálogo del mismo nombre.
Consulte los detalles en la sección
“Utilizar el modo Predefinido” en la
página 5-8.
Además de definir ajustes de Modo que afectan a la calidad de
impresión en general, también puede modificar aspectos
concretos de la impresión utilizando los ajustes que se encuentran
en los cuadros de diálogo Ajustar página y Composición.
Utilizar el software de la impresora para Macintosh
5-3
Para más información acerca de cómo realizar ajustes de
configuración de página, consulte la sección “Definir el ajuste
Ajustar página” en la página 5-12. Para más información acerca
de los ajustes de composición, consulte la sección “Modificar la
composición de la página” en la página 5-22.
Definir el ajuste Tipo Papel
El ajuste Tipo Papel determina qué otros ajustes estarán
disponibles, por lo que éste debería ser el primer ajuste que defina.
En el cuadro de diálogo Imprimir, seleccione el ajuste de Tipo
papel que coincida con el papel cargado en la impresora. Para
saber qué tipo de papel está utilizando, localice el papel en la lista
siguiente, y seleccione un ajuste de Tipo papel adecuado
(mostrado en letra de mayor tamaño). Para algunos tipos de papel
podrá elegir entre varios ajustes de Tipo papel.
Papel normal
Papel normal
Sobres
Papel Normal Premium (A4)S041214
Papel especial 360 ppp
Papel especial 360 ppp (A4)S041059
Papel Transferencia sobre tela (A4)S041154
Utilizar el software de la impresora para Macintosh
Matte Paper-Alto gramaje
Matte Paper-Alto gramaje (A4)S041256
Photo Paper
Photo Paper (A4)S041140
Photo Paper (4 × 6”)S041134
Photo Paper (100 × 150 mm)S041255
Photo Paper (200 × 300 mm)S041254
Photo Paper panorámico (210 × 594 mm)S041145
Tarjetas de visita (A4)S041177
Glossy Film HQ
Glossy Film HQ (A4)S041071
Glossy Film HQ (A6)S041107
Photo Stickers 16 (A6)S041144
Photo Stickers 4 (A6)S041176
Transparencias Ink Jet
Transparencias Ink Jet (A4)S041063
Premium Glossy Photo Paper
Premium Glossy Photo Paper (A4)S041287
Nota:
La disponibilidad del papel especial depende del país.
Utilizar el software de la impresora para Macintosh
5-5
Utilizar el modo Automático
Si selecciona Automático como ajuste de Modo en el cuadro de
diálogo Imprimir, el controlador de la impresora se ocupa de todos
los ajustes detallados basados en los ajustes Tipo papel y Color
actuales. Para definir el ajuste Color, seleccione Color para
imprimir en color o en Negro para imprimir en blanco y negro o
en escala de grises. Para definir el ajuste Tipo papel, consulte la
sección “Definir el ajuste Tipo Papel” en la página 5-4.
Nota:
Según el papel seleccionado en la lista Tipo papel (mientras
Automático está seleccionado), aparecerá una barra deslizadora en la parte derecha de las opciones de Modo que permite seleccionar
Calidad o Rápido. Seleccione Calidad cuando la calidad de
impresión tenga prioridad sobre la velocidad.
5-6
Utilizar el software de la impresora para Macintosh
Utilizar el modo PhotoEnhance
El modo PhotoEnhance ofrece variedad de ajustes de corrección
de imagen que puede aplicar a las imágenes fotográficas antes de
imprimir. PhotoEnhance no afecta a los datos originales.
Nota:
❏Este modo está disponible sólo si imprime imágenes en color de 16,
24 ó 32 bits.
❏Si imprime con PhotoEnhance seleccionado puede aumentar el
tiempo de impresión dependiendo del sistema del ordenador y la
cantidad de datos contenidos en la imagen.
Puede seleccionar los siguientes ajustes.
Estándar
Personas
Naturaleza
Difuminado
Sepia
Este ajuste proporciona la corrección de imagen
estándar que se utiliza para la mayoría de f otografías.
Pruebe primero este ajuste.
Ideal para fotografiar personas.
Ideal para escenarios exteriores, como por ejemplo,
montañas, el cielo o el mar.
Con este ajuste parecerá que las fotografías se hayan
tomado con lentes de enfoque suave.
Aplica un tono sepia a las fotografías.
Si imprime fotografías tomadas con una cámara digital, también
puede seleccionar la casilla de verificación Corrección para Cámara Digital para dar a las imágenes impresas el aspecto
suave y natural de las fotografías tomadas con una filmadora.
Utilizar el software de la impresora para Macintosh
5-7
Utilizar el modo Predefinido
El modo Ajustes personales ofrece ajustes ya definidos para la
impresión de texto y gráficos y para aplicar un método de
combinación del color. También puede crear y guardar sus
propios ajustes personalizados. Consulte la siguiente sección.
Puede seleccionar los siguientes ajustes ya definidos.
Texto/Gráfico
Económico
ColorSync
Ideal para imprimir documentos de
presentación, como gráficos y
diagramas.
Ideal para imprimir borradores de texto.
Esta función ajusta de manera
automática los colores de la impresión
para que coincidan con los colores de la
pantalla.
Si selecciona un ajuste Personal, se definen de forma automática
otros ajustes como por ejemplo Resolución, Semitonos, y Color.
Los cambios en estos ajustes se reflejan en la pantalla, en la parte
izquierda del cuadro de diálogo Imprimir.
Siga los pasos descritos a continuación para seleccionar un ajuste
predefinido.
1.Compruebe que los ajustes Tipo papel y Color del cuadro de
diálogo Imprimir son correctos. Consulte los detalles en la
sección “Definir el ajuste Tipo Papel” en la página 5-4.
5-8
Utilizar el software de la impresora para Macintosh
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.