Epson STYLUS COLOR 740 Installation Manual

Consignes de sécurité

Instructions de sécurité importantes

Lisez toutes ces instructions avant d’utiliser l’imprimante. Veillez à respecter les avertissements et indications portés sur l’imprimante.
Ne bloquez pas ou ne couvrez pas les ouvertures du boîtier
de l’imprimante.
N’insérez aucun objet dans les fentes. Veillez à ne pas
renverser de l iquide dans l’imprimante.
Utilisez uniquement le type de courant indiqué sur l’étiquette
de l’imprimante.
Connectez tous les éléments à des prises de courant reliées à
la terre. Evitez d’utiliser des prises raccordées à des ligne s alimentant de s photocopieurs ou des systèmes de climati­sation se mettant régulièrement sous tension et hors tension.
N’utilisez pas de prises commandées par un interrupteur
mural ou un programmateur.
Maintenez l’ensemble de l’installation à dist ance de
potentielles sources d’interférences électro magnétiques telles que des haut-parleurs ou des socles de téléphones sans fil.
N’utilisez pas un cordon d’alimentation abîmé ou effiloché.
Si vous utilisez une rallonge, vérifiez que l’intensité totale des
appareils connectés ne dépasse pas celle de la rallonge. Vérifiez également que l’intensité totale des appareils connectés à la prise murale ne d épasse pas celle de cette pri se.
Ne cherchez pas à réparer vous-même l’imprimante.
3
Débranchez l’imprimante et contactez le service technique
dans les cas suivants :
Le cordon d’alimentation ou la prise est endommagé ; du liquide a coulé dans l’imprimante ; l’imprimante est tombée ou son boîtier est abimé ; l’imprimante ne fonctionne pas normalement ou ses performances sont nettement modifiées.
Si vous envisagez d’utiliser l’imprimante en Allemagne,
observez les recommandations suivantes :
Pour fournir une protect ion adéquate contre les court-circuits et les surcharges de tension, l’installation du bâtiment doit être protégée par un interrupteur de 16 ampères.

Précautions d’utilisation

Pour utiliser l’imprimante

Ne mettez pas vos mains à l’i ntérieur de l’imprimante et ne
touchez pas les cartouches d’encre pendant l’impression.
Ne déplacez pas les têtes d’impression manuellement pour ne
pas endommager l’imprimante.
Mettez toujours l’imprimante hors tension à l’aide de la
touche de mise en marche le voyant de mise en marche s’éteint. Ne débranchez pas l’imprimante ou ne coupez pas l’alimentation générale tant que le voyant
Avant de déplacer l’imprimante, vérifiez que les têtes
d’impression sont en position de repos (à l’extrême droite) et que les cartouches d’encre sont en place.
4
P. Quand cette touche est enfoncée,
P clignote brièvement puis
P clignote.

Pour manipuler les cartouches

Conservez les cartouches d’encre hors de portée des enfants.
En cas de contact de l’encre avec la peau, nettoyez à l’eau et
au savon. En cas de contact avec les yeux, nettoyez abondamment à l’eau claire.
Ne secouez pas les cartouches pour ne pas les faire couler.
Installez les cartouches aussitôt ap rès les avoir retirées de leur
emballage. La qualité d’impression r isque de diminuer si une cartouche reste longtemps hors de son emballage.
Une fois installée, une cartouche ne doit être enlevée que pour
être remplacée et son levier de verrouillage doit toujours rester abaissé. Dans le cas contraire, elle serait inutilisable.
N’utilisez pas les cartouches au-delà de la date indiquée sur
l’emballage. Il est conseill é de les utiliser entièrement d ans les six mois qui suivent leur installa ti on.
Ne démontez pas les cartouches et n’essayez pas de les
recharger, pour ne pas endommager les têtes d’impression.

Pour choisir l’emplacement de l’imprimante

Placez l’imprimante sur une surface plane, stable et plus
grande que l’imprimante ; elle ne fonctionnera pas normalement si elle est penchée ou inclinée.
Evitez les endroits soumis à de brusques changements de
température et d’humidité. Mai ntenez-la à l’abri de la lumière directe du soleil, de sources de lumiè re intense ou de chaleur .
Evitez les endroits soumis aux chocs et aux vibrations.
Placez l’im primante à proximité de la prise murale pour
faciliter le débranchement du cordon d’alimentation.
5

Avertissements, messages et remarques

A ertisse ents
Aertisseents
Aertisseents A ertisse ents
w c
Remarques Ces paragraphes contiennent des informations importantes et des conseils utiles concernant le fonctionnement de l’imprimante.
attentivement pour éviter les blessures corporelles.
Important Ces paragraphes sont à respecter pour éviter d’endommager votre matériel.
Ces paragraphes sont à lire
6

Installation de l’imprimante

Configuration système requise

Pour les ordinateurs PC

Pour utiliser cette imprimante, vous devez être équipé de
®
Microsoft Windows
Windows® 3.1, Windows® 95, Windows® 98,
®
NT 4.0 ou DOS, ainsi que d’un câble parall èl e blind é à paire torsadée. Pour la connecter sur un port USB, il vous faut un PC pré-installé pour Windows 98 et équipé d’un port USB et d’un câble blindé USB.
Votre ordinateur doit aussi présenter la co nfiguration suivante :
Configuration minimale Configuration
Processeur i386/25 MHz pour Windows 3.1 Processeur i486/25 MHz pour Windows 95 et NT 4.0 Processeur i486/66 MHz pour Windows 98
16 Mo de RAM 32 Mo de RAM ou plus
10 Mo d’espace disque dur pou r Windows 95 et 98 20 Mo pour Windows 3.1 et NT 4.0
recommandée
Processeur pentium ou supérieur
pour Windows 3.1, 95 et 98 64 Mo ou plus pour Windows NT 4.0
50 Mo ou plus d’espace disque disponible pour Windows 3.1, 95, et 98 100 Mo ou plus pour Windows NT 4.0
Moniteur VGA Moniteur VGA ou
supérieur
Votre revendeur peut vous aider à mettre à j our votre système s’il ne répond pas à ces critères.
5

Pour les ordinateurs Macintosh

Pour utiliser cette imprimante , équipez votre
Macintosh® selon les critères suivants. Munissez-vous aussi d’un câble Apple périphérique de type 8 (connecteur circulaire à 8 broches) ou équivalent
.
Modèles d’ordinateurs compatibles (au 1er Avril 1998)
Macintosh LC475, LC575, LC630 Macintosh Quadra Series Macintosh Centris Series Macintosh PowerBook™ Series (PowerBook 190, 5 20, 540, 550 ou supérieur) Macintosh PowerBook Duo 280, 2300c/100 Macintosh Performa 475, 575, 588, 630, 5210 ou supérieur Power Macintosh Series
Environnement
Configuration minimale Configuration recommandée
Système 7.5.1 Système 7.6 ou supérieur 5 Mo de mémoire disponible
10 Mo de mémoire disponible quand l’impression en tâche de fond est activée.
12 Mo ou plus de mémoire disponible 21 Mo de mémoire dispo nib le quand l’impression en tâc he de fond est activée.
Apple
®
6
Remarque :
La quantité de mémoire disponible dépend du nombre et du type
d’applications ouvertes. Pour connaître la quantité de mémoire disponible, cliquez sur A propos de votre ordinateur
menu Apple et cherchez la taille de la mémoire (indiquée en kilobytes) sous le titre “Plus grande part inutilisée” (1,024K=1 Mo).
dans le
Les exigences de mémoire données ci-dessus correspondent à
l’impression sur papier de format Letter. Ces besoins peuvent varier selon le format du papier, le type d’application que vous utilisez et la complexité du document que vous imprimez.
En plus de ces configurations système et mémoire, vous aurez besoin de 8 Mo d’espace disque disponible pour installer le logiciel d’impression. Enfin, pour impri mer, il vous faudra encore de l’espace disque supplémentaire correspondant au double de la taille du fichier à impr imer.
7

Eléments et fonctions de l’imprimante

guide papier
guides latéraux
chargeur
capot de l’imprimante
plateau de sortie
extension du plateau de sortie
levier de réglage
touches et vo ya nts
8
leviers de verrouillage des cartouches

Touches

Touche Fonction
Met l’imprimante sous et hors tension.
P
Power
E
Load/Eject
R
Cleaning
Efface la mémoire d’impression si elle est enfoncée deux fois quand l’imprimante est sous tension.
Entraîne et éjecte le papier si elle est enfoncée puis relachée pendant 2 secondes. Relance l’impression si elle est enfoncée puis relachée après une erreur de fin de papier.
Déplace les têtes en position de remplacement de cartouche si elle est enfoncée pendan t 3 second es quand le voyant fin d’ encre noire allumé ou clignotant. Ramène les têtes en position de repos après le changement d’une cartouche. Lance le nettoyage des tête s si elle est enfo n cée pendant 3 secondes quan d le vo yant f in d’e ncre no ire
ou couleur
B

Voyants

Voyants Etat de l’imprimante
o
P
L’imprimante est sous tension.
est éteint.
AAAA
ou couleur
B
est
A
f
P
o
S
f
S
f
B
o
B
f
A
o
A
o
= allumé, f = clignotant
Réception de donnée s, r emp lac emen t de cart ou che , chargement en encre, ou nettoyage des têtes.
Fin de papier. Mettez du papier dans le bac et appuyez sur la touche charge/éjecte l’impression.
Bourrage papier. Retire z le pa pier du bac et replacez­le. Si le voyant clignote toujours, mett ez l’imprimante hors tension et re ti r ez tout le papier bloqué.
Encre faible. La cartouche d’encre noire est presque vide ; commandez-en une neuve (S020189).
Fin d’encre. La cartouche d’encre no ire est vide ; remplacez-la (S020189).
Encre faible. La cartouche d’encre couleur est presque vide ; commandez-en une neuve (S020191).
Fin d’encre. La cartouche d’encre couleur est vide ; remplacez-la (S020191).
pour relancer
E
9

Fixation du guide papier

Insérez le guide papier dans les fentes situées à l’arrière de l’imprimante.

Branchement de l’imprimante

Vérifiez que l’impri mante est hors t ension. Elle l ’est quand la
1.
touche de mise sous tension
panneau de commandes.
2. Vérifiez sur l’étiquette collée à l’arrière de l’imprimante que
la tension n éc essaire correspond à celle de la prise utilisée pour le branchement. Vérifiez aussi que vot re câble électrique est adapté à votre source d’alimentation.
dépasse de la surface du
P
Important :
c
3. Si le cordon d’alimentation n’est pas fixé à l’imprimante,
branchez-le sur la prise de courant discontinu de l’imprimante.
4. Branchez l’autre extrémité du cordon dans une prise secteur
correctement mise à la terre.
10
Il n’est pas possible de modifier la tension de l’imprimante. Si la tension indiquée diffère de celle de votre prise, contactez votre revendeur. Ne branchez pas l’imprimante.

Installation des cartouches d’encre

Avant d’installer les cartouches d’encre, lisez ce qui suit.
Attention
Attention
Attention Attention
w
Remarque :
Ne déballez pas les cartouches à l’avance pour ne pas faire sécher
Lors de la première installation des cartouches, utilisez celles livrées
Installez les cartouches selon la procédure suivante :
1. Abaissez le plateau de sortie puis ouvrez le capot de
Les cartouches d’encre sont scellées. Dans des conditions normales d’utilisation, elles ne doivent pas fuir. En cas de contact de l’encre avec la peau, nettoyez à l’eau et au savon. En cas de contact avec les yeux, rincez abondamment à l’eau claire.
l’encre.
avec l’imprimante pour que le chargement en encre soit effectué correctement.
l’imprimante.
11
Loading...
+ 23 hidden pages