To use your printer and its software, your system should have:
An IBM® compatible PC with at least a Pentium® processor (for Windows 98), a Pentium
■
150 MHz processor (for Windows Me), or a Pentium 133 MHz processor (for Windows 2000)
Microsoft® Windows 98, Windows Me, or Windows 2000
■
RAM of at least 20MB (for Windows 98), or 32MB (for Windows Me), or 64MB (for
■
English
Windows 2000) [50MB for Windows 98, or 64MB for Windows Me or 2000 recommended]
At least 50MB of free hard disk space (100MB recommended)
■
VGA or better display adapter and monitor
■
Double-speed (2x) CD-ROM drive (quad-speed [4x] or faster recommended) or DVD drive
■
for installing the printer software
A computer running Windows 98, Windows Me, or Windows 2000 with a
■
Windows-compliant USB port and a shielded USB “AB” cable from Series A (computer) to
Series B (printer), up to 6.5 ft. (2 meters) long.
Using an improperly shielded USB cable—especially a cable more than 6.5 ft.
(2 meters) long—may cause the printer to malfunction.
Macintosh® System Requirements
To use your printer and its software, your system should have:
An Apple® iMac™ series, Power Macintosh,® G3, or G4 with native USB port
■
Mac® OS 8.5.1 through Mac OS 9.1
■
At least 16MB of available RAM (32MB recommended)
■
At least 50MB of free hard disk space (100MB recommended)
■
VGA or better display adapter and monitor
■
Double-speed (2x) CD-ROM drive (quad-speed [4x] or faster recommended) or DVD drive
■
for installing the printer software
A shielded USB “AB” cable from Series A (computer) to Series B (printer), up to 6.5 ft.
■
(2 meters) long
2
Using an improperly shielded USB cable—especially a cable more than 6.5 ft.
(2 meters) long—may cause the printer to malfunction.
Page 3
ENERGY STAR® Compliance
As an ENERGY STAR Partner, EPSON has determined that this product meets
the ENERGY STAR guidelines for energy efficiency. The EPA ENERGY
STAR office equipment program is a voluntary partnership with the computer
and office equipment industry to promote the introduction of energy-efficient
personal computers, monitors, printers, fax machines, copiers, and scanners in an effort to reduce air
pollution caused by power generation.
Important Safety Instructions
Before using your printer, read these safety instructions to make sure you use the printer safely and
effectively:
Be sure to follow all warnings and instructions marked on the printer.
■
Use only the type of power source indicated on the printer’s label.
■
Connect all equipment to properly grounded power outlets. Avoid using outlets on the same
■
circuit as photocopiers or air control systems that regularly switch on and off.
Place the printer near a wall outlet where the plug can be easily unplugged.
■
Placez l’imprimante près d’une prise de contacte où la fiche peut être débranchée facilement.
Do not use a damaged or frayed power cord.
■
If you use an extension cord with the printer, make sure the total ampere rating of the devices
■
plugged into the extension cord does not exceed the cord’s ampere rating. Also, make sure the
total ampere rating of all devices plugged into the wall outlet does not exceed the wall outlet’s
ampere rating.
Avoid electrical outlets controlled by wall switches or automatic timers.
■
Keep your printer and computer system away from potential sources of electromagnetic
■
interference, such as loudspeakers or cordless telephone base units.
Avoid locations that are subject to rapid changes in temperature or humidity, shocks or
■
vibrations, or dust.
Leave enough room around the printer for sufficient ventilation.
■
Do not place the printer near a radiator or heating vent or in direct sunlight or strong light.
■
Place the printer on a flat, stable surface that extends beyond the printer base in all directions.
■
The printer will not operate properly if it is tilted or at an angle. Leave enough space in front of
the printer for paper to be fully ejected.
Turn off and unplug the printer before cleaning. Clean with a damp cloth only. Do not spill
■
liquid on the printer.
Always turn the printer off by pressing the
Ppower light flashes briefly and then goes out. Don’t switch off the power strip,
or unplug the printer until the
P power light is off.
P power button for two seconds. The
3
Page 4
Do not block or cover the openings in the printer’s case or insert objects through the slots.
■
Do not attempt to service the printer yourself.
■
Unplug the printer and refer servicing to qualified service personnel under the following
■
conditions:
If the power cord or plug is damaged; if liquid has entered the printer; if the printer has been dropped
or the case damaged; if the printer does not operate normally or exhibits a distinct change in
performance.
Ink Cartridge Safety Instructions
Keep ink cartridges out of the reach of children and do not drink the ink.
■
Be careful when you handle used ink cartridges; there may be ink remaining around the ink
■
supply port. If ink gets on your skin, wash it off with soap and water. If it gets in your eyes,
flush them immediately with water.
Do not put your hand inside the printer or touch the cartridge during printing.
■
Do not move the print head by hand; otherwise you may damage the printer.
■
Install the ink cartridge immediately after you remove it from its package. Leaving the cartridge
■
unpacked for a long time before use may result in reduced print quality.
Do not use an ink cartridge beyond the date printed on the cartridge package. For best results,
■
use up the ink cartridges within six months of first installing them.
Store ink cartridges in a cool, dark place.
■
After bringing an ink cartridge inside from a cold storage site, allow it to warm up at room
■
temperature for at least three hours before using it.
Do not shake an ink cartridge; this can cause leakage.
■
Do not dismantle the ink cartridges or try to refill them. This could result in damage to the
■
print head.
Before transporting the printer, make sure the print head is capped in the far right position and
■
the ink cartridges are in place.
4
Page 5
FCC Compliance Statement
For United States Users
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to
Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful
interference in a residential installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy
and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio or
television reception. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If
this equipment does cause interference to radio and television reception, which can be determined by turning the
equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following
measures:
◗Reorient or relocate the receiving antenna.
◗Increase the separation between the equipment and receiver.
◗Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.
◗Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
WARNING
The connection of a non-shielded equipment interface cable to this equipment will invalidate the FCC
Certification of this device and may cause interference levels which exceed the limits established by the FCC for
this equipment. It is the responsibility of the user to obtain and use a shielded equipment interface cable with this
device. If this equipment has more than one interface connector, do not leave cables connected to unused
interfaces. Changes or modifications not expressly approved by the manufacturer could void the user’s authority
to operate the equipment.
For Canadian Users
This Class B apparatus complies with Canadian ICES-003.
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
Declaration of Conformity
According to 47CFR, Part 2 and 15 for Class B Personal Computers and Peripherals; and / or CPU Boards and
Power Supplies used with Class B Personal Computers:
We : EPSON AMERICA, INC.
Located at : MS 3-13
3840 Kilroy Airport Way
Long Beach, CA 90806
Telephone : (562) 290-5254
Declare under sole responsibility that the product identified herein, complies with 47CFR Part 2 and 15 of the
FCC rules as a Class B digital device. Each product marketed, is identical to the representative unit tested and
found to be compliant with the standards. Records maintained continue to reflect the equipment being produced
can be expected to be within the variation accepted, due to quantity production and testing on a statistical basis
as required by 47CFR §2.909. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause
harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may
cause undesired operation.
Trade Name : EPSON
Type of Product : Ink Jet Printer
Model : P310C
5
Page 6
Specifications
Printer specifications
Printing
Printing methodOn-demand ink jet
Nozzle configurationBlack48 nozzles
Color45 nozzles (15 each: cyan, magenta, yellow)
720 dpi
ResolutionMaximum 1440 dpi
Print directionBidirectional with logic seeking
Print speed8 ppm
Input buffer12KB
Mechanical
Paper feed methodFriction
Paper pathSheet feeder, top entry
Sheet feeder capacity100 sheets of 17 lb (65.8 g/m
DimensionsStorageWidth: 16.7 inches (424 mm)
PrintingWidth: 16.7 inches (424 mm)
Weight6.1 lb (2.8 kg) without the ink cartridges
Electrical
Input voltage range*120 V model: 99 to 132 V
220–240 V model: 198 to 264 V
Rated frequency range50 to 60 Hz
Input frequency range49.5 to 60.5 Hz
Rated current120 V model: 0.4 A
220–240 V model: 0.2 A
Power consumptionApprox. 16 W (ISO10561 Letter Pattern)
* The figure given is based on continuous printing after ink replacement. The actual print capacity
may vary.
** Ink thaws and is usable after approximately 3 hours at 77 °F (25 °C).
To ensure good results, use genuine EPSON cartridges and do not refill them.
Other products may cause damage to your printer not covered by EPSON’s
warranties.
Don’t use an ink cartridge if the date on the package has expired.
Black cartridge (T013201 [U.S.]
T013311 [Canada])
for the initial ink cartridge
(within 6 months after opening package, at 77 °F [25 °C])
1 month at 104 °F (40 °C)
1 month at 104 °F (40 °C); 120 hours at 140 °F (60 °C)
0.78 × 2.08 × 1.52 inches
19.8 × 52.7 × 38.5 mm
Color cartridge (T014201 [U.S]
T014311 [Canada])
150 pages, 5% each CMY (total
15%) in calculation, except for
initial ink cartridge
1.69 × 2.08 × 1.52 inches
42.9 × 52.7 × 38.5 mm
7
Page 8
Epson America, Inc. Limited Warranty
What is Covered: Epson America, Inc. (“Epson”) warrants to the first end-user customer that the
EPSON printer covered by this limited warranty statement, if purchased and used in the United
States or Canada, conforms to the manufacturer's specifications and will be free from defects in
workmanship and materials for a period of one (1) year from the date of original purchase. Epson
also warrants that the consumable ink cartridges enclosed with the printer will perform to the
manufacturer's specified usage, which usage may expire before the expiration of the limited warranty
for the EPSON printer. For warranty service, you must provide proof of the date of original
purchase.
What Epson Will Do To Correct Problems: Should your EPSON printer prove defective during
the warranty period, please call the EPSON Connection at 800-922-8911 for warranty repair
instructions. If needed, an Epson service technician will provide diagnostic support to determine
whether the printer requires replacement. If an exchange is authorized, Epson will send you a
replacement printer, freight prepaid, if you use an address in Canada or the U.S. (excluding Puerto
Rico and U.S. possessions). Shipments to other locations will be made freight collect. You are
responsible for securely packaging the defective unit or the components requested by Epson and
returning them to Epson within five (5) working days of receipt of the replacement. Epson will ask
you for a credit card number to secure the cost of the replacement printer in the event that you fail to
return the defective unit or parts, as required. If you choose not to provide a credit card, the
exchange printer will only be shipped to you after Epson receives the defective units or parts. The
replacement printer may be new or refurbished to the Epson standard of quality, and at Epson's
option, may be another model of like kind and quality. Epson's liability for replacement of the
covered printer will not exceed the original retail selling price of the covered printer. Exchange
products and parts assume the remaining warranty period of the original product covered by this
limited warranty.
What This Warranty Does Not Cover: This warranty covers only normal use in the United States
and Canada. This warranty does not cover damage to the EPSON product caused by parts or
supplies not manufactured, distributed or certified by EPSON. This warranty does not cover
ribbons, ink cartridges or third party parts, components or peripheral devices added to the EPSON
product after its shipment from Epson, e.g., dealer or user-added boards or components. Epson is
not responsible for warranty service should the Epson label or logo or the rating label or serial
number be removed or should the product fail to be properly maintained or fail to function properly
as a result of misuse, abuse, improper installation, neglect, improper shipping, damage caused by
disasters such as fire, flood, and lightning, improper electrical current, software problems, interaction
with non-Epson products, or service other than by an Epson authorized servicer center. If a claimed
defect cannot be identified or reproduced, you will be held responsible for the costs incurred.
8
Page 9
THE WARRANTY AND REMEDY PROVIDED ABOVE ARE EXCLUSIVE AND IN LIEU
OF ALL OTHER EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES INCLUDING, BUT NOT
LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR
A PARTICULAR PURPOSE. SOME LAWS DO NOT ALLOW THE EXCLUSION OF
IMPLIED WARRANTIES. IF THESE LAWS APPLY, THEN ALL EXPRESS AND IMPLIED
WARRANTIES ARE LIMITED TO THE WARRANTY PERIOD IDENTIFIED ABOVE.
UNLESS STATED HEREIN, ANY STATEMENT OR REPRESENTATIONS MADE BY ANY
OTHER PERSON OR FIRM ARE VOID. EXCEPT AS PROVIDED IN THIS WRITTEN
WARRANTY, NEITHER EPSON AMERICA, INC. NOR ITS AFFILIATES SHALL BE
LIABLE FOR ANY LOSS, INCONVENIENCE, OR DAMAGE, INCLUDING DIRECT,
SPECIAL, INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES, RESULTING FROM THE
USE OR INABILITY TO USE THE EPSON PRODUCT, WHETHER RESULTING FROM
BREACH OF WARRANTY OR ANY OTHER LEGAL THEORY.
In Canada, warranties include both warranties and conditions.
Some jurisdictions do not allow limitations on how long an implied warranty lasts, and some
jurisdictions do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages, so the
above limitations and exclusions may not apply to you. This warranty gives you specific legal rights
and you may have other rights which vary from jurisdiction to jurisdiction.
P. O. Box 93012 ■ Long Beach, CA 90806-3012
Epson America, Inc.
■
9
Page 10
Exigences système Windows
Pour utiliser votre imprimante et ses logiciels, votre système doit avoir les caractéristiques suivantes :
Un ordinateur compatible IBM® avec processeur Pentium® (pour Windows 98), Pentium
■
150 MHz (pour Windows Me) ou Pentium 133 MHz (pour Windows 2000)
Microsoft® Windows 98, Windows Me ou Windows 2000
■
Au minimum 20 Mo de RAM pour Windows 98, 32 Mo pour Windows Me ou 64 Mo pour
■
Français
Windows 2000 [On recommande 50 Mo pour Windows 98; 64 Mo pour Windows Me ou
2000.]
Au minimum 50 Mo d’espace libre sur le disque dur (100 Mo recommandés)
■
Adaptateur et moniteur VGA ou supérieur
■
Lecteur CD-ROM double-vitesse (2x) (vitesse 4x ou plus recommandée) ou lecteur DVD
■
pour l’installation du logiciel d’impression
Connexion USB : un ordinateur tournant sous Windows 98, Windows Me ou Windows 2000
■
avec un port USB compatible Windows et un câble blindé USB « AB » d’une longueur
maximale de 6,5 pi (2 mètres) pour relier la série A (ordinateur) à la série B (imprimante).
L’utilisation d’un câble USB mal blindé, particulièrement d’un câble mesurant
plus de 6,5 pi (2 m), peut provoquer la défaillance de l’imprimante.
®
Exigences système Macintosh
Pour utiliser votre imprimante et ses logiciels, votre système doit avoir les caractéristiques suivantes :
Un ordinateur Apple® de série iMac, Power Macintosh,® G3 ou G4 avec port USB intégré
■
Mac® OS 8.5.1 jusqu’à Mac OS 9.1
■
Au minimum 16 Mo de RAM (32 Mo recommandés)
■
Au minimum 50 Mo d’espace libre sur le disque dur (100 Mo recommandés)
■
Adaptateur et moniteur VGA ou supérieur
■
Lecteur CD-ROM double-vitesse (2x) (vitesse 4x ou plus recommandée) ou lecteur DVD
■
pour l’installation du logiciel d’impression
Câble blindé USB « AB » d’une longueur maximale de 6,5 pi (2 mètres) pour relier la série A
■
(ordinateur) à la série B (imprimante)
L’utilisation d’un câble USB mal blindé, particulièrement d’un câble mesurant
plus de 6,5 pi (2 m), peut provoquer la défaillance de l’imprimante.
MC
®
10
Page 11
Conformité ENERGY STAR
®
En sa qualité de partenaire ENERGY STAR, EPSON a déterminé que son
produit répond aux directives ENERGY STAR en matière d’efficacité énergétique. Le programme EPA ENERGY STAR pour matériel de bureau est
un partenariat volontaire des membres de l’industrie de bureau et informatique
dont le but est de promouvoir l’introduction d’ordinateurs, de moniteurs, d’imprimantes, de
télécopieurs et de copieurs éconergétiques afin de réduire la pollution atmosphérique due à la
production d’électricité.
Consignes de sécurité importantes
Pour utiliser l’imprimante de manière sûre et efficace, veuillez lire les consignes de sécurité suivantes :
Observez les avertissements et les directives indiqués sur l’imprimante.
■
Utilisez seulement le type de source d’alimentation indiqué sur l’imprimante.
■
Connectez tout le matériel à des prises d’alimentation mises à la terre. Évitez d’utiliser des prises
■
se trouvant sur le même circuit qu’un photocopieur ou qu’un système d’aération qui s’éteint et
se rallume à intervalles réguliers.
Placez l’imprimante près d’une prise de courant où la fiche peut être débranchée facilement.
■
N’utilisez pas un cordon d’alimentation endommagé ou effiloché.
■
Si vous utilisez une rallonge avec l’imprimante, veillez à ce que l’intensité nominale totale des
■
dispositifs branchés sur la rallonge ne dépasse pas la capacité nominale totale de la rallonge.
Assurez-vous également que l’intensité nominale totale de tous les dispositifs branchés dans la
prise murale ne dépasse pas la capacité nominale de cette dernière.
Évitez les prises de courant contrôlées par des interrupteurs muraux ou des minuteries.
■
Tenez l’imprimante et l’ordinateur loin des sources potentielles de brouillage
■
électromagnétique, p. ex., haut-parleurs ou socles de téléphone sans fil.
Évitez les emplacements soumis à des changements rapides de température ou d’humidité, aux
■
chocs, aux vibrations ou à la poussière.
Prévoyez suffisamment d’espace autour de l’imprimante pour assurer une ventilation adéquate.
■
Ne placez pas l’imprimante près d’un radiateur ou d’un évent de chauffage ou dans un endroit
■
exposé à la lumière directe du soleil.
Placez l’imprimante sur une surface stable et plane de dimensions supérieures à l’imprimante.
■
L’imprimante ne fonctionnera pas correctement si elle est inclinée ou à un angle. Prévoyez
suffisamment d’espace à l’avant de l’imprimante pour la sortie du papier.
Avant de nettoyer l’imprimante, éteignez-la et débranchez-la. Nettoyez-la avec un chiffon
■
humide seulement. Ne renversez pas de liquide dans l’imprimante.
Pour éteindre l’imprimante, appuyez toujours sur le bouton d’alimentation
pendant deux secondes. Le bouton d’alimentation
s’éteint. Ne mettez pas hors tension la barre multiprises et ne débranchez pas
l’imprimante tant que le témoin d’alimentation n’est pas éteint.
P clignote brièvement, puis
P
11
Page 12
Ne bloquez pas ou ne recouvrez pas les ouvertures du boîtier de l’imprimante. N’insérez pas
■
d’objets dans les fentes.
Ne tentez pas de réparer vous-même l’imprimante.
■
Débranchez l’imprimante et adressez-vous à un technicien agréé dans les cas suivants :
■
Si la fiche ou le cordon d’alimentation est endommagé; si une substance liquide s’est infiltrée dans
l’imprimante; si l’imprimante est tombée ou son boîtier a été endommagé; si l’imprimante ne
fonctionne pas correctement ou son rendement est en baisse.
Consignes de sécurité concernant les cartouches d’encre
Tenez les cartouches d’encre hors de la portée des enfants et ne buvez pas l’encre.
■
Redoublez de vigilance lorsque vous manipulez des cartouches d’encre usées; il pourrait y avoir
■
de l’encre autour du port de distribution d’encre. En cas de contact de l’encre avec la peau, lavez
bien avec de l’eau et du savon. En cas de contact avec les yeux, rincez immédiatement avec de
l’eau.
N’introduisez pas la main à l’intérieur de l’imprimante et ne touchez pas à la cartouche durant
■
l’impression.
Ne déplacez pas manuellement la tête d’impression. Vous risquez d’endommager l’imprimante.
■
Installez la cartouche d’encre immédiatement après l’avoir déballée. Une cartouche déballée
■
longtemps avant son utilisation peut entraîner une mauvaise qualité d’impression.
N’utilisez pas une cartouche d’encre dont la date indiquée sur son emballage est expirée. Pour
■
obtenir de meilleurs résultats, utilisez les cartouches d’encre dans les six mois après leur
installation.
Rangez les cartouches d’encre dans un endroit frais, à l’abri de la lumière.
■
Après avoir sorti une cartouche d’encre d’un site d’entreposage froid, laissez-la se réchauffer à la
■
température ambiante pendant au moins 3 heures avant de l’utiliser.
N’agitez pas les cartouches d’encre, au risque de causer des fuites d’encre.
■
Ne démontez pas les cartouches d’encre ou n’essayez pas de les remplir, au risque
■
d’endommager la tête d’impression.
Avant de transporter l’imprimante, assurez-vous que la tête d’impression est bien immobilisée à
■
droite et que les cartouches d’encre sont installées.
12
Page 13
Déclaration de conformité avec la FCC
Pour les utilisateurs aux États-Unis
À l’issue des tests dont il a fait l’objet, cet appareil a été déclaré conforme aux normes des appareils numériques de
classe B conformément à la partie 15 de la réglementation FCC. Ces normes sont destinées à assurer un niveau de
protection adéquat contre les interférences dans les installations résidentielles. Cet appareil produit, utilise et peut
émettre des fréquences radioélectriques et, s’il n’est pas installé ou utilisé conformément aux directives, peut
brouiller les ondes radio ou télévision. Toutefois, il est impossible de garantir qu’aucune interférence ne se
produira dans une installation particulière. Si cet équipement brouille la réception des ondes radio et télévision,
ce que vous pouvez déterminer en éteignant et en rallumant l’équipement, nous vous encourageons à prendre
l’une ou plusieurs des mesures correctives suivantes :
◗Réorientez ou déplacez l’antenne réceptrice.
◗Éloignez l’appareil du récepteur.
◗Branchez l’appareil sur une autre prise ou un autre circuit que celui du récepteur.
◗Demandez conseil auprès du revendeur de l’appareil ou d’un technicien radio/télévision expérimenté.
ATTENTION
Le branchement d’un câble d’interface non blindé à ce matériel entraînera l’annulation de l’homologation FCC
de cet appareil et risque de causer des interférences dépassant les limites établies par la FCC pour ce matériel.
Il incombe à l’utilisateur de se procurer et d’utiliser un câble d’interface blindé avec cet appareil. Si le matériel est
doté de plusieurs connecteurs d’interface, évitez de connecter des câbles à des interfaces inutilisées. Toute
modification non expressément autorisée par le fabricant peut annuler la permission d’utilisation du matériel.
Pour les utilisateurs au Canada
Cet appareil numérique de classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
Déclaration de conformité
Selon la norme 47CFR, parties 2 et 15 régissant les ordinateurs personnels et périphériques de classe B, et/ou les
unités centrales et les dispositifs d’alimentation électrique utilisés avec les ordinateurs personnels de classe B :
Nous : EPSON AMERICA, INC.
Située à : MS 3-13
3840 Kilroy Airport Way
Long Beach, CA 90806
Téléphone : (562) 290-5254
Déclarons sous notre seule et unique responsabilité que le produit identifié dans la présente est conforme à la
norme 47CFR, parties 2 et 15 des règles FCC régissant les dispositifs numériques de classe B. Chaque produit
commercialisé est identique à l’appareil représentatif essayé et jugé conforme aux normes. Les dossiers tenus
indiquent que l’équipement produit se situe dans les limites acceptables, du fait de la production en quantité et
des essais réalisés sur une base statistique, en conformité avec le règlement 47CFR, alinéa 2.909.
Le fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit pas causer de brouillage
préjudiciable, et (2) cet appareil doit accepter tout brouillage reçu, y compris le brouillage pouvant provoquer un
fonctionnement indésirable.
Nom commercial : EPSON
Type de produit : Imprimante à jet d’encre
Modèle : P310C
13
Page 14
Caractéristiques techniques
Imprimante
Impression
Méthode d’impressionJet d’encre à la demande
Configuration des busesNoir48 buses
Couleur45 buses (15 de chaque couleur : cyan, magenta,
jaune)
720 ppp
RésolutionMaximum de 1440 ppp
Direction d’impressionBidirectionnelle avec recherche logique
Vitesse d’impression8 ppm
Tampon d’entrée12KB
Caractéristiques mécaniques
Méthode d’alimentation
en papier
Introduction du papierAlimenteur; introduction par le haut
Capacité de l’alimenteur100 feuilles de papier de 65,8 g/m
DimensionsStockageLargeur : 424 mm (16,7 pouces)
Poids2,8 kg (6,1 lb) sans les cartouches d’encre
Caractéristiques électriques
Tension d’entrée*Modèle 120 V : 99 à 132 V
Fréquence nominale50 à 60 Hz
Fréquence d’entrée49,5 à 60,5 Hz
Intensité nominaleModèle 120 V : 0,4 A
Consommation d’énergieEnviron 16 W (ISO10561 format Lettre)
Friction
Profondeur : 229 mm (9,0 pouces)
Hauteur : 172 mm (6,8 pouces)
Impression Largeur : 424 mm (16,7 pouces)
Profondeur : 460 mm (18,1 pouces)
Hauteur : 277 mm (10,9 pouces )
Modèle 220–240 V : 198 à 264 V
Modèle 220–240 V : 0,2 A
Environ 4 W en mode veille
×
2
(17 lb)
14
Page 15
Imprimante (suite)
Environnement
TempératureFonctionnement 10 à 35 °C (50 à 95 °F)
Humidité (sans
condensation)
Conformité aux normes
Normes de sécuritéUL 1950, CSA C22.2 N
CEMFCC partie 15 section B Classe B
* Consultez l’étiquette au dos de votre imprimante pour connaître la tension de l’appareil.
** Entreposage dans un contenant d’expédition
Entreposage**
Transport**–20 à 60 °C (–4 à 140 °F)
Fonctionnement 20 à 80 % HR
Entreposage
CSA C108.8 Classe B
20 à 40 °C (−4 à 104 °F)
−
1 mois à 40 °C (104 °F)
120 heures à 60 °C (140 °F)
**
5 à 85 % HR
o
950
Cartouches d’encre
Cartouche noire (T013201
Caractéristiques
Couleur(s)NoirCyan, Magenta, Jaune
Capacité d’impression*210 pages, taux de couverture de
Durée de vie des
cartouches
Température
d’entreposage
Température de
transport
Gel**−16 °C (3,2 °F)−18 °C (−0,4 °F)
Dimensions
(L × P × H)
* Le chiffre indiqué est basé sur une impression continue après remplacement de la cartouche
d’encre. La capacité d’impression réelle peut varier.
** L’encre dégèle et devient utilisable après 3 heures à une température de 25 °C (77 °F).
Pour obtenir de bons résultats, utilisez des cartouches d’encre EPSON d’origine et
ne les rechargez pas. L’utilisation de produits de marque autre qu’EPSON peut
causer des dommages qui ne seront pas couverts par la garantie EPSON.
[É.-U.] T013311 [Canada])
5 %, sauf pour la première
cartouche d’encre
2 ans à compter de la date de fabrication
(6 mois au plus après le déballage, à 25 °C [77 °F])
−20 à 40 °C (−4 à 104 °F)
1 mois à 40 °C (104 °F)
−30 à 60 °C (−22 à 140 °F)
1 mois à 40 °C (104 °F); 120 heures à 60 °C (140 °F)
150 pages, taux de couverture de
5 % pour chaque couleur CMJ
(15 % en tout ), sauf pour la
première cartouche d’encre
42,9 × 52,7 × 38,5 mm
1,69 × 2,08 × 1,52 pouces
N’utilisez pas une cartouche dont la date de péremption indiquée sur l’emballage
est dépassée.
15
Page 16
Garantie limitée Epson America, Inc.
Ce qui est couvert : Epson America, Inc. (« Epson ») garantit au premier acheteur au détail que l’imprimante
Epson couverte par la présente garantie limitée, si elle est achetée et utilisée aux États-Unis ou au Canada, est
conforme aux spécifications du fabricant et sera exempte de défaut de fabrication et de vice de matériau pour une
période d’un (1) an à compter de la date d’achat d’origine. Epson garantit également que les cartouches d’encre
fournies avec l’imprimante fonctionnent conformément à l’utilisation précisée par le fabricant, utilisation qui
pourrait expirer avant la fin de la garantie limitée pour l’imprimante Epson. Pour toute intervention au titre de la
garantie, vous devez fournir une preuve de la date d’achat d’origine.
Ce qu’Epson fera pour corriger les problèmes : Si votre imprimante Epson s’avère défectueuse pendant la
période de garantie, veuillez appeler EPSON Connection au (800) 922-8911 pour des directives concernant les
réparations sous garantie. Au besoin, un technicien Epson réalisera un diagnostic téléphonique pour déterminer si
l’imprimante doit être remplacée. Si Epson autorise le remplacement de l’unité défectueuse, Epson vous enverra
une imprimante de remplacement, en port payé si vous utilisez une adresse au Canada ou aux États-Unis (à
l’exception de Porto Rico et des territoires américains). Les livraisons à destination d’autres régions seront en port
payable à l’arrivée. Il vous incombe d’emballer correctement l’imprimante défectueuse ou les pièces demandées
par Epson et de les retourner à Epson dans un délai de cinq (5) jours ouvrables après avoir reçu l’unité de
remplacement. Epson vous demandera un numéro de carte de crédit ou de débit pour couvrir le coût de l’unité
de remplacement au cas où vous ne retourneriez pas l’unité défectueuse ou les pièces demandées. Si vous
choisissez de ne pas communiquer cette information, Epson ne vous fera parvenir l’unité de remplacement
qu’après avoir reçu l’unité défectueuse ou les pièces demandées. L’imprimante de remplacement pourra être
neuve ou remise à neuf selon les normes de qualité d’Epson et, au choix d’Epson, pourra être un autre modèle de
même type et qualité. La responsabilité d’Epson pour le remplacement du produit couvert ne pourra dépasser le
prix d’achat au détail d’origine du produit. Les produits et pièces d’échange sont couverts pour la période de
garantie restante du produit d’origine couvert par cette garantie limitée.
Ce qui n’est pas couvert par cette garantie : Cette garantie ne s’applique qu’aux États-Unis et au Canada pour
l’utilisation normale du produit. Elle ne s’applique pas aux dommages subis par le produit Epson du fait de
l’utilisation de pièces et fournitures non fabriquées, distribuées ou homologuées par Epson. Sont notamment
exclus de la garantie les rubans, cartouches d’encre et pièces, composants ou périphériques fabriqués par des tiers
et ajoutés au produit Epson après son expédition par Epson, comme par exemple des cartes ou composants
ajoutés par l’utilisateur ou le revendeur. Epson ne sera pas tenue d’effectuer d’interventions au titre de la garantie
lorsque l’étiquette ou le logo Epson, le numéro de série ou la plaque signalétique ont été enlevés de l’unité, ou si
le produit n’est pas correctement entretenu ou ne fonctionne pas correctement du fait d’une mauvaise utilisation,
d’une utilisation abusive, d’une installation incorrecte, d’une négligence, d’avaries lors du transport, de
dommages causés par un incendie, une inondation, la foudre, une surtension électrique, des problèmes logiciels,
une interaction avec des produits de marque autre qu’Epson, ou d’une intervention effectuée par un tiers autre
qu’un réparateur Epson agréé. Si une anomalie déclarée ne peut être identifiée ou reproduite, les frais engagés
seront à votre charge.
16
Page 17
CE QUI PRÉCÈDE CONSTITUE LA SEULE GARANTIE ET EXCLUT TOUTE AUTRE GARANTIE,
EXPRESSE OU IMPLICITE, Y COMPRIS, MAIS SANS S’Y LIMITER, TOUTE GARANTIE IMPLICITE
DE QUALITÉ MARCHANDE OU D’APTITUDE À UNE FIN PARTICULIÈRE. CERTAINES LOIS
N’AUTORISENT PAS L’EXCLUSION DES GARANTIES IMPLICITES. SI CES LOIS S’APPLIQUENT À
VOUS, TOUTES LES GARANTIES EXPRESSES OU IMPLICITES SONT LIMITÉES À LA PÉRIODE DE
GARANTIE DÉFINIE CI-DESSUS. SAUF DISPOSITIONS CONTRAIRES, TOUTE DÉCLARATION
OU GARANTIE FAITE PAR UNE AUTRE PERSONNE OU SOCIÉTÉ EST NULLE. SAUF
DISPOSITIONS CONTRAIRES DANS CETTE GARANTIE ÉCRITE, NI EPSON AMERICA, INC. NI
SES FILIALES NE POURRONT ÊTRE TENUES RESPONSABLES EN CAS DE PERTE, GÊNE OU
DOMMAGES, Y COMPRIS LES DOMMAGES DIRECTS, SPÉCIAUX, ACCESSOIRES OU INDIRECTS
DÉCOULANT DE L’UTILISATION OU DE L’IMPOSSIBILITÉ D’UTILISATION DU PRODUIT
EPSON, QUE CE SOIT À LA SUITE DU NON-RESPECT DE LA GARANTIE OU D’UNE AUTRE
THÉORIE JURIDIQUE.
Au Canada, les garanties englobent les garanties et les conditions.
Certains territoires n’autorisant pas les limitations qui s’appliquent à la durée d’une garantie implicite, et d’autres
n’autorisant pas l’exclusion ou la limitation des dommages accessoires ou indirects, il est possible que les
limitations et exclusions ci-dessus ne s’appliquent pas à vous. Cette garantie vous donne des droits juridiques
spéciaux et vos droits sont susceptibles de varier d’un territoire à l’autre.
Epson America, Inc.
■ P. O. Box 93012 ■ Long Beach, CA 90809-3012
17
Page 18
Requerimientos del sistema para Windows
Para utilizar la impresora y el software, el sistema debería ser el siguiente:
Una PC compatible con IBM® con por lo menos un procesador Pentium® (para Windows 95
■
ó Windows 98), un procesador Pentium de 150 MHz (para Windows Me), o un procesador
Pentium de 133 MHz (para Windows 2000).
Español
Microsoft® Windows 95, Windows 98, Windows Me, Windows
■
Como mínimo, 20 MB de RAM para Windows 95 ó 98; 32 MB para Windows Me ó 64 MB
■
para Windows 2000; (se recomienda 50MB para Windows 95 o 98, ó 64 MB para Windows
Me ó 2000).
Como mínimo, 50 MB de espacio libre en el disco duro (se recomienda tener 100 MB).
■
Un adaptador de visualización y monitor VGA.
■
Una unidad de CD-ROM de doble velocidad (2×) (se recomienda una unidad de velocidad
■
] o mayor) para instalar el software de la impresora.
cuádruple [4
Para la conexión en paralelo: un cable paralelo bidireccional de alta velocidad, compatible con
■
IEEE-1284 (de 1,8 m a 3 m de longitud); el cable debe tener un conector D-SUB macho de 25
agujas para la computadora, y un conector de 36 agujas compatible con Centronics® para la
impresora.
Para la conexión USB: una computadora que ejecute Windows 98, Windows Me o
Windows 2000, con un puerto USB compatible con Windows y un cable blindado “AB” de
Serie A (computadora) a Serie B (impresora), con una longitud de hasta 2 metros (6,5 pies).
×
Si se utiliza un cable USB, sin el blindaje apropiado, especialmente si su longitud
es mayor que 2 metros (6,5 pies), la impresora puede funcionar mal.
NT 4.0 ó Windows
®
2000
.
Requerimientos de sistema para Macintosh
Para utilizar su impresora y el software, su sistema deberá tener:
Una computadora de la serie Apple® iMac,™ Power Macintosh,® G3 ó G4 con un puerto USB
■
Sistema operativo Mac® OS 8.5.1 hasta el Mac OS 9.1.
■
Como mínimo, 16 MB de RAM disponible (se recomienda tener 32 MB).
■
Como mínimo, 50 MB de espacio libre en el disco duro (se recomienda tener 100 MB).
■
Un adaptador de visualización y monitor VGA o superior.
■
Una unidad de CD-ROM de doble velocidad (2×) (se recomienda una unidad de velocidad
■
cuádruple [4
Un cable USB blindado “AB” de Serie A (computadora) a Serie B (impresora), con una
■
longitud de hasta 2 metros (6,5 pies).
18
] o mayor) o una unidad de DVD para instalar el software de la impresora.
×
®
Page 19
Si se utiliza un cable USB sin el blindaje apropiado, especialmente si su longitud
es mayor que 2 metros (6,5 pies), la impresora puede funcionar mal.
Cumplimiento de la norma ENERGY STAR
Como participante del programa ENERGY STAR, EPSON ha determinado
que este producto cumple con las estipulaciones de ENERGY STAR para la
eficiencia energética. El programa ENERGY STAR de EPA para equipos de
oficina es un programa de cooperación voluntaria con la industria de
computadoras y de equipos de oficina, cuyo propósito es promover la introducción de computadoras
personales, monitores, impresoras, máquinas de fax, y fotocopiadoras que sean energéticamente
eficientes, a fin de reducir la contaminación del aire causada por la generación de energía.
®
Instrucciones de seguridad importantes
Lea atentamente estas instrucciones para utilizar la impresora de forma segura y eficaz:
Siga todas las advertencias e instrucciones señaladas en la impresora.
■
Utilice únicamente el tipo de alimentación que se indica en la etiqueta adherida a la impresora.
■
Conecte el equipo a enchufes con toma de tierra. No utilice enchufes montados en el mismo
■
circuito que aparatos tales como fotocopiadoras o sistemas de aire acondicionado que se
apaguen y enciendan regularmente.
Coloque la impresora cerca de un tomacorriente de pared o en un sitio donde se pueda conectar
■
fácilmente.
No use cables deteriorados ni deshilachados.
■
Si usa un cable alargador con la impresora, asegúrese de que el amperaje total de los dispositivos
■
conectados al alargador no supera la capacidad total del cable. Asegúrese también de que el
amperaje total de los dispositivos enchufados a la toma de pared no supera la capacidad total de
ésta.
No utilice enchufes eléctricos controlados por interruptores de pared o temporizadores
■
automáticos.
Mantenga alejado la computadora de fuentes potenciales de interferencia electromagnética,
■
tales como altavoces o receptores de teléfonos inalámbricos.
Evite lugares expuestos a cambios súbitos de temperatura, humedad, golpes, vibraciones o
■
polvo.
Deje espacio suficiente alrededor de la impresora para una ventilación correcta.
■
No coloque la impresora cerca de un radiador o registro de calefacción ni lo exponga
■
directamente a la luz solar.
Coloque la impresora sobre una superficie plana y estable que sea mayor que la impresora en
■
todas las direcciones. La impresora no funcionará correctamente si está inclinada o en ángulo.
Coloque la impresora en un sitio donde haya espacio suficiente delante de ella para que el papel
salga por completo.
19
Page 20
Apague la impresora antes de limpiar la impresora. Límpiela con un paño húmedo. Tenga
■
cuidado de no vertir líquido sobre la impresora.
Oprima siempre el botón
Cuando se pulsa este botón, el indicador de alimentación
instantes y luego se apaga. No desenchufe la impresora ni apague el interruptor
hasta que el indicador de alimentación
No bloquee ni cubra las aberturas de la carcasa de la impresora. No introduzca objetos por las
■
P durante dos segundos para apagar la impresora.
P parpadea unos
P deje de parpadear.
ranuras.
Aparte de las instrucciones detalladas en este manual, no intente reparar la impresora.
■
Desconecte la impresora y consulte un técnico de servicio capacitado ante las siguientes
■
condiciones:
El cable o el enchufe están estropeados; ha entrado líquido en la impresora; la impresora se ha caído o
se ha dañado la carcasa; la impresora no funciona con normalidad o muestra un cambio en su
rendimiento. Solamente cambie los ajustes que se indican en las instrucciones de funcionamiento.
Instrucciones de seguridad sobre los cartuchos de tinta
Guarde los cartuchos de tinta fuera del alcance de los niños. No ingiera la tinta.
■
Maneje los cartuchos de tinta con cuidado, pues puede quedar algo de tinta alrededor del
■
orificio de suministro. Si se mancha la piel de tinta, lave la zona a conciencia con agua y jabón.
Si le entra tinta en los ojos, láveselos inmediatamente con agua.
No meta la mano en la impresora o toque los cartuchos mientras la impresora esté
■
imprimiendo.
No mueva el cabezal de impresión ya que ésto puede averiar la impresora.
■
Instale el cartucho de tinta justo después de sacarlo de su envoltorio. Si se deja el cartucho
■
desembalado durante mucho tiempo, podría disminuir la calidad de la impresión.
No utilice un cartucho de tinta si ha pasado la fecha de caducidad indicada en el envoltorio.
■
Para conseguir la mejor impresión, use los cartuchos de tinta durante los seis meses posteriores a
su instalación.
Guarde los cartuchos de tinta en un lugar fresco y oscuro.
■
Si ha sacado el cartucho de tinta de un lugar de almacenamiento frío, espere al menos tres horas
■
para que alcance la temperatura ambiente antes de usarlo.
No agite el cartucho, pues podría salirse la tinta.
■
No desmonte los cartuchos de tinta ni trate de rellenarlos. Si lo hace, podría estropear el
■
cabezal.
Antes de trasladar la impresora, asegúrese de que el cabezal de impresión esté tapado en el
■
extremo derecho y de que los cartuchos de tinta estén en su posición.
20
Page 21
Declaración de cumplimiento de las normas
de FCC
Para usuarios de los Estados Unidos
Este equipo ha sido probado y se ha verificado que cumple con los límites para un dispositivo digital de Clase B,
de acuerdo con la Parte 15 de las Reglamentaciones de la FCC. Estos requisitos se han diseñado para
proporcionar una protección razonable contra interferencias en instalaciones residenciales. Este equipo genera,
utiliza y puede irradiar energía de radiofrecuencia y, de no ser instalado y utilizado de acuerdo con las
instrucciones, puede causar interferencias dañinas en la recepción de radio y televisión. Sin embargo, no existe
ninguna garantía de que no habrá interferencias en una instalación en particular. Si este equipo causa
interferencias en la recepción de radio y televisión, lo cual puede determinarse apagando y volviendo a encender el
equipo, aconsejamos al usuario que trate de corregir la interferencia utilizando uno o más de los siguientes
procedimientos:
◗Cambie la orientación o el lugar de la antena receptora.
◗Aumente la separación entre el equipo y el receptor.
◗Conecte el equipo a un tomacorriente que forme parte de un circuito diferente al que esté conectado el
receptor.
◗Consulte con un técnico de radio y televisión cualificado.
ADVERTENCIA
La conexión de un cable de interface no blindado en este equipo puede anular la certificación de la FCC de este
dispositivo y causar niveles de interferencia superiores a los límites establecidos por la FCC para este equipo. Es
responsabilidad del usuario obtener y utilizar un cable de interface blindado con este aparato. Si este equipo tiene
más de un conector de interface, no deje conectados los cables a las interfaces que no se utilicen. Las
modificaciones no aprobadas expresamente por el fabricante pueden anular la autorización del usuario para
operar el equipo.
Declaración de conformidad
De acuerdo con las reglamentaciones 47 CFR, Partes 2 y 15, para computadoras personales y dispositivos
periféricos de Clase B, y/o placas de microprocesadores , así como suministros de energía utilizados en
computadoras personales de Clase B:
Nosotros: EPSON AMERICA, INC.
Con domicilio en: MS 3-13
3840 Kilroy Airport Way
Long Beach, CA 90806
Número de teléfono: (562) 290-5254
Declaramos bajo nuestra única responsabilidad que el producto aquí identificado cumple con las
reglamentaciones 47 CFR, Partes 2 y 15 de las normas de la FCC aplicables a dispositivos digitales de Clase B.
Cada producto distribuido es idéntico a la unidad representativa que se ha probado y se ha declarado conforme
con las normas. Los registros conservados continúan reflejando que se puede esperar que el equipo producido esté
dentro de las variaciones admitidas, debido a la producción en cantidad y a las pruebas realizadas, desde un punto
de vista estadístico, según los requisitos de la 47 CFR §2.909. La operación de este dispositivo está sujeta a las dos
condiciones siguientes: (1) este dispositivo no debe causar interferencia dañina, y (2) este dispositivo debe admitir
cualquier interferencia que reciba, incluyendo la interferencia que pueda producir un funcionamiento no
deseado.
Nombre de marca: EPSON
Tipo de producto: Impresora de inyección de tinta
Modelo: P310C
21
Page 22
Especificaciones
Especificaciones de la impresora
Impresión
Método de impresiónInyección de tinta sobre demanda
Configuración de los inyectores Negro 48 inyectores
Color45 inyectores (15 de cada uno: cian, magenta, amarillo)
ResoluciónMáxima1440 ppp
Dirección de impresiónBidireccional con búsqueda lógica
Velocidad de impresión8 ppm
Búfer de entrada 12KB
Características mecánicas
Método de avance del papelFricción
Recorrido del papelAlimentador de hojas, entrada posterior
Capacidad del alimentador de
hojas
DimensionesAlmacenamiento
Peso2,8 kg (6.1 lb) sin los cartuchos de tinta
Especificaciones eléctricas
Gama de voltaje de entrada*Modelo 120 V: 99 a 132 V
Gama de frecuencia nominal50 a 60 Hz
Gama de frecuencia de entrada 49,5 a 60,5 Hz
Intensidad nominalModelo 120 V: 0,4 A
Consumo
Ambientales
TemperaturaFuncionamiento10 a 35 °C (50 a 95 °F)
Unas 100 hojas de papel de 64 g/m
Impresión
Modelo 220–240 V: 198 a 264 V
Modelo 220–240 V: 0,2 A
Approx. 16 W
Approx. 4 W en modo de espera
Almacenamiento**
En tránsito**–20 a 60 °C (–4 a 140 °F)
Humedad (sin condensación)Funcionamiento 20 a 80% HR
Almacenamiento
720 ppp
×
2
(17 lb)
Anchura: 42,4 cm (16,7 pulgadas)
Profundidad: 22,9 cm (9 pulgadas)
Altura: 17,2 cm (6,8 pulgadas ()
Anchura: 42,4 cm (16,7 pulgadas)
Profundidad: 46 cm (18,1 pulgadas)
Altura: 27,7 cm (10,9 pulgadas)
patrón de carta ISO10561
20 a 40 °C (−4 a 104 °F)
−
1 mes a 40 °C (104 °F)
120 horas a 60 °C (140 °F)
**
5 a 85% HR
22
Page 23
Especificaciones de la impresora (continuado)
Normas de seguridad
Normas de seguridadUL 1950, CSA C22.2 No. 950
EMCFCC parte 15 subparte B clase B
* Vea la etiqueta localizada en la parte posterior de la impresora para confirmar el voltaje de su
impresora.
** Guardada en el embalaje original.
CSA C108.8 Clase B
Especificaciones de los cartuchos de tinta
Cartucho de tinta negra
Especificación
Color(es)NegroCian, magenta, amarillo
Capacidad de impresión*210 páginas, 5% en cálculo, con
Duración del cartucho2 años desde la fecha de producción (dentro de los 6 siguientes
Temperatura de
almacenamiento
Temperatura de tránsito−22 a 140 °F (−30 a 60 °C)
Temperatura de congelación** −16 °C (3,2 °F)−18 °C (−0,4 °F)
Dimensiones
(A × P × A)
(T013311)
excepción del cartucho de tinta
inicial
a la apertura del paquete, a 25
−20 a 40 °C (−4 a 104 °F)
1 mes a 40 °C (104 °F)
1 mes a 104 °F (40 °C); 120 horas a 60 °C (140 °F)
* La cifra que se muestra está basada en impresión continúa después de reemplazo de un
cartucho de tinta. La capacidad de impresión real varía.
** La tinta tarda en descongelarse y estar lista para su uso unas 3 horas a 25 °C (77 °F).
EPSON recomienda únicamente la utilización de cartuchos de tinta originales
epson. Otros productos no fabricados por epson pueden averiar la impresora,
daños no cubiertos por la garantía de EPSON.
No utilice un cartucho de tinta pasada la fecha de caducidad impresa en el
paquete.
23
Page 24
Requisitos de sistema para Windows
Para usar a sua impressora e o software que a acompanha, o seu sistema deve ter:
Um computador compatível com IBM® PC, com pelo menos um processador Pentium®
■
(para Windows 98 ou Windows 95), Pentium 150 MHz (para Windows Me), ou Pentium
133 MHz (para Windows 2000)
Microsoft® Windows 95, Windows 98, Windows Me, ou Windows 2000
■
Português
Pelo menos 20MB de RAM (para Windows 95 ou 98), 32MB (para Windows Me), ou 64MB
■
(para Windows 2000) [recomenda-se 50MB para Windows 95 ou Windows 98, 64MB para
Windows Me ou 2000]
Pelo menos 50MB de espaço livre em disco rígido (recomenda-se 100MB)
■
Monitor e adaptador VGA ou superior
■
Unidade de CD-ROM de velocidade dupla (2x) (recomenda-se velocidade quádrupla [4x] ou
■
superior) ou unidade de DVD para instalar o software da sua impressora
Conexão paralela: cabo paralelo de alta velocidade, bidirecional e compatível com IEEE-1284,
■
de até 3 metros; o cabo deve ter um conector macho D-SUB, de 25 pinos, para o computador e
um conector compatível de 36 pinos Centronics® para a impressora.
Conexão USB: um computador rodando Windows 98, Windows Me ou Windows 2000 com
uma porta USB compatível com Windows e um cabo “AB” USB protegido de até 2metros de
comprimento.
O uso de um cabo USB desprotegido, principalmente um com mais de 2 metros
de comprimento, pode causar mau funcionamento da impressora.
®
Requisitos de sistema para Macintosh
Para usar a sua impressora e o software que a acompanha, o seu sistema deve ter:
Um computador Apple® da série iMac,™ Power Macintosh,® G3 ou G4 com porta USB
■
Mac® OS 8.5.1 a OS 9.1
■
Pelo menos 16MB de RAM (recomenda-se 32MB)
■
Pelo menos 50MB de espaço livre em disco rígido (recomenda-se 100MB)
■
Monitor e adaptador VGA ou superior
■
Unidade de CD-ROM de velocidade dupla (2x) (recomenda-se velocidade quádrupla [4x] ou
■
superior) ou unidade de DVD para instalar o software da sua impressora
Um cabo USB “AB” blindado da Série A (computador) à Série B (impressora), de até 2metros
■
de comprimento
O uso de um cabo USB desprotegido, principalmente um com mais de 2 metros
de comprimento, pode causar mau funcionamento da impressora.
®
24
Page 25
Cumprimento com os padrões
ENERGY STAR
Como uma parceira da ENERGY STAR, a EPSON verificou que este produto
atende às diretrizes da ENERGY STAR para eficiência no consumo de energia.
O programa de equipamentos para escritório ENERGY STAR da EPA é uma
parceria voluntária com o setor de computadores e equipamentos para escritório
para promover a introdução de computadores pessoais, monitores, impressoras, aparelhos de fax e
copiadoras eficientes no consumo de energia, em um esforço para reduzir a poluição do ar causada
pela geração de energia.
®
Instruções de segurança importantes
Antes de usar a impressora, leia as instruções de segurança a seguir para certificar-se de que está
usando a impressora com segurança e eficácia:
Certifique-se de seguir todos os avisos e instruções sinalizados na impressora.
■
Use apenas a fonte de energia indicada no rótulo da impressora.
■
Conecte todos os equipamentos a tomadas de energia elétrica adequadamente aterradas. Evite
■
utilizar tomadas no mesmo circuito de fotocopiadoras ou de sistemas de controle de ar que
sejam constantemente ligados e desligados.
Coloque a impressora próxima a uma tomada de parede de onde o plugue possa ser facilmente
■
desconectado.
Não deixe que o cabo seja danificado ou descascado.
■
Se for utilizar uma extensão elétrica com a impressora, certifique-se de que a corrente nominal
■
total dos dispositivos conectados à extensão não exceda a corrente nominal da mesma. Além
disso, verifique se a corrente nominal total dos dispositivos conectados à tomada de parede não
excede a corrente nominal da tomada.
Mantenha a sua impressora e computador longe de fontes de interferência eletromagnética,
■
como alto-falantes e bases de telefone sem fio.
Evite locais sujeitos à mudança brusca de temperatura, umidade, choques, vibrações ou poeira.
■
Deixe espaço suficiente ao redor da impressora para que haja ventilação adequada.
■
Não coloque a impressora próximo a um radiador, aquecedor ou exposta à luz solar direta.
■
Coloque a impressora em uma superfície plana e estável que seja maior que a base da impressora
■
em todas as direções. A impressora não operará corretamente se estiver inclinada ou posicionada
em um ângulo.
Desligue a impressora e desconecte-a da tomada antes de limpá-la. Limpe-a apenas com um
■
pano úmido. Não derrame líquidos dentro da impressora.
Para desligar a impressora, sempre pressione o botão
do interruptor pisca e, em seguida, apaga. Não desligue a extensão elétrica ou
desconecte a impressora até que a luz do interruptor
P por 2 segundos. A luz
P esteja apagada.
25
Page 26
Não bloqueie ou cubra os orifícios no gabinete da impressora. Não insira objetos nos slots.
■
Não tente consertar a impressora por conta própria.
■
Desconecte a impressora e contate pessoal de assistência qualificado para efetuar os reparos sob
■
as seguintes condições:
Caso o cabo ou o plugue estejam danificados; caso líquido tenha penetrado na impressora; caso a
impressora tenha caído ou o gabinete tenha sido danificado; caso a impressora não funcione
normalmente ou apresente uma mudança significante de desempenho. Ajuste somente aqueles
controles que foram discutidos nas instruções de funcionamento.
Instruções de segurança com relação aos cartuchos de tinta
Mantenha os cartuchos de tinta fora do alcance das crianças e jamais beba a tinta.
■
Tenha cuidado quando for manusear cartuchos de tinta usados; pode haver tinta ao redor da
■
porta de distribuição de tinta. Caso a tinta entre em contato com a sua pele, lave-se com sabão e
água. Se a tinta entrar em seus olhos, lave-os imediatamente com água.
Não coloque a mão dentro da impressora e não toque nos cartuchos de tinta quando a
■
impressora estiver imprimindo.
Não mova a cabeça de impressão com as mãos. Isso pode danificar a impressora.
■
Instale o cartucho de tinta imediatamente após retirá-lo da embalagem aluminizada. Se deixar o
■
cartucho fora da embalagem por um longo período antes de usá-lo, a qualidade de impressão
pode diminuir.
Não use um cartucho de tinta com a data de validade vencida. Para obter resultados melhores,
■
depois de instalar um cartucho de tinta, use-o dentro de 6 meses.
Guarde os cartuchos de tinta em um lugar fresco e escuro.
■
Depois de remover um cartucho de tinta de um local de armazenamento frio, deixe-o aquecer à
■
temperatura ambiente por pelo menos 3 horas antes de usá-lo.
Não balance um cartucho de tinta; isso pode causar vazamento de tinta.
■
Não desmonte os cartuchos de tinta nem tente reabastecê-los. Isso pode resultar em danos à
■
cabeça de impressão.
Antes de fazer o transporte da impressora, verifique se a cabeça de impressão está fixa na posição
■
extrema direita e se os cartuchos de tinta estão no lugar.
26
Page 27
Declaração de cumprimento das normas
da FCC
Para usuários nos Estados Unidos
Este equipamento foi testado e verificou-se que cumpre os parâmetros estabelecidos para dispositivos digitais da
Classe B, de acordo com a Seção 15 das Regulamentações da FCC (Federal Communications Commission).
Estes parâmetros destinam-se a fornecer uma proteção condizente contra interferências prejudiciais quando o
equipamento é operado em um ambiente residencial. Este equipamento gera, utiliza e pode irradiar energia de
radiofreqüência e, se não for instalado ou usado de acordo com as instruções, pode causar interferência na
recepção de ondas de rádio e televisão. Não há, porém, garantia de que não ocorrerá interferência em um
determinado ambiente. Se este equipamento causar interferência à recepção de rádio e televisão, que pode ser
determinada desligando e ligando o equipamento, recomendamos que o usuário tente corrigir a interferência
empregando uma ou mais das seguintes medidas:
◗Reorientar ou reposicionar a antena de recepção.
◗Aumentar a distância entre o equipamento e o receptor.
◗Conectar o equipamento em uma tomada que esteja em um circuito diferente daquele em que o receptor
está conectado.
◗Consultar o revendedor ou um técnico de rádio e televisão competente para obter auxílio.
ADVERTÊNCIA
A conexão deste equipamento a um cabo de interface não revestido anulará a Certificação da FCC para este
mecanismo, podendo causar níveis de interferência que excedem os limites estabelecidos pela FCC para este
equipamento. Será de responsabilidade do usuário obter e utilizar cabo de interface revestido neste aparelho. Se
este equipamento conta com mais de um conector de interface, não deixe os cabos conectados a interfaces sem
utilização. Qualquer alteração ou modificação não autorizada expressamente pelo fabricante pode anular o direito
do usuário de operar o equipamento.
Declaração de conformidade
De acordo com o 47CFR, Seções 2 e 15 para Periféricos e Computadores Pessoais da Classe B; e/ou Placas de
CPU e Fontes de Alimentação utilizadas em Computadores Pessoais da Classe B:
Nós: EPSON AMERICA, INC.
Localizados em: MS: 6-43
3840 Kilroy Airport Way
Long Beach, CA 90806-2469
Telefone: (562) 290-5254
Declaramos, sob a nossa exclusiva responsabilidade, que o produto aqui identificado cumpre o que estabelecem as
Seções 2 e 15 da 47CFR das normas da FCC como um dispositivo digital da Classe B. Cada produto
comercializado é idêntico à unidade representativa que foi testada e considerada compatível com as normas. Os
registros mantidos em nosso poder continuam a indicar que o equipamento que está sendo produzido está dentro
de uma variação aceitável, devido ao volume produzido e aos testes realizados em bases estatísticas, conforme
requerido pela 47CFR §2.909. O funcionamento está sujeito às duas seguintes condições: (1) este dispositivo não
pode causar interferências, e (2) este dispositivo deve aceitar qualquer interferência recebida, inclusive as
interferências que possam causar um funcionamento indesejável.
Nome Comercial: EPSON
Tipo de Produto: Impressora jato de tinta
Modelo: P310C
27
Page 28
Especificações
Especificações da impressora
Impressão
Método de impressãoJato de tinta por demanda
Configuração dos jatos de
tinta
ResoluçãoMáxima: 1440 ppp
Direção de impressãoBidirecional com busca lógica
Velocidade de impressão8 ppm
Buffer de entrada12KB
Mecânicas
Método de alimentação do
papel
Caminho do papelAlimentador, entrada superior
Capacidade do alimentador100 folhas de 65,8 g/m
DimensõesArmazenagem:
Peso2,8 kg sem os cartuchos de tinta
Elétricas
Intervalo da voltagem de
entrada*
Intervalo da freqüência
nominal
Intervalo da freqüência de
entrada
Corrente nominalmodelo de 120 V: 0,4 A
Consumo de energiaAprox. 16 W (ISO10561 Letter Pattern)
Preto:48 jatos
Colorido:45 jatos (15 de cada cor: ciano, magenta, amarelo)
720 ppp
×
Fricção
2
Largura: 424 mm
Profundidade: 229 mm
Altura:172 mm
Impressão:
Largura: 424 mm
Profundidade: 460 mm
Altura: 277 mm
modelo de 120 V: 99 a 132 V
modelo de 220–240 V: 198 a 264 V
50 a 60 Hz
49,5 a 60,5 Hz
modelo de 220–240 V: 0,2 A
Aprox. 4 W em modo de espera
28
Page 29
Especificações da impressora (continua)
Ambiental
TemperaturaEm funcionamento: 10 a 35°C
Armazenado:**
Em trânsito:** –20 a 60°C / 120 horas a 60°C
Umidade (sem condensação)Em funcionamento: 20 a 80% (umidade relativa)
Armazenado:
Aprovações de segurança
Normas de segurançaUL 1950, CSA C22.2 N
EMCFCC parte 15 subparte B classe B, CSA C108.8 Classe B
* Cheque a etiqueta na parte traseira da sua impressora para saber a voltagem da impressora.
** Armazenado no contêiner de transporte.
20 a 40°C / 1 mês a 40°C
−
**
5 a 85% (umidade relativa)
o
. 950
Especificações dos cartuchos de tinta
Cartucho de tinta preta
Especificações
CorPretoCiano, Magenta, Amarelo
Capacidade de
impressão*
Duração dos cartuchos
de tinta
Temperatura de
armazenamento
Temperatura de
transporte
Temperatura de
congelamento**
Dimensões (L × P × A)19,8 × 52,7 × 38,5 mm42,9 × 52,7 × 38,5 mm
(T013311)
210 páginas, 5% em cálculo,
exceto pelo cartucho de tinta
inicial
2 anos da data de fabricação (na embalagem original)
(6 meses depois de aberto, a 25°C)
−20 a 40°C
1 mês a 40°C
−30 a 60°C
1 mês a 40°C; 120 horas a 60°C
−16°C−18°C
Cartucho de tinta colorida
(T014311)
150 páginas, 5% cada CMA (total
15%) em cálculo, exceto pelo
cartucho de tinta inicial
* Estes dados baseiam-se em impressão contínua depois da substituição do cartucho de tinta. A
capacidade real de impressão pode variar.
** A tinta descongela e pode ser usada depois de aproximadamente 3 horas a uma temperatura
de 25°C.
Para garantir bons resultados, use cartuchos de tinta genuínos EPSON e não tente
recarregá-los. Outros produtos podem causar danos à sua impressora que não são
cobertos pela garantia da EPSON.
Não use um cartucho de tinta com a data de validade vencida.
29
Page 30
Copyright Notice
All rights reserved. No part of this publication may be reproduced, stored in a retrieval system, or transmitted in
any form or by any means, electronic, mechanical, photocopying, recording, or otherwise, without the prior
written permission of SEIKO EPSON CORPORATION. The information contained herein is designed only
for use with this EPSON printer. EPSON is not responsible for any use of this information as applied to other
printers.
Neither SEIKO EPSON CORPORATION nor its affiliates shall be liable to the purchaser of this product or
third parties for damages, losses, costs, or expenses incurred by purchaser or third parties as a result of: accident,
misuse, or abuse of this product or unauthorized modifications, repairs, or alterations to this product, or
(excluding the U.S.) failure to strictly comply with SEIKO EPSON CORPORATION’s operating and
maintenance instructions.
SEIKO EPSON CORPORATION shall not be liable for any damages or problems arising from the use of any
options or any consumable products other than those designated as Original EPSON Products or EPSON
Approved Products by SEIKO EPSON CORPORATION.
Trademarks
EPSON and EPSON Stylus are registered trademarks of SEIKO EPSON CORPORATION.
General Notice: Other product names used herein are for identification purposes only and may be trademarks of
their respective owners. EPSON disclaims any and all rights in those marks.
The E
NERGY STAR
emblem does not represent EPA endorsement of any product or service.
Avis sur les droits d’auteur
Tous droits réservés. Il est interdit de reproduire, de conserver dans un système central ou de transmettre le
contenu de cette publication sous quelque forme et par quelque moyen que ce soit – reproduction électronique
ou mécanique, photocopie, enregistrement ou autre – sans la permission écrite de SEIKO EPSON
CORPORATION. L’information contenue dans la présente ne peut être utilisée qu’avec cette imprimante
EPSON. EPSON décline toute responsabilité en cas d’utilisation de cette information avec d’autres imprimantes.
Ni SEIKO EPSON CORPORATION ni ses filiales ne sont responsables vis-à-vis de l’acheteur de ce produit ou
de tierces parties en cas de dommages, de pertes, de frais ou de dépenses engagées par l’acheteur ou les tierces
parties par suite d’un accident ou d’une mauvaise utilisation de ce produit ou de modifications, réparations ou
altérations non autorisées de ce produit ou (sauf pour les États-Unis) du non-respect des directives de
fonctionnement et d’entretien fournies par SEIKO EPSON CORPORATION.
SEIKO EPSON CORPORATION décline toute responsabilité en cas de dommages ou de problèmes découlant
de l’utilisation d’options ou de produits consommables autres que les produits désignés comme produits EPSON
d’origine ou comme produits approuvés pour EPSON par SEIKO EPSON CORPORATION.
Marques de commerce
EPSON et EPSON Stylus sont des marques déposées de SEIKO EPSON CORPORATION.
Avis : Les autres noms de produit figurant dans le présent document ne sont cités qu’à titre d’identification et
peuvent être des marques de commerce de leurs propriétaires respectifs. EPSON renonce à tous les droits associés
à ces marques.
L’emblème E
service.
NERGY STAR
ne constitue d’aucune manière une promotion de l’EPA pour un produit ou un
30
Page 31
Derechos reservados
Todos los derechos reservados. Ninguna parte del presente manual puede reproducirse, almacenarse en sistemas
de recuperación o transmitirse de cualquier forma o por cualquier medio, ya sea electrónico, mecánico, mediante
fotocopias, grabaciones o cualquier otro medio sin el consentimiento previo por escrito de SEIKO EPSON
CORPORATION. Este manual contiene información específica para la impresora EPSON adquirida. EPSON
no se hace responsable si se utiliza la información para la utilización de otras impresoras.
SEIKO EPSON CORPORATION y sus filiales no se responsabilizarán ante el comprador del producto o ante
terceras personas de las pérdidas, costes o gastos derivados de accidentes, usos incorrectos o no previstos,
modificaciones no autorizadas, reparaciones o alteraciones del producto por parte del comprador o de terceros o
derivados (excepto en Estados Unidos) del incumplimiento de las instrucciones de uso y mantenimiento
facilitadas por SEIKO EPSON CORPORATION.
SEIKO EPSON CORPORATION no se responsabiliza de cualquier daño provocado por interferencias
electromagnéticas producidas al utilizar accesorios o cualquier tipo de producto que no sea original o aprobado
por SEIKO EPSON CORPORATION.
Marcas comerciales
EPSON y EPSON Stylus son marcas registradas de SEIKO EPSON CORPORATION.
Aviso general: En este manual aparecen, con fines de identificación, otros nombres de productos que pueden ser
marcas registradas de sus respectivos propietarios. EPSON renuncia a cualquier derecho sobre ellos.
El emblema E
NERGY STAR
no representa avalo por parte de la EPA de ningún producto o servicio.
Direitos Reservados
Todos os direitos reservados. Nenhuma parte desta publicação pode ser reproduzida, armazenada num sistema de
recuperação ou transmitida de algum modo ou através de algum meio (eletrônico, mecânico, fotocópias, gravação
ou outro) sem autorização prévia por escrito da SEIKO EPSON CORPORATION. As informações contidas
neste documento destinam-se unicamente a ser utilizadas com relação a esta impressora EPSON. A EPSON não é responsável por qualquer tipo de utilização destas informações aplicadas a outras impressoras.
Nem a SEIKO EPSON CORPORATION nem as suas subsidiárias serão responsáveis perante o comprador do
produto ou terceiros por danos, perdas, encargos ou despesas incorridos pelo comprador ou terceiros, em
consequência de: acidente, utilização incorreta ou abusiva deste produto, modificações, reparações ou alterações
não autorizadas a este produto, ou (excluindo os EUA) do não cumprimento das instruções de funcionamento e
manutenção da SEIKO EPSON CORPORATION.
A SEIKO EPSON CORPORATION não será responsável por qualquer dano resultante de interferência
eletromagnética, em consequência da utilização de cabos de interface para outros além dos produtos EPSON
aprovados pela SEIKO EPSON CORPORATION.
Marcas Registradas
EPSON e EPSON Stylus são marcas registradas da SEIKO EPSON CORPORATION.
Nota: Os nomes de outros produtos utilizados neste documento destinam-se unicamente a fins identificativos e
poderão ser marcas comerciais dos respectivos proprietários. A EPSON renuncia a todos e quaisquer direitos
subjacentes a essas marcas.
O emblema da Energy Star não representa aval da EPA para nenhum dos produtos ou serviços.
31
Page 32
Printed on recycled paper.
Imprimé sur papier recyclé.
Impreso en papel reciclado.
Impresso em papel reciclado.