Inizia qui • Para empezar •
Começar por aqui
1.
5.
Attendere per circa 2,5 minuti
Espere unos 2,5 min.
Aguarde cerca de 2.5 minutos
Nota: Non aprire la confezione della cartuccia d’inchiostro no a quando non si è pronti ad installarla nella stampante. La cartuccia è confezionata sottovuoto per conservare tutta la sua adabilità.
Nota: no abra el paquete del cartucho de tinta hasta que vaya a instalarlo en la impresora. El cartucho está envasado al vacío para conservar todas sus propiedades.
Nota: Abra apenas a embalagem do tinteiro quando o for instalar na impressora. O tinteiro é embalado em vácuo para manter a sua abilidade.
2.
Lampeggia • Parpadeo •
Intermitente
Nota: Le prime cartucce d’inchiostro installate nella vostra stampante verranno in parte usate per caricare la testina di stampa. Queste cartucce stamperanno meno pagine rispetto alle cartucce d’inchiostro successive.
Nota: los primeros cartuchos instalados en esta impresora se utilizarán parcialmente para cargar el cabezal de impresión. Estos cartuchos imprimirán menos páginas en comparación con los siguientes cartuchos.
Nota: Os primeiros tinteiros instalados na sua impressora serão parcialmente utilizados para carregar a cabeça de impressão. Esses tinteiros imprimem menos páginas comparados com os tinteiros subsequentes..
Acceso •
Activado •
Ligado
6.
Non collegare il cavo USB no a quando non vi verrà richiesto.
No conecte el cable USB hasta que se le indique.
Não ligue o cabo USB até indicação em contrário.
Se appare questa schermata, cliccare su Cancel (Annulla).
Si aparece esta pantalla, haga clic en Cancel (Cancelar).
Se aparecer o seguinte ecrã, faça clique em Cancel
(Cancelar).
3.
Windows
Mac OS X
Windows
Nessuna schermata
d’installazione? &
¿No aparece la pantalla de
instalación? &
Nenhum ecrã de instalação? &
Per maggiori informazioni • Para obtener más información •
4.
Obter Mais Informações
Copyright © 2007 Seiko Epson Corporation. All rights reserved.