EPSON RX620 User Manual [fr]

RX620
Guide rapide
Avis sur les droits d’auteur
Tous droits réservés. Il est interdit de reproduire, de conserver dans un système central ou de transmettre le contenu de cette publication sous quelque forme et par quelque moyen que ce soit, reproduction électronique ou mécanique, photocopie, enregistrement ou autre, sans l’autorisation écrite préalable de Seiko Epson Corporation. Les renseignements contenus dans le présent guide concernent uniquement ce produit Epson. Epson ne peut être tenue responsable de l’utilisation de ces renseignements pour faire fonctionner d’autres appareils.
Ni Seiko Epson Corporation ni ses filiales ne sauraient être tenues responsables vis-à-vis de l’acheteur de ce produit, ou de tiers, des dommages, pertes, frais ou dépenses engagées par l’acheteur ou les tiers en raison d’un accident, d’une utilisation incorrecte ou abusive, de modifications non autorisées, de réparations ou (à l’exception des États-Unis) du non-respect des consignes d’utilisation et d’entretien de Seiko Epson Corporation.
Seiko Epson Corporation décline toute responsabilité en cas de dommages ou de problèmes découlant de l’utilisation d’options ou de produits consommables autres que les produits désignés comme produits Epson d’origine ou comme produits approuvés pour Epson par Seiko Epson Corporation.
Utilisation responsable du matériel protégé par les lois sur les droits d’auteur
Les appareils photo numériques, les scanners et les imprimantes à jet d’encre, tout comme les photocopieurs et les appareils photo classiques, peuvent servir à la reproduction ou à l’impression de matériel protégé par les lois sur les droits d’auteur. Dans certains pays, la loi permet une reproduction limitée de matériel protégé sous certaines conditions, mais ces dernières sont plus restrictives que certains le pensent. Epson encourage les utilisateurs d’appareils photo numériques, de scanners et d’imprimantes à jet d’encre à faire preuve de responsabilité et à respecter les lois sur les droits d’auteur.
Marques de commerce
Epson, Epson Stylus, EPSON Smart Panel, MicroWeave, PRINT Image Matching et le logo PRINT Image Matching sont des marques déposées de Seiko Epson Corporation.
ColorLife est une marque déposée, PhotoEnhance est une marque de commerce et Epson Connection et SoundAdvice sont des marques de service d’Epson America, Inc.
Avis général : Les autres noms de produits ne sont cités qu’à des fins d’identification et peuvent être des marques de commerce de leurs propriétaires respectifs. Epson renonce à tous les droits associés à ces marques.
Avertissements, mises en garde, remarques et astuces
En lisant ce manuel, suivez les indications ci-après :
Avertissement : Les avertissements doivent être observés à la lettre pour éviter les blessures.
Mise en garde : Les mises en garde doivent être observées pour éviter d’endommager le produit.
Remarque : Les remarques contiennent des renseignements importants sur le produit.
Astuce : Les astuces offrent des conseils pour améliorer la copie, la numérisation et l’impression.
© 2005 Epson America, Inc. 1/05 CPD-19049

Table des matières

Copie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Modification de la langue d’affichage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Chargement du papier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Copie de texte et d’images . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Copie d’une photo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Sélection d’une disposition de copie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Impression à partir de diapositives ou de négatifs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Retrait du support de film et du cache pour documents opaques . . . . . 17
Disposition de diapositives 35 mm dans le support . . . . . . . . . . . . . . . 18
Placement de bandes de film 35 mm dans le support . . . . . . . . . . . . . . 19
Numérisation et impression des photos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Restauration de la couleur de photos, diapositives et négatifs décolorés . . . . . 23
Restauration de diapositives et de négatifs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Restauration de photos de 4 × 6 po . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Impression à partir d’un appareil photo numérique . . . . . . 25
Cartes mémoire compatibles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Insertion de la carte mémoire de l’appareil photo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Impression rapide d’instantanés 4 × 6 po . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Impression personnalisée des photos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Sélection du papier et du paramètre de type de papier approprié . . . . . . 31
Choix de la disposition . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Sélection de paramètres spéciaux d’impression . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Utilisation de DPOF pour la sélection des photos . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Rétablissement des paramètres par défaut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Impression à partir d’une feuille d’index . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Sélection des photos à partir de la feuille d’index . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Raccordement direct de l’appareil photo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Recadrage d’une photo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
3
Numérisation vers une carte mémoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Insertion d’une carte mémoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Numérisation d’une photo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Numérisation de bandes de film ou de diapositives . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Retrait du support de film et du cache pour documents opaques . . . . . . 46
Placement de diapositives 35 mm dans le support . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Placement de bandes de film 35 mm dans le support . . . . . . . . . . . . . . 48
Numérisation et sauvegarde d’une photo vers une carte mémoire . . . . . 50
Sauvegarde et stockage de photos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Copie de photos sur l’ordinateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Configuration de l’application PhotoStarter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Copie de photos sur une unité USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Impression des photos stockées . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Retrait de la carte mémoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Entretien de l’appareil Stylus Photo RX620 . . . . . . . . . . . . . . 61
Remplacement des cartouches d’encre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Vérification des niveaux d’encre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Achat de cartouches d’encre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Retrait et installation des cartouches d’encre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Vérification et nettoyage de la tête d’impression . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Vérification de la tête d’impression . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Nettoyage de la tête d’impression . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Alignement de la tête d’impression . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
4 Table des matières
Résolution des problèmes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Problèmes et solutions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Problèmes de configuration et d’installation des logiciels . . . . . . . . . . . 71
Problèmes d’impression et de copie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Problèmes de numérisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Problèmes d’alimentation du papier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Problèmes de qualité d’impression . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
Problèmes d’impression divers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
Problèmes de qualité d’impression . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
Problèmes relatifs à l’écran de l’appareil RX620 . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
Comment obtenir de l’aide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
Soutien Epson . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
Soutien technique pour les autres logiciels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
Avis. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
Consignes de sécurité importantes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
Instructions concernant les cartouches d’encre . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
Consignes de sécurité concernant l’écran ACL . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
Conformité avec la FCC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
Déclaration de conformité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
Conformité E
Garantie limitée d’Epson America, Inc. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
NERGY STAR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
Index . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
Table des matières 5
6 Table des matières

Copie

Vous pouvez vous servir de l’appareil Epson Stylus® Photo RX620 pour reproduire des documents de toutes sortes, comme des coupures de presse et découpures pour albums, ou des photos de 4 Effectuez des tirages superbes de photos déjà imprimées ou, grâce au support de film, faites de nouveaux tirages directement à partir de diapositives 35 mm ou de négatifs. Si vos photos se sont décolorées au fil du temps, vous pouvez leur redonner de l’éclat grâce à la fonction de Restauration de la couleur.
Voyez les rubriques suivantes :
« Modification de la langue d’affichage » ci-dessous
« Chargement du papier » à la page 8
« Copie de texte et d’images » à la page 9
« Copie d’une photo » à la page 12
« Sélection d’une disposition de copie » à la page 14
« Impression à partir de diapositives ou de négatifs » à la page 16
« Restauration de la couleur de photos, diapositives et négatifs décolorés » à la
page 23
× 6 po (10,1 × 15,2 cm), sans utiliser l’ordinateur.

Modification de la langue d’affichage

Suivez les étapes ci-après pour modifier la langue d’affichage des menus de l’appareil Stylus Photo RX620 afin qu’ils s’affichent en français.
1. Sur le panneau de commande de l’appareil, appuyez sur le bouton
Setup (Configuration).
2. Appuyez sur le bouton d jusqu’à ce que l’option
s’affiche, puis appuyez sur
3. Appuyez sur le bouton r jusqu’à ce que l’option
s’affiche, puis appuyez sur
Les menus s’affichent maintenant en français.
OK.
OK.
Language (Langue)
French (Français)
7

Chargement du papier

Epson® propose une gamme très complète de papiers spéciaux qui garantissent un résultat optimal lorsqu’ils sont utilisés avec les imprimantes et les encres Epson. Vous trouverez à l’intérieur de la couverture arrière la liste des papiers convenant à votre imprimante. Pour faire votre choix, reportez-vous à l’affiche Point de départ pour y trouver des conseils utiles ou consultez le site suivant : www.epson.com (site présenté en anglais seulement).
Remarque :
Le papier Epson est spécialement conçu pour les imprimantes et les encres Epson. Un papier d’une autre marque pourrait donner des résultats non conformes à vos attentes.
1. Ouvrez le plateau de sortie.
Plateau de sortie
2. Basculez vers l’avant le
volet protecteur de l’alimenteur.
3. Glissez le guide-papier vers
la gauche.
8 Copie
Volet protecteur de l’alimenteur
4. Chargez le papier et pressez
légèrement le guide-papier
contre la pile. La pile de papier
ne doit pas dépasser la flèche du
guide-papier.
Remarque :
Si vous utilisez un papier Epson spécial, observez les instructions fournies. Certains types de papier doivent être chargés feuille par feuille. Pour de plus amples renseignements, consultez le Guide de référence électronique.
Pour de meilleurs résultats :
Chargez toujours le papier face d’impression vers le haut (généralement le côté
plus blanc ou brillant).
Avant l’impression, assurez-vous que les paramètres de type de papier de
l’appareil RX620 correspondent au type de papier que vous avez chargé (voir
la page 13).

Copie de texte et d’images

Comment reproduire un document comportant texte et images? Vous pouvez photocopier des documents en noir et blanc tels que des livres, des formulaires et des coupures de journaux, ou des documents avec des images couleur comme des articles de magazines, des projets scolaires ou des découpures pour albums.
Astuce :
Le papier ordinaire pour photocopie convient parfaitement à la plupart des copies. Pour obtenir des textes nets et des couleurs chatoyantes, utilisez le papier blanc brillant de haute qualité Epson ou le papier de qualité photo pour imprimante à jet d’encre. Ces papiers donnent des résultats supérieurs tout en étant abordables, tant pour l’usage personnel que professionnel.
1. Pour mettre en marche l’appareil RX620, appuyez sur le bouton P On
(Marche).
2. Chargez plusieurs feuilles de format lettre (8,5
comme décrit à la page 8.
× 11 po [21,6 × 27,9 cm]),
Copie de texte et d’images 9
3. Ouvrez le couvercle du scanner et placez le document face vers le bas,
tel qu’indiqué.
Positionnez le document dans ce coin de la vitre d’exposition.
4. Fermez le couvercle du scanner.
Astuce :
Pour vous assurer que les coins de l’original sont bien reproduits, décalez le
document de 3 mm (1/8 po) des bords de la vitre d’exposition.
Pour photocopier un document épais, comme un livre, soulevez ou enlevez le
couvercle du scanner. Mettez le document bien à plat sur la vitre d’exposition.
5. Appuyez sur le bouton Copy (Copie). L’écran suivant s’affiche :
Confirmez le
paramètre de
disposition en
haut de l’écran
(voir l’étape 6
ci-dessous).
Remarque :
L’appareil RX620 garde en mémoire les derniers paramètres utilisés. Assurez-vous
que ces paramètres sont bien ceux des photocopies à faire.
6. Vérifiez le paramètre de disposition en haut de l’écran pour vous assurer que
l’option
Copie sans marges n’apparaît pas. Le papier ordinaire ne peut être
utilisé pour la fonction sans marges (offerte uniquement pour l’impression sur
certains types de papiers photo Epson).
10 Copie
Touches fléchées
Si besoin est, appuyez sur le bouton
modifiez l’option
Dispo. copie pour Cpie ss marges (qui veut dire Copie
Copy Options (Options copie) et
avec marges). (Voir la page 14 pour d’autres options de disposition.) Appuyez
ensuite sur
OK pour sélectionner d’autres paramètres.
7. Pour sélectionner ces paramètres, utilisez les boutons u, d, l et r :
Copies : Imprimez de 1 à 99 photocopies.
Réduire/Agr. : Imprimez le document en format original (Actuelle) ou
ajustez-le aux dimensions du papier sélectionné (
Zoom Av./Arr. : Redimensionnez l’original selon un pourcentage précis
Ajuster page).
(de 25 % à 400 %).
Type de papier : Sélectionnez l’option Ordinaire.
Taille papier : Sélection automatique du format Lettre. (Vous ne
pouvez pas changer ce paramètre lorsque vous avez sélectionné l’option papier ordinaire.)
Qualité : Faites rapidement des photocopies (Brouillon) ou copiez des
documents comportant du texte et des images (
Texte).
8. Appuyez sur le bouton x
Color (Couleur) ou sur le bouton x B&W (N&B),
selon la copie à faire. Le document est photocopié.
Pour annuler une photocopie en cours, appuyez sur le bouton y
Astuce :
Pour obtenir des photocopies plus claires ou plus foncées, appuyez sur le bouton Copy Options (Options copie) et réglez l’option Densité copies. Une fois les paramètres réglés, appuyez sur OK pour les valider.
Copie de texte et d’images 11
Stop (Arrêt).

Copie d’une photo

Pour imprimer des photos au fini professionnel qui dureront longtemps, optez pour un papier Epson spécialement conçu pour les tirages photos. Il existe de nombreux différents types et formats de papiers (voir l’intérieur de la couverture arrière). Pour imprimer de magnifiques photos sans bordures blanches, essayez la disposition sans marges (uniquement disponible pour l’impression sur papiers Epson de 4 × 6 po [10,1 × 15,2 cm], 5 × 7 po [12,7 × 17,8 cm], 8 × 10 po [20,3 × 25,4 cm] et de format lettre).
1. Chargez le papier et placez l’original sur la vitre d’exposition du scanner (voir
la page 10).
2. Appuyez sur le bouton
Confirmez le
paramètre de
disposition en
haut de l’écran
(voir l’étape 3
ci-dessous).
Copy (Copie). L’écran suivant s’affiche :
Touches fléchées
3. Vérifiez le paramètre de disposition en haut de l’écran pour voir s’il vous
convient (pour les options de disposition, voir les pages 14 et 16). Pour
imprimer une photo sans bordure blanche, vérifiez que l’option
marges
Si besoin est, appuyez sur le bouton
modifiez l’option
sur
est affichée.
Copy Options (Options copie) et
Dispo. copies selon le paramètre voulu. Appuyez ensuite
OK pour valider le paramètre.
Copie sans
4. Pour sélectionner ces paramètres, servez-vous des boutons u, d, l et r :
Copies : Imprimez de 1 à 99 copies.
Réduire/Agr. : Pour imprimer sans marges, sélectionnez l’option
Ajuster page.
12 Copie
Autrement, sélectionnez l’option
Actuelle pour imprimer la photo selon
le format original ou redimensionner l’image selon les formats courants de papier :
Lettre ! 4 × 6
4 × 6
! Lettre 5 × 7 ! Lettre 8 × 10 ! 5 × 7
Zoom Av./Arr. : Redimensionnez l’original selon un pourcentage précis
Lettre
! 5 × 7 4 × 6 ! 8 × 10
(de 25 % à 400 %).
Type de papier : Sélectionnez le paramètre correspondant au type de
papier chargé.
Sélectionnez ce
Si vous avez chargé ce papier. . .
Papier ordinaire Papier blanc brillant de haute qualité Epson Papier de qualité photo pour imprimante à jet d’encre Epson Papier décalque au fer chaud Epson Feuilles autocollantes de qualité photo Epson Cartes de qualité photo pour imprimante à jet d’encre Epson
Papier photo glacé de haute qualité Epson Autocollants photo Epson Transparents pour imprimante à jet d’encre Epson
Papier photo glacé Epson Papier photo Epson Papier photo glacé à usages multiples Epson Cartes de vœux glacées de qualité photo Epson
paramètre
Ordinaire
GlacéPremium
GlacéPhoto
Papier photo semi-brillant de haute qualité Epson Semi-glacé
Papier photo lustré de haute qualité Epson Lustré
Papier mat épais Epson Papier mat recto verso Epson Papier photo mat pour albums PremierArt pour Epson
®
Papier photo ColorLife Papier photo semi-brillant pour albums Epson
Epson
MC
Mat
Color Life
Copie d’une photo 13
Taille papier : Sélectionnez le format de papier chargé.
Qualité : Sélectionnez l’option Photo ou Photo sup.
5. Appuyez sur le bouton x
Pour annuler une impression en cours, appuyez sur le bouton y
Astuce :
Pour améliorer les résultats, appuyez sur le bouton x Color (Couleur), même pour
imprimer des photos en noir et blanc. La combinaison d’encres de couleur
améliore l’impression en noir et blanc.
Pour obtenir des copies plus claires ou plus foncées, appuyez sur le bouton Copy
Options (Options copie) et réglez l’option Densité copies. Une fois le paramètre
réglé, appuyez sur OK pour le valider.
Color (Couleur). La photo est imprimée.
Stop (Arrêt).

Sélection d’une disposition de copie

Que ce soit pour les coupures de presse ou les photos, l’appareil RX620 vous offre différentes dispositions pour la copie.
1. Après avoir appuyé sur le bouton
Options
(Options copie). L’écran suivant s’affiche :
Copy (Copie), appuyez sur le bouton Copy
14 Copie
2. Pour sélectionner ces paramètres, utilisez les boutons u, d, l et r :
Paramètre Dispo. copies Résultat
Cpie ss marges
Copie d’un original avec une marge ordinaire de 3 mm (0,12 po).
Sans marges* Copie de l’original jusqu’aux bords de
4 × 6 po (10,1 × 15,2 cm), 5 × 7 po (12,7 × 17,8 cm), 8 × 10 po (20,3 × 25,4 cm) ou format lettre (la photo est légèrement rognée sur les bords).
Ptites marges
Copie de l’original avec une marge de 1,5 mm (0,06 po) sur tous les côtés.
Automatique
Pour imprimer plusieurs fois la même photo sur une même feuille, sélectionnez Copie 4, Copie 9 ou
Copie 16 photos par feuille, ou Automatique pour obtenir autant
d’exemplaires que possible.
2 en 1
Copie de deux originaux sur la même feuille.
4 en 1
Copie de quatre originaux sur la même feuille.
Poster 4, 9, 16
Impression d’un original sur plusieurs feuilles séparées (4, 9, ou 16) permettant de les assembler afin de réaliser une grande affiche.
Sélection d’une disposition de copie 15
Paramètre Dispo. copies Résultat
Copie photo
Copie successive de plusieurs photos, chacune étant imprimée individuellement (suivez les directives affichées sur l’écran de l’appareil RX620); possibilités de Restauration de la couleur (voyez la page 23).
Miroir
Copie inversée de la photo sur du papier à report pour transférer l’image au fer sur un tee-shirt ou tout autre vêtement.
Photo portef.
Impression de 9 photos au format portefeuille sur la page.
* Les copies sans marges ne sont possibles qu’avec du papier Epson dans les
formats indiqués. Si la qualité vous semble altérée au bas de l’image, essayez une disposition avec marges.

Impression à partir de diapositives ou de négatifs

Vous pouvez utiliser le support de film fourni avec l’appareil Stylus Photo RX620 pour numériser des diapositives 35 mm ou des bandes de film négatives ou positives. Pour obtenir des résultats professionnels semblables à ceux de photos traditionnelles, essayez l’un des papiers spéciaux Epson suivants :
Le papier photo glacé de haute qualité Epson est offert dans des formats
convenant à un album photo ou aux envois à vos parents et amis.
Le papier photo ColorLife vous permet de réaliser des portraits au fini satiné,
prêts à encadrer et qui ne se décolorent pas.
16 Copie

Retrait du support de film et du cache pour documents opaques

1. Ouvrez le couvercle du
scanner et retirez le cache
pour documents opaques.
2. Si le support de film se trouve
dans le couvercle du scanner,
retirez-le selon l’illustration.
3. Placez le film dans le support (voir pages suivantes).
Impression à partir de diapositives ou de négatifs 17

Disposition de diapositives 35 mm dans le support

1. Placez les languettes du support dans les deux petits trous à l’arrière de la vitre
d’exposition. Vérifiez que les découpes pour diapositives 35 mm se trouvent
bien au milieu et non pas à l’arrière de la vitre d’exposition pour les aligner
avec la lampe fluorescente en refermant le couvercle.
Lampe fluorescente
Les découpes pour diapositives sont au centre de la vitre d’exposition.
2. Placez les diapositives dans le support de film, comme dans l’illustration.
18 Copie
Remarque :
Les photos doivent être inversées lorsqu’on les regarde d’en haut. (Le côté brillant
vers le bas; le côté mat vers le haut.)
Pour éviter de rogner inutilement vos photos, placez toujours les diapositives
sur le sens de la largeur, parallèlement au plus grand côté de la vitre
(orientation paysage).
Pour numériser et imprimer les photos, suivez les étapes de la page 20.

Placement de bandes de film 35 mm dans le support

1. Retirez le couvercle de fixation de la bande de film.
2. Insérez la bande de film dans le support.
Remarque :
Les photos doivent être inversées lorsqu’on les regarde d’en haut. (Le côté brillant
vers le bas; le côté mat vers le haut.)
3. Replacez le couvercle de fixation de la bande de film.
Impression à partir de diapositives ou de négatifs 19
4. Placez les languettes du support dans les deux petits trous à l’arrière de la vitre
d’exposition. Vérifiez que la bande de film se trouve bien au milieu et non pas
à l’arrière de la vitre d’exposition pour l’aligner avec la lampe fluorescente en
refermant le couvercle.
Lampe fluorescente
La bande de film se trouve au centre de la vitre d’exposition.
Pour numériser et imprimer les photos, observez les étapes de la rubrique suivante.

Numérisation et impression des photos

1. Fermez le couvercle du scanner.
2. Appuyez sur le bouton
Remarque :
N’appuyez pas sur le bouton Copy (Copie), sinon vous imprimerez le support de
film et non la bande de film.
20 Copie
Copy Slide/Neg (Copie de diapositives/négatifs).
3. Sélectionnez l’option
suivant s’affiche :
Impr. perso., puis appuyez sur OK. L’écran
Sélectionnez le type de film.
4. Pour numériser des diapositives, sélectionnez l’option
Film cl pos. (diapo).
Pour numériser une bande de film, sélectionnez l’une des options suivantes :
Film couleur négatif (dans la plupart des cas)
Film N&B négatif
Film cl pos. (bande)
Une fois votre sélection effectuée, appuyez sur OK.
Votre première photo s’affiche sur l’écran de l’appareil RX620 :
5. Grâce aux boutons l et r vous pouvez prévisualiser toutes les autres photos.
6. Lorsqu’une photo s’affiche, servez-vous des boutons u et d pour sélectionner
le nombre d’exemplaires à imprimer.
7. Une fois la sélection des photos effectuée, appuyez sur
OK.
8. Sur l’écran suivant, utilisez les boutons u, d, l et r pour régler ces
paramètres :
Type de papier : Sélectionnez le paramètre correspondant au type de
papier chargé (voir la page 13).
Taille papier : Sélectionnez le format du papier chargé.
Impression à partir de diapositives ou de négatifs 21
Qualité : Sélectionnez l’option Photo ou Photo sup.
Restauration : Activez cette fonction pour restaurer les couleurs des
diapositives ou négatifs décolorés (voir la page 23).
Disposition : Si vous ne voulez pas de bordure blanche autour de la
photo, choisissez l’option l’option
Remarque :
La fonction sans marges n’est disponible que pour les papiers photo Epson de
formats suivants : 4 × 6 po (10,1 × 15,2 cm), 5 × 7 po (12,7 × 17,8 cm), 8 × 10 po
(20,3 × 25,4 cm) et lettre.
Qu’elles soient imprimées avec ou sans bordure, les photos seront légèrement
rognées car les bandes de film 35 mm ont des proportions différentes de celles du
papier sur lequel vous imprimez.
Avec marges.
Sans marges. Dans le cas contraire, choisissez
9. Pour lancer l’impression des photos, appuyez sur le bouton x Color
(Couleur).
Pour annuler une impression en cours, appuyez sur le bouton y
Astuce :
Pour améliorer les résultats, appuyez sur le bouton x Color (Couleur), même pour
imprimer des photos en noir et blanc. La combinaison d’encres de couleur
améliore l’impression en noir et blanc.
Stop (Arrêt).
22 Copie

Restauration de la couleur de photos, diapositives et négatifs décolorés

Si les couleurs des diapositives, négatifs ou photos de 4 × 6 po (10,1 × 15,2 cm) se sont estompées au fil du temps, vous pouvez les raviver grâce à la fonction de Restauration de la couleur.

Restauration de diapositives et de négatifs

Pour restaurer les couleurs des diapositives ou des négatifs, consultez la page 16 pour voir comment placer la bande de film dans le support et régler les paramètres selon le type de papier choisi.
Avant l’impression, assurez-vous que la fonction
Restauration affiche bien OUI, comme le
montre l’illustration.

Restauration de photos de 4 × 6 po

Pour restaurer les photos de 4 × 6 po (10,1 × 15,2 cm), suivez les étapes indiquées. Avant de commencer, il vous faut du papier photo glacé de haute qualité Epson de format 4×6 po (10,1×15,2 cm). Il est possible de disposer deux photos à la fois sur la vitre pour obtenir une impression de chacune d’elles.
1. Placez une ou deux photos sur la vitre du scanner, en les alignant le long des
bords comme dans l’illustration.
Restauration de la couleur de photos, diapositives et négatifs décolorés 23
Remarque :
Pour vous assurer que les coins de l’original sont bien reproduits, décalez le
document de 3 mm (1/8 po) des bords de la vitre d’exposition.
2. Chargez une ou plusieurs feuilles (pas plus de 20) de papier photo glacé de
haute qualité Epson de 4 × 6 po (10,1 × 15,2 cm).
3. Appuyez sur le bouton
4. Appuyez sur le bouton
Copy (Copie).
Copy Options (Options copie) pour modifier l’option
Dispo. copies pour Copie photo (même si vous n’imprimez qu’une seule
photo). Appuyez sur
puis appuyez de nouveau sur
OK, consultez la fenêtre de confirmation des paramètres,
OK pour valider les paramètres.
L’écran suivant s’affiche :
Assurez-vous qu’il indique Copie photo
5. Sélectionnez le nombre de
6. Pour choisir les paramètres de
Remarque :
Le type et le format de papier sont automatiquement sélectionnés.
Copies à imprimer de chaque photo.
Restauration, sélectionnez OUI.
7. Appuyez sur le bouton x Color (Couleur) et suivez les instructions à l’écran
de l’appareil RX620 pour faire des copies de photos ou les restaurer.
Remarque :
Il est possible de restaurer les couleurs de photos au format lettre en les numérisant et en les sauvegardant sur un ordinateur. Pour de plus amples détails, consultez le Guide de référence électronique.
24 Copie

Impression à partir d’un appareil photo numérique

Vous pouvez imprimer des photos à partir d’un appareil numérique en insérant la carte mémoire dans l’appareil RX620 (voir page 26). Ou encore, si vous disposez d’un appareil photo compatible PictBridge, port USB (USB Direct Print), vous pouvez raccorder ce dernier à l’appareil RX620 à l’aide d’un câble USB (voir page 38).
Après avoir connecté votre appareil photo ou inséré la carte mémoire, sélectionnez les photos :
En les visionnant sur l’écran de l’appareil RX620 (voir pages 27 et 28)
En imprimant une feuille d’index pour visualiser toutes les photos (voir
page 35)
Remarque :
Si votre appareil photo accepte le format DPOF, vous pouvez sélectionner directement les photos à imprimer à partir de cet appareil (voir page 34).
®
ou qui se branche directement sur un

Cartes mémoire compatibles

Vous pouvez utiliser les cartes mémoire suivantes avec l’appareil RX620 :
CompactFlash de types I et II
MC
MagicGate Memory Stick
MagicGate Memory Stick Duo*
Memory Stick
Memory Stick PRO
®
MC
Memory Stick Duo*
IBM Microdrive MMC (MultiMediaCard) SD (Secure Digital) Card miniSD Card* SmartMedia (maximum 128 Mo) xD-Picture Card
Memory Stick PRO Duo*
* Nécessite un adaptateur
Assurez-vous que les photos sur la carte répondent aux exigences suivantes :
Format JPEG ou format TIFF non comprimé uniquement
Résolutions allant de 120 × 120 pixels à 4 600 × 4 600 pixels
Un maximum de 999 photos sur la carte (si vous dépassez ce nombre,
l’imprimante lit uniquement les 999 premières)
MC
MC
25

Insertion de la carte mémoire de l’appareil photo

1. Éteignez l’ordinateur ou déconnectez-le de l’appareil RX620; autrement les
photos risquent d’être automatiquement transférées sur l’ordinateur au
moment de l’insertion de la carte.
2. Ouvrez le capot des logements de cartes mémoire.
Ouvrez le capot des logements de cartes mémoire.
3. Assurez-vous que le témoin de carte mémoire (à côté des logements de cartes
mémoire) est éteint et qu’aucune carte n’est insérée. Insérez ensuite la carte
selon l’illustration :
CompactFlash ou
Microdrive (en bas)
MemoryStick, SD ou
MMC (au centre)
26 Impression à partir d’un appareil photo numérique
SmartMedia ou xD
(en haut)
Le témoin de carte mémoire clignote puis passe au vert.
Témoin de carte mémoire
Mise en garde :
Ne jamais introduire plus d’une carte.
Attendez que le témoin cesse de clignoter avant de retirer la carte ou d’éteindre l’appareil RX620, autrement vous risquez de perdre les données en mémoire.
Retirez la carte avant de connecter ou de déconnecter l’appareil RX620 de l’ordinateur.

Impression rapide d’instantanés 4 × 6 po

Après avoir introduit la carte mémoire, il est possible de visionner et de sélectionner les photos que vous voulez imprimer à partir de l’écran de l’appareil RX620. Pour imprimer rapidement et facilement de magnifiques clichés sans marges de 4 × 6 po (10,1 × 15,2 cm), voici les étapes à suivre. Avant de commencer, il vous faut du papier photo glacé de haute qualité Epson de format 4 × 6 po (10,1 × 15,2 cm).
1. Chargez jusqu’à 20 feuilles de papier photo glacé de haute qualité Epson de
4 × 6 po (10,1 × 15,2 cm).
2. Appuyez sur le bouton
3. Utilisez les boutons d et u pour mettre en surbrillance l’option
base
et appuyez ensuite sur r pour choisir l’une des méthodes de sélection
Memory Card (Carte mémoire).
Impr. de
des photos suivantes :
Impr. Sélec. : Permet de faire une sélection individuelle (par exemple,
les photos numéros 1, 2 et 5).
Ttes les photos : Toutes les photos de la carte seront imprimées.
Impr. Suite : Une série de photos est imprimée (par exemple, du numéro
3 au numéro 8).
Remarque :
Si votre appareil photo accepte le format DPOF, cela vous permet de sélectionner
les photos à imprimer ainsi que le nombre d’exemplaires. Pour de plus amples
renseignements, consultez la page 34.
Impression rapide d’instantanés 4 × 6 po 27
Selon la sélection effectuée, un écran semblable à celui-ci s’affiche :
4. Pour sélectionner les photos à imprimer et le nombre d’exemplaires, suivez
les instructions au bas de l’écran. Servez-vous des boutons l et r pour
sélectionner une photo, et des boutons d et u pour indiquer le nombre
d’exemplaires.
5. Appuyez sur le bouton x
Pour annuler l’impression, appuyez sur le bouton y
Color (Couleur) pour imprimer les photos.
Stop (Arrêt).

Impression personnalisée des photos

Après avoir introduit la carte mémoire, il est possible de visionner et de sélectionner les photos que vous voulez imprimer à partir de l’écran de l’appareil RX620. Selon la façon dont vous voulez disposer les photos, plusieurs types et formats de papier Epson s’offrent à vous pour obtenir les résultats souhaités. Consultez la page 31 pour quelques brillantes suggestions.
1. Appuyez sur le bouton
2. Utilisez les boutons d et u pour mettre en surbrillance l’option
perso.
, et appuyez ensuite sur r pour choisir l’une des options suivantes pour
la sélection des photos :
Impr. Sélec. : Permet de faire une sélection individuelle (par exemple, les
photos numéros 1, 2 et 5).
Ttes les photos : Toutes les photos de la carte seront imprimées.
Impr. Suite : Une série de photos est imprimée (par exemple, du numéro
3 au numéro 8).
Memory Card (Carte mémoire).
Impr.
28 Impression à partir d’un appareil photo numérique
Remarque :
Si votre appareil photo prend en charge le format DPOF, cela vous permet de
sélectionner les photos à imprimer ainsi que le nombre de copies. Pour de plus
amples renseignements, consultez la page 34.
Selon la sélection effectuée, un écran semblable à celui-ci s’affiche :
3. Pour sélectionner les photos à imprimer et le nombre d’exemplaires, suivez les
instructions au bas de l’écran. Servez-vous des boutons l et r pour
sélectionner une photo, et des boutons d et u pour indiquer le nombre
d’exemplaires. Une fois l’opération terminée, appuyez sur
Remarque :
Si vous sélectionnez Impr. Suite, vous indiquez le nombre d’exemplaires après
avoir choisi les paramètres d’impression à l’étape 4.
Si vous changez d’idée et voulez modifier les paramètres sélectionnés, appuyez
sur le bouton Cancel (Annuler).
OK.
Une fois la sélection des photos réalisée, l’écran des paramètres d’impression
s’affiche :
4. Pour modifier ces paramètres, utilisez les boutons u, d, l et r :
Type de papier : Sélectionnez le paramètre correspondant au type de
papier chargé (voir la page 31).
Taille papier : Sélectionnez le format du papier chargé (les options
varient selon le type de papier sélectionné).
Impression personnalisée des photos 29
Loading...
+ 67 hidden pages