панель управления
(см. “Функции панели
управления” на стр. 12)
слот для карты памяти
разъем для
USB-кабеля
сканирующий
блок
фиксаторы
чернильного
картриджа
Устройство “все в одном”
Все права защищены. Никакую часть данного документа нельзя воспроизводить, хранить
в поисковых системах или передавать в любой форме и любыми способами (электронными, механическими, путем копирования, записи или иными) без предварительного
письменного разрешения SEIKO EPSON CORPORATION. Информация, содержащаяся
в документе, предназначена исключительно для использования с данным продуктом.
EPSON не несет ответственности за применение сведений, содержащихся в этом
документе, к другим принтерам.
SEIKO EPSON CORPORATION и ее филиалы не несут ответственности перед покупателями
данного продукта или третьими сторонами за понесенные ими повреждения, потери,
сборы или затраты, вызванные несчастными случаями, неправильным использованием
продукта, недозволенной модификацией, ремонтом или изменением продукта и невозможностью (исключая США) строгого соблюдения инструкций по работе и обслуживанию, разработанных SEIKO EPSON CORPORATION.
SEIKO EPSON CORPORATION не несет ответственности за любые повреждения или
проблемы, возникшие из-за использования любых функций или расходных материалов,
не являющихся оригинальными продуктами EPSON (Original EPSON Products) или
продуктами, одобренными EPSON (EPSON Approved Products).
SEIKO EPSON CORPORATION не несет ответственности за любые повреждения, возникшие
из-за электромагнитных наводок, вызванных использованием любых интерфейсных
кабелей, не являющихся продуктами, одобренными SEIKO EPSON CORPORATION (EPSON
Approved Products).
EPSON
EPSON CORPORATION.
Copyright 2001, SEIKO EPSON CORPORATION. Все права защищены. PRINT
Image Matching
Логотип PRINT Image Matching – зарегистрированная торговая марка SEIKO EPSON
CORPORATION.
Copyright 2002, SEIKO EPSON CORPORATION. Все права защищены. USB DIRECT-PRINT –
зарегистрированная торговая марка SEIKO EPSON CORPORATION. Логотип USB DIRECTPRINT – зарегистрированная торговая марка SEIKO EPSON CORPORATION.
Microsoft
Apple
DPOF
Photo Film Co., Ltd. и Matsushita Electric Industrial Co., Ltd.
SD
– зарегистрированная торговая марка, а EPSON Stylus– торговая марка SEIKO
– зарегистрированная торговая марка SEIKO EPSON CORPORATION.
и Windows– зарегистрированные торговые марки Microsoft Corporation.
и Macintosh– зарегистрированные торговые марки Apple Computer, Inc.
– зарегистрированная торговая марка CANON INC., Eastman Kodak Company, Fuji
– зарегистрированная торговая марка.
Memory Stick, , Memory Stick PRO и– зарегистрированные
торговые марки Sony Corporation.
xD-Picture Card
Примечание: прочие названия продуктов упоминаются в документе только для идентификации и могут являться торговыми марками соответствующих владельцев.
EPSON не претендует ни на какие права на эти марки.
Copyright
– зарегистрированная торговая марка Fuji Photo Film Co., Ltd.
Прочитайте все инструкции в этом разделе перед установкой
и использованием устройства.
Размещение устройства
❏Не устанавливайте устройство в местах, подверженных
резким изменениям температуры и влажности. Держите
устройство вдали от прямых солнечных лучей, источников
яркого света и тепла.
❏Избегайте запыленных мест, а также мест, подверженных
вибрации и ударам.
❏Вокруг устройства должно быть достаточно места для
обеспечения хорошей вентиляции.
❏Располагайте устройство рядом с электрической розеткой,
чтобы его легко можно было включить и отключить от сети.
❏Размещайте устройство на плоской устойчивой поверхнос-
ти, площадь которой больше площади основания устройства. При установке устройства около стены оставляйте
между ним и стеной промежуток не менее 10 см. Устройство
не будет работать правильно, если оно установлено под
углом или качается.
❏При хранении и транспортировке устройства не наклоняй-
те его, не ставьте его набок или вверх дном, иначе чернила
вытекут из картриджа.
8Сведения о безопасности
Требования к источнику питания
❏Используйте только источник питания того типа, который
указан на заводской этикетке на тыльной стороне
устройства.
❏Используйте только шнур питания, который поставляется
с устройством. Применение другого шнура может привести
к возгоранию или поражению электрическим током.
❏Шнур питания, прилагаемый к устройству, предназначен для
использования только с этим устройством. Применение шнура
для подключения другой аппаратуры может привести
к возгоранию или поражению электрическим током.
❏Убедитесь, что шнур питания отвечает соответствующим
местным стандартам безопасности.
❏Не используйте поврежденный или перетертый шнур
питания.
❏Если вы используете удлинитель с устройством, убедитесь, что
общая нагрузка от всех устройств, подключенных к удлинителю,
не превышает максимально допустимой. Также убедитесь, что
общая нагрузка не превышает максимально допустимую
суммарную нагрузку от всех устройств, подключенных
к электрической розетке.
При использовании карты памяти
❏Не вынимайте карту памяти и не выключайте устройство,
если идет передача данных между картой и компьютером
(индикатор карты памяти мигает).
❏Способы работы с картами памяти различаются в зависи-
мости от типа карты. Подробнее об этом – в документации
по карте памяти.
❏Используйте только совместимую с этим устройством карту
памяти. Подробнее об этом – в разделе “Совместимые карты
памяти” на стр. 44.
Сведения о безопасности
9
При установке чернильных картриджей
❏Вынимая чернильный картридж из упаковки, будьте
осторожны, чтобы не сломать крючки сбоку картриджа.
❏Держите чернильные картриджи в местах, недоступных
детям. Не позволяйте детям играть с чернильными
картриджами или пить чернила.
❏Обращайтесь с использованными картриджами бережно, так
как вокруг отверстия для подачи чернил может остаться
небольшое количество чернил. При попадании чернил на
кожу тщательно смойте их водой с мылом. При попадании
чернил в глаза немедленно промойте их водой. Если после
этого сохранятся неприятные ощущения или ухудшится
зрение, немедленно обратитесь к врачу.
❏Не прикасайтесь к зеленой микросхеме на боковой
поверхности картриджа. Это может привести к повреждению картриджа.
Не касайтесь частей картриджа,
обведенных на рисунке
❏Не снимайте и не рвите наклейку на картридже, иначе из
картриджа могут вытечь чернила.
При работе с изделием
❏Не всовывайте руки внутрь устройства и не прикасайтесь
к чернильным картриджам во время печати.
❏Не блокируйте и не закрывайте отверстия на устройстве.
❏Не пытайтесь самостоятельно ремонтировать устройство.
10Сведения о безопасности
❏Отключите устройство от источника питания и обратитесь
для обслуживания к квалифицированному персоналу
в следующих случаях: шнур питания или вилка повреждены;
внутрь устройства попала жидкость; устройство упало или
поврежден корпус; устройство работает неправильно или
заметно медленнее.
❏Не помещайте предметы в отверстия на корпусе устройства.
❏Не проливайте на устройство жидкость.
❏В устройстве всегда должны быть установлены чернильные
картриджи. Если чернильные картриджи вынуть из устройства на долгое время, чернила, оставшиеся в дюзах
тающей головки, засохнут, и печать будет невозможна.
Обслуживание ЖК-дисплея
❏Для очистки дисплея используйте только сухую мягкую
ткань. Не используйте жидкости или химические средства.
❏Если дисплей устройства поврежден, обратитесь к вашему
поставщику.
❏Если жидкие кристаллы, находящиеся внутри ЖК-дисплея,
вытекли и попали на руки, тщательно вымойте руки водой
с мылом, при попадании в глаза немедленно промойте
их водой. Если сохранились неприятные ощущения или
ухудшилось зрение, немедленно обратитесь к врачу.
печа-
Предупреждения, предостережения
и примечания
Предупреждения
необходимо тщательно выполнять во избежание травм.
Предостережения
необходимо соблюдать, чтобы не повредить оборудование.
Примечания
содержат важные сведения и полезные советы по работе
с принтером.
Сведения о безопасности
11
Работа с панелью управления
Функции панели управления
ЖК-дисплей
На ЖК-дисплее отображается текущее состояние устройства
и при помощи дисплея можно выбирать параметры устройства.
В верхнем левом углу ЖК-дисплея отображается значение
параметра, выбранного кнопкой A, верхний правый угол
предназначен для кнопки B, нижний левый – для кнопки
и нижний правый – для кнопки D. При включении устройства
оно входит в тот режим, в котором было в последний раз
выключено. На рисунке ниже показано состояние дисплея,
когда выбран режим копирования.
C
Тип бумаги
A
C
Качество печати
Кроме того, на дисплее отображаются сообщения об ошибках.
Подробнее об этом – в разделе “Сообщения об ошибках”
на стр. 84.
Уменьшить/Увеличить
B
D
Размер бумагиЧисло копий
12Работа с панелью управления
Кнопки
Кнопки
On (Вкл.)
Copy Mode (Режим
копирования)
Memory Card Mode
(Режим карты
памяти)
Scan Mode (Режим
сканирования)
Setup Mode
(Режим настройки)
Select/Save 3 sec.
(Выбор/Сохранение, 3 сек.)
Select/Recall 3 sec.
(Выбор/Восстановление, 3 сек.)
Clear/Reset 3 sec.
(Очистка/Сброс,
3 сек.)
Menu (Меню)
OK
B&W
(Монохромная
печать)
Color
(Цветная печать)
Stop (Стоп)
A, B, C, D
Кнопки цифр
Функция
Включает и выключает устройство.
Включает режим копирования.
Включает режим карты памяти.
Включает режим сканирования.
Включает режим настройки.
Переход к предыдущему параметру.
Когда устройство находится в режиме копирования,
нажмите и удерживайте кнопку в течение 3-х секунд
для записи текущих параметров.
Переход к следующему параметру.
Когда устройство находится в режиме копирования,
нажмите и удерживайте кнопку в течение 3-х секунд
для восстановления сохраненных параметров.
Стирает введенное значение параметра.
Сбрасывает количество копий до одной.
Восстанавливает по умолчанию значение параметров,
которые в данный момент отображаются на ЖК-дисплее.
Чтобы восстановить значения по умолчанию всех
параметров, нажмите и удерживайте кнопку в течение
3-х секунд.
Подробно отображает на ЖК-дисплее доступные
параметры подменю.
Записывает выбранные значения параметров.
Монохромное копирование или печать.
Копирование или печать в цвете.
Запускает сканирование или выбранную функцию.
Останавливает копирование или сканирование.
Копируемый лист выбрасывается.
Если на ЖК-дисплее показан элемент меню, дисплей
возвращается к основному состоянию.
Предназначены для задания различных параметров.
Когда кнопка загорается, можно ее нажимать.
Ввод значений (например, количества копий, коэффициента увеличения и т.п.)
Работа с панелью управления
13
Индикаторы
ИндикаторПоведение Состояние
Error (Ошибка)ГоритПроизошла ошибка. (Подробнее
Mode (Режим) ГоритПоказывает, в каком режиме рабо(Copy (Копирование), тает устройство.
Memory Card (Карта памяти),
Scan (Сканирование),
Setup (Настройка)
A, B, C, D ГоритУказывает, что кнопку можно
об этом –в разделе “Устранение
неполадок” на стр. 84)
нажимать.
Регулировка контрастности ЖК-дисплея
Чтобы отрегулировать контрастность ЖК-дисплея, сделайте
следующее.
1.Нажмите кнопкуOn, чтобы включить устройство.
2.Нажмите кнопку
Setup Mode
настройки.
A
3.Нажимайте кнопку
или кнопку
дисплее не появится надпись , затем
нажмите кнопкуColor. Состояние ЖК-панели показано
ниже.
В этом разделе рассказывается, как копировать при помощи
панели управления.
О копировании при помощи компьютера – в Справочном
руководстве.
Примечание
Если вы копируете при помощи функций панели управления,
на отпечатках может появиться муар (штриховой рисунок).
Чтобы уменьшить количество муара, измените коэффициент
уменьшения/увеличения или сдвиньте оригинальный документ.
Основные операции
Далее приведены инструкции по работе в режиме копирования.
1.Нажмите кнопкуOn, чтобы включить устройство.
2.Нажмите кнопку
копирования. На ЖК-дисплее появятся текущие параметры
копирования, как показано ниже.
A
C
3.Положите в устройство бумагу (см. “Загрузка бумаги”
на стр. 16) и разместите на планшете оригинал
(см. “Укладка документа на планшет” на стр. 20).
Copy Mode
, чтобы выбрать режим
B
D
Копирование
15
4.Если необходимо, измените режим копирования
(см. “Копирование в различных режимах” на стр. 21).
Примечание
Выбирайте режим копирования до настройки параметров
копирования, поскольку при смене режима восстанавливаются значения по умолчанию всех параметров копирования (тип бумаги, качество печати, количество копий,
размер бумаги).
5.Нажав подсвеченные кнопки, при необходимости можно
изменить параметры копирования. (Когда кнопка загорается,
можно нажимать ее.) Подробнее о настройке параметров –
в разделе “Настройка параметров копирования” на стр. 31.
6.Нажмите кнопкуColor, чтобы копировать в цвете, или
кнопкуB&W для монохромного копирования.
Предостережение
Не поднимайте крышку сканера во время копирования
и сканирования; этим вы можете повредить
устройство.
Примечание
❏Не вытягивайте бумагу из принтера во время копирования.
❏Размер копии может не совпадать с размером оригинала.
❏Если на ЖК-дисплее во время копирования появляется сооб-
щение о низком уровне чернил, вы можете продолжить копирование, пока чернила не закончатся, или остановить
копирование и заменить чернильный картридж.
Загрузка бумаги
Примечание
❏Результат печати зависит от типа бумаги. Для полу-
чения отпечатков наилучшего качества используйте
подходящую бумагу.
❏Подробнее о печати на конвертах – в Справочном
руководстве.
❏Оставляйте перед устройством достаточно свободного
пространства, куда будет поступать бумага.
16Копирование
1.Откройте выходной лоток.
2.Потянув вниз защелку, выдвиньте левую боковую
направляющую так, чтобы расстояние между двумя
боковыми направляющими было немного больше ширины
бумаги.
3.Сдвиньте крышку податчика по направлению к себе.
4.Встряхните пачку бумаги и подбейте ее на плоской
поверхности, чтобы подравнять края листов.
Копирование
17
5.Положите пачку бумаги стороной для печати вверх
вплотную к направляющей крышки податчика.
6.Положите пачку бумаги на держатель бумаги.
Примечание
❏Всегда укладывайте бумагу в податчик узкой стороной
вперед.
❏Убедитесь, что пачка помещается под стрелкой,
нанесенной на внутренней стороне боковой
направляющей.
7.Установите на прежнее место крышку податчика.
Примечание
❏Всегда укладывайте в устройство бумагу до начала
печати.
18Копирование
❏В зависимости от типа бумаги, в лоток можно положить
различное количество листов.
Тип бумаги
Простая бумага
EPSON Bright White Ink Jet Paper (Простая
ярко-белая бумага для струйной печати
EPSON)
EPSON Photo Quality Ink Jet Paper (Бумага
для струйной печати фотографического
качества EPSON)
EPSON Photo Paper (Фотобумага EPSON)
EPSON Matte Paper-Heavyweight (Матовая
бумага высокой плотности EPSON)
EPSON Glossy Photo Paper (Глянцевая
фотобумага EPSON)
EPSON Premium Glossy Photo Paper
(Улучшенная глянцевая фотобумага EPSON)
EPSON Premium Semigloss Photo Paper
(Улучшенная полуглянцевая фотобумага
EPSON)
EPSON Iron-On Cool Peel Transfer Paper
(Специальная бумага с термопереносом
EPSON)
Возможность загрузки
До 120 листов
До 80 листов
До 20 листов
EPSON Premium Glossy
Photo Paper формата A4:
загрузка по одному листу.
До 20 листов бумаги EPSON
Premium Glossy Photo Paper
размера 5 × 7”
Загрузка по одному листу
Копирование
19
Укладка документа на планшет
Примечание
Следите за чистотой планшета.
1.Откройте крышку сканера. Положите оригинал на планшет
стороной для копирования вниз. Убедитесь, что документ
уложен правильно.
Предостережение
Не пытайтесь открыть крышку сканера сверх
предела.
Примечание
❏Удостоверьтесь, что документ вплотную прилегает
к поверхности стекла, иначе изображение может
получиться размытым.
❏Область по краям планшета шириной до 2.5 мм
не сканируется.
Максимум 2.5 мм
20Копирование
Максимум 2.5 мм
2.Удостоверьтесь, что на крышке сканера есть пластина для
сканирования документов.
3.Осторожно закройте крышку, чтобы не сдвинуть документ.
Примечание
❏Для обеспечения хорошего качества сканирования
закройте крышку сканера, чтобы предотвратить
попадание внешнего света.
❏Не оставляйте фотографии на планшете надолго. Они
могут прилипнуть к стеклу.
❏Не кладите на устройство тяжелые предметы.
Копирование в различных режимах
Выбор режима копирования
1.Нажмите кнопку
копирования.
2.Нажмите кнопку
Состояние ЖК-панели показано ниже.
3.Нажмите кнопку
Copy Mode
Menu
OK
, чтобы раскрыть меню Copy.
, чтобы выбрать режим.
, чтобы выбрать режим
Копирование
21
4.Нажимайте кнопки Cили
/
Select, пока на ЖК-дисплее
не появится название желаемого режима копирования.
A
C
Режим
1. Standard (Стандартный)
2.BorderFree (Без полей)
3. Small Margins
(С малыми полями)
4. Repeat-Auto
(Повторное
копирование)
5. Repeat-4 (Повтор-4)
6. Repeat-9 (Повтор-9)
7. Repeat-16 (Повтор-16)
8. Poster-4 (Плакат-4)
9. Poster-9 (Плакат-9)
10. Poster-16 (Плакат-16)
11. 2-up (Две страницы
на одной)
12. 4-up (Четыре страницы
на одной)
13. Mirror (Зеркальное
отображение)
Функция
Обычное копирование
Копирование без полей
Копирование с уменьшенными
полями
Заполнение всей страницы
копиями изображения
в натуральную величину
Многократное копирование
изображения на лист
Разбивка исходного изображения на 4, 9 или 16 фрагментов
и увеличение их до размера
страницы.
Склеив все копии, вы получите
плакат нужного размера
Копирование нескольких
страниц на лист
Копирование зеркального
отображения на специальную
бумагу с термопереносом
B
D
Страница
–
стр. 23
стр. 24
стр. 26
стр. 26
стр. 27
стр. 28
стр. 30
5.Нажмите кнопку
22Копирование
OK
, чтобы включить выбранный режим.
Копирование без полей
В режиме BorderFree можно сделать копию, полностью покрывающую лист бумаги (о выборе этого режима – на стр. 21).
В режиме BorderFree доступны следующие параметры
(см. “Настройка параметров копирования” на стр. 31).
Когда выбран параметр Auto Fit Page и значение параметра
Reduce/Enlarge выходит за пределы 25 – 400%, копирование
невозможно.
Копирование
25
Многократное копирование изображения на лист
В режиме Repeat можно разместить несколько копий на одном
листе бумаги (о выборе этого режима – на стр. 21). Выберите
количество копий: 4, 9, 16 или Auto (Автоматическое).
В режиме Repeat доступны следующие параметры
(см. “Настройка параметров копирования” на стр. 31).
Matte (Матовая)
PQIJ (Бумага для струйной печати)
Photo Paper (Фотобумага)
Bright White (Ярко-белая)
Photo (Фотография)
Best (Наилучшее)
4 × 6”
Примечание
При выборе Repeat-Auto устанавливается масштаб 100%. Если
выбраны значения Repeat-4, Repeat-9 или Repeat-16, масштаб
выбирается автоматически (значение Auto).
26Копирование
Печать плаката
Режим Poster предназначен для печати плакатов (о выборе
этого режима – на стр. 21)
В режиме Poster доступны следующие параметры
(см. “Настройка параметров копирования” на стр. 31).
Matte (Матовая)
PQIJ (Бумага для струйной печати)
Photo Paper (Фотобумага)
Bright White (Ярко-белая)
Photo (Фотография)
Best (Наилучшее)
Примечание
В режиме 2-up и 4-up можно использовать только бумагу
формата A4.
Копирование
29
Зеркальное копирование
В режиме Mirror изображение можно скопировать в зеркальном
отображении для печати на специальной бумаге с термопереносом (о выборе этого режима – на стр. 21).
В режиме Mirror доступны следующие параметры (см. “Настройка параметров копирования” на стр. 31).
Элемент меню
Paper type (Тип
бумаги) стр. 32
Print Quality
(Качество печати)
Number of copies
(Число копий)
Copy Density
(Яркость) стр. 35
Reduce/Enlarge
(Уменьшить/Увеличить) стр. 33
* значение по умолчанию.
Параметры/значения
Plain (Простая)
Iron On (Бумага с термопереносом)*
Draft (Черновик)
Text (Текст)*
от 1* до 99
Девять градаций
Actual 100%*
Photo (Фотография)
Best (Наилучшее)
Auto Fit Page (По размеру
страницы)
Примечание
В режиме Mirror можно использовать только бумагу формата A4.
30Копирование
Loading...
+ 67 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.